diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/tdeutils')
22 files changed, 3214 insertions, 3214 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/ark.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/ark.po index 8b792ed0c09..e1ddd757c6c 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/ark.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/ark.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 13:29+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/irkick.po index 985b9530ecc..4075aaf61b9 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/irkick.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/irkick.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: irkick\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 09:56+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcalc.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcalc.po index acdc8c3664c..5fcda3cc8cc 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcalc.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcalc.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcalc\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 14:37+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcharselect.po index 4f782242cce..54dc2f32f91 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcharselect.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcharselect.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcharselect\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-25 19:04+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-kde@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po index 846ad60c33b..aefe19efe82 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcharselectapplet\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 13:47+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmkvaio.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmkvaio.po index 2ec3480ec7d..8820c23bfec 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmkvaio.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmkvaio.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkvaio\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 14:11+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmlaptop.po index c6c548e4fbd..569fd09cd56 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmlaptop.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmlaptop.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlaptop\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 08:41+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmlirc.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmlirc.po index 2d38f6a38b6..9d6773b236e 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmlirc.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmlirc.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlirc\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 13:17+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po index b61528b140d..e7495125892 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtdewallet\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 14:11+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kdf.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kdf.po index cd02faab555..14bb576150c 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kdf.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kdf.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdf\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:50+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kedit.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kedit.po index e352e5cdb33..edc8868914c 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kedit.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kedit.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kedit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 15:15+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kfloppy.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kfloppy.po index 986364701c2..a8738303346 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kfloppy.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kfloppy.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfloppy\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:53+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kgpg.po index 73e9025ee38..b14fbb4cb2d 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgpg\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:54+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -15,1535 +15,77 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: kgpgeditor.cpp:143 -msgid "&Encrypt File..." -msgstr "एनक्रिप्ट फ़ाइल... (&E)" - -#: kgpgeditor.cpp:144 -msgid "&Decrypt File..." -msgstr "डीक्रिप्ट फ़ाइल...(&D)" - -#: kgpg.cpp:787 kgpgeditor.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "&Open Key Manager" -msgstr "कुंजी प्रबंधक खोलें" - -#: kgpgeditor.cpp:149 -msgid "&Generate Signature..." -msgstr "हस्ताक्षर बनाएँ...(&G)" - -#: kgpgeditor.cpp:150 -msgid "&Verify Signature..." -msgstr "हस्ताक्षर सत्यापित करें...&V" - -#: kgpgeditor.cpp:151 -msgid "&Check MD5 Sum..." -msgstr "एमडी५ जोड़ जाँचें ...(&C)" - -#: kgpgeditor.cpp:220 kgpgeditor.cpp:230 kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:481 -#: kgpgeditor.cpp:513 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|सभी फ़ाइलें" - -#: kgpgeditor.cpp:220 -msgid "Open File to Encode" -msgstr "एनकोड करने के लिए फ़ाइल खोलें" - -#: kgpgeditor.cpp:230 -msgid "Open File to Decode" -msgstr "डिकोड करने के लिए फ़ाइल खोलें" - -#: kgpgeditor.cpp:244 -#, fuzzy -msgid "Decrypt File To" -msgstr "डीक्रिप्ट फ़ाइल यहाँ" - -#: kgpgeditor.cpp:250 listkeys.cpp:1519 -msgid "Save File" -msgstr "फ़ाइल सहेजें" - -#. i18n: file conf_misc.ui line 198 -#: kgpgeditor.cpp:252 rc.cpp:203 -#, no-c-format -msgid "Editor" -msgstr "संपादक " +#: kgpglibrary.cpp:82 +msgid "You have not chosen an encryption key." +msgstr "आपने एक एनक्रिप्शन कुंजी नहीं चुना है." #: kgpg.cpp:197 kgpg.cpp:409 kgpgeditor.cpp:268 kgpglibrary.cpp:95 msgid "File Already Exists" msgstr "फ़ाइल पहले से ही अस्तित्व में है. " -#: kgpgeditor.cpp:317 -msgid "" -"The document could not been saved, as the selected encoding cannot encode every " -"unicode character in it." -msgstr "" - -#: kgpgeditor.cpp:325 kgpgeditor.cpp:352 -msgid "" -"The document could not be saved, please check your permissions and disk space." -msgstr "" - -#: kgpgeditor.cpp:379 kgpgeditor.cpp:388 -msgid "Overwrite existing file %1?" -msgstr "मौज़ूदा फ़ाइल %1 मिटाकर लिखें?" - -#: kgpgeditor.cpp:380 kgpgeditor.cpp:389 -msgid "Overwrite" -msgstr "मिटाकर लिखें" - -#: kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:513 -msgid "Open File to Verify" -msgstr "सत्यापन के लिए फ़ाइल खोलें" - -#: kgpgeditor.cpp:481 -msgid "Open File to Sign" -msgstr "हस्ताक्षर के लिए फ़ाइल खोलें" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" - -#: tips.txt:3 -msgid "" -"<p>If you want to decrypt a text file, simply drag and drop it into the editor " -"window. Kgpg will do the rest. Even remote files can be dropped.</p>\n" -"<p>Drag a public key into the editor window and kgpg will automatically import " -"it if you want.</p>\n" -msgstr "" - -#: tips.txt:9 -msgid "" -"<p>The easiest way to encrypt a file: simply right click on the file, and you " -"have an encrypt option in the contextual menu.\n" -"This works in <strong>konqueror</strong> or on your Desktop!</p>\n" -msgstr "" - -#: tips.txt:15 -msgid "" -"<p>If you want to encrypt a message for several persons, just select several " -"encryption keys by pressing the \"Ctrl\" key.</p>\n" -msgstr "" - -#: tips.txt:20 -msgid "" -"<p><strong>You don't know anything about encryption?</strong>" -"<br>\n" -"No problem, simply create yourself a key pair in the key management window. " -"Then, export your public key & mail it to your friends." -"<br>\n" -"Ask them to do the same & import their public keys. Finally, to send an " -"encrypted message, type it in the Kgpg editor, then click \"encrypt\". Choose \n" -"your friend key and click \"encrypt\" again. The message will be encrypted, " -"ready to be sent by email.</p>\n" -msgstr "" - -#: tips.txt:28 -msgid "" -"<p>To perform an operation on a key, open the key management window & right " -"click on the key. A popup menu with all available options will appear.</p>\n" -msgstr "" - -#: tips.txt:33 -msgid "" -"<p>Decrypt a file with a single mouse click on it. You will then be prompted " -"for password & that's all!</p>\n" -msgstr "" - -#: tips.txt:38 -msgid "" -"<p>If you only want to open the key manager, type \"kgpg -k\" in the command " -"line prompt.</p>\n" -msgstr "" - -#: tips.txt:43 -msgid "" -"<p>Typing \"kgpg -s filename\" will decrypt the file filename and open it in " -"Kgpg's editor.</p>\n" -msgstr "" - -#: kgpg.cpp:83 -msgid "&Decrypt && Save File" -msgstr "डिक्रिप्ट करें व फ़ाइल सहेजें (&D)" - -#: kgpg.cpp:84 -msgid "&Show Decrypted File" -msgstr "डिक्रिप्टेड फ़ाइल दिखाएँ (&S)" - -#: kgpg.cpp:85 -msgid "&Encrypt File" -msgstr "एनक्रिप्ट फ़ाइल (&E)" - -#: kgpg.cpp:86 -msgid "&Sign File" -msgstr "फ़ाइल हस्ताक्षर करें (&S)" - -#: kgpg.cpp:101 kgpg.cpp:270 -msgid "KGpg - encryption tool" -msgstr "" - -#: kgpg.cpp:142 kgpg.cpp:1012 -msgid "Clipboard is empty." -msgstr "क्लिपबोर्ड खाली है" - -#: kgpg.cpp:150 +#: kgpglibrary.cpp:107 msgid "" -"<qt>KGpg will now create a temporary archive file:" -"<br><b>%1</b> to process the encryption. The file will be deleted after the " -"encryption is finished.</qt>" +"<b>%1 Files left.</b>\n" +"Encrypting </b>%2" msgstr "" -#: kgpg.cpp:150 -msgid "Temporary File Creation" -msgstr "अस्थाई फ़ाइल तैयार करना" - -#: kgpg.cpp:156 -msgid "Compression method for archive:" -msgstr "अभिलेख के लिए संपीडन विधिः" - -#: kgpg.cpp:158 -msgid "Zip" -msgstr "Zip" - -#: kgpg.cpp:159 -msgid "Gzip" -msgstr "Gzip" - -#: kgpg.cpp:160 -msgid "Bzip2" -msgstr "Bzip2" +#: kgpglibrary.cpp:108 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>Encrypting </b>%2" +msgstr "एनक्रिप्शन" -#: kgpg.cpp:209 -msgid "Processing folder compression and encryption" -msgstr "फ़ोल्डर संपीडन तथा एनक्रिप्शन प्रक्रिया रत" +#: kgpglibrary.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Processing encryption (%1)" +msgstr "एनक्रिप्शन प्रक्रिया रत" #: kgpg.cpp:209 kgpglibrary.cpp:125 kgpglibrary.cpp:197 msgid "Please wait..." msgstr "कृपया इंतजार करें...." -#: kgpg.cpp:225 -msgid "Unable to create temporary file" -msgstr "अस्थाई फ़ाइल बनाने में अक्षम." - -#: kgpg.cpp:302 -#, fuzzy -msgid "Shred Files" -msgstr "फ़ाइल धज्जियाँ करें" - -#: kgpg.cpp:308 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to <a href=\"whatsthis:%1\">shred</a> these files?" -msgstr "क्या आप सचमुच इन फ़ाइलों की धज्जियाँ करना चाहते हैं?" - -#: kgpg.cpp:308 kgpgoptions.cpp:97 -msgid "" -"<qt>" -"<p>You must be aware that <b>shredding is not secure</b> " -"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a " -"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in " -"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>" -msgstr "" - -#: kgpg.cpp:442 -msgid "Unable to read temporary archive file" -msgstr "अस्थाई अभिलेख फ़ाइल पढ़ने में अक्षम." - -#: kgpg.cpp:447 -msgid "Extract to: " -msgstr "यहाँ निकालें:" - -#: kgpg.cpp:530 -msgid "<p>The dropped text is a public key.<br>Do you want to import it ?</p>" -msgstr "" -"<p>छोड़ा गया पाठ पब्लिक कुंजी है." -"<br>क्या आप इसका आयात करना चाहते हैं ?</p>" - -#: kgpg.cpp:545 -msgid "No encrypted text found." -msgstr "कोई एनक्रिप्टेड पाठ नहीं मिला." - -#: kgpg.cpp:580 -msgid "" -"<qt>You have not set a path to your GnuPG config file." -"<br>This may cause some surprising results in KGpg's execution." -"<br>Would you like to start KGpg's Wizard to fix this problem?</qt>" -msgstr "" - -#: kgpg.cpp:580 -#, fuzzy -msgid "Start Wizard" -msgstr "के-जीपीजी विज़ार्ड" - -#: kgpg.cpp:580 -#, fuzzy -msgid "Do Not Start" -msgstr "भरोसा नहीं करें" - -#: kgpg.cpp:624 -msgid "" -"<qt><b>The GnuPG configuration file was not found</b>" -". Please make sure you have GnuPG installed. Should KGpg try to create a config " -"file ?</qt>" -msgstr "" - -#: kgpg.cpp:624 -#, fuzzy -msgid "Create Config" -msgstr "बनाना" - -#: kgpg.cpp:624 -#, fuzzy -msgid "Do Not Create" -msgstr "बनाना" - -#: kgpg.cpp:633 -msgid "" -"<qt><b>The GnuPG configuration file was not found</b>" -". Please make sure you have GnuPG installed and give the path to the config " -"file.</qt>" -msgstr "" - -#: kgpg.cpp:640 -msgid "" -"Your GnuPG version seems to be older than 1.2.0. Photo Id's and Key Groups will " -"not work properly. Please consider upgrading GnuPG (http://gnupg.org)." -msgstr "" - -#: kgpg.cpp:682 -msgid "Step Three: Select your Default Private Key" -msgstr "" - -#. i18n: file conf_misc.ui line 94 -#: kgpg.cpp:724 rc.cpp:179 -#, no-c-format -msgid "Shredder" -msgstr "श्रेडर" - -#: kgpg.cpp:780 -msgid "&Encrypt Clipboard" -msgstr "क्लिपबोर्ड को एनक्रिप्ट करें (&E)" - -#: kgpg.cpp:781 -msgid "&Decrypt Clipboard" -msgstr "क्लिपबोर्ड को डीक्रिप्ट करें (&D)" - -#: kgpg.cpp:782 -#, fuzzy -msgid "&Sign/Verify Clipboard" -msgstr "क्लिपबोर्ड को डीक्रिप्ट करें (&D)" - -#: kgpg.cpp:785 listkeys.cpp:536 -msgid "&Open Editor" -msgstr "संपादक खोलें (&O)" - -#: kgpg.cpp:789 listkeys.cpp:575 -msgid "&Key Server Dialog" -msgstr "कुंजी सर्वर संवाद (&K)" - -#: kgpg.cpp:927 -msgid "" -"<qt>The use of <b>GnuPG Agent</b> is enabled in GnuPG's configuration file " -"(%1)." -"<br>However, the agent does not seem to be running. This could result in " -"problems with signing/decryption." -"<br>Please disable GnuPG Agent from KGpg settings, or fix the agent.</qt>" -msgstr "" - -#: kgpg.cpp:964 -msgid "" -"Unable to perform requested operation.\n" -"Please select only one folder, or several files, but do not mix files and " -"folders." -msgstr "" - -#: kgpg.cpp:979 -msgid "Cannot shred folder." -msgstr "फ़ोल्डर श्रेड नहीं कर सकते" - -#: kgpg.cpp:984 -#, fuzzy -msgid "Cannot decrypt and show folder." -msgstr "फ़ोल्डर डीक्रिप्ट कर व दिखा नहीं सकते." - -#: kgpg.cpp:989 -msgid "Cannot sign folder." -msgstr "फ़ोल्डर हस्ताक्षरित नहीं कर सकते." - -#: kgpg.cpp:994 -msgid "Cannot verify folder." -msgstr "फ़ोल्डर वेरिफाई नहीं कर सकते." - -#: kgpg.cpp:1036 -msgid "Encrypted following text:" -msgstr "निम्न पाठ एनक्रिप्ट करें:" - -#: kgpgoptions.cpp:69 kgpgoptions.cpp:76 kgpgoptions.cpp:428 -#: kgpgoptions.cpp:584 kgpgoptions.cpp:590 -msgid "(Default)" -msgstr "" - -#. i18n: file conf_encryption.ui line 17 -#: kgpgoptions.cpp:101 rc.cpp:41 -#, no-c-format -msgid "Encryption" -msgstr "एनक्रिप्शन" - -#: kgpgoptions.cpp:102 -msgid "Decryption" -msgstr "डीक्रिप्शन" - -#: kgpgoptions.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "GnuPG Settings" -msgstr "जीपीजी विन्यास" - -#: kgpgoptions.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Key Servers" -msgstr "कुंजी सर्वर " - -#: kgpgoptions.cpp:106 -msgid "Misc" -msgstr "" - -#: kgpgoptions.cpp:188 -msgid "New GnuPG Home Location" -msgstr "" - -#: kgpgoptions.cpp:196 -msgid "" -"No configuration file was found in the selected location.\n" -"Do you want to create it now ?\n" -"\n" -"Without configuration file, neither KGpg nor Gnupg will work properly." -msgstr "" - -#: kgpgoptions.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "No Configuration File Found" -msgstr "ग्नू-जीपीजी कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइलः" - -#: kgpgoptions.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Create" -msgstr "बनाना" - -#: kgpgoptions.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Ignore" -msgstr "जानकारी" - -#: kgpgoptions.cpp:204 -msgid "" -"Cannot create configuration file. Please check if destination media is mounted " -"and if you have write access" -msgstr "" - -#: kgpgoptions.cpp:456 -msgid "Sign File" -msgstr "फ़ाइल हस्ताक्षर करें" - -#: kgpgoptions.cpp:473 -msgid "Decrypt File" -msgstr "डीक्रिप्ट फ़ाइल" - -#: kgpgoptions.cpp:572 -#, fuzzy -msgid "Add New Key Server" -msgstr "कुंजी सर्वर " - -#: kgpgoptions.cpp:572 -msgid "Server URL:" -msgstr "" - -#: keyservers.cpp:55 -msgid "Key Server" -msgstr "कुंजी सर्वर " - -#: keyservers.cpp:163 keyservers.cpp:409 -msgid "You must enter a search string." -msgstr " ढूंढने के लिए वाक्याँश प्रविष्ट करना आवश्यक है" - -#: keyservers.cpp:169 listkeys.cpp:544 -msgid "Import Key From Keyserver" -msgstr "की-सर्वर से कुंजी आयात करें." - -#. i18n: file keyserver.ui line 97 -#: keyservers.cpp:171 rc.cpp:446 -#, no-c-format -msgid "&Import" -msgstr "आयात (&I)" - -#: keyservers.cpp:178 -msgid "Connecting to the server..." -msgstr "सर्वर से जुड़ रहा है..." - -#: keyservers.cpp:233 -msgid "You must choose a key." -msgstr "आपको एक कुंजी चुनना होगा." - -#: keyservers.cpp:265 -msgid "Found %1 matching keys" -msgstr "मिलीं %1 मेल खाती कुंजियाँ" - -#: keyservers.cpp:374 keyservers.cpp:442 -msgid "<b>Connecting to the server...</b>" -msgstr "<b>सर्वर से जुड़ रहा है...</b>" - -#: keyservers.cpp:375 keyservers.cpp:443 -msgid "&Abort" -msgstr "छोड़ें (&A)" - -#: keyservers.cpp:496 kgpginterface.cpp:1408 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>%n key processed." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n keys processed." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 गोपनीय कुंजियाँ प्रोसेस्ड.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:498 kgpginterface.cpp:1410 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One key unchanged." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n keys unchanged." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 गोपनीय कुंजियाँ अपरिवर्तित.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:500 kgpginterface.cpp:1412 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One signature imported." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n signatures imported." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 हस्ताक्षर आयातित.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:502 kgpginterface.cpp:1414 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One key without ID." