summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcharselect.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcharselect.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcharselect.po76
1 files changed, 76 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcharselect.po
new file mode 100644
index 00000000000..924b55027c6
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcharselect.po
@@ -0,0 +1,76 @@
+# translation of kcharselect.po to Hindi
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcharselect\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-12-21 01:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-04-25 19:04+0530\n"
+"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+
+#: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82
+msgid "&To Clipboard"
+msgstr "क्लिपबोर्ड को (&T)"
+
+#: kcharselectdia.cc:85
+msgid "To Clipboard &UTF-8"
+msgstr "क्लिपबोर्ड यूटीएफ-8 को (&U)"
+
+#: kcharselectdia.cc:87
+msgid "To Clipboard &HTML"
+msgstr "क्लिपबोर्ड एचटीएमएल को (&H)"
+
+#: kcharselectdia.cc:90
+#, fuzzy
+msgid "&From Clipboard"
+msgstr "क्लिपबोर्ड से"
+
+#: kcharselectdia.cc:92
+msgid "From Clipboard UTF-8"
+msgstr "क्लिपबोर्ड यूटीएफ-8 से"
+
+#: kcharselectdia.cc:95
+msgid "From Clipboard HTML"
+msgstr "क्लिपबोर्ड एचटीएमएल से"
+
+#: kcharselectdia.cc:98
+msgid "&Flip"
+msgstr "उछालें (&F)"
+
+#: kcharselectdia.cc:100
+msgid "&Alignment"
+msgstr "पंक्तिबद्धता (&A)"
+
+#: main.cc:16
+msgid "KDE character selection utility"
+msgstr "केडीई अक्षर चयन यूटिलिटी"
+
+#: main.cc:21
+msgid "KCharSelect"
+msgstr "के-चर-सलेक्ट"
+
+#: main.cc:25 main.cc:27
+msgid "GUI cleanup and fixes"
+msgstr "जीयूआई साफ-सफाई तथा फिक्सेस"
+
+#: main.cc:29
+msgid "XMLUI conversion"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/"