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n keys without ID." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 कुंजिया बगैर आईडी के.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:504 kgpginterface.cpp:1416 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One RSA key imported." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n RSA keys imported." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 आरएसए कुंजियाँ आयातित.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:506 kgpginterface.cpp:1418 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One user ID imported." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n user IDs imported." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 उपयोक्ता पहचान आयातित.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:508 kgpginterface.cpp:1420 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One subkey imported." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n subkeys imported." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 सबकुंजियाँ आयातित.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:510 kgpginterface.cpp:1422 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One revocation certificate imported." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n revocation certificates imported." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 रीवोकेशन प्रमाणपत्र आयातित.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:512 kgpginterface.cpp:1425 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One secret key processed." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n secret keys processed." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 गोपनीय कुंजियाँ प्रोसेस्ड.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:514 kgpginterface.cpp:1429 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt><b>One secret key imported.</b>" -"<br></qt>\n" -"<qt><b>%n secret keys imported.</b>" -"<br></qt>" -msgstr "<qt><b>%1 गोपनीय कुंजियाँ आयातित.</b><br></qt>" - -#: keyservers.cpp:516 kgpginterface.cpp:1431 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One secret key unchanged." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n secret keys unchanged." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 गोपनीय कुंजियाँ अपरिवर्तित.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:518 kgpginterface.cpp:1433 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One secret key not imported." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n secret keys not imported." -"<br></qt>" -msgstr "<qt>%1 गोपनीय कुंजियाँ आयातित नहीं.<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:520 kgpginterface.cpp:1435 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt><b>One key imported:</b>" -"<br></qt>\n" -"<qt><b>%n keys imported:</b>" -"<br></qt>" -msgstr "<qt><b>%1 गोपनीय कुंजियाँ आयातित.</b><br></qt>" - -#: keyservers.cpp:522 kgpginterface.cpp:1441 -msgid "" -"No key imported... \n" -"Check detailed log for more infos" -msgstr "" -"कोई कुंजी आयातित नहीं... \n" -"अधिक जानकारी हेतु विस्तृत लॉग देखें" - -#: listkeys.cpp:217 -msgid "Private Key List" -msgstr "प्राइवेट कुंजी सूची" - -#. i18n: file groupedit.ui line 28 -#: listkeys.cpp:228 listkeys.cpp:608 popuppublic.cpp:127 rc.cpp:312 rc.cpp:327 -#: rc.cpp:615 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "नाम " - -#. i18n: file groupedit.ui line 39 -#: listkeys.cpp:229 listkeys.cpp:609 popuppublic.cpp:128 rc.cpp:315 rc.cpp:330 -#: rc.cpp:339 rc.cpp:618 -#, no-c-format -msgid "Email" -msgstr "ईमेल" - -#. i18n: file searchres.ui line 79 -#: listkeys.cpp:230 popuppublic.cpp:129 rc.cpp:624 -#, no-c-format -msgid "ID" -msgstr "आईडी" - -#: listkeys.cpp:236 -#, fuzzy -msgid "Choose secret key:" -msgstr "हस्ताक्षर के लिए गोपनीय कुंजी चुनें:" - -#: keyinfowidget.cpp:210 keyinfowidget.cpp:357 keyinfowidget.cpp:359 -#: keyinfowidget.cpp:449 listkeys.cpp:257 listkeys.cpp:3056 -#: popuppublic.cpp:383 -msgid "Unlimited" -msgstr "असीमित" - -#. i18n: file keyproperties.ui line 256 -#: keygener.cpp:56 listkeys.cpp:301 rc.cpp:392 -#, no-c-format -msgid "Expiration:" -msgstr "मियादः" - -#: listkeys.cpp:316 -msgid "" -"<qt><b>Some of your secret keys are untrusted.</b>" -"<br>Change their trust if you want to use them for signing.</qt>" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:437 -msgid "<p>Do you want to import file <b>%1</b> into your key ring?</p>" -msgstr "" - -#: kgpginterface.cpp:830 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:437 -#, fuzzy -msgid "Do Not Import" -msgstr "कुंजी आयात" - -#: listkeys.cpp:534 -msgid "Key Management" -msgstr "कुंजी प्रबंधन" - -#: listkeys.cpp:537 -#, fuzzy -msgid "E&xport Public Keys..." -msgstr "पब्लिक कुंजी निर्यात करें... (&x)" - -#: listkeys.cpp:538 -#, fuzzy -msgid "&Delete Keys" -msgstr "कुंजी मिटाएँ (&D)" - -#: listkeys.cpp:539 -#, fuzzy -msgid "&Sign Keys..." -msgstr "कुंजी हस्ताक्षरित करें (&S)" - -#: listkeys.cpp:540 -msgid "Delete Sign&ature" -msgstr "हस्ताक्षर मिटाएँ (&a)" - -#: listkeys.cpp:541 -msgid "&Edit Key" -msgstr "कुंजी का संपादन करें (&E)" - -#: listkeys.cpp:542 -msgid "&Import Key..." -msgstr "कुंजी आयात करें... (&I)" - -#: listkeys.cpp:543 -msgid "Set as De&fault Key" -msgstr "डिफ़ॉल्ट कुंजी की तरह नियत करें (&f)" - -#: listkeys.cpp:545 -#, fuzzy -msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" -msgstr "की-सर्वर से गुमे हस्ताक्षर आयात करें." - -#: listkeys.cpp:546 -#, fuzzy -msgid "&Refresh Keys From Keyserver" -msgstr "की-सर्वर से कुंजी आयात करें." - -#: listkeys.cpp:548 -#, fuzzy -msgid "&Create Group with Selected Keys..." -msgstr "चयनित कुंजियों से समूह बनाएँ (&C)" - -#: listkeys.cpp:549 -msgid "&Delete Group" -msgstr "समूह मिटाएँ (&D)" - -#: listkeys.cpp:550 -msgid "&Edit Group" -msgstr "समूह का संपादन करें (&E)" - -#: listkeys.cpp:552 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "पता पुस्तिका में नया सम्पर्क बनाएँ (&C)" - -#: listkeys.cpp:553 popuppublic.cpp:149 -msgid "&Go to Default Key" -msgstr "डिफ़ॉल्ट कुंजी पर जाएँ (&G)" - -#: listkeys.cpp:558 -msgid "&Refresh List" -msgstr "सूची रिफ्रेश (&R)" - -#: listkeys.cpp:559 -msgid "&Open Photo" -msgstr "फोटो खोलें (&O)" - -#: listkeys.cpp:560 -msgid "&Delete Photo" -msgstr "फोटो मिटाएँ (&D)" - -#: listkeys.cpp:561 -msgid "&Add Photo" -msgstr "फोटो जोड़ें (&A)" - -#: listkeys.cpp:563 -msgid "&Add User Id" -msgstr "उपयोक्ता पहचान जोड़ें (&A)" - -#: listkeys.cpp:564 -msgid "&Delete User Id" -msgstr "उपयोक्ता पहचान मिटाएँ (&D)" - -#: listkeys.cpp:566 -#, fuzzy -msgid "Edit Key in &Terminal" -msgstr "टर्मिनल में कुंजी का संपादन करें (&E)" - -#: listkeys.cpp:567 -msgid "Export Secret Key..." -msgstr "गोपनीय कुंजी निर्यात करें..." - -#: listkeys.cpp:568 -msgid "Revoke Key..." -msgstr "कुंजी मिटाएँ..." - -#: listkeys.cpp:570 -msgid "Delete Key Pair" -msgstr "कुंजी युगल मिटाएँ" - -#: listkeys.cpp:571 -msgid "&Generate Key Pair..." -msgstr "कुंजी युगल तैयार करें (&G)" - -#: listkeys.cpp:573 -#, fuzzy -msgid "&Regenerate Public Key" -msgstr "पब्लिक कुंजी चुनें" - -#: listkeys.cpp:577 -msgid "Tip of the &Day" -msgstr "आज का नुस्ख़ा (&D)" - -#: listkeys.cpp:578 -msgid "View GnuPG Manual" -msgstr "ग्नू-जीपीजी मैनुअल देखें" - -#: listkeys.cpp:580 -msgid "&Show only Secret Keys" -msgstr "सिर्फ गोपनीय कुंजी दिखाएँ (&S)" - -#: listkeys.cpp:583 -msgid "&Hide Expired/Disabled Keys" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:586 listkeys.cpp:610 -msgid "Trust" -msgstr "भरोसा" - -#: listkeys.cpp:587 listkeys.cpp:612 -msgid "Size" -msgstr "आकार " - -#. i18n: file searchres.ui line 68 -#: listkeys.cpp:588 listkeys.cpp:613 rc.cpp:621 -#, no-c-format -msgid "Creation" -msgstr "बनाना" - -#: listkeys.cpp:589 listkeys.cpp:611 -msgid "Expiration" -msgstr "बीत जाना" - -#: listkeys.cpp:592 -msgid "&Photo ID's" -msgstr "फोटो आईडी (&P)" - -#. i18n: file conf_misc.ui line 286 -#: listkeys.cpp:597 rc.cpp:225 rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "Disable" -msgstr "अक्षम" - -#: listkeys.cpp:598 -msgid "Small" -msgstr "छोटा" - -#: listkeys.cpp:599 -msgid "Medium" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:600 -msgid "Large" -msgstr "" - -#. i18n: file groupedit.ui line 50 -#: listkeys.cpp:614 rc.cpp:318 rc.cpp:333 -#, no-c-format -msgid "Id" -msgstr "आईडी" - -#: listkeys.cpp:700 popuppublic.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "Clear Search" -msgstr "ढूंढें (&S)" - -#: listkeys.cpp:703 popuppublic.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Search: " -msgstr "ढूंढें (&S)" - -#: listkeys.cpp:708 -#, fuzzy -msgid "Filter Search" -msgstr "ढूंढें (&S)" - -#: listkeys.cpp:718 -msgid "00000 Keys, 000 Groups" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:865 -msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:922 -msgid "Add New User Id" -msgstr "नया उपयोक्ता पहचान जोड़ें" - -#: listkeys.cpp:945 -msgid "" -"The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " -"public key.If you use a very large picture, your key will become very large as " -"well! Keeping the image close to 240x288 is a good size to use." -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:963 -msgid "" -"Something unexpected happened during the requested operation.\n" -"Please check details for full log output." -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:969 -msgid "" -"<qt>Are you sure you want to delete Photo id <b>%1</b>" -"<br>from key <b>%2 <%3></b> ?</qt>" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1245 listkeys.cpp:1376 listkeys.cpp:1623 -#: listkeys.cpp:2575 -msgid "Photo id" -msgstr "फोटो आईडी(ID)" - -#: listkeys.cpp:1073 -msgid "<qt>Search string '<b>%1</b>' not found." -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1129 -msgid "Unable to contact the address book. Please check your installation." -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1234 -#, fuzzy -msgid "Public Key" -msgstr "पब्लिक कुंजी चुनें" - -#: listkeys.cpp:1236 -msgid "Sub Key" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1238 -#, fuzzy -msgid "Secret Key Pair" -msgstr "कुंजी युगल मिटाएँ" - -#: listkeys.cpp:1240 -#, fuzzy -msgid "Key Group" -msgstr "समूह मिटाएँ (&D)" - -#: listkeys.cpp:1242 -#, fuzzy -msgid "Signature" -msgstr "हस्ताक्षर (&g)" - -#: listkeys.cpp:1244 -#, fuzzy -msgid "User ID" -msgstr "उपयोक्ता पहचान जोड़ें (&A)" - -#: listkeys.cpp:1246 -#, fuzzy -msgid "Photo ID" -msgstr "फोटो आईडी (&P)" - -#: listkeys.cpp:1248 -#, fuzzy -msgid "Revocation Signature" -msgstr "(हस्ताक्षर रद्द)" - -#: listkeys.cpp:1250 -#, fuzzy -msgid "Orphaned Secret Key" -msgstr "सिर्फ गोपनीय कुंजी दिखाएँ (&S)" - -#: listkeys.cpp:1278 listkeys.cpp:1684 listkeys.cpp:1740 listkeys.cpp:2284 -#: listkeys.cpp:2464 listkeys.cpp:2771 listkeys.cpp:2858 listkeys.cpp:2885 -#: listkeys.cpp:2920 -msgid "%1 Keys, %2 Groups" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1327 -msgid "Sorry, this key is not valid for encryption or not trusted." -msgstr "" - -#: keyinfowidget.cpp:158 listkeys.cpp:1368 listkeys.cpp:3109 -msgid "Revoked" -msgstr "रद्द" - -#: listkeys.cpp:1410 -msgid "Create Revocation Certificate" -msgstr "रीवोकेशन प्रमाणपत्र बनाएँ" - -#: listkeys.cpp:1414 -msgid "ID: " -msgstr "आईडीः" - -#: listkeys.cpp:1457 -msgid "" -"Secret keys SHOULD NOT be saved in an unsafe place.\n" -"If someone else can access this file, encryption with this key will be " -"compromised!\n" -"Continue key export?" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1459 -#, fuzzy -msgid "Do Not Export" -msgstr "निर्यात (&E)" - -#: listkeys.cpp:1469 -msgid "Export PRIVATE KEY As" -msgstr "प्राइवेट कुंजी ऐसे एक्सपोर्ट करें" - -#: listkeys.cpp:1481 -msgid "" -"Your PRIVATE key \"%1\" was successfully exported.\n" -"DO NOT leave it in an insecure place." -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1483 -msgid "" -"Your secret key could not be exported.\n" -"Check the key." -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1514 -msgid "Public Key Export" -msgstr "पब्लिक कुंजी निर्यात" - -#: listkeys.cpp:1556 -msgid "" -"Your public key \"%1\" was successfully exported\n" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1558 -msgid "" -"Your public key could not be exported\n" -"Check the key." -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1631 -msgid "" -"This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " -"currently not usable.\n" -"\n" -"Would you like to regenerate the public key?" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1632 -#, fuzzy -msgid "Generate" -msgstr "कुंजी युगल तैयार करें" - -#: listkeys.cpp:1632 -msgid "Do Not Generate" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1670 -msgid "<qt>Are you sure you want to delete group <b>%1</b> ?</qt>" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1720 -msgid "" -"<qt>You cannot create a group containing signatures, subkeys or other " -"groups.</qt>" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1723 -msgid "Create New Group" -msgstr "नया समूह बनाएँ" - -#: listkeys.cpp:1723 -msgid "Enter new group name:" -msgstr "नया समूह नाम भरें:" - -#: listkeys.cpp:1728 -msgid "" -"Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the group:" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1742 -msgid "" -"<qt>No valid or trusted key was selected. The group <b>%1</b> " -"will not be created.</qt>" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1769 -msgid "" -"Following keys are in the group but are not valid or not in your keyring. They " -"will be removed from the group." -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1778 -msgid "Group Properties" -msgstr "समूह गुण" - -#: listkeys.cpp:1842 -msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1865 -msgid "" -"<qt>You are about to sign key:" -"<br>" -"<br>%1" -"<br>ID: %2" -"<br>Fingerprint: " -"<br><b>%3</b>." -"<br>" -"<br>You should check the key fingerprint by phoning or meeting the key owner to " -"be sure that someone is not trying to intercept your communications</qt>" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1877 -msgid "" -"<qt>You are about to sign the following keys in one pass." -"<br><b>If you have not carefully checked all fingerprints, the security of your " -"communications may be compromised.</b></qt>" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1887 +#: kgpglibrary.cpp:143 #, c-format msgid "" -"_n: How carefully have you checked that the key really belongs to the person " -"with whom you wish to communicate:\n" -"How carefully have you checked that the %n keys really belong to the people " -"with whom you wish to communicate:" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1891 -msgid "I Will Not Answer" -msgstr "मैं उत्तर नहीं दूंगा" - -#: listkeys.cpp:1892 -msgid "I Have Not Checked at All" -msgstr "मैंने कुछ भी जांचा नहीं है" - -#: listkeys.cpp:1893 -msgid "I Have Done Casual Checking" -msgstr "मैंने नैमित्तिक जांच की है" - -#: listkeys.cpp:1894 -msgid "I Have Done Very Careful Checking" -msgstr "मैंने बहुत सावधानी पूर्वक जांच की है" - -#: listkeys.cpp:1897 -msgid "Local signature (cannot be exported)" -msgstr "स्थानीय हस्ताक्षर (निर्यात नहीं हो सकता)" - -#: listkeys.cpp:1900 -msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1961 -msgid "<qt>Bad passphrase, key <b>%1</b> not signed.</qt>" -msgstr "<qt>खराब passphrase, कुंजी <b>%1</b> हस्ताक्षरित नहीं.</qt>" - -#: listkeys.cpp:1961 -msgid " (" -msgstr " (" - -#: listkeys.cpp:1961 -msgid ")" -msgstr ")" - -#: listkeys.cpp:1986 -msgid "All signatures for this key are already in your keyring" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:2051 -msgid "Edit key manually to delete this signature." -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:2064 -msgid "Edit key manually to delete a self-signature." -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:2067 -msgid "" -"<qt>Are you sure you want to delete signature" -"<br><b>%1</b> from key:" -"<br><b>%2</b>?</qt>" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:2086 -msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:2137 -msgid "" -"<b>Enter passphrase for %1</b>:" -"<br>Passphrase should include non alphanumeric characters and random sequences" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:2141 -msgid "" -"This passphrase is not secure enough.\n" -"Minimum length= 5 characters" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:2152 -msgid "Generating new key pair." -msgstr "नया कुंजी युगल बनाने रहे." - -#: listkeys.cpp:2162 -msgid "" -"\n" -"Please wait..." -msgstr "" -"\n" -"कृपया इंतजार करें...." - -#: listkeys.cpp:2170 -#, fuzzy -msgid "Generating New Key..." -msgstr "नया कुंजी युगल बनाने रहे." - -#: listkeys.cpp:2275 listkeys.cpp:2738 listkeys.cpp:2772 listkeys.cpp:2859 -#: listkeys.cpp:2886 listkeys.cpp:2921 -msgid "Ready" +"_n: Shredding %n file\n" +"Shredding %n files" msgstr "" -#: listkeys.cpp:2279 -msgid "" -"Something unexpected happened during the key pair creation.\n" -"Please check details for full log output." +#: kgpglibrary.cpp:157 +msgid "KGpg Error" msgstr "" -#. i18n: file newkey.ui line 16 -#: listkeys.cpp:2285 rc.cpp:562 -#, no-c-format -msgid "New Key Pair Created" -msgstr "नया कुंजी युगल बनाया गया" - -#: listkeys.cpp:2313 listkeys.cpp:2317 -msgid "backup copy" -msgstr "बैकअप नक़ल" - -#: listkeys.cpp:2329 -msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for printing...</qt>" -msgstr "<qt>छापने हेतु फ़ाइल <b>%1</b> खोल नहीं सका...</qt>" - -#: listkeys.cpp:2348 -msgid "" -"<p>Delete <b>SECRET KEY</b> pair <b>%1</b>?</p>Deleting this key pair means you " -"will never be able to decrypt files encrypted with this key again." +#: kgpglibrary.cpp:157 +msgid "Process halted, not all files were shredded." msgstr "" -#: listkeys.cpp:2409 -msgid "" -"<qt>The following are secret key pairs:" -"<br><b>%1</b>They will not be deleted." -"<br></qt>" +#: kgpglibrary.cpp:175 +msgid "<b>Process halted</b>.<br>Not all files were encrypted." msgstr "" -#: listkeys.cpp:2415 +#: kgpglibrary.cpp:195 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt><b>Delete the following public key?</b></qt>\n" -"<qt><b>Delete the following %n public keys?</b></qt>" -msgstr "<qt><b>निम्न पब्लिक कुंजियाँ मिटाएँ ?</b></qt>" - -#: listkeys.cpp:2470 -msgid "Key Import" -msgstr "कुंजी आयात" - -#: listkeys.cpp:2474 -msgid "Open File" -msgstr "फ़ाइल खोलें" - -#: listkeys.cpp:2483 listkeys.cpp:2493 -#, fuzzy -msgid "Importing..." -msgstr "कुंजी आयात करें... (&I)" - -#: listkeys.cpp:2614 listkeys.cpp:2616 listkeys.cpp:2619 -msgid " [Revocation signature]" -msgstr "(हस्ताक्षर रद्द)" - -#: listkeys.cpp:2628 -msgid " [local]" -msgstr "(स्थानीय)" - -#: listkeys.cpp:2641 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 उप-कुंजी" - -#: listkeys.cpp:2660 -#, fuzzy -msgid "Loading Keys..." -msgstr "कुंजी हस्ताक्षरित करें (&S)" - -#: keyinfowidget.cpp:162 listkeys.cpp:2709 listkeys.cpp:2792 listkeys.cpp:2826 -#: listkeys.cpp:2955 listkeys.cpp:3113 -msgid "Expired" -msgstr "मियाद ख़त्म" - -#: listkeys.cpp:3079 -msgid "RSA" -msgstr "RSA" - -#: listkeys.cpp:3083 -msgid "ElGamal" -msgstr "ElGamal" - -#: listkeys.cpp:3086 -msgid "DSA" -msgstr "DSA" - -#: keyinfowidget.cpp:145 listkeys.cpp:3097 -msgid "Unknown" -msgstr "अज्ञात" - -#: keyinfowidget.cpp:149 listkeys.cpp:3101 -msgid "Invalid" -msgstr "अवैध" - -#: keyinfowidget.cpp:153 keyinfowidget.cpp:193 listkeys.cpp:3105 -#: listkeys.cpp:3142 -msgid "Disabled" -msgstr "अक्षम" - -#: keyinfowidget.cpp:166 listkeys.cpp:3117 -msgid "Undefined" -msgstr "अपारिभाषित" - -#: keyinfowidget.cpp:170 listkeys.cpp:3121 -msgid "None" -msgstr "कुछ नहीं" - -#: keyinfowidget.cpp:174 listkeys.cpp:3125 -msgid "Marginal" -msgstr "मार्जिनल" - -#: keyinfowidget.cpp:178 listkeys.cpp:3129 -msgid "Full" -msgstr "पूरा" - -#: keyinfowidget.cpp:182 listkeys.cpp:3133 -msgid "Ultimate" -msgstr "निर्णायक" - -#: listkeys.cpp:3137 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: detailedconsole.cpp:43 -msgid "Details" -msgstr "विवरण" - -#: detailedconsole.cpp:55 -msgid "Info" -msgstr "जानकारी" - -#: keygener.cpp:37 -msgid "Key Generation" -msgstr "कुंजी बनाना" - -#: keygener.cpp:40 -msgid "Expert Mode" -msgstr "माहिर मोड" - -#: keygener.cpp:45 -msgid "Generate Key Pair" -msgstr "कुंजी युगल तैयार करें" - -#. i18n: file keyproperties.ui line 297 -#: keygener.cpp:47 rc.cpp:401 rc.cpp:582 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "नाम :" - -#. i18n: file adduid.ui line 50 -#: keygener.cpp:50 rc.cpp:27 rc.cpp:386 rc.cpp:585 -#, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "ईमेलः" - -#. i18n: file adduid.ui line 58 -#: keygener.cpp:53 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Comment (optional):" -msgstr "कमांड (वैकल्पिक):" - -#: keygener.cpp:62 -msgid "Never" -msgstr "कभी नहीं" - -#: keygener.cpp:63 -msgid "Days" -msgstr "दिन" - -#: keygener.cpp:64 -msgid "Weeks" -msgstr "सप्ताह" - -#: keygener.cpp:65 -msgid "Months" -msgstr "माह" - -#: keygener.cpp:66 -msgid "Years" -msgstr "वर्ष" - -#: keygener.cpp:70 -msgid "Key size:" -msgstr "कुंजी आकारः" - -#. i18n: file keyproperties.ui line 245 -#: keygener.cpp:79 rc.cpp:389 -#, no-c-format -msgid "Algorithm:" -msgstr "एल्गोरिद्मः" - -#: keygener.cpp:94 -msgid "You must give a name." -msgstr "आपको एक नाम देना होगा." - -#: keygener.cpp:100 -msgid "You are about to create a key with no email address" -msgstr "आप बिना ईमेल पता के एक कुंजी बनाने जा रहे हैं" - -#: keygener.cpp:103 -msgid "Email address not valid" -msgstr "ईमेल पता वैध नहीं है" - -#. i18n: file keyproperties.ui line 24 -#: keyinfowidget.cpp:46 rc.cpp:351 -#, no-c-format -msgid "Key Properties" -msgstr "कुंजी गुण" - -#: keyinfowidget.cpp:257 keyinfowidget.cpp:266 -msgid "none" -msgstr "कुछ नहीं" - -#: keyinfowidget.cpp:355 -msgid "Choose New Expiration" -msgstr "नई मियाद चुनें" - -#: keyinfowidget.cpp:433 -msgid "Passphrase for the key was changed" -msgstr "कुंजी का पासफ्रेस बदल दिया गया है" - -#: keyinfowidget.cpp:453 -msgid "Could not change expiration" -msgstr "मियाद बदल नहीं सकता" - -#: keyinfowidget.cpp:453 -msgid "Bad passphrase" -msgstr "खराब पासफ्रेस" - -#: popuppublic.cpp:91 -msgid "Select Public Key" -msgstr "पब्लिक कुंजी चुनें" - -#: popuppublic.cpp:109 -#, c-format -msgid "Select Public Key for %1" -msgstr " %1 के लिए पब्लिक कुंजी चुनें" - -#. i18n: file conf_encryption.ui line 52 -#: popuppublic.cpp:152 rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "ASCII armored encryption" -msgstr " ASCII कवच एनक्रिप्शन" - -#. i18n: file conf_encryption.ui line 88 -#: popuppublic.cpp:153 rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Allow encryption with untrusted keys" -msgstr "अविश्वासी कुंजियों के साथ एनक्रिप्शन स्वीकारें" - -#. i18n: file conf_encryption.ui line 64 -#: popuppublic.cpp:154 rc.cpp:61 -#, no-c-format -msgid "Hide user id" -msgstr "उपयोक्ता पहचान छुपाएँ" - -#: popuppublic.cpp:157 -msgid "" -"<b>Public keys list</b>: select the key that will be used for encryption." -msgstr "" -"<b>पब्लिक कुंजी सूची</b>: कुंजी चुनें जो कि एनक्रिप्शन हेतु उपयोग में लिया " -"जाएगा." - -#: popuppublic.cpp:159 -msgid "" -"<b>ASCII encryption</b>: makes it possible to open the encrypted file/message " -"in a text editor" -msgstr "" - -#: popuppublic.cpp:161 -msgid "" -"<b>Hide user ID</b>: Do not put the keyid into encrypted packets. This option " -"hides the receiver of the message and is a countermeasure against traffic " -"analysis. It may slow down the decryption process because all available secret " -"keys are tried." -msgstr "" - -#: popuppublic.cpp:165 -msgid "" -"<b>Allow encryption with untrusted keys</b>: when you import a public key, it " -"is usually marked as untrusted and you cannot use it unless you sign it in " -"order to make it 'trusted'. Checking this box enables you to use any key, even " -"if it has not be signed." -msgstr "" - -#. i18n: file conf_encryption.ui line 76 -#: popuppublic.cpp:174 rc.cpp:68 -#, no-c-format -msgid "Shred source file" -msgstr "स्रोत फ़ाइल धज्जियाँ करें" +msgid "Decrypting %1" +msgstr "डीक्रिप्शन" -#: popuppublic.cpp:176 -msgid "" -"<b>Shred source file</b>: permanently remove source file. No recovery will be " -"possible" -msgstr "" +#: kgpglibrary.cpp:197 +msgid "Processing decryption" +msgstr "डीक्रिप्शन प्रक्रिया रत" -#: popuppublic.cpp:178 +#: kgpglibrary.cpp:225 kgpgview.cpp:130 msgid "" -"<qt><b>Shred source file:</b><br />" -"<p>Checking this option will shred (overwrite several times before erasing) the " -"files you have encrypted. This way, it is almost impossible that the source " -"file is recovered.</p>" -"<p><b>But you must be aware that this is not secure</b> " -"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a " -"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in " -"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>" -msgstr "" - -#: popuppublic.cpp:179 -msgid "<a href=\"whatsthis:%1\">Read this before using shredding</a>" +"<p>The file <b>%1</b> is a public key." +"<br>Do you want to import it ?</p>" msgstr "" -#: popuppublic.cpp:184 -msgid "Symmetrical encryption" -msgstr "सिमिट्रिकल एनक्रिप्शन" - -#: popuppublic.cpp:186 +#: kgpglibrary.cpp:236 msgid "" -"<b>Symmetrical encryption</b>: encryption does not use keys. You just need to " -"give a password to encrypt/decrypt the file" +"<p>The file <b>%1</b> is a private key block. Please use KGpg key manager to " +"import it.</p>" msgstr "" -#: popuppublic.cpp:198 -msgid "Custom option:" -msgstr "मनपसंद विकल्पः" - -#: popuppublic.cpp:202 -msgid "" -"<b>Custom option</b>: for experienced users only, allows you to enter a gpg " -"command line option, like: '--armor'" -msgstr "" +#: kgpglibrary.cpp:240 kgpgview.cpp:165 kgpgview.cpp:361 +msgid "Decryption failed." +msgstr "डिक्रिप्शन असफल" #. i18n: file kgpg.rc line 16 #: rc.cpp:6 @@ -1575,6 +117,18 @@ msgstr "समूह (&G)" msgid "Name (minimum 5 characters):" msgstr "नाम (कम से कम 5 अक्षर):" +#. i18n: file adduid.ui line 50 +#: keygener.cpp:50 rc.cpp:27 rc.cpp:386 rc.cpp:585 +#, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "ईमेलः" + +#. i18n: file adduid.ui line 58 +#: keygener.cpp:53 rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Comment (optional):" +msgstr "कमांड (वैकल्पिक):" + #. i18n: file conf_decryption.ui line 55 #: rc.cpp:33 #, no-c-format @@ -1592,6 +146,12 @@ msgid "" "\t\t</qt>" msgstr "" +#. i18n: file conf_encryption.ui line 17 +#: kgpgoptions.cpp:101 rc.cpp:41 +#, no-c-format +msgid "Encryption" +msgstr "एनक्रिप्शन" + #. i18n: file conf_encryption.ui line 31 #: rc.cpp:44 #, no-c-format @@ -1615,6 +175,12 @@ msgid "" "GnuPG users to inter operate with PGP 6 users.</p></qt>" msgstr "" +#. i18n: file conf_encryption.ui line 52 +#: popuppublic.cpp:152 rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "ASCII armored encryption" +msgstr " ASCII कवच एनक्रिप्शन" + #. i18n: file conf_encryption.ui line 56 #: rc.cpp:57 #, no-c-format @@ -1626,6 +192,12 @@ msgid "" "body of an e-mail message.</p></qt>" msgstr "" +#. i18n: file conf_encryption.ui line 64 +#: popuppublic.cpp:154 rc.cpp:61 +#, no-c-format +msgid "Hide user id" +msgstr "उपयोक्ता पहचान छुपाएँ" + #. i18n: file conf_encryption.ui line 68 #: rc.cpp:64 #, no-c-format @@ -1640,6 +212,12 @@ msgid "" "depending on the number of secret keys the receiver holds.</p></qt>" msgstr "" +#. i18n: file conf_encryption.ui line 76 +#: popuppublic.cpp:174 rc.cpp:68 +#, no-c-format +msgid "Shred source file" +msgstr "स्रोत फ़ाइल धज्जियाँ करें" + #. i18n: file conf_encryption.ui line 80 #: rc.cpp:71 #, no-c-format @@ -1654,6 +232,12 @@ msgid "" "an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>" msgstr "" +#. i18n: file conf_encryption.ui line 88 +#: popuppublic.cpp:153 rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Allow encryption with untrusted keys" +msgstr "अविश्वासी कुंजियों के साथ एनक्रिप्शन स्वीकारें" + #. i18n: file conf_encryption.ui line 92 #: rc.cpp:78 #, no-c-format @@ -1862,6 +446,12 @@ msgid "" "<p></p></qt>" msgstr "" +#. i18n: file conf_misc.ui line 94 +#: kgpg.cpp:724 rc.cpp:179 +#, no-c-format +msgid "Shredder" +msgstr "श्रेडर" + #. i18n: file conf_misc.ui line 122 #: rc.cpp:182 #, fuzzy, no-c-format @@ -1902,6 +492,12 @@ msgstr "" msgid "Key Manager" msgstr "कुंजी प्रबंधन" +#. i18n: file conf_misc.ui line 198 +#: kgpgeditor.cpp:252 rc.cpp:203 +#, no-c-format +msgid "Editor" +msgstr "संपादक " + #. i18n: file conf_misc.ui line 235 #: rc.cpp:206 #, no-c-format @@ -1940,6 +536,12 @@ msgid "" "\t\t\t\t\t</qt>" msgstr "" +#. i18n: file conf_misc.ui line 286 +#: listkeys.cpp:597 rc.cpp:225 rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "Disable" +msgstr "अक्षम" + #. i18n: file conf_misc.ui line 291 #: rc.cpp:228 rc.cpp:234 #, fuzzy, no-c-format @@ -2091,6 +693,26 @@ msgstr "रद्द" msgid "Editor Font" msgstr "संपादक " +#. i18n: file groupedit.ui line 28 +#: listkeys.cpp:228 listkeys.cpp:608 popuppublic.cpp:127 rc.cpp:312 rc.cpp:327 +#: rc.cpp:615 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "नाम " + +#. i18n: file groupedit.ui line 39 +#: listkeys.cpp:229 listkeys.cpp:609 popuppublic.cpp:128 rc.cpp:315 rc.cpp:330 +#: rc.cpp:339 rc.cpp:618 +#, no-c-format +msgid "Email" +msgstr "ईमेल" + +#. i18n: file groupedit.ui line 50 +#: listkeys.cpp:614 rc.cpp:318 rc.cpp:333 +#, no-c-format +msgid "Id" +msgstr "आईडी" + #. i18n: file groupedit.ui line 101 #: rc.cpp:321 #, no-c-format @@ -2127,6 +749,12 @@ msgstr "क्लिपबोर्ड " msgid "File:" msgstr "फ़ाइलः" +#. i18n: file keyproperties.ui line 24 +#: keyinfowidget.cpp:46 rc.cpp:351 +#, no-c-format +msgid "Key Properties" +msgstr "कुंजी गुण" + #. i18n: file keyproperties.ui line 79 #: rc.cpp:354 #, no-c-format @@ -2193,6 +821,18 @@ msgstr "कुंजी आईडीः" msgid "Owner trust:" msgstr " विश्वास मालिकः" +#. i18n: file keyproperties.ui line 245 +#: keygener.cpp:79 rc.cpp:389 +#, no-c-format +msgid "Algorithm:" +msgstr "एल्गोरिद्मः" + +#. i18n: file keyproperties.ui line 256 +#: keygener.cpp:56 listkeys.cpp:301 rc.cpp:392 +#, no-c-format +msgid "Expiration:" +msgstr "मियादः" + #. i18n: file keyproperties.ui line 275 #: rc.cpp:395 #, no-c-format @@ -2205,6 +845,12 @@ msgstr "विश्वासः" msgid "Comment:" msgstr "टिप्पणीः" +#. i18n: file keyproperties.ui line 297 +#: keygener.cpp:47 rc.cpp:401 rc.cpp:582 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "नाम :" + #. i18n: file keyproperties.ui line 316 #: rc.cpp:404 rc.cpp:579 #, no-c-format @@ -2296,6 +942,12 @@ msgstr "" msgid "&Search" msgstr "ढूंढें (&S)" +#. i18n: file keyserver.ui line 97 +#: keyservers.cpp:171 rc.cpp:446 +#, no-c-format +msgid "&Import" +msgstr "आयात (&I)" + #. i18n: file keyserver.ui line 159 #: rc.cpp:449 rc.cpp:474 #, no-c-format @@ -2511,6 +1163,12 @@ msgid "" "encryption and decryption." msgstr "" +#. i18n: file newkey.ui line 16 +#: listkeys.cpp:2285 rc.cpp:562 +#, no-c-format +msgid "New Key Pair Created" +msgstr "नया कुंजी युगल बनाया गया" + #. i18n: file newkey.ui line 30 #: rc.cpp:565 #, no-c-format @@ -2584,6 +1242,18 @@ msgstr "ऐसे सहेजें:" msgid "Key to import:" msgstr "कुंजी जिसे आयात करनी है" +#. i18n: file searchres.ui line 68 +#: listkeys.cpp:588 listkeys.cpp:613 rc.cpp:621 +#, no-c-format +msgid "Creation" +msgstr "बनाना" + +#. i18n: file searchres.ui line 79 +#: listkeys.cpp:230 popuppublic.cpp:129 rc.cpp:624 +#, no-c-format +msgid "ID" +msgstr "आईडी" + #. i18n: file kgpg.kcfg line 9 #: rc.cpp:633 #, fuzzy, no-c-format @@ -2808,6 +1478,1337 @@ msgstr "अविश्वासी कुंजियों के साथ msgid "Use HTTP proxy when available." msgstr "" +#: tips.txt:3 +msgid "" +"<p>If you want to decrypt a text file, simply drag and drop it into the editor " +"window. Kgpg will do the rest. Even remote files can be dropped.</p>\n" +"<p>Drag a public key into the editor window and kgpg will automatically import " +"it if you want.</p>\n" +msgstr "" + +#: tips.txt:9 +msgid "" +"<p>The easiest way to encrypt a file: simply right click on the file, and you " +"have an encrypt option in the contextual menu.\n" +"This works in <strong>konqueror</strong> or on your Desktop!</p>\n" +msgstr "" + +#: tips.txt:15 +msgid "" +"<p>If you want to encrypt a message for several persons, just select several " +"encryption keys by pressing the \"Ctrl\" key.</p>\n" +msgstr "" + +#: tips.txt:20 +msgid "" +"<p><strong>You don't know anything about encryption?</strong>" +"<br>\n" +"No problem, simply create yourself a key pair in the key management window. " +"Then, export your public key & mail it to your friends." +"<br>\n" +"Ask them to do the same & import their public keys. Finally, to send an " +"encrypted message, type it in the Kgpg editor, then click \"encrypt\". Choose \n" +"your friend key and click \"encrypt\" again. The message will be encrypted, " +"ready to be sent by email.</p>\n" +msgstr "" + +#: tips.txt:28 +msgid "" +"<p>To perform an operation on a key, open the key management window & right " +"click on the key. A popup menu with all available options will appear.</p>\n" +msgstr "" + +#: tips.txt:33 +msgid "" +"<p>Decrypt a file with a single mouse click on it. You will then be prompted " +"for password & that's all!</p>\n" +msgstr "" + +#: tips.txt:38 +msgid "" +"<p>If you only want to open the key manager, type \"kgpg -k\" in the command " +"line prompt.</p>\n" +msgstr "" + +#: tips.txt:43 +msgid "" +"<p>Typing \"kgpg -s filename\" will decrypt the file filename and open it in " +"Kgpg's editor.</p>\n" +msgstr "" + +#: main.cpp:30 +msgid "" +"Kgpg - simple gui for gpg\n" +"\n" +"Kgpg was designed to make gpg very easy to use.\n" +"I tried to make it as secure as possible.\n" +"Hope you enjoy it." +msgstr "" + +#: main.cpp:36 +msgid "Encrypt file" +msgstr "एनक्रिप्ट फ़ाइल" + +#: main.cpp:37 +msgid "Open key manager" +msgstr "कुंजी प्रबंधक खोलें" + +#: main.cpp:38 +msgid "Show encrypted file" +msgstr "एनक्रिप्टेड फ़ाइल दिखाएँ" + +#: main.cpp:39 +msgid "Sign file" +msgstr "फ़ाइल हस्ताक्षर करें" + +#: main.cpp:40 +msgid "Verify signature" +msgstr "हस्ताक्षर सत्यापित करें" + +#: main.cpp:41 +msgid "Shred file" +msgstr "फ़ाइल धज्जियाँ करें" + +#: main.cpp:42 +msgid "File to open" +msgstr "खोलने के लिए फ़ाइल" + +#: main.cpp:50 +msgid "KGpg" +msgstr "के-जीपीजी" + +#: kgpgeditor.cpp:143 +msgid "&Encrypt File..." +msgstr "एनक्रिप्ट फ़ाइल... (&E)" + +#: kgpgeditor.cpp:144 +msgid "&Decrypt File..." +msgstr "डीक्रिप्ट फ़ाइल...(&D)" + +#: kgpg.cpp:787 kgpgeditor.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "&Open Key Manager" +msgstr "कुंजी प्रबंधक खोलें" + +#: kgpgeditor.cpp:149 +msgid "&Generate Signature..." +msgstr "हस्ताक्षर बनाएँ...(&G)" + +#: kgpgeditor.cpp:150 +msgid "&Verify Signature..." +msgstr "हस्ताक्षर सत्यापित करें...&V" + +#: kgpgeditor.cpp:151 +msgid "&Check MD5 Sum..." +msgstr "एमडी५ जोड़ जाँचें ...(&C)" + +#: kgpgeditor.cpp:220 kgpgeditor.cpp:230 kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:481 +#: kgpgeditor.cpp:513 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|सभी फ़ाइलें" + +#: kgpgeditor.cpp:220 +msgid "Open File to Encode" +msgstr "एनकोड करने के लिए फ़ाइल खोलें" + +#: kgpgeditor.cpp:230 +msgid "Open File to Decode" +msgstr "डिकोड करने के लिए फ़ाइल खोलें" + +#: kgpgeditor.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "Decrypt File To" +msgstr "डीक्रिप्ट फ़ाइल यहाँ" + +#: kgpgeditor.cpp:250 listkeys.cpp:1519 +msgid "Save File" +msgstr "फ़ाइल सहेजें" + +#: kgpgeditor.cpp:317 +msgid "" +"The document could not been saved, as the selected encoding cannot encode every " +"unicode character in it." +msgstr "" + +#: kgpgeditor.cpp:325 kgpgeditor.cpp:352 +msgid "" +"The document could not be saved, please check your permissions and disk space." +msgstr "" + +#: kgpgeditor.cpp:379 kgpgeditor.cpp:388 +msgid "Overwrite existing file %1?" +msgstr "मौज़ूदा फ़ाइल %1 मिटाकर लिखें?" + +#: kgpgeditor.cpp:380 kgpgeditor.cpp:389 +msgid "Overwrite" +msgstr "मिटाकर लिखें" + +#: kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:513 +msgid "Open File to Verify" +msgstr "सत्यापन के लिए फ़ाइल खोलें" + +#: kgpgeditor.cpp:481 +msgid "Open File to Sign" +msgstr "हस्ताक्षर के लिए फ़ाइल खोलें" + +#: kgpgview.cpp:97 +msgid "" +"<qt><b>Remote file dropped</b>." +"<br>The remote file will now be copied to a temporary file to process requested " +"operation. This temporary file will be deleted after operation.</qt>" +msgstr "" + +#: kgpgview.cpp:100 +msgid "Could not download file." +msgstr "फ़ाइल डाउनलोड नही कर सका." + +#: kgpgview.cpp:143 +msgid "" +"This file is a private key.\n" +"Please use kgpg key management to import it." +msgstr "" + +#: kgpgview.cpp:179 +msgid "Unable to read file." +msgstr "फ़ाइल पढ़ने में अक्षम." + +#: kgpgview.cpp:211 +msgid "S&ign/Verify" +msgstr "हस्ताक्षर/ सत्यापित (&i)" + +#: kgpgview.cpp:212 +msgid "En&crypt" +msgstr "एनक्रिप्ट (&c)" + +#: kgpgview.cpp:213 +msgid "&Decrypt" +msgstr "डीक्रिप्ट (&D)" + +#: kgpgview.cpp:231 +msgid "untitled" +msgstr "बेनाम" + +#: kgpginterface.cpp:829 kgpgview.cpp:241 +msgid "" +"<qt><b>Missing signature:</b>" +"<br>Key id: %1" +"<br>" +"<br>Do you want to import this key from a keyserver?</qt>" +msgstr "" + +#: kgpgview.cpp:242 +msgid "Missing Key" +msgstr "गुम कुंजी" + +#: kgpginterface.cpp:830 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:437 +#, fuzzy +msgid "Do Not Import" +msgstr "कुंजी आयात" + +#: kgpgview.cpp:295 +msgid "Signing not possible: bad passphrase or missing key" +msgstr "हस्ताक्षर संभव नहीं: खराब पासफ्रेस या गुम कुंजी" + +#: kgpgview.cpp:388 +msgid "Encryption failed." +msgstr "एनक्रिप्शन असफल" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" + +#: keyinfowidget.cpp:145 listkeys.cpp:3097 +msgid "Unknown" +msgstr "अज्ञात" + +#: keyinfowidget.cpp:149 listkeys.cpp:3101 +msgid "Invalid" +msgstr "अवैध" + +#: keyinfowidget.cpp:153 keyinfowidget.cpp:193 listkeys.cpp:3105 +#: listkeys.cpp:3142 +msgid "Disabled" +msgstr "अक्षम" + +#: keyinfowidget.cpp:158 listkeys.cpp:1368 listkeys.cpp:3109 +msgid "Revoked" +msgstr "रद्द" + +#: keyinfowidget.cpp:162 listkeys.cpp:2709 listkeys.cpp:2792 listkeys.cpp:2826 +#: listkeys.cpp:2955 listkeys.cpp:3113 +msgid "Expired" +msgstr "मियाद ख़त्म" + +#: keyinfowidget.cpp:166 listkeys.cpp:3117 +msgid "Undefined" +msgstr "अपारिभाषित" + +#: keyinfowidget.cpp:170 listkeys.cpp:3121 +msgid "None" +msgstr "कुछ नहीं" + +#: keyinfowidget.cpp:174 listkeys.cpp:3125 +msgid "Marginal" +msgstr "मार्जिनल" + +#: keyinfowidget.cpp:178 listkeys.cpp:3129 +msgid "Full" +msgstr "पूरा" + +#: keyinfowidget.cpp:182 listkeys.cpp:3133 +msgid "Ultimate" +msgstr "निर्णायक" + +#: keyinfowidget.cpp:210 keyinfowidget.cpp:357 keyinfowidget.cpp:359 +#: keyinfowidget.cpp:449 listkeys.cpp:257 listkeys.cpp:3056 +#: popuppublic.cpp:383 +msgid "Unlimited" +msgstr "असीमित" + +#: keyinfowidget.cpp:257 keyinfowidget.cpp:266 +msgid "none" +msgstr "कुछ नहीं" + +#: keyinfowidget.cpp:355 +msgid "Choose New Expiration" +msgstr "नई मियाद चुनें" + +#: keyinfowidget.cpp:433 +msgid "Passphrase for the key was changed" +msgstr "कुंजी का पासफ्रेस बदल दिया गया है" + +#: keyinfowidget.cpp:453 +msgid "Could not change expiration" +msgstr "मियाद बदल नहीं सकता" + +#: keyinfowidget.cpp:453 +msgid "Bad passphrase" +msgstr "खराब पासफ्रेस" + +#: kgpg.cpp:83 +msgid "&Decrypt && Save File" +msgstr "डिक्रिप्ट करें व फ़ाइल सहेजें (&D)" + +#: kgpg.cpp:84 +msgid "&Show Decrypted File" +msgstr "डिक्रिप्टेड फ़ाइल दिखाएँ (&S)" + +#: kgpg.cpp:85 +msgid "&Encrypt File" +msgstr "एनक्रिप्ट फ़ाइल (&E)" + +#: kgpg.cpp:86 +msgid "&Sign File" +msgstr "फ़ाइल हस्ताक्षर करें (&S)" + +#: kgpg.cpp:101 kgpg.cpp:270 +msgid "KGpg - encryption tool" +msgstr "" + +#: kgpg.cpp:142 kgpg.cpp:1012 +msgid "Clipboard is empty." +msgstr "क्लिपबोर्ड खाली है" + +#: kgpg.cpp:150 +msgid "" +"<qt>KGpg will now create a temporary archive file:" +"<br><b>%1</b> to process the encryption. The file will be deleted after the " +"encryption is finished.</qt>" +msgstr "" + +#: kgpg.cpp:150 +msgid "Temporary File Creation" +msgstr "अस्थाई फ़ाइल तैयार करना" + +#: kgpg.cpp:156 +msgid "Compression method for archive:" +msgstr "अभिलेख के लिए संपीडन विधिः" + +#: kgpg.cpp:158 +msgid "Zip" +msgstr "Zip" + +#: kgpg.cpp:159 +msgid "Gzip" +msgstr "Gzip" + +#: kgpg.cpp:160 +msgid "Bzip2" +msgstr "Bzip2" + +#: kgpg.cpp:209 +msgid "Processing folder compression and encryption" +msgstr "फ़ोल्डर संपीडन तथा एनक्रिप्शन प्रक्रिया रत" + +#: kgpg.cpp:225 +msgid "Unable to create temporary file" +msgstr "अस्थाई फ़ाइल बनाने में अक्षम." + +#: kgpg.cpp:302 +#, fuzzy +msgid "Shred Files" +msgstr "फ़ाइल धज्जियाँ करें" + +#: kgpg.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to <a href=\"whatsthis:%1\">shred</a> these files?" +msgstr "क्या आप सचमुच इन फ़ाइलों की धज्जियाँ करना चाहते हैं?" + +#: kgpg.cpp:308 kgpgoptions.cpp:97 +msgid "" +"<qt>" +"<p>You must be aware that <b>shredding is not secure</b> " +"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a " +"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in " +"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>" +msgstr "" + +#: kgpg.cpp:442 +msgid "Unable to read temporary archive file" +msgstr "अस्थाई अभिलेख फ़ाइल पढ़ने में अक्षम." + +#: kgpg.cpp:447 +msgid "Extract to: " +msgstr "यहाँ निकालें:" + +#: kgpg.cpp:530 +msgid "<p>The dropped text is a public key.<br>Do you want to import it ?</p>" +msgstr "" +"<p>छोड़ा गया पाठ पब्लिक कुंजी है." +"<br>क्या आप इसका आयात करना चाहते हैं ?</p>" + +#: kgpg.cpp:545 +msgid "No encrypted text found." +msgstr "कोई एनक्रिप्टेड पाठ नहीं मिला." + +#: kgpg.cpp:580 +msgid "" +"<qt>You have not set a path to your GnuPG config file." +"<br>This may cause some surprising results in KGpg's execution." +"<br>Would you like to start KGpg's Wizard to fix this problem?</qt>" +msgstr "" + +#: kgpg.cpp:580 +#, fuzzy +msgid "Start Wizard" +msgstr "के-जीपीजी विज़ार्ड" + +#: kgpg.cpp:580 +#, fuzzy +msgid "Do Not Start" +msgstr "भरोसा नहीं करें" + +#: kgpg.cpp:624 +msgid "" +"<qt><b>The GnuPG configuration file was not found</b>" +". Please make sure you have GnuPG installed. Should KGpg try to create a config " +"file ?</qt>" +msgstr "" + +#: kgpg.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "Create Config" +msgstr "बनाना" + +#: kgpg.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "Do Not Create" +msgstr "बनाना" + +#: kgpg.cpp:633 +msgid "" +"<qt><b>The GnuPG configuration file was not found</b>" +". Please make sure you have GnuPG installed and give the path to the config " +"file.</qt>" +msgstr "" + +#: kgpg.cpp:640 +msgid "" +"Your GnuPG version seems to be older than 1.2.0. Photo Id's and Key Groups will " +"not work properly. Please consider upgrading GnuPG (http://gnupg.org)." +msgstr "" + +#: kgpg.cpp:682 +msgid "Step Three: Select your Default Private Key" +msgstr "" + +#: kgpg.cpp:780 +msgid "&Encrypt Clipboard" +msgstr "क्लिपबोर्ड को एनक्रिप्ट करें (&E)" + +#: kgpg.cpp:781 +msgid "&Decrypt Clipboard" +msgstr "क्लिपबोर्ड को डीक्रिप्ट करें (&D)" + +#: kgpg.cpp:782 +#, fuzzy +msgid "&Sign/Verify Clipboard" +msgstr "क्लिपबोर्ड को डीक्रिप्ट करें (&D)" + +#: kgpg.cpp:785 listkeys.cpp:536 +msgid "&Open Editor" +msgstr "संपादक खोलें (&O)" + +#: kgpg.cpp:789 listkeys.cpp:575 +msgid "&Key Server Dialog" +msgstr "कुंजी सर्वर संवाद (&K)" + +#: kgpg.cpp:927 +msgid "" +"<qt>The use of <b>GnuPG Agent</b> is enabled in GnuPG's configuration file " +"(%1)." +"<br>However, the agent does not seem to be running. This could result in " +"problems with signing/decryption." +"<br>Please disable GnuPG Agent from KGpg settings, or fix the agent.</qt>" +msgstr "" + +#: kgpg.cpp:964 +msgid "" +"Unable to perform requested operation.\n" +"Please select only one folder, or several files, but do not mix files and " +"folders." +msgstr "" + +#: kgpg.cpp:979 +msgid "Cannot shred folder." +msgstr "फ़ोल्डर श्रेड नहीं कर सकते" + +#: kgpg.cpp:984 +#, fuzzy +msgid "Cannot decrypt and show folder." +msgstr "फ़ोल्डर डीक्रिप्ट कर व दिखा नहीं सकते." + +#: kgpg.cpp:989 +msgid "Cannot sign folder." +msgstr "फ़ोल्डर हस्ताक्षरित नहीं कर सकते." + +#: kgpg.cpp:994 +msgid "Cannot verify folder." +msgstr "फ़ोल्डर वेरिफाई नहीं कर सकते." + +#: kgpg.cpp:1036 +msgid "Encrypted following text:" +msgstr "निम्न पाठ एनक्रिप्ट करें:" + +#: kgpgoptions.cpp:69 kgpgoptions.cpp:76 kgpgoptions.cpp:428 +#: kgpgoptions.cpp:584 kgpgoptions.cpp:590 +msgid "(Default)" +msgstr "" + +#: kgpgoptions.cpp:102 +msgid "Decryption" +msgstr "डीक्रिप्शन" + +#: kgpgoptions.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "GnuPG Settings" +msgstr "जीपीजी विन्यास" + +#: kgpgoptions.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Key Servers" +msgstr "कुंजी सर्वर " + +#: kgpgoptions.cpp:106 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: kgpgoptions.cpp:188 +msgid "New GnuPG Home Location" +msgstr "" + +#: kgpgoptions.cpp:196 +msgid "" +"No configuration file was found in the selected location.\n" +"Do you want to create it now ?\n" +"\n" +"Without configuration file, neither KGpg nor Gnupg will work properly." +msgstr "" + +#: kgpgoptions.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "No Configuration File Found" +msgstr "ग्नू-जीपीजी कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइलः" + +#: kgpgoptions.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "Create" +msgstr "बनाना" + +#: kgpgoptions.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "Ignore" +msgstr "जानकारी" + +#: kgpgoptions.cpp:204 +msgid "" +"Cannot create configuration file. Please check if destination media is mounted " +"and if you have write access" +msgstr "" + +#: kgpgoptions.cpp:456 +msgid "Sign File" +msgstr "फ़ाइल हस्ताक्षर करें" + +#: kgpgoptions.cpp:473 +msgid "Decrypt File" +msgstr "डीक्रिप्ट फ़ाइल" + +#: kgpgoptions.cpp:572 +#, fuzzy +msgid "Add New Key Server" +msgstr "कुंजी सर्वर " + +#: kgpgoptions.cpp:572 +msgid "Server URL:" +msgstr "" + +#: popuppublic.cpp:91 +msgid "Select Public Key" +msgstr "पब्लिक कुंजी चुनें" + +#: popuppublic.cpp:109 +#, c-format +msgid "Select Public Key for %1" +msgstr " %1 के लिए पब्लिक कुंजी चुनें" + +#: listkeys.cpp:700 popuppublic.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Clear Search" +msgstr "ढूंढें (&S)" + +#: listkeys.cpp:703 popuppublic.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Search: " +msgstr "ढूंढें (&S)" + +#: listkeys.cpp:553 popuppublic.cpp:149 +msgid "&Go to Default Key" +msgstr "डिफ़ॉल्ट कुंजी पर जाएँ (&G)" + +#: popuppublic.cpp:157 +msgid "" +"<b>Public keys list</b>: select the key that will be used for encryption." +msgstr "" +"<b>पब्लिक कुंजी सूची</b>: कुंजी चुनें जो कि एनक्रिप्शन हेतु उपयोग में लिया " +"जाएगा." + +#: popuppublic.cpp:159 +msgid "" +"<b>ASCII encryption</b>: makes it possible to open the encrypted file/message " +"in a text editor" +msgstr "" + +#: popuppublic.cpp:161 +msgid "" +"<b>Hide user ID</b>: Do not put the keyid into encrypted packets. This option " +"hides the receiver of the message and is a countermeasure against traffic " +"analysis. It may slow down the decryption process because all available secret " +"keys are tried." +msgstr "" + +#: popuppublic.cpp:165 +msgid "" +"<b>Allow encryption with untrusted keys</b>: when you import a public key, it " +"is usually marked as untrusted and you cannot use it unless you sign it in " +"order to make it 'trusted'. Checking this box enables you to use any key, even " +"if it has not be signed." +msgstr "" + +#: popuppublic.cpp:176 +msgid "" +"<b>Shred source file</b>: permanently remove source file. No recovery will be " +"possible" +msgstr "" + +#: popuppublic.cpp:178 +msgid "" +"<qt><b>Shred source file:</b><br />" +"<p>Checking this option will shred (overwrite several times before erasing) the " +"files you have encrypted. This way, it is almost impossible that the source " +"file is recovered.</p>" +"<p><b>But you must be aware that this is not secure</b> " +"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a " +"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in " +"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>" +msgstr "" + +#: popuppublic.cpp:179 +msgid "<a href=\"whatsthis:%1\">Read this before using shredding</a>" +msgstr "" + +#: popuppublic.cpp:184 +msgid "Symmetrical encryption" +msgstr "सिमिट्रिकल एनक्रिप्शन" + +#: popuppublic.cpp:186 +msgid "" +"<b>Symmetrical encryption</b>: encryption does not use keys. You just need to " +"give a password to encrypt/decrypt the file" +msgstr "" + +#: popuppublic.cpp:198 +msgid "Custom option:" +msgstr "मनपसंद विकल्पः" + +#: popuppublic.cpp:202 +msgid "" +"<b>Custom option</b>: for experienced users only, allows you to enter a gpg " +"command line option, like: '--armor'" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:217 +msgid "Private Key List" +msgstr "प्राइवेट कुंजी सूची" + +#: listkeys.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "Choose secret key:" +msgstr "हस्ताक्षर के लिए गोपनीय कुंजी चुनें:" + +#: listkeys.cpp:316 +msgid "" +"<qt><b>Some of your secret keys are untrusted.</b>" +"<br>Change their trust if you want to use them for signing.</qt>" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:437 +msgid "<p>Do you want to import file <b>%1</b> into your key ring?</p>" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:534 +msgid "Key Management" +msgstr "कुंजी प्रबंधन" + +#: listkeys.cpp:537 +#, fuzzy +msgid "E&xport Public Keys..." +msgstr "पब्लिक कुंजी निर्यात करें... (&x)" + +#: listkeys.cpp:538 +#, fuzzy +msgid "&Delete Keys" +msgstr "कुंजी मिटाएँ (&D)" + +#: listkeys.cpp:539 +#, fuzzy +msgid "&Sign Keys..." +msgstr "कुंजी हस्ताक्षरित करें (&S)" + +#: listkeys.cpp:540 +msgid "Delete Sign&ature" +msgstr "हस्ताक्षर मिटाएँ (&a)" + +#: listkeys.cpp:541 +msgid "&Edit Key" +msgstr "कुंजी का संपादन करें (&E)" + +#: listkeys.cpp:542 +msgid "&Import Key..." +msgstr "कुंजी आयात करें... (&I)" + +#: listkeys.cpp:543 +msgid "Set as De&fault Key" +msgstr "डिफ़ॉल्ट कुंजी की तरह नियत करें (&f)" + +#: keyservers.cpp:169 listkeys.cpp:544 +msgid "Import Key From Keyserver" +msgstr "की-सर्वर से कुंजी आयात करें." + +#: listkeys.cpp:545 +#, fuzzy +msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" +msgstr "की-सर्वर से गुमे हस्ताक्षर आयात करें." + +#: listkeys.cpp:546 +#, fuzzy +msgid "&Refresh Keys From Keyserver" +msgstr "की-सर्वर से कुंजी आयात करें." + +#: listkeys.cpp:548 +#, fuzzy +msgid "&Create Group with Selected Keys..." +msgstr "चयनित कुंजियों से समूह बनाएँ (&C)" + +#: listkeys.cpp:549 +msgid "&Delete Group" +msgstr "समूह मिटाएँ (&D)" + +#: listkeys.cpp:550 +msgid "&Edit Group" +msgstr "समूह का संपादन करें (&E)" + +#: listkeys.cpp:552 +msgid "&Create New Contact in Address Book" +msgstr "पता पुस्तिका में नया सम्पर्क बनाएँ (&C)" + +#: listkeys.cpp:558 +msgid "&Refresh List" +msgstr "सूची रिफ्रेश (&R)" + +#: listkeys.cpp:559 +msgid "&Open Photo" +msgstr "फोटो खोलें (&O)" + +#: listkeys.cpp:560 +msgid "&Delete Photo" +msgstr "फोटो मिटाएँ (&D)" + +#: listkeys.cpp:561 +msgid "&Add Photo" +msgstr "फोटो जोड़ें (&A)" + +#: listkeys.cpp:563 +msgid "&Add User Id" +msgstr "उपयोक्ता पहचान जोड़ें (&A)" + +#: listkeys.cpp:564 +msgid "&Delete User Id" +msgstr "उपयोक्ता पहचान मिटाएँ (&D)" + +#: listkeys.cpp:566 +#, fuzzy +msgid "Edit Key in &Terminal" +msgstr "टर्मिनल में कुंजी का संपादन करें (&E)" + +#: listkeys.cpp:567 +msgid "Export Secret Key..." +msgstr "गोपनीय कुंजी निर्यात करें..." + +#: listkeys.cpp:568 +msgid "Revoke Key..." +msgstr "कुंजी मिटाएँ..." + +#: listkeys.cpp:570 +msgid "Delete Key Pair" +msgstr "कुंजी युगल मिटाएँ" + +#: listkeys.cpp:571 +msgid "&Generate Key Pair..." +msgstr "कुंजी युगल तैयार करें (&G)" + +#: listkeys.cpp:573 +#, fuzzy +msgid "&Regenerate Public Key" +msgstr "पब्लिक कुंजी चुनें" + +#: listkeys.cpp:577 +msgid "Tip of the &Day" +msgstr "आज का नुस्ख़ा (&D)" + +#: listkeys.cpp:578 +msgid "View GnuPG Manual" +msgstr "ग्नू-जीपीजी मैनुअल देखें" + +#: listkeys.cpp:580 +msgid "&Show only Secret Keys" +msgstr "सिर्फ गोपनीय कुंजी दिखाएँ (&S)" + +#: listkeys.cpp:583 +msgid "&Hide Expired/Disabled Keys" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:586 listkeys.cpp:610 +msgid "Trust" +msgstr "भरोसा" + +#: listkeys.cpp:587 listkeys.cpp:612 +msgid "Size" +msgstr "आकार " + +#: listkeys.cpp:589 listkeys.cpp:611 +msgid "Expiration" +msgstr "बीत जाना" + +#: listkeys.cpp:592 +msgid "&Photo ID's" +msgstr "फोटो आईडी (&P)" + +#: listkeys.cpp:598 +msgid "Small" +msgstr "छोटा" + +#: listkeys.cpp:599 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:600 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:708 +#, fuzzy +msgid "Filter Search" +msgstr "ढूंढें (&S)" + +#: listkeys.cpp:718 +msgid "00000 Keys, 000 Groups" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:865 +msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:922 +msgid "Add New User Id" +msgstr "नया उपयोक्ता पहचान जोड़ें" + +#: listkeys.cpp:945 +msgid "" +"The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " +"public key.If you use a very large picture, your key will become very large as " +"well! Keeping the image close to 240x288 is a good size to use." +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:963 +msgid "" +"Something unexpected happened during the requested operation.\n" +"Please check details for full log output." +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:969 +msgid "" +"<qt>Are you sure you want to delete Photo id <b>%1</b>" +"<br>from key <b>%2 <%3></b> ?</qt>" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1245 listkeys.cpp:1376 listkeys.cpp:1623 +#: listkeys.cpp:2575 +msgid "Photo id" +msgstr "फोटो आईडी(ID)" + +#: listkeys.cpp:1073 +msgid "<qt>Search string '<b>%1</b>' not found." +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1129 +msgid "Unable to contact the address book. Please check your installation." +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1234 +#, fuzzy +msgid "Public Key" +msgstr "पब्लिक कुंजी चुनें" + +#: listkeys.cpp:1236 +msgid "Sub Key" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1238 +#, fuzzy +msgid "Secret Key Pair" +msgstr "कुंजी युगल मिटाएँ" + +#: listkeys.cpp:1240 +#, fuzzy +msgid "Key Group" +msgstr "समूह मिटाएँ (&D)" + +#: listkeys.cpp:1242 +#, fuzzy +msgid "Signature" +msgstr "हस्ताक्षर (&g)" + +#: listkeys.cpp:1244 +#, fuzzy +msgid "User ID" +msgstr "उपयोक्ता पहचान जोड़ें (&A)" + +#: listkeys.cpp:1246 +#, fuzzy +msgid "Photo ID" +msgstr "फोटो आईडी (&P)" + +#: listkeys.cpp:1248 +#, fuzzy +msgid "Revocation Signature" +msgstr "(हस्ताक्षर रद्द)" + +#: listkeys.cpp:1250 +#, fuzzy +msgid "Orphaned Secret Key" +msgstr "सिर्फ गोपनीय कुंजी दिखाएँ (&S)" + +#: listkeys.cpp:1278 listkeys.cpp:1684 listkeys.cpp:1740 listkeys.cpp:2284 +#: listkeys.cpp:2464 listkeys.cpp:2771 listkeys.cpp:2858 listkeys.cpp:2885 +#: listkeys.cpp:2920 +msgid "%1 Keys, %2 Groups" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1327 +msgid "Sorry, this key is not valid for encryption or not trusted." +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1410 +msgid "Create Revocation Certificate" +msgstr "रीवोकेशन प्रमाणपत्र बनाएँ" + +#: listkeys.cpp:1414 +msgid "ID: " +msgstr "आईडीः" + +#: listkeys.cpp:1457 +msgid "" +"Secret keys SHOULD NOT be saved in an unsafe place.\n" +"If someone else can access this file, encryption with this key will be " +"compromised!\n" +"Continue key export?" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1459 +#, fuzzy +msgid "Do Not Export" +msgstr "निर्यात (&E)" + +#: listkeys.cpp:1469 +msgid "Export PRIVATE KEY As" +msgstr "प्राइवेट कुंजी ऐसे एक्सपोर्ट करें" + +#: listkeys.cpp:1481 +msgid "" +"Your PRIVATE key \"%1\" was successfully exported.\n" +"DO NOT leave it in an insecure place." +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1483 +msgid "" +"Your secret key could not be exported.\n" +"Check the key." +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1514 +msgid "Public Key Export" +msgstr "पब्लिक कुंजी निर्यात" + +#: listkeys.cpp:1556 +msgid "" +"Your public key \"%1\" was successfully exported\n" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1558 +msgid "" +"Your public key could not be exported\n" +"Check the key." +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1631 +msgid "" +"This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " +"currently not usable.\n" +"\n" +"Would you like to regenerate the public key?" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "Generate" +msgstr "कुंजी युगल तैयार करें" + +#: listkeys.cpp:1632 +msgid "Do Not Generate" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1670 +msgid "<qt>Are you sure you want to delete group <b>%1</b> ?</qt>" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1720 +msgid "" +"<qt>You cannot create a group containing signatures, subkeys or other " +"groups.</qt>" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1723 +msgid "Create New Group" +msgstr "नया समूह बनाएँ" + +#: listkeys.cpp:1723 +msgid "Enter new group name:" +msgstr "नया समूह नाम भरें:" + +#: listkeys.cpp:1728 +msgid "" +"Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the group:" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1742 +msgid "" +"<qt>No valid or trusted key was selected. The group <b>%1</b> " +"will not be created.</qt>" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1769 +msgid "" +"Following keys are in the group but are not valid or not in your keyring. They " +"will be removed from the group." +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1778 +msgid "Group Properties" +msgstr "समूह गुण" + +#: listkeys.cpp:1842 +msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1865 +msgid "" +"<qt>You are about to sign key:" +"<br>" +"<br>%1" +"<br>ID: %2" +"<br>Fingerprint: " +"<br><b>%3</b>." +"<br>" +"<br>You should check the key fingerprint by phoning or meeting the key owner to " +"be sure that someone is not trying to intercept your communications</qt>" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1877 +msgid "" +"<qt>You are about to sign the following keys in one pass." +"<br><b>If you have not carefully checked all fingerprints, the security of your " +"communications may be compromised.</b></qt>" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1887 +#, c-format +msgid "" +"_n: How carefully have you checked that the key really belongs to the person " +"with whom you wish to communicate:\n" +"How carefully have you checked that the %n keys really belong to the people " +"with whom you wish to communicate:" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1891 +msgid "I Will Not Answer" +msgstr "मैं उत्तर नहीं दूंगा" + +#: listkeys.cpp:1892 +msgid "I Have Not Checked at All" +msgstr "मैंने कुछ भी जांचा नहीं है" + +#: listkeys.cpp:1893 +msgid "I Have Done Casual Checking" +msgstr "मैंने नैमित्तिक जांच की है" + +#: listkeys.cpp:1894 +msgid "I Have Done Very Careful Checking" +msgstr "मैंने बहुत सावधानी पूर्वक जांच की है" + +#: listkeys.cpp:1897 +msgid "Local signature (cannot be exported)" +msgstr "स्थानीय हस्ताक्षर (निर्यात नहीं हो सकता)" + +#: listkeys.cpp:1900 +msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1961 +msgid "<qt>Bad passphrase, key <b>%1</b> not signed.</qt>" +msgstr "<qt>खराब passphrase, कुंजी <b>%1</b> हस्ताक्षरित नहीं.</qt>" + +#: listkeys.cpp:1961 +msgid " (" +msgstr " (" + +#: listkeys.cpp:1961 +msgid ")" +msgstr ")" + +#: listkeys.cpp:1986 +msgid "All signatures for this key are already in your keyring" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:2051 +msgid "Edit key manually to delete this signature." +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:2064 +msgid "Edit key manually to delete a self-signature." +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:2067 +msgid "" +"<qt>Are you sure you want to delete signature" +"<br><b>%1</b> from key:" +"<br><b>%2</b>?</qt>" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:2086 +msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:2137 +msgid "" +"<b>Enter passphrase for %1</b>:" +"<br>Passphrase should include non alphanumeric characters and random sequences" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:2141 +msgid "" +"This passphrase is not secure enough.\n" +"Minimum length= 5 characters" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:2152 +msgid "Generating new key pair." +msgstr "नया कुंजी युगल बनाने रहे." + +#: listkeys.cpp:2162 +msgid "" +"\n" +"Please wait..." +msgstr "" +"\n" +"कृपया इंतजार करें...." + +#: listkeys.cpp:2170 +#, fuzzy +msgid "Generating New Key..." +msgstr "नया कुंजी युगल बनाने रहे." + +#: listkeys.cpp:2275 listkeys.cpp:2738 listkeys.cpp:2772 listkeys.cpp:2859 +#: listkeys.cpp:2886 listkeys.cpp:2921 +msgid "Ready" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:2279 +msgid "" +"Something unexpected happened during the key pair creation.\n" +"Please check details for full log output." +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:2313 listkeys.cpp:2317 +msgid "backup copy" +msgstr "बैकअप नक़ल" + +#: listkeys.cpp:2329 +msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for printing...</qt>" +msgstr "<qt>छापने हेतु फ़ाइल <b>%1</b> खोल नहीं सका...</qt>" + +#: listkeys.cpp:2348 +msgid "" +"<p>Delete <b>SECRET KEY</b> pair <b>%1</b>?</p>Deleting this key pair means you " +"will never be able to decrypt files encrypted with this key again." +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:2409 +msgid "" +"<qt>The following are secret key pairs:" +"<br><b>%1</b>They will not be deleted." +"<br></qt>" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:2415 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt><b>Delete the following public key?</b></qt>\n" +"<qt><b>Delete the following %n public keys?</b></qt>" +msgstr "<qt><b>निम्न पब्लिक कुंजियाँ मिटाएँ ?</b></qt>" + +#: listkeys.cpp:2470 +msgid "Key Import" +msgstr "कुंजी आयात" + +#: listkeys.cpp:2474 +msgid "Open File" +msgstr "फ़ाइल खोलें" + +#: listkeys.cpp:2483 listkeys.cpp:2493 +#, fuzzy +msgid "Importing..." +msgstr "कुंजी आयात करें... (&I)" + +#: listkeys.cpp:2614 listkeys.cpp:2616 listkeys.cpp:2619 +msgid " [Revocation signature]" +msgstr "(हस्ताक्षर रद्द)" + +#: listkeys.cpp:2628 +msgid " [local]" +msgstr "(स्थानीय)" + +#: listkeys.cpp:2641 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 उप-कुंजी" + +#: listkeys.cpp:2660 +#, fuzzy +msgid "Loading Keys..." +msgstr "कुंजी हस्ताक्षरित करें (&S)" + +#: listkeys.cpp:3079 +msgid "RSA" +msgstr "RSA" + +#: listkeys.cpp:3083 +msgid "ElGamal" +msgstr "ElGamal" + +#: listkeys.cpp:3086 +msgid "DSA" +msgstr "DSA" + +#: listkeys.cpp:3137 +msgid "?" +msgstr "?" + +#: keygener.cpp:37 +msgid "Key Generation" +msgstr "कुंजी बनाना" + +#: keygener.cpp:40 +msgid "Expert Mode" +msgstr "माहिर मोड" + +#: keygener.cpp:45 +msgid "Generate Key Pair" +msgstr "कुंजी युगल तैयार करें" + +#: keygener.cpp:62 +msgid "Never" +msgstr "कभी नहीं" + +#: keygener.cpp:63 +msgid "Days" +msgstr "दिन" + +#: keygener.cpp:64 +msgid "Weeks" +msgstr "सप्ताह" + +#: keygener.cpp:65 +msgid "Months" +msgstr "माह" + +#: keygener.cpp:66 +msgid "Years" +msgstr "वर्ष" + +#: keygener.cpp:70 +msgid "Key size:" +msgstr "कुंजी आकारः" + +#: keygener.cpp:94 +msgid "You must give a name." +msgstr "आपको एक नाम देना होगा." + +#: keygener.cpp:100 +msgid "You are about to create a key with no email address" +msgstr "आप बिना ईमेल पता के एक कुंजी बनाने जा रहे हैं" + +#: keygener.cpp:103 +msgid "Email address not valid" +msgstr "ईमेल पता वैध नहीं है" + #: kgpginterface.cpp:87 msgid " or " msgstr "या" @@ -2930,14 +2931,6 @@ msgstr "" "<br>" "<br><b>फ़ाइल खराब है!</b></qt>" -#: kgpginterface.cpp:829 kgpgview.cpp:241 -msgid "" -"<qt><b>Missing signature:</b>" -"<br>Key id: %1" -"<br>" -"<br>Do you want to import this key from a keyserver?</qt>" -msgstr "" - #: kgpginterface.cpp:910 msgid "<qt>%1 Enter passphrase for <b>%2</b>:</qt>" msgstr "<qt>%1 इसके लिए पासफ्रेस भरें <b>%2</b>:</qt>" @@ -2987,184 +2980,191 @@ msgid "" "<br></qt>" msgstr "" -#: kgpginterface.cpp:1437 +#: keyservers.cpp:496 kgpginterface.cpp:1408 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"<qt>" -"<br><b>You have imported a secret key.</b> " -"<br>Please note that imported secret keys are not trusted by default." -"<br>To fully use this secret key for signing and encryption, you must edit the " -"key (double click on it) and set its trust to Full or Ultimate.</qt>" -msgstr "" - -#: kgpginterface.cpp:1704 -msgid "This image is very large. Use it anyway?" -msgstr "" - -#: kgpginterface.cpp:1704 -msgid "Use Anyway" -msgstr "" - -#: kgpginterface.cpp:1704 -msgid "Do Not Use" -msgstr "" - -#: kgpginterface.cpp:1768 -msgid "Creation of the revocation certificate failed..." -msgstr "रीवोकेशन प्रमाणपत्र बनाने में असफल..." +"_n: <qt>%n key processed." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n keys processed." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 गोपनीय कुंजियाँ प्रोसेस्ड.<br></qt>" -#: main.cpp:30 +#: keyservers.cpp:498 kgpginterface.cpp:1410 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Kgpg - simple gui for gpg\n" -"\n" -"Kgpg was designed to make gpg very easy to use.\n" -"I tried to make it as secure as possible.\n" -"Hope you enjoy it." -msgstr "" - -#: main.cpp:36 -msgid "Encrypt file" -msgstr "एनक्रिप्ट फ़ाइल" - -#: main.cpp:37 -msgid "Open key manager" -msgstr "कुंजी प्रबंधक खोलें" - -#: main.cpp:38 -msgid "Show encrypted file" -msgstr "एनक्रिप्टेड फ़ाइल दिखाएँ" - -#: main.cpp:39 -msgid "Sign file" -msgstr "फ़ाइल हस्ताक्षर करें" - -#: main.cpp:40 -msgid "Verify signature" -msgstr "हस्ताक्षर सत्यापित करें" - -#: main.cpp:41 -msgid "Shred file" -msgstr "फ़ाइल धज्जियाँ करें" - -#: main.cpp:42 -msgid "File to open" -msgstr "खोलने के लिए फ़ाइल" +"_n: <qt>One key unchanged." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n keys unchanged." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 गोपनीय कुंजियाँ अपरिवर्तित.<br></qt>" -#: main.cpp:50 -msgid "KGpg" -msgstr "के-जीपीजी" +#: keyservers.cpp:500 kgpginterface.cpp:1412 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>One signature imported." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n signatures imported." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 हस्ताक्षर आयातित.<br></qt>" -#: kgpglibrary.cpp:82 -msgid "You have not chosen an encryption key." -msgstr "आपने एक एनक्रिप्शन कुंजी नहीं चुना है." +#: keyservers.cpp:502 kgpginterface.cpp:1414 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>One key without ID." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n keys without ID." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 कुंजिया बगैर आईडी के.<br></qt>" -#: kgpglibrary.cpp:107 +#: keyservers.cpp:504 kgpginterface.cpp:1416 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"<b>%1 Files left.</b>\n" -"Encrypting </b>%2" -msgstr "" +"_n: <qt>One RSA key imported." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n RSA keys imported." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 आरएसए कुंजियाँ आयातित.<br></qt>" -#: kgpglibrary.cpp:108 +#: keyservers.cpp:506 kgpginterface.cpp:1418 #, fuzzy, c-format -msgid "<b>Encrypting </b>%2" -msgstr "एनक्रिप्शन" +msgid "" +"_n: <qt>One user ID imported." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n user IDs imported." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 उपयोक्ता पहचान आयातित.<br></qt>" -#: kgpglibrary.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "Processing encryption (%1)" -msgstr "एनक्रिप्शन प्रक्रिया रत" +#: keyservers.cpp:508 kgpginterface.cpp:1420 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>One subkey imported." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n subkeys imported." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 सबकुंजियाँ आयातित.<br></qt>" -#: kgpglibrary.cpp:143 -#, c-format +#: keyservers.cpp:510 kgpginterface.cpp:1422 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: Shredding %n file\n" -"Shredding %n files" -msgstr "" +"_n: <qt>One revocation certificate imported." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n revocation certificates imported." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 रीवोकेशन प्रमाणपत्र आयातित.<br></qt>" -#: kgpglibrary.cpp:157 -msgid "KGpg Error" -msgstr "" +#: keyservers.cpp:512 kgpginterface.cpp:1425 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>One secret key processed." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n secret keys processed." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 गोपनीय कुंजियाँ प्रोसेस्ड.<br></qt>" -#: kgpglibrary.cpp:157 -msgid "Process halted, not all files were shredded." -msgstr "" +#: keyservers.cpp:514 kgpginterface.cpp:1429 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt><b>One secret key imported.</b>" +"<br></qt>\n" +"<qt><b>%n secret keys imported.</b>" +"<br></qt>" +msgstr "<qt><b>%1 गोपनीय कुंजियाँ आयातित.</b><br></qt>" -#: kgpglibrary.cpp:175 -msgid "<b>Process halted</b>.<br>Not all files were encrypted." -msgstr "" +#: keyservers.cpp:516 kgpginterface.cpp:1431 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>One secret key unchanged." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n secret keys unchanged." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 गोपनीय कुंजियाँ अपरिवर्तित.<br></qt>" -#: kgpglibrary.cpp:195 +#: keyservers.cpp:518 kgpginterface.cpp:1433 #, fuzzy, c-format -msgid "Decrypting %1" -msgstr "डीक्रिप्शन" +msgid "" +"_n: <qt>One secret key not imported." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n secret keys not imported." +"<br></qt>" +msgstr "<qt>%1 गोपनीय कुंजियाँ आयातित नहीं.<br></qt>" -#: kgpglibrary.cpp:197 -msgid "Processing decryption" -msgstr "डीक्रिप्शन प्रक्रिया रत" +#: keyservers.cpp:520 kgpginterface.cpp:1435 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt><b>One key imported:</b>" +"<br></qt>\n" +"<qt><b>%n keys imported:</b>" +"<br></qt>" +msgstr "<qt><b>%1 गोपनीय कुंजियाँ आयातित.</b><br></qt>" -#: kgpglibrary.cpp:225 kgpgview.cpp:130 +#: kgpginterface.cpp:1437 msgid "" -"<p>The file <b>%1</b> is a public key." -"<br>Do you want to import it ?</p>" +"<qt>" +"<br><b>You have imported a secret key.</b> " +"<br>Please note that imported secret keys are not trusted by default." +"<br>To fully use this secret key for signing and encryption, you must edit the " +"key (double click on it) and set its trust to Full or Ultimate.</qt>" msgstr "" -#: kgpglibrary.cpp:236 +#: keyservers.cpp:522 kgpginterface.cpp:1441 msgid "" -"<p>The file <b>%1</b> is a private key block. Please use KGpg key manager to " -"import it.</p>" +"No key imported... \n" +"Check detailed log for more infos" msgstr "" +"कोई कुंजी आयातित नहीं... \n" +"अधिक जानकारी हेतु विस्तृत लॉग देखें" -#: kgpglibrary.cpp:240 kgpgview.cpp:165 kgpgview.cpp:361 -msgid "Decryption failed." -msgstr "डिक्रिप्शन असफल" - -#: kgpgview.cpp:97 -msgid "" -"<qt><b>Remote file dropped</b>." -"<br>The remote file will now be copied to a temporary file to process requested " -"operation. This temporary file will be deleted after operation.</qt>" +#: kgpginterface.cpp:1704 +msgid "This image is very large. Use it anyway?" msgstr "" -#: kgpgview.cpp:100 -msgid "Could not download file." -msgstr "फ़ाइल डाउनलोड नही कर सका." +#: kgpginterface.cpp:1704 +msgid "Use Anyway" +msgstr "" -#: kgpgview.cpp:143 -msgid "" -"This file is a private key.\n" -"Please use kgpg key management to import it." +#: kgpginterface.cpp:1704 +msgid "Do Not Use" msgstr "" -#: kgpgview.cpp:179 -msgid "Unable to read file." -msgstr "फ़ाइल पढ़ने में अक्षम." +#: kgpginterface.cpp:1768 +msgid "Creation of the revocation certificate failed..." +msgstr "रीवोकेशन प्रमाणपत्र बनाने में असफल..." -#: kgpgview.cpp:211 -msgid "S&ign/Verify" -msgstr "हस्ताक्षर/ सत्यापित (&i)" +#: keyservers.cpp:55 +msgid "Key Server" +msgstr "कुंजी सर्वर " -#: kgpgview.cpp:212 -msgid "En&crypt" -msgstr "एनक्रिप्ट (&c)" +#: keyservers.cpp:163 keyservers.cpp:409 +msgid "You must enter a search string." +msgstr " ढूंढने के लिए वाक्याँश प्रविष्ट करना आवश्यक है" -#: kgpgview.cpp:213 -msgid "&Decrypt" -msgstr "डीक्रिप्ट (&D)" +#: keyservers.cpp:178 +msgid "Connecting to the server..." +msgstr "सर्वर से जुड़ रहा है..." -#: kgpgview.cpp:231 -msgid "untitled" -msgstr "बेनाम" +#: keyservers.cpp:233 +msgid "You must choose a key." +msgstr "आपको एक कुंजी चुनना होगा." -#: kgpgview.cpp:242 -msgid "Missing Key" -msgstr "गुम कुंजी" +#: keyservers.cpp:265 +msgid "Found %1 matching keys" +msgstr "मिलीं %1 मेल खाती कुंजियाँ" -#: kgpgview.cpp:295 -msgid "Signing not possible: bad passphrase or missing key" -msgstr "हस्ताक्षर संभव नहीं: खराब पासफ्रेस या गुम कुंजी" +#: keyservers.cpp:374 keyservers.cpp:442 +msgid "<b>Connecting to the server...</b>" +msgstr "<b>सर्वर से जुड़ रहा है...</b>" -#: kgpgview.cpp:388 -msgid "Encryption failed." -msgstr "एनक्रिप्शन असफल" +#: keyservers.cpp:375 keyservers.cpp:443 +msgid "&Abort" +msgstr "छोड़ें (&A)" + +#: detailedconsole.cpp:43 +msgid "Details" +msgstr "विवरण" + +#: detailedconsole.cpp:55 +msgid "Info" +msgstr "जानकारी" #, fuzzy #~ msgid "&Unicode (utf-8) Encoding" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/khexedit.po index c88f2b3ceac..d32c45a1813 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/khexedit.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/khexedit.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khexedit\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 12:23+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -59,37 +59,440 @@ msgstr "कन्वर्सन फील्ड (&F)" msgid "Searc&hbar" msgstr "खोज पट्टी (&h)" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: statusbarprogress.cc:268 +msgid "%1... %2 of %3" +msgstr "%1... %2 का %3" + +#: statusbarprogress.cc:272 +msgid "%1... %2%" +msgstr "%1... %2%" + +#: main.cc:34 +#, fuzzy +msgid "TDE hex editor" +msgstr "केडीई हेक्स संपादक" + +#: main.cc:40 +msgid "Jump to 'offset'" +msgstr "ऑफसेट पर जाएँ" + +#: main.cc:41 +msgid "File(s) to open" +msgstr "खोलने के लिए फ़ाइलें" + +#: main.cc:49 +msgid "KHexEdit" +msgstr "के-हेक्स-एडिट" + +#: main.cc:54 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" +"\n" +"This program uses modified code and techniques from other TDE programs,\n" +"specifically kwrite, tdeiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n" +"and maintainers.\n" +"\n" +"Leon Lessing, leon@lrlabs.com, has made parts of the bit swapping\n" +"functionality.\n" +"\n" +"Craig Graham, c_graham@hinge.mistral.co.uk, has made parts of\n" +"the bit stream functionality of the conversion field.\n" +"\n" +"Dima Rogozin, dima@mercury.co.il, has extended the string dialog\n" +"list capabilities.\n" +"\n" +"Edward Livingston-Blade, sbcs@bigfoot.com, has given me very good\n" +"reports which removed some nasty bugs.\n" +msgstr "" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: hexeditorwidget.cc:583 +#, c-format +msgid "Untitled %1" +msgstr "बेनाम %1" + +#: hexeditorwidget.cc:607 +msgid "Unable to create new document." +msgstr "नया दस्तावेज़ खोलने में अक्षम." + +#: hexeditorwidget.cc:608 +msgid "Operation Failed" +msgstr "ऑपरेशन असफल." + +#: hexeditorwidget.cc:770 +#, fuzzy +msgid "Insert File" +msgstr "प्रविष्ट किया जा रहा है..." + +#: hexeditorwidget.cc:780 +msgid "Only local files are currently supported." +msgstr "सिर्फ स्थानीय फ़ाइल ही वर्तमान में समर्थित हैं." + +#: hexeditorwidget.cc:868 msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" +"The current document has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"दस्तावेज़़ परिवर्धित किया गया है.\n" +" क्या आप इसे सहेजना चाहते हैं?" -#: hexbuffer.cc:1925 hexbuffer.cc:4832 -msgid "Page %1 of %2" -msgstr "पृष्ठ %1 इसमें काः %2" +#: hexeditorwidget.cc:933 +msgid "" +"Current document has been changed on disk.\n" +"If you save now, those changes will be lost.\n" +"Proceed?" +msgstr "" -#: hexbuffer.cc:2852 -msgid "to" -msgstr "को" +#: hexeditorwidget.cc:986 +msgid "" +"A document with this name already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"इस नाम की फ़ाइल पहले से ही मौजूद है. \n" +"क्या आप इसके ऊपर लिखना चाहते हैं?" -#: hexbuffer.cc:4853 hexbuffer.cc:4858 -msgid "Next" -msgstr "अगला" +#: dialog.cc:1328 hexeditorwidget.cc:990 +msgid "Overwrite" +msgstr "" -#: hexbuffer.cc:4863 hexbuffer.cc:4868 -msgid "Previous" -msgstr "पिछला" +#: hexeditorwidget.cc:1023 +msgid "The current document does not exist on the disk." +msgstr "" -#: hexbuffer.cc:4886 -msgid "Generated by khexedit" -msgstr "के-हेक्स-एडिट द्वारा उत्पन्न की गई" +#: hexeditorwidget.cc:1033 +msgid "" +"The current document has changed on the disk and also contains unsaved " +"modifications.\n" +"If you reload now, the modifications will be lost." +msgstr "" + +#: hexeditorwidget.cc:1039 +msgid "" +"The current document contains unsaved modifications.\n" +"If you reload now, the modifications will be lost." +msgstr "" + +#: hexeditorwidget.cc:1073 +msgid "Print Hex-Document" +msgstr "हेक्स दस्तावेज़ छापें" + +#: hexeditorwidget.cc:1123 +msgid "" +"Could not print data.\n" +msgstr "" +"डाटा मुद्रित नहीं कर सका.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:1147 +#, c-format +msgid "" +"_n: <qt>Print threshold exceeded." +"<br>You are about to print one page." +"<br>Proceed?</qt>\n" +"<qt>Print threshold exceeded." +"<br>You are about to print %n pages." +"<br>Proceed?</qt>" +msgstr "" + +#: hexeditorwidget.cc:1192 hexeditorwidget.cc:1209 hexeditorwidget.cc:1226 +msgid "" +"Unable to export data.\n" +msgstr "" + +#: hexeditorwidget.cc:1237 +msgid "" +"The encoding you have selected is not reversible.\n" +"If you revert to the original encoding later, there is no guarantee that the " +"data can be restored to the original state." +msgstr "" + +#: hexeditorwidget.cc:1242 hexeditorwidget.cc:1261 hexeditorwidget.cc:2396 +msgid "Encode" +msgstr "एनकोड" + +#: hexeditorwidget.cc:1242 +msgid "&Encode" +msgstr "एनकोड (&E)" + +#: hexeditorwidget.cc:1259 +msgid "" +"Could not encode data.\n" +msgstr "" + +#: hexeditorwidget.cc:1412 +msgid "" +"Deleted bookmarks can not be restored.\n" +"Proceed?" +msgstr "" + +#: dialog.cc:178 hexeditorwidget.cc:1515 hexeditorwidget.cc:1529 +#: hexeditorwidget.cc:1597 searchbar.cc:73 +msgid "Find" +msgstr "ढूंढें" + +#: hexeditorwidget.cc:1528 hexeditorwidget.cc:1766 +msgid "Search key not found in document." +msgstr "" + +#: hexeditorwidget.cc:1572 +msgid "" +"End of document reached.\n" +"Continue from the beginning?" +msgstr "" + +#: hexeditorwidget.cc:1578 +msgid "" +"Beginning of document reached.\n" +"Continue from the end?" +msgstr "" + +#: hexeditorwidget.cc:1594 +msgid "" +"Your request can not be processed.\n" +"No search pattern defined." +msgstr "" + +#: hexeditorwidget.cc:1700 +msgid "Find and Replace" +msgstr "ढूंढें तथा बदलें" + +#: hexeditorwidget.cc:1762 +msgid "Search key not found in selected area." +msgstr "" + +#: dialog.cc:485 dialog.cc:681 hexeditorwidget.cc:1768 hexeditorwidget.cc:1775 +msgid "Find & Replace" +msgstr "ढूंढें व बदलें" + +#: hexeditorwidget.cc:1774 +#, c-format +msgid "" +"_n: <qt>Operation complete." +"<br>" +"<br>One replacement was made.</qt>\n" +"<qt>Operation complete." +"<br>" +"<br>%n replacements were made.</qt>" +msgstr "" + +#: hexeditorwidget.cc:1795 +msgid "" +"Not available yet!\n" +"Define your own encoding" +msgstr "" + +#: hexeditorwidget.cc:1798 hexeditorwidget.cc:2313 +msgid "Encoding" +msgstr "एनकोडिंग" + +#: hexeditorwidget.cc:1831 +msgid "" +"Could not collect strings.\n" +msgstr "" + +#: hexeditorwidget.cc:1833 +msgid "Collect Strings" +msgstr "कलेक्ट स्ट्रिंग्स" + +#: hexeditorwidget.cc:1842 +msgid "" +"Not available yet!\n" +"Define a record (structure) and fill it with data from the document." +msgstr "" + +#: hexeditorwidget.cc:1845 +msgid "Record Viewer" +msgstr "" + +#: hexeditorwidget.cc:1917 +msgid "" +"Could not collect document statistics.\n" +msgstr "" + +#: hexeditorwidget.cc:1920 +msgid "Collect Document Statistics" +msgstr "" + +#: hexeditorwidget.cc:1959 +msgid "" +"Not available yet!\n" +"Save or retrive your favorite layout" +msgstr "" + +#: hexeditorwidget.cc:1962 +msgid "Profiles" +msgstr "प्रोफ़ाइल्स" + +#: hexeditorwidget.cc:1981 +#, c-format +msgid "" +"Malformed URL\n" +"%1" +msgstr "" +"गलत URL\n" +"%1" + +#: hexeditorwidget.cc:1982 +msgid "Read URL" +msgstr "यूआरएल (URL) पढ़ें" + +#: hexeditorwidget.cc:2015 +#, fuzzy +msgid "Could not save remote file." +msgstr "" +"फ़ाइल पढ़ नहीं सका.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:2016 hexeditorwidget.cc:2123 hexeditorwidget.cc:2130 +#: hexeditorwidget.cc:2139 hexeditorwidget.cc:2152 +msgid "Write Failure" +msgstr "लिखना असफल" + +#: hexeditorwidget.cc:2052 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The specified file does not exist.\n" +"%1" +msgstr "उल्लेखित फ़ाइल उपलब्ध नहीं है." + +#: hexeditorwidget.cc:2053 hexeditorwidget.cc:2060 hexeditorwidget.cc:2067 +#: hexeditorwidget.cc:2075 hexeditorwidget.cc:2102 hexeditorwidget.cc:2375 +msgid "Read" +msgstr "पढ़ें" + +#: hexeditorwidget.cc:2059 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You have specified a folder.\n" +"%1" +msgstr "आपने फ़ोल्डर उल्लेखित किया है" + +#: hexeditorwidget.cc:2066 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You do not have read permission to this file.\n" +"%1" +msgstr "इस फ़ाइल पर पढ़ने की अनुमति आपके पास नहीं है." + +#: hexeditorwidget.cc:2074 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"An error occurred while trying to open the file.\n" +"%1" +msgstr "फ़ाइल खोलने की कोशिश मे एक त्रुटि हुई." + +#: hexeditorwidget.cc:2103 +msgid "" +"Could not read file.\n" +msgstr "" +"फ़ाइल पढ़ नहीं सका.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:2122 +msgid "You have specified a folder." +msgstr "आपने फ़ोल्डर उल्लेखित किया है" + +#: hexeditorwidget.cc:2129 +msgid "You do not have write permission." +msgstr "लिखने के लिए आपको अनुमति नहीं है." + +#: hexeditorwidget.cc:2138 +msgid "An error occurred while trying to open the file." +msgstr "फ़ाइल खोलने की कोशिश मे एक त्रुटि हुई." + +#: hexeditorwidget.cc:2150 +msgid "" +"Could not write data to disk.\n" +msgstr "" +"डिस्क पर डाटा लिख नहीं सका.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:2232 +msgid "" +"Can not create text buffer.\n" +msgstr "" +"नया पाठ बफर तैयार नहीं कर सकते.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:2234 +msgid "Loading Failed" +msgstr "लोडिंग असफल" + +#: hexeditorwidget.cc:2309 +msgid "Reading" +msgstr "पढ़ा जा रहा है" + +#: hexeditorwidget.cc:2310 +msgid "Writing" +msgstr "लिख रहे" + +#: hexeditorwidget.cc:2311 +msgid "Inserting" +msgstr "प्रविष्ट किया जा रहा है..." + +#: hexeditorwidget.cc:2312 +msgid "Printing" +msgstr "छपाई किया जा रहा है हैं" + +#: hexeditorwidget.cc:2314 hexeditorwidget.cc:2401 +msgid "Collect strings" +msgstr "कलेक्ट स्ट्रिंग्स" + +#: hexeditorwidget.cc:2315 +msgid "Exporting" +msgstr "निर्यात किया जा रहा है" + +#: hexeditorwidget.cc:2316 +msgid "Scanning" +msgstr "स्कैन किया जा रहा है" + +#: hexeditorwidget.cc:2376 +msgid "Do you really want to cancel reading?" +msgstr "क्या आप सचमुच पढ़ना रद्द करना चाहते हैं?" + +#: hexeditorwidget.cc:2380 +#, fuzzy +msgid "Write" +msgstr "लिख रहे" + +#: hexeditorwidget.cc:2381 +#, fuzzy +msgid "" +"Do you really want to cancel writing?\n" +"WARNING: Canceling can corrupt your data on disk" +msgstr "" +"क्या आप सचमुच में लिखना रद्द करना चाहते हैं?\n" + +#: hexeditorwidget.cc:2387 +msgid "Do you really want to cancel inserting?" +msgstr "क्या आप सचमुच प्रविष्ट करना रद्द करना चाहते हैं?" + +#: hexeditorwidget.cc:2392 +msgid "Do you really want to cancel printing?" +msgstr "क्या आप सचमुच छपाई रद्द करना चाहते हैं?" + +#: hexeditorwidget.cc:2397 +msgid "Do you really want to cancel encoding?" +msgstr "क्या आप सचमुच एनकोडिंग रद्द करना चाहते हैं?" + +#: hexeditorwidget.cc:2402 +msgid "Do you really want to cancel string scanning?" +msgstr "क्या आप सचमुच स्ट्रिंग स्कैनिंग रद्द करना चाहते हैं?" + +#: hexeditorwidget.cc:2407 +msgid "Do you really want to cancel exporting?" +msgstr "क्या आप सचमुच निर्यात रद्द करना चाहते हैं?" + +#: hexeditorwidget.cc:2411 +msgid "Collect document statistics" +msgstr "दस्तावेज़ आंकड़े जमा करें" + +#: hexeditorwidget.cc:2412 +msgid "Do you really want to cancel document scanning?" +msgstr "क्या आप सचमुच दस्तावेज़ स्कैनिंग रद्द करना चाहते हैं?" + +#: hexeditorwidget.cc:2432 +msgid "" +"Could not finish operation.\n" +msgstr "" +"वांछित आपरेशन समाप्त नहीं कर सका.\n" + +#: hexmanagerwidget.cc:136 +msgid "Conversion" +msgstr "कन्वर्सन" #: stringdialog.cc:38 stringdialog.cc:201 msgid "Extract Strings" @@ -182,23 +585,53 @@ msgstr "उपस्थिति" msgid "Percent" msgstr "प्रतिशत" -#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "KHexEdit2Part" -msgstr "के-हेक्स-एडिट" +#: toplevel.cc:133 +msgid "&Insert..." +msgstr "शामिल करें... (&I)" -#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Embedded hex editor" -msgstr "केडीई हेक्स संपादक" +#: toplevel.cc:143 +msgid "E&xport..." +msgstr "निर्यात... (&x)" -#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:36 -msgid "Author" -msgstr "" +#: toplevel.cc:145 +msgid "&Cancel Operation" +msgstr "ऑपरेशन रद्द करें (&C)" -#: parts/kpart/khepart.cpp:92 -msgid "&Value Coding" -msgstr "" +#: toplevel.cc:147 +msgid "&Read Only" +msgstr "सिर्फ पढ़ने के लिए (&R)" + +#: toplevel.cc:149 +msgid "&Allow Resize" +msgstr "नया आकार देने की अनुमति दें (&A)" + +#: toplevel.cc:151 +msgid "N&ew Window" +msgstr "नया विंडो (&e)" + +#: toplevel.cc:153 +msgid "Close &Window" +msgstr "विंडो बंद करें (&W)" + +#: toplevel.cc:168 +msgid "&Goto Offset..." +msgstr "ऑफसेट पर जाएँ... (&G)" + +#: toplevel.cc:170 +msgid "&Insert Pattern..." +msgstr "पैटर्न प्रविष्ट करें... (&I)" + +#: toplevel.cc:173 +msgid "Copy as &Text" +msgstr "पाठ रूप में नक़ल करें (&T)" + +#: toplevel.cc:175 +msgid "Paste into New &File" +msgstr "नई फ़ाइलों में चिपकाएँ (&F)" + +#: toplevel.cc:177 +msgid "Paste into New &Window" +msgstr "नए विंडो में चिपकाएँ (&W)" #: parts/kpart/khepart.cpp:94 toplevel.cc:180 msgid "&Hexadecimal" @@ -216,6 +649,351 @@ msgstr "ऑक्टल (&O)" msgid "&Binary" msgstr "द्विचर (&B)" +#: toplevel.cc:188 +msgid "&Text" +msgstr "पाठ (&T)" + +#: toplevel.cc:196 +msgid "Show O&ffset Column" +msgstr "ऑफसेट कॉलम दिखाएँ (&f)" + +#: toplevel.cc:198 +msgid "Show Te&xt Field" +msgstr "पाठ फील्ड दिखाएँ (&x)" + +#: toplevel.cc:200 +msgid "Off&set as Decimal" +msgstr "ऑफसेट दशमलव के रूप में (&s)" + +#: toplevel.cc:202 +msgid "&Upper Case (Data)" +msgstr "अपर केस (डाटा) (&U)" + +#: toplevel.cc:204 +msgid "Upper &Case (Offset)" +msgstr "अपर केस (ऑफसेट) (&C)" + +#: toplevel.cc:207 +msgid "" +"_: &Default encoding\n" +"&Default" +msgstr "डिफ़ॉल्ट (&D)" + +#: toplevel.cc:209 +msgid "US-&ASCII (7 bit)" +msgstr "US-&ASCII (7 bit)" + +#: toplevel.cc:211 +msgid "&EBCDIC" +msgstr "&EBCDIC" + +#: toplevel.cc:219 +msgid "&Extract Strings..." +msgstr "एक्सट्रेक्ट स्ट्रिंग्स... (&E)" + +#: toplevel.cc:223 +msgid "&Binary Filter..." +msgstr "द्विचर फ़िल्टर... (&B)" + +#: toplevel.cc:225 +msgid "&Character Table" +msgstr "कैरेक्टर टेबल (&C)" + +#: toplevel.cc:227 +msgid "C&onverter" +msgstr "कन्वर्टर (&o)" + +#: toplevel.cc:229 +msgid "&Statistics" +msgstr "आंकड़े (&S)" + +#: toplevel.cc:234 +msgid "&Replace Bookmark" +msgstr " पसंदीदा बदलें (&R)" + +#: toplevel.cc:236 +msgid "R&emove Bookmark" +msgstr " पसंदीदा मिटाएँ (&e)" + +#: toplevel.cc:238 +msgid "Re&move All" +msgstr "सभी हटाएँ (&m)" + +#: toplevel.cc:240 +msgid "Goto &Next Bookmark" +msgstr "अगले पसंदीदा पर जाएँ (&N)" + +#: toplevel.cc:243 +msgid "Goto &Previous Bookmark" +msgstr "पिछली पसंदीदा पर जाएँ (&P)" + +#: toplevel.cc:249 +msgid "Show F&ull Path" +msgstr "पूरा पथ दिखाएँ (&u)" + +#: toplevel.cc:252 toplevel.cc:262 toplevel.cc:272 +msgid "&Hide" +msgstr "छुपाएँ (&H)" + +#: toplevel.cc:254 toplevel.cc:274 +msgid "&Above Editor" +msgstr "संपादक के ऊपर (&A)" + +#: toplevel.cc:256 toplevel.cc:276 +msgid "&Below Editor" +msgstr "संपादक के नीचे (&B)" + +#: toplevel.cc:264 +msgid "&Floating" +msgstr "फ्लोटिंग (&F)" + +#: toplevel.cc:266 +msgid "&Embed in Main Window" +msgstr "मुख्य विंडो में एम्बेड करें (&E)" + +#: toplevel.cc:293 +msgid "Drag document" +msgstr "दस्तावेज़ खीचें" + +#: toplevel.cc:294 +msgid "Drag Document" +msgstr "दस्तावेज़ खीचें" + +#: toplevel.cc:304 +msgid "Toggle write protection" +msgstr "लिखने की सुरक्षा टॉगल करें" + +#: toplevel.cc:329 +msgid "Selection: 0000:0000 0000:0000" +msgstr "चयन: 0000:0000 0000:0000" + +#: toplevel.cc:331 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: toplevel.cc:332 toplevel.cc:993 +msgid "OVR" +msgstr "मिटाकर लिखें" + +#: toplevel.cc:333 +msgid "Size: FFFFFFFFFF" +msgstr "आकार: FFFFFFFFFF" + +#: toplevel.cc:334 +msgid "Offset: FFFFFFFFFF-F" +msgstr "ऑफसेट: FFFFFFFFFF-F" + +#: toplevel.cc:335 +msgid "FFF" +msgstr "FFF" + +#: toplevel.cc:336 toplevel.cc:893 +msgid "RW" +msgstr "RW" + +#: toplevel.cc:346 toplevel.cc:750 +msgid "Offset:" +msgstr "ऑफसेटः" + +#: toplevel.cc:347 +msgid "Size:" +msgstr "आकारः" + +#: toplevel.cc:536 +#, c-format +msgid "Non local recent file: %1" +msgstr "" + +#: toplevel.cc:546 +msgid "" +"Can not create new window.\n" +msgstr "" +"नया विंडो तैयार नहीं कर सकते.\n" + +#: toplevel.cc:582 +msgid "" +"There are windows with unsaved modified documents. If you quit now, these " +"modifications will be lost." +msgstr "" + +#: toplevel.cc:791 +#, c-format +msgid "Size: %1" +msgstr "आकारः %1" + +#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:862 +msgid "Hex" +msgstr "हेक्स" + +#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:866 +msgid "Dec" +msgstr "Dec" + +#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:870 +msgid "Oct" +msgstr "Oct" + +#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:874 +msgid "Bin" +msgstr "Bin" + +#: searchbar.cc:64 toplevel.cc:878 +msgid "Txt" +msgstr "Txt" + +#: toplevel.cc:893 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: toplevel.cc:925 +#, c-format +msgid "Offset: %1" +msgstr "ऑफसेटः %1" + +#: toplevel.cc:993 +msgid "INS" +msgstr "प्रविष्ट करें" + +#: toplevel.cc:1024 toplevel.cc:1189 +#, c-format +msgid "Encoding: %1" +msgstr "एनकोडिंग: %1" + +#: toplevel.cc:1172 +msgid "Selection:" +msgstr "चयनः" + +#: converterdialog.cc:71 +msgid "Converter" +msgstr "परिवर्तक" + +#: converterdialog.cc:72 +msgid "&On Cursor" +msgstr "संकेतक पर (&O)" + +#: converterdialog.cc:81 hextoolwidget.cc:56 +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "हेक्साडेसीमलः" + +#: converterdialog.cc:83 +msgid "Decimal:" +msgstr "दशमलवः" + +#: converterdialog.cc:85 hextoolwidget.cc:56 +msgid "Octal:" +msgstr "ऑक्टलः" + +#: converterdialog.cc:87 hextoolwidget.cc:57 +msgid "Binary:" +msgstr "द्विचरः" + +#: converterdialog.cc:89 hextoolwidget.cc:57 +msgid "Text:" +msgstr "पाठः" + +#: printdialogpage.cc:38 +msgid "Page Layout" +msgstr "पृष्ठ ले-आउट" + +#: printdialogpage.cc:59 +msgid "Margins [millimeter]" +msgstr "हाशिया (मिलीमीटर)" + +#: printdialogpage.cc:72 +msgid "&Top:" +msgstr "शीर्ष: (&T)" + +#: printdialogpage.cc:73 +msgid "&Bottom:" +msgstr "तल: (&B)" + +#: printdialogpage.cc:74 +msgid "&Left:" +msgstr "बायाँ: (&L)" + +#: printdialogpage.cc:75 +msgid "&Right:" +msgstr "दायाँ: (&R)" + +#: printdialogpage.cc:102 +msgid "Draw h&eader above text" +msgstr "पाठ के ऊपर हेडर ड्रा करें (&e)" + +#: printdialogpage.cc:118 +msgid "Left:" +msgstr "बायाँ: (&L)" + +#: printdialogpage.cc:119 +msgid "Center:" +msgstr "मध्यः" + +#: printdialogpage.cc:120 +msgid "Right:" +msgstr "दायाँ:" + +#: printdialogpage.cc:121 +msgid "Border:" +msgstr "किनाराः" + +#: exportdialog.cc:330 optiondialog.cc:175 optiondialog.cc:438 +#: printdialogpage.cc:124 printdialogpage.cc:130 +msgid "None" +msgstr "कुछ नहीं" + +#: printdialogpage.cc:125 +msgid "Date & Time" +msgstr "तिथि व समय" + +#: exportdialog.cc:333 printdialogpage.cc:126 +msgid "Page Number" +msgstr "पृष्ठ क्रमांक" + +#: exportdialog.cc:332 printdialogpage.cc:127 +msgid "Filename" +msgstr "फ़ाइलनाम " + +#: printdialogpage.cc:131 +msgid "Single Line" +msgstr "एकल पंक्ति" + +#: printdialogpage.cc:132 +msgid "Rectangle" +msgstr "चतुर्भुज" + +#: printdialogpage.cc:164 +msgid "Draw &footer below text" +msgstr "पाठ के नीचे फूटर ड्रा करें (&f)" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" + +#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "KHexEdit2Part" +msgstr "के-हेक्स-एडिट" + +#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Embedded hex editor" +msgstr "केडीई हेक्स संपादक" + +#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:36 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: parts/kpart/khepart.cpp:92 +msgid "&Value Coding" +msgstr "" + #: parts/kpart/khepart.cpp:102 #, fuzzy msgid "&Char Encoding" @@ -265,77 +1043,246 @@ msgstr "" msgid "&Both Columns" msgstr "" -#: hextoolwidget.cc:44 -msgid "Signed 8 bit:" -msgstr "हस्ताक्षरित 8 बिटः" +#: dialog.cc:44 +msgid "Goto Offset" +msgstr "ऑफसेट पर जाएँ..." -#: hextoolwidget.cc:44 -msgid "Unsigned 8 bit:" -msgstr "अहस्ताक्षरित 8 बिटः" +#: dialog.cc:60 +msgid "O&ffset:" +msgstr "ऑफसेटः (&f)" -#: hextoolwidget.cc:45 -msgid "Signed 16 bit:" -msgstr "हस्ताक्षरित 16 बिटः" +#: dialog.cc:73 dialog.cc:223 dialog.cc:564 dialog.cc:810 +msgid "&From cursor" +msgstr "संकेतक से (&F)" -#: hextoolwidget.cc:45 -msgid "Unsigned 16 bit:" -msgstr "अहस्ताक्षरित 16 बिटः" +#: dialog.cc:75 dialog.cc:225 dialog.cc:566 dialog.cc:812 +msgid "&Backwards" +msgstr "पीछे से (&B)" -#: hextoolwidget.cc:50 -msgid "Signed 32 bit:" -msgstr "हस्ताक्षरित 32 बिटः" +#: dialog.cc:77 dialog.cc:816 +msgid "&Stay visible" +msgstr "दृष्टिगोचर रहें (&S)" -#: hextoolwidget.cc:50 -msgid "Unsigned 32 bit:" -msgstr "अहस्ताक्षरित 32 बिटः" +#: dialog.cc:194 +msgid "Fo&rmat:" +msgstr "फॉर्मेटः (&m)" -#: hextoolwidget.cc:51 -msgid "32 bit float:" -msgstr "32-बिट फ्लोटः" +#: dialog.cc:209 dialog.cc:520 +msgid "F&ind:" +msgstr "ढूंढें: (&i)" -#: hextoolwidget.cc:51 -msgid "64 bit float:" -msgstr "64-बिट फ्लोटः" +#: dialog.cc:227 dialog.cc:568 dialog.cc:814 +msgid "&In selection" +msgstr "इन चयन (&I)" -#: converterdialog.cc:81 hextoolwidget.cc:56 -msgid "Hexadecimal:" -msgstr "हेक्साडेसीमलः" +#: dialog.cc:229 +msgid "&Use navigator" +msgstr "नेविगेटर इस्तेमाल करें (&U)" -#: converterdialog.cc:85 hextoolwidget.cc:56 -msgid "Octal:" -msgstr "ऑक्टलः" +#: dialog.cc:231 dialog.cc:572 +msgid "Ignore c&ase" +msgstr "केस अनदेखा करें (&a)" -#: converterdialog.cc:87 hextoolwidget.cc:57 -msgid "Binary:" -msgstr "द्विचरः" +#: dialog.cc:348 +msgid "Find (Navigator)" +msgstr "ढूंढें (नेविगेटर)" -#: converterdialog.cc:89 hextoolwidget.cc:57 -msgid "Text:" -msgstr "पाठः" +#: dialog.cc:349 +msgid "New &Key" +msgstr "नया कुंजी (&K)" -#: hextoolwidget.cc:96 -msgid "Show little endian decoding" -msgstr "लिटल एन्डियन एनकोडिंग दिखाएँ" +#: dialog.cc:350 +#, fuzzy +msgid "&Next" +msgstr "अगला" -#: hextoolwidget.cc:110 -msgid "Show unsigned as hexadecimal" +#: dialog.cc:362 +msgid "Searching for:" +msgstr "के लिए खोजः" + +#: dialog.cc:504 +msgid "Fo&rmat (find):" +msgstr "फॉर्मेट (खोज): (&m)" + +#: dialog.cc:533 +msgid "For&mat (replace):" +msgstr "फॉर्मेट (बदलें): (&m)" + +#: dialog.cc:550 +msgid "Rep&lace:" +msgstr "बदलें: (&l)" + +#: dialog.cc:570 +msgid "&Prompt" +msgstr "संकेत (&P)" + +#: dialog.cc:657 +msgid "Source and target values can not be equal." +msgstr "स्रोत तथा गंतव्य मूल्य एक नही हो सकते." + +#: dialog.cc:682 +#, fuzzy +msgid "Replace &All" +msgstr "बदलें: (&l)" + +#: dialog.cc:683 +#, fuzzy +msgid "Do Not Replace" +msgstr "ढूंढें व बदलें" + +#: dialog.cc:691 +msgid "Replace marked data at cursor position?" msgstr "" -#: hextoolwidget.cc:122 -msgid "Stream length:" -msgstr "स्ट्रीम लंबाई" +#: dialog.cc:761 +msgid "Binary Filter" +msgstr "द्विचर फ़िल्टर" -#: hextoolwidget.cc:127 -msgid "Fixed 8 Bit" -msgstr "स्थिर 8 बिट" +#: dialog.cc:780 +msgid "O&peration:" +msgstr "ऑपरेशनः (&p)" -#: hextoolwidget.cc:132 -msgid "Bit Window" -msgstr "बिट विंडो" +#: dialog.cc:855 +msgid "Fo&rmat (operand):" +msgstr "फॉर्मेट (ऑपरेण्ड): (&m)" -#: hextoolwidget.cc:132 -msgid "Bits Window" -msgstr "बिट्स विंडो" +#: dialog.cc:871 +msgid "O&perand:" +msgstr "ऑपरेण्डः (&p)" + +#: dialog.cc:891 +msgid "Swap rule" +msgstr "स्वेप नियम" + +#: dialog.cc:903 +msgid "&Reset" +msgstr "री-सेट (&R)" + +#: dialog.cc:929 +msgid "&Group size [bytes]" +msgstr "समूह आकार (बाइट्स) (&G)" + +#: dialog.cc:941 +msgid "S&hift size [bits]" +msgstr "शिफ्ट आकार (बिट्स) (&h)" + +#: dialog.cc:985 +msgid "Shift size is zero." +msgstr "शिफ्ट आकार शून्य है" + +#: dialog.cc:994 +msgid "Swap rule does not define any swapping." +msgstr "" + +#: dialog.cc:1070 +msgid "Insert Pattern" +msgstr "पैटर्न प्रविष्ट करें" + +#: dialog.cc:1089 +msgid "&Size:" +msgstr "आकारः (&S)" + +#: dialog.cc:1102 +msgid "Fo&rmat (pattern):" +msgstr "फॉर्मेट (पैटर्न): (&m)" + +#: dialog.cc:1118 +msgid "&Pattern:" +msgstr "पैटर्न: (&P)" + +#: dialog.cc:1127 +msgid "&Offset:" +msgstr "ऑफसेटः (&O)" + +#: dialog.cc:1142 +msgid "R&epeat pattern" +msgstr "पैटर्न दोहराएँ (&e)" + +#: dialog.cc:1144 +msgid "&Insert on cursor position" +msgstr "कर्सर स्थिति में प्रविष्ट करें (&I)" + +#: dialog.cc:1284 +msgid "Your request can not be processed." +msgstr "आपका निवेदन प्रोसेस नहीं की जा सकी" + +#: dialog.cc:1288 +msgid "Examine argument(s) and try again." +msgstr "आर्गुमेंट का परीक्षण कर फिर से कोशिश करें." + +#: dialog.cc:1294 +msgid "Invalid argument(s)" +msgstr "अवैध आर्गुमेंट. " + +#: dialog.cc:1303 +msgid "You must specify a destination file." +msgstr "आपको एक गंतव्य फ़ाइल उल्लेखित करना होगा." + +#: dialog.cc:1313 +msgid "You have specified an existing folder." +msgstr "आपने एक मौजूदा फ़ोल्डर उल्लेखित किया है." + +#: dialog.cc:1320 +msgid "You do not have write permission to this file." +msgstr "इस फ़ाइल पर लिखने की अनुमति आपके पास नहीं है." + +#: dialog.cc:1325 +msgid "" +"You have specified an existing file.\n" +"Overwrite current file?" +msgstr "" + +#: dialog.cc:1405 +msgid "Regular Text" +msgstr "नियमित पाठ" + +#: dialog.cc:1416 +msgid "operand AND data" +msgstr "ऑपरेण्ड AND डाटा" + +#: dialog.cc:1417 +msgid "operand OR data" +msgstr "ऑपरेण्ड OR डाटा" + +#: dialog.cc:1418 +msgid "operand XOR data" +msgstr "ऑपरेण्ड OR डाटा" + +#: dialog.cc:1419 +msgid "INVERT data" +msgstr "इनवर्ट डाटा" + +#: dialog.cc:1420 +msgid "REVERSE data" +msgstr "रिवर्स डाटा" + +#: dialog.cc:1421 +msgid "ROTATE data" +msgstr "रोटेट डाटा" + +#: dialog.cc:1422 +msgid "SHIFT data" +msgstr "शिफ्ट डाटा" + +#: dialog.cc:1423 +msgid "Swap Individual Bits" +msgstr "पृथक बिट्स स्वेप करें" + +#: searchbar.cc:79 +msgid "Backwards" +msgstr "पीछे से" + +#: searchbar.cc:80 +msgid "Ignore case" +msgstr "केस अनदेखा करें" + +#: chartabledialog.cc:37 +msgid "Character Table" +msgstr "कैरेक्टर टेबल" + +#: chartabledialog.cc:70 +msgid "Insert this number of characters:" +msgstr "" #: optiondialog.cc:105 msgid "Layout" @@ -381,11 +1328,6 @@ msgstr "" msgid "Loc&k column at end of line (when column size>1)" msgstr "" -#: exportdialog.cc:330 optiondialog.cc:175 optiondialog.cc:438 -#: printdialogpage.cc:124 printdialogpage.cc:130 -msgid "None" -msgstr "कुछ नहीं" - #: optiondialog.cc:176 msgid "Vertical Only" msgstr "केवल खड़ा" @@ -695,6 +1637,90 @@ msgstr "" msgid "&Undo limit:" msgstr "वापस करें सीमाः (&U)" +#: hexviewwidget.cc:1128 +msgid "Remove Bookmark" +msgstr " पसंदीदा मिटाएँ" + +#: hexviewwidget.cc:1158 +msgid "Replace Bookmark" +msgstr " पसंदीदा बदलें" + +#: hextoolwidget.cc:44 +msgid "Signed 8 bit:" +msgstr "हस्ताक्षरित 8 बिटः" + +#: hextoolwidget.cc:44 +msgid "Unsigned 8 bit:" +msgstr "अहस्ताक्षरित 8 बिटः" + +#: hextoolwidget.cc:45 +msgid "Signed 16 bit:" +msgstr "हस्ताक्षरित 16 बिटः" + +#: hextoolwidget.cc:45 +msgid "Unsigned 16 bit:" +msgstr "अहस्ताक्षरित 16 बिटः" + +#: hextoolwidget.cc:50 +msgid "Signed 32 bit:" +msgstr "हस्ताक्षरित 32 बिटः" + +#: hextoolwidget.cc:50 +msgid "Unsigned 32 bit:" +msgstr "अहस्ताक्षरित 32 बिटः" + +#: hextoolwidget.cc:51 +msgid "32 bit float:" +msgstr "32-बिट फ्लोटः" + +#: hextoolwidget.cc:51 +msgid "64 bit float:" +msgstr "64-बिट फ्लोटः" + +#: hextoolwidget.cc:96 +msgid "Show little endian decoding" +msgstr "लिटल एन्डियन एनकोडिंग दिखाएँ" + +#: hextoolwidget.cc:110 +msgid "Show unsigned as hexadecimal" +msgstr "" + +#: hextoolwidget.cc:122 +msgid "Stream length:" +msgstr "स्ट्रीम लंबाई" + +#: hextoolwidget.cc:127 +msgid "Fixed 8 Bit" +msgstr "स्थिर 8 बिट" + +#: hextoolwidget.cc:132 +msgid "Bit Window" +msgstr "बिट विंडो" + +#: hextoolwidget.cc:132 +msgid "Bits Window" +msgstr "बिट्स विंडो" + +#: hexbuffer.cc:1925 hexbuffer.cc:4832 +msgid "Page %1 of %2" +msgstr "पृष्ठ %1 इसमें काः %2" + +#: hexbuffer.cc:2852 +msgid "to" +msgstr "को" + +#: hexbuffer.cc:4853 hexbuffer.cc:4858 +msgid "Next" +msgstr "अगला" + +#: hexbuffer.cc:4863 hexbuffer.cc:4868 +msgid "Previous" +msgstr "पिछला" + +#: hexbuffer.cc:4886 +msgid "Generated by khexedit" +msgstr "के-हेक्स-एडिट द्वारा उत्पन्न की गई" + #: hexerror.cc:32 msgid "No data" msgstr "कोई डाटा नहीं" @@ -791,152 +1817,6 @@ msgstr "फ़ाइल खोला नहीं जा सका पढ़न msgid "Unknown error" msgstr "अज्ञात त्रुटि" -#: chartabledialog.cc:37 -msgid "Character Table" -msgstr "कैरेक्टर टेबल" - -#: chartabledialog.cc:70 -msgid "Insert this number of characters:" -msgstr "" - -#: main.cc:34 -#, fuzzy -msgid "TDE hex editor" -msgstr "केडीई हेक्स संपादक" - -#: main.cc:40 -msgid "Jump to 'offset'" -msgstr "ऑफसेट पर जाएँ" - -#: main.cc:41 -msgid "File(s) to open" -msgstr "खोलने के लिए फ़ाइलें" - -#: main.cc:49 -msgid "KHexEdit" -msgstr "के-हेक्स-एडिट" - -#: main.cc:54 -msgid "" -"\n" -"This program uses modified code and techniques from other TDE programs,\n" -"specifically kwrite, tdeiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n" -"and maintainers.\n" -"\n" -"Leon Lessing, leon@lrlabs.com, has made parts of the bit swapping\n" -"functionality.\n" -"\n" -"Craig Graham, c_graham@hinge.mistral.co.uk, has made parts of\n" -"the bit stream functionality of the conversion field.\n" -"\n" -"Dima Rogozin, dima@mercury.co.il, has extended the string dialog\n" -"list capabilities.\n" -"\n" -"Edward Livingston-Blade, sbcs@bigfoot.com, has given me very good\n" -"reports which removed some nasty bugs.\n" -msgstr "" - -#: printdialogpage.cc:38 -msgid "Page Layout" -msgstr "पृष्ठ ले-आउट" - -#: printdialogpage.cc:59 -msgid "Margins [millimeter]" -msgstr "हाशिया (मिलीमीटर)" - -#: printdialogpage.cc:72 -msgid "&Top:" -msgstr "शीर्ष: (&T)" - -#: printdialogpage.cc:73 -msgid "&Bottom:" -msgstr "तल: (&B)" - -#: printdialogpage.cc:74 -msgid "&Left:" -msgstr "बायाँ: (&L)" - -#: printdialogpage.cc:75 -msgid "&Right:" -msgstr "दायाँ: (&R)" - -#: printdialogpage.cc:102 -msgid "Draw h&eader above text" -msgstr "पाठ के ऊपर हेडर ड्रा करें (&e)" - -#: printdialogpage.cc:118 -msgid "Left:" -msgstr "बायाँ: (&L)" - -#: printdialogpage.cc:119 -msgid "Center:" -msgstr "मध्यः" - -#: printdialogpage.cc:120 -msgid "Right:" -msgstr "दायाँ:" - -#: printdialogpage.cc:121 -msgid "Border:" -msgstr "किनाराः" - -#: printdialogpage.cc:125 -msgid "Date & Time" -msgstr "तिथि व समय" - -#: exportdialog.cc:333 printdialogpage.cc:126 -msgid "Page Number" -msgstr "पृष्ठ क्रमांक" - -#: exportdialog.cc:332 printdialogpage.cc:127 -msgid "Filename" -msgstr "फ़ाइलनाम " - -#: printdialogpage.cc:131 -msgid "Single Line" -msgstr "एकल पंक्ति" - -#: printdialogpage.cc:132 -msgid "Rectangle" -msgstr "चतुर्भुज" - -#: printdialogpage.cc:164 -msgid "Draw &footer below text" -msgstr "पाठ के नीचे फूटर ड्रा करें (&f)" - -#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:862 -msgid "Hex" -msgstr "हेक्स" - -#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:866 -msgid "Dec" -msgstr "Dec" - -#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:870 -msgid "Oct" -msgstr "Oct" - -#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:874 -msgid "Bin" -msgstr "Bin" - -#: searchbar.cc:64 toplevel.cc:878 -msgid "Txt" -msgstr "Txt" - -#: dialog.cc:178 hexeditorwidget.cc:1515 hexeditorwidget.cc:1529 -#: hexeditorwidget.cc:1597 searchbar.cc:73 -msgid "Find" -msgstr "ढूंढें" - -#: searchbar.cc:79 -msgid "Backwards" -msgstr "पीछे से" - -#: searchbar.cc:80 -msgid "Ignore case" -msgstr "केस अनदेखा करें" - #: conversion.cc:48 msgid "" "_: Default encoding\n" @@ -1143,886 +2023,6 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: hexviewwidget.cc:1128 -msgid "Remove Bookmark" -msgstr " पसंदीदा मिटाएँ" - -#: hexviewwidget.cc:1158 -msgid "Replace Bookmark" -msgstr " पसंदीदा बदलें" - -#: statusbarprogress.cc:268 -msgid "%1... %2 of %3" -msgstr "%1... %2 का %3" - -#: statusbarprogress.cc:272 -msgid "%1... %2%" -msgstr "%1... %2%" - -#: toplevel.cc:133 -msgid "&Insert..." -msgstr "शामिल करें... (&I)" - -#: toplevel.cc:143 -msgid "E&xport..." -msgstr "निर्यात... (&x)" - -#: toplevel.cc:145 -msgid "&Cancel Operation" -msgstr "ऑपरेशन रद्द करें (&C)" - -#: toplevel.cc:147 -msgid "&Read Only" -msgstr "सिर्फ पढ़ने के लिए (&R)" - -#: toplevel.cc:149 -msgid "&Allow Resize" -msgstr "नया आकार देने की अनुमति दें (&A)" - -#: toplevel.cc:151 -msgid "N&ew Window" -msgstr "नया विंडो (&e)" - -#: toplevel.cc:153 -msgid "Close &Window" -msgstr "विंडो बंद करें (&W)" - -#: toplevel.cc:168 -msgid "&Goto Offset..." -msgstr "ऑफसेट पर जाएँ... (&G)" - -#: toplevel.cc:170 -msgid "&Insert Pattern..." -msgstr "पैटर्न प्रविष्ट करें... (&I)" - -#: toplevel.cc:173 -msgid "Copy as &Text" -msgstr "पाठ रूप में नक़ल करें (&T)" - -#: toplevel.cc:175 -msgid "Paste into New &File" -msgstr "नई फ़ाइलों में चिपकाएँ (&F)" - -#: toplevel.cc:177 -msgid "Paste into New &Window" -msgstr "नए विंडो में चिपकाएँ (&W)" - -#: toplevel.cc:188 -msgid "&Text" -msgstr "पाठ (&T)" - -#: toplevel.cc:196 -msgid "Show O&ffset Column" -msgstr "ऑफसेट कॉलम दिखाएँ (&f)" - -#: toplevel.cc:198 -msgid "Show Te&xt Field" -msgstr "पाठ फील्ड दिखाएँ (&x)" - -#: toplevel.cc:200 -msgid "Off&set as Decimal" -msgstr "ऑफसेट दशमलव के रूप में (&s)" - -#: toplevel.cc:202 -msgid "&Upper Case (Data)" -msgstr "अपर केस (डाटा) (&U)" - -#: toplevel.cc:204 -msgid "Upper &Case (Offset)" -msgstr "अपर केस (ऑफसेट) (&C)" - -#: toplevel.cc:207 -msgid "" -"_: &Default encoding\n" -"&Default" -msgstr "डिफ़ॉल्ट (&D)" - -#: toplevel.cc:209 -msgid "US-&ASCII (7 bit)" -msgstr "US-&ASCII (7 bit)" - -#: toplevel.cc:211 -msgid "&EBCDIC" -msgstr "&EBCDIC" - -#: toplevel.cc:219 -msgid "&Extract Strings..." -msgstr "एक्सट्रेक्ट स्ट्रिंग्स... (&E)" - -#: toplevel.cc:223 -msgid "&Binary Filter..." -msgstr "द्विचर फ़िल्टर... (&B)" - -#: toplevel.cc:225 -msgid "&Character Table" -msgstr "कैरेक्टर टेबल (&C)" - -#: toplevel.cc:227 -msgid "C&onverter" -msgstr "कन्वर्टर (&o)" - -#: toplevel.cc:229 -msgid "&Statistics" -msgstr "आंकड़े (&S)" - -#: toplevel.cc:234 -msgid "&Replace Bookmark" -msgstr " पसंदीदा बदलें (&R)" - -#: toplevel.cc:236 -msgid "R&emove Bookmark" -msgstr " पसंदीदा मिटाएँ (&e)" - -#: toplevel.cc:238 -msgid "Re&move All" -msgstr "सभी हटाएँ (&m)" - -#: toplevel.cc:240 -msgid "Goto &Next Bookmark" -msgstr "अगले पसंदीदा पर जाएँ (&N)" - -#: toplevel.cc:243 -msgid "Goto &Previous Bookmark" -msgstr "पिछली पसंदीदा पर जाएँ (&P)" - -#: toplevel.cc:249 -msgid "Show F&ull Path" -msgstr "पूरा पथ दिखाएँ (&u)" - -#: toplevel.cc:252 toplevel.cc:262 toplevel.cc:272 -msgid "&Hide" -msgstr "छुपाएँ (&H)" - -#: toplevel.cc:254 toplevel.cc:274 -msgid "&Above Editor" -msgstr "संपादक के ऊपर (&A)" - -#: toplevel.cc:256 toplevel.cc:276 -msgid "&Below Editor" -msgstr "संपादक के नीचे (&B)" - -#: toplevel.cc:264 -msgid "&Floating" -msgstr "फ्लोटिंग (&F)" - -#: toplevel.cc:266 -msgid "&Embed in Main Window" -msgstr "मुख्य विंडो में एम्बेड करें (&E)" - -#: toplevel.cc:293 -msgid "Drag document" -msgstr "दस्तावेज़ खीचें" - -#: toplevel.cc:294 -msgid "Drag Document" -msgstr "दस्तावेज़ खीचें" - -#: toplevel.cc:304 -msgid "Toggle write protection" -msgstr "लिखने की सुरक्षा टॉगल करें" - -#: toplevel.cc:329 -msgid "Selection: 0000:0000 0000:0000" -msgstr "चयन: 0000:0000 0000:0000" - -#: toplevel.cc:331 -msgid "M" -msgstr "M" - -#: toplevel.cc:332 toplevel.cc:993 -msgid "OVR" -msgstr "मिटाकर लिखें" - -#: toplevel.cc:333 -msgid "Size: FFFFFFFFFF" -msgstr "आकार: FFFFFFFFFF" - -#: toplevel.cc:334 -msgid "Offset: FFFFFFFFFF-F" -msgstr "ऑफसेट: FFFFFFFFFF-F" - -#: toplevel.cc:335 -msgid "FFF" -msgstr "FFF" - -#: toplevel.cc:336 toplevel.cc:893 -msgid "RW" -msgstr "RW" - -#: toplevel.cc:346 toplevel.cc:750 -msgid "Offset:" -msgstr "ऑफसेटः" - -#: toplevel.cc:347 -msgid "Size:" -msgstr "आकारः" - -#: toplevel.cc:536 -#, c-format -msgid "Non local recent file: %1" -msgstr "" - -#: toplevel.cc:546 -msgid "" -"Can not create new window.\n" -msgstr "" -"नया विंडो तैयार नहीं कर सकते.\n" - -#: toplevel.cc:582 -msgid "" -"There are windows with unsaved modified documents. If you quit now, these " -"modifications will be lost." -msgstr "" - -#: toplevel.cc:791 -#, c-format -msgid "Size: %1" -msgstr "आकारः %1" - -#: toplevel.cc:893 -msgid "R" -msgstr "R" - -#: toplevel.cc:925 -#, c-format -msgid "Offset: %1" -msgstr "ऑफसेटः %1" - -#: toplevel.cc:993 -msgid "INS" -msgstr "प्रविष्ट करें" - -#: toplevel.cc:1024 toplevel.cc:1189 -#, c-format -msgid "Encoding: %1" -msgstr "एनकोडिंग: %1" - -#: toplevel.cc:1172 -msgid "Selection:" -msgstr "चयनः" - -#: converterdialog.cc:71 -msgid "Converter" -msgstr "परिवर्तक" - -#: converterdialog.cc:72 -msgid "&On Cursor" -msgstr "संकेतक पर (&O)" - -#: converterdialog.cc:83 -msgid "Decimal:" -msgstr "दशमलवः" - -#: dialog.cc:44 -msgid "Goto Offset" -msgstr "ऑफसेट पर जाएँ..." - -#: dialog.cc:60 -msgid "O&ffset:" -msgstr "ऑफसेटः (&f)" - -#: dialog.cc:73 dialog.cc:223 dialog.cc:564 dialog.cc:810 -msgid "&From cursor" -msgstr "संकेतक से (&F)" - -#: dialog.cc:75 dialog.cc:225 dialog.cc:566 dialog.cc:812 -msgid "&Backwards" -msgstr "पीछे से (&B)" - -#: dialog.cc:77 dialog.cc:816 -msgid "&Stay visible" -msgstr "दृष्टिगोचर रहें (&S)" - -#: dialog.cc:194 -msgid "Fo&rmat:" -msgstr "फॉर्मेटः (&m)" - -#: dialog.cc:209 dialog.cc:520 -msgid "F&ind:" -msgstr "ढूंढें: (&i)" - -#: dialog.cc:227 dialog.cc:568 dialog.cc:814 -msgid "&In selection" -msgstr "इन चयन (&I)" - -#: dialog.cc:229 -msgid "&Use navigator" -msgstr "नेविगेटर इस्तेमाल करें (&U)" - -#: dialog.cc:231 dialog.cc:572 -msgid "Ignore c&ase" -msgstr "केस अनदेखा करें (&a)" - -#: dialog.cc:348 -msgid "Find (Navigator)" -msgstr "ढूंढें (नेविगेटर)" - -#: dialog.cc:349 -msgid "New &Key" -msgstr "नया कुंजी (&K)" - -#: dialog.cc:350 -#, fuzzy -msgid "&Next" -msgstr "अगला" - -#: dialog.cc:362 -msgid "Searching for:" -msgstr "के लिए खोजः" - -#: dialog.cc:485 dialog.cc:681 hexeditorwidget.cc:1768 hexeditorwidget.cc:1775 -msgid "Find & Replace" -msgstr "ढूंढें व बदलें" - -#: dialog.cc:504 -msgid "Fo&rmat (find):" -msgstr "फॉर्मेट (खोज): (&m)" - -#: dialog.cc:533 -msgid "For&mat (replace):" -msgstr "फॉर्मेट (बदलें): (&m)" - -#: dialog.cc:550 -msgid "Rep&lace:" -msgstr "बदलें: (&l)" - -#: dialog.cc:570 -msgid "&Prompt" -msgstr "संकेत (&P)" - -#: dialog.cc:657 -msgid "Source and target values can not be equal." -msgstr "स्रोत तथा गंतव्य मूल्य एक नही हो सकते." - -#: dialog.cc:682 -#, fuzzy -msgid "Replace &All" -msgstr "बदलें: (&l)" - -#: dialog.cc:683 -#, fuzzy -msgid "Do Not Replace" -msgstr "ढूंढें व बदलें" - -#: dialog.cc:691 -msgid "Replace marked data at cursor position?" -msgstr "" - -#: dialog.cc:761 -msgid "Binary Filter" -msgstr "द्विचर फ़िल्टर" - -#: dialog.cc:780 -msgid "O&peration:" -msgstr "ऑपरेशनः (&p)" - -#: dialog.cc:855 -msgid "Fo&rmat (operand):" -msgstr "फॉर्मेट (ऑपरेण्ड): (&m)" - -#: dialog.cc:871 -msgid "O&perand:" -msgstr "ऑपरेण्डः (&p)" - -#: dialog.cc:891 -msgid "Swap rule" -msgstr "स्वेप नियम" - -#: dialog.cc:903 -msgid "&Reset" -msgstr "री-सेट (&R)" - -#: dialog.cc:929 -msgid "&Group size [bytes]" -msgstr "समूह आकार (बाइट्स) (&G)" - -#: dialog.cc:941 -msgid "S&hift size [bits]" -msgstr "शिफ्ट आकार (बिट्स) (&h)" - -#: dialog.cc:985 -msgid "Shift size is zero." -msgstr "शिफ्ट आकार शून्य है" - -#: dialog.cc:994 -msgid "Swap rule does not define any swapping." -msgstr "" - -#: dialog.cc:1070 -msgid "Insert Pattern" -msgstr "पैटर्न प्रविष्ट करें" - -#: dialog.cc:1089 -msgid "&Size:" -msgstr "आकारः (&S)" - -#: dialog.cc:1102 -msgid "Fo&rmat (pattern):" -msgstr "फॉर्मेट (पैटर्न): (&m)" - -#: dialog.cc:1118 -msgid "&Pattern:" -msgstr "पैटर्न: (&P)" - -#: dialog.cc:1127 -msgid "&Offset:" -msgstr "ऑफसेटः (&O)" - -#: dialog.cc:1142 -msgid "R&epeat pattern" -msgstr "पैटर्न दोहराएँ (&e)" - -#: dialog.cc:1144 -msgid "&Insert on cursor position" -msgstr "कर्सर स्थिति में प्रविष्ट करें (&I)" - -#: dialog.cc:1284 -msgid "Your request can not be processed." -msgstr "आपका निवेदन प्रोसेस नहीं की जा सकी" - -#: dialog.cc:1288 -msgid "Examine argument(s) and try again." -msgstr "आर्गुमेंट का परीक्षण कर फिर से कोशिश करें." - -#: dialog.cc:1294 -msgid "Invalid argument(s)" -msgstr "अवैध आर्गुमेंट. " - -#: dialog.cc:1303 -msgid "You must specify a destination file." -msgstr "आपको एक गंतव्य फ़ाइल उल्लेखित करना होगा." - -#: dialog.cc:1313 -msgid "You have specified an existing folder." -msgstr "आपने एक मौजूदा फ़ोल्डर उल्लेखित किया है." - -#: dialog.cc:1320 -msgid "You do not have write permission to this file." -msgstr "इस फ़ाइल पर लिखने की अनुमति आपके पास नहीं है." - -#: dialog.cc:1325 -msgid "" -"You have specified an existing file.\n" -"Overwrite current file?" -msgstr "" - -#: dialog.cc:1328 hexeditorwidget.cc:990 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: dialog.cc:1405 -msgid "Regular Text" -msgstr "नियमित पाठ" - -#: dialog.cc:1416 -msgid "operand AND data" -msgstr "ऑपरेण्ड AND डाटा" - -#: dialog.cc:1417 -msgid "operand OR data" -msgstr "ऑपरेण्ड OR डाटा" - -#: dialog.cc:1418 -msgid "operand XOR data" -msgstr "ऑपरेण्ड OR डाटा" - -#: dialog.cc:1419 -msgid "INVERT data" -msgstr "इनवर्ट डाटा" - -#: dialog.cc:1420 -msgid "REVERSE data" -msgstr "रिवर्स डाटा" - -#: dialog.cc:1421 -msgid "ROTATE data" -msgstr "रोटेट डाटा" - -#: dialog.cc:1422 -msgid "SHIFT data" -msgstr "शिफ्ट डाटा" - -#: dialog.cc:1423 -msgid "Swap Individual Bits" -msgstr "पृथक बिट्स स्वेप करें" - -#: hexeditorwidget.cc:583 -#, c-format -msgid "Untitled %1" -msgstr "बेनाम %1" - -#: hexeditorwidget.cc:607 -msgid "Unable to create new document." -msgstr "नया दस्तावेज़ खोलने में अक्षम." - -#: hexeditorwidget.cc:608 -msgid "Operation Failed" -msgstr "ऑपरेशन असफल." - -#: hexeditorwidget.cc:770 -#, fuzzy -msgid "Insert File" -msgstr "प्रविष्ट किया जा रहा है..." - -#: hexeditorwidget.cc:780 -msgid "Only local files are currently supported." -msgstr "सिर्फ स्थानीय फ़ाइल ही वर्तमान में समर्थित हैं." - -#: hexeditorwidget.cc:868 -msgid "" -"The current document has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"दस्तावेज़़ परिवर्धित किया गया है.\n" -" क्या आप इसे सहेजना चाहते हैं?" - -#: hexeditorwidget.cc:933 -msgid "" -"Current document has been changed on disk.\n" -"If you save now, those changes will be lost.\n" -"Proceed?" -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:986 -msgid "" -"A document with this name already exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"इस नाम की फ़ाइल पहले से ही मौजूद है. \n" -"क्या आप इसके ऊपर लिखना चाहते हैं?" - -#: hexeditorwidget.cc:1023 -msgid "The current document does not exist on the disk." -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:1033 -msgid "" -"The current document has changed on the disk and also contains unsaved " -"modifications.\n" -"If you reload now, the modifications will be lost." -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:1039 -msgid "" -"The current document contains unsaved modifications.\n" -"If you reload now, the modifications will be lost." -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:1073 -msgid "Print Hex-Document" -msgstr "हेक्स दस्तावेज़ छापें" - -#: hexeditorwidget.cc:1123 -msgid "" -"Could not print data.\n" -msgstr "" -"डाटा मुद्रित नहीं कर सका.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:1147 -#, c-format -msgid "" -"_n: <qt>Print threshold exceeded." -"<br>You are about to print one page." -"<br>Proceed?</qt>\n" -"<qt>Print threshold exceeded." -"<br>You are about to print %n pages." -"<br>Proceed?</qt>" -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:1192 hexeditorwidget.cc:1209 hexeditorwidget.cc:1226 -msgid "" -"Unable to export data.\n" -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:1237 -msgid "" -"The encoding you have selected is not reversible.\n" -"If you revert to the original encoding later, there is no guarantee that the " -"data can be restored to the original state." -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:1242 hexeditorwidget.cc:1261 hexeditorwidget.cc:2396 -msgid "Encode" -msgstr "एनकोड" - -#: hexeditorwidget.cc:1242 -msgid "&Encode" -msgstr "एनकोड (&E)" - -#: hexeditorwidget.cc:1259 -msgid "" -"Could not encode data.\n" -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:1412 -msgid "" -"Deleted bookmarks can not be restored.\n" -"Proceed?" -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:1528 hexeditorwidget.cc:1766 -msgid "Search key not found in document." -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:1572 -msgid "" -"End of document reached.\n" -"Continue from the beginning?" -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:1578 -msgid "" -"Beginning of document reached.\n" -"Continue from the end?" -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:1594 -msgid "" -"Your request can not be processed.\n" -"No search pattern defined." -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:1700 -msgid "Find and Replace" -msgstr "ढूंढें तथा बदलें" - -#: hexeditorwidget.cc:1762 -msgid "Search key not found in selected area." -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:1774 -#, c-format -msgid "" -"_n: <qt>Operation complete." -"<br>" -"<br>One replacement was made.</qt>\n" -"<qt>Operation complete." -"<br>" -"<br>%n replacements were made.</qt>" -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:1795 -msgid "" -"Not available yet!\n" -"Define your own encoding" -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:1798 hexeditorwidget.cc:2313 -msgid "Encoding" -msgstr "एनकोडिंग" - -#: hexeditorwidget.cc:1831 -msgid "" -"Could not collect strings.\n" -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:1833 -msgid "Collect Strings" -msgstr "कलेक्ट स्ट्रिंग्स" - -#: hexeditorwidget.cc:1842 -msgid "" -"Not available yet!\n" -"Define a record (structure) and fill it with data from the document." -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:1845 -msgid "Record Viewer" -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:1917 -msgid "" -"Could not collect document statistics.\n" -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:1920 -msgid "Collect Document Statistics" -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:1959 -msgid "" -"Not available yet!\n" -"Save or retrive your favorite layout" -msgstr "" - -#: hexeditorwidget.cc:1962 -msgid "Profiles" -msgstr "प्रोफ़ाइल्स" - -#: hexeditorwidget.cc:1981 -#, c-format -msgid "" -"Malformed URL\n" -"%1" -msgstr "" -"गलत URL\n" -"%1" - -#: hexeditorwidget.cc:1982 -msgid "Read URL" -msgstr "यूआरएल (URL) पढ़ें" - -#: hexeditorwidget.cc:2015 -#, fuzzy -msgid "Could not save remote file." -msgstr "" -"फ़ाइल पढ़ नहीं सका.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:2016 hexeditorwidget.cc:2123 hexeditorwidget.cc:2130 -#: hexeditorwidget.cc:2139 hexeditorwidget.cc:2152 -msgid "Write Failure" -msgstr "लिखना असफल" - -#: hexeditorwidget.cc:2052 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The specified file does not exist.\n" -"%1" -msgstr "उल्लेखित फ़ाइल उपलब्ध नहीं है." - -#: hexeditorwidget.cc:2053 hexeditorwidget.cc:2060 hexeditorwidget.cc:2067 -#: hexeditorwidget.cc:2075 hexeditorwidget.cc:2102 hexeditorwidget.cc:2375 -msgid "Read" -msgstr "पढ़ें" - -#: hexeditorwidget.cc:2059 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You have specified a folder.\n" -"%1" -msgstr "आपने फ़ोल्डर उल्लेखित किया है" - -#: hexeditorwidget.cc:2066 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You do not have read permission to this file.\n" -"%1" -msgstr "इस फ़ाइल पर पढ़ने की अनुमति आपके पास नहीं है." - -#: hexeditorwidget.cc:2074 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"An error occurred while trying to open the file.\n" -"%1" -msgstr "फ़ाइल खोलने की कोशिश मे एक त्रुटि हुई." - -#: hexeditorwidget.cc:2103 -msgid "" -"Could not read file.\n" -msgstr "" -"फ़ाइल पढ़ नहीं सका.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:2122 -msgid "You have specified a folder." -msgstr "आपने फ़ोल्डर उल्लेखित किया है" - -#: hexeditorwidget.cc:2129 -msgid "You do not have write permission." -msgstr "लिखने के लिए आपको अनुमति नहीं है." - -#: hexeditorwidget.cc:2138 -msgid "An error occurred while trying to open the file." -msgstr "फ़ाइल खोलने की कोशिश मे एक त्रुटि हुई." - -#: hexeditorwidget.cc:2150 -msgid "" -"Could not write data to disk.\n" -msgstr "" -"डिस्क पर डाटा लिख नहीं सका.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:2232 -msgid "" -"Can not create text buffer.\n" -msgstr "" -"नया पाठ बफर तैयार नहीं कर सकते.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:2234 -msgid "Loading Failed" -msgstr "लोडिंग असफल" - -#: hexeditorwidget.cc:2309 -msgid "Reading" -msgstr "पढ़ा जा रहा है" - -#: hexeditorwidget.cc:2310 -msgid "Writing" -msgstr "लिख रहे" - -#: hexeditorwidget.cc:2311 -msgid "Inserting" -msgstr "प्रविष्ट किया जा रहा है..." - -#: hexeditorwidget.cc:2312 -msgid "Printing" -msgstr "छपाई किया जा रहा है हैं" - -#: hexeditorwidget.cc:2314 hexeditorwidget.cc:2401 -msgid "Collect strings" -msgstr "कलेक्ट स्ट्रिंग्स" - -#: hexeditorwidget.cc:2315 -msgid "Exporting" -msgstr "निर्यात किया जा रहा है" - -#: hexeditorwidget.cc:2316 -msgid "Scanning" -msgstr "स्कैन किया जा रहा है" - -#: hexeditorwidget.cc:2376 -msgid "Do you really want to cancel reading?" -msgstr "क्या आप सचमुच पढ़ना रद्द करना चाहते हैं?" - -#: hexeditorwidget.cc:2380 -#, fuzzy -msgid "Write" -msgstr "लिख रहे" - -#: hexeditorwidget.cc:2381 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to cancel writing?\n" -"WARNING: Canceling can corrupt your data on disk" -msgstr "" -"क्या आप सचमुच में लिखना रद्द करना चाहते हैं?\n" - -#: hexeditorwidget.cc:2387 -msgid "Do you really want to cancel inserting?" -msgstr "क्या आप सचमुच प्रविष्ट करना रद्द करना चाहते हैं?" - -#: hexeditorwidget.cc:2392 -msgid "Do you really want to cancel printing?" -msgstr "क्या आप सचमुच छपाई रद्द करना चाहते हैं?" - -#: hexeditorwidget.cc:2397 -msgid "Do you really want to cancel encoding?" -msgstr "क्या आप सचमुच एनकोडिंग रद्द करना चाहते हैं?" - -#: hexeditorwidget.cc:2402 -msgid "Do you really want to cancel string scanning?" -msgstr "क्या आप सचमुच स्ट्रिंग स्कैनिंग रद्द करना चाहते हैं?" - -#: hexeditorwidget.cc:2407 -msgid "Do you really want to cancel exporting?" -msgstr "क्या आप सचमुच निर्यात रद्द करना चाहते हैं?" - -#: hexeditorwidget.cc:2411 -msgid "Collect document statistics" -msgstr "दस्तावेज़ आंकड़े जमा करें" - -#: hexeditorwidget.cc:2412 -msgid "Do you really want to cancel document scanning?" -msgstr "क्या आप सचमुच दस्तावेज़ स्कैनिंग रद्द करना चाहते हैं?" - -#: hexeditorwidget.cc:2432 -msgid "" -"Could not finish operation.\n" -msgstr "" -"वांछित आपरेशन समाप्त नहीं कर सका.\n" - -#: hexmanagerwidget.cc:136 -msgid "Conversion" -msgstr "कन्वर्सन" - #~ msgid "&All" #~ msgstr "सभी (&A)" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kjots.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kjots.po index 691d92f70c2..e3366017b20 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kjots.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kjots.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kjots\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:55+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po index b18cb7a0e92..96961259d15 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klaptopdaemon\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 15:36+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kregexpeditor.po index 6279557f51a..175e215528f 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kregexpeditor.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kregexpeditor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kregexpeditor\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 14:51+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/ksim.po index 668a92b2b07..05bb22444b2 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/ksim.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/ksim.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksim\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:59+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -15,6 +15,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ksimview.cpp:119 +msgid "Unknown" +msgstr "अज्ञात" + +#: ksimview.cpp:198 +msgid "" +"There was an error while trying to create the local folders. This could be " +"caused by permission problems." +msgstr "" + #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -27,13 +37,13 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:96 -msgid "KSim Disk Plugin" -msgstr "के-सिम डिस्क प्लगइन" +#: monitors/net/ksimnet.cpp:90 +msgid "KSim Net Plugin" +msgstr "के-सिम नेट प्लगइन" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:97 -msgid "A disk monitor plugin for KSim" -msgstr "के-सिम के लिए डिस्क मॉनीटर प्लगइन" +#: monitors/net/ksimnet.cpp:91 +msgid "A net plugin for KSim" +msgstr "के-सिम के लिए एक नेट प्लगइन" #: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:104 monitors/disk/ksimdisk.cpp:100 #: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:74 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:69 @@ -42,10 +52,9 @@ msgstr "के-सिम के लिए डिस्क मॉनीटर प msgid "Author" msgstr "लेखक" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:171 monitors/disk/ksimdisk.cpp:194 -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:529 monitors/disk/ksimdisk.cpp:539 -msgid "All Disks" -msgstr "सभी डिस्क" +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:78 monitors/net/ksimnet.cpp:96 +msgid "FreeBSD ports" +msgstr "FreeBSD पोर्ट" #: monitors/disk/ksimdisk.cpp:218 monitors/net/ksimnet.cpp:397 #: monitors/net/ksimnet.cpp:405 @@ -57,99 +66,6 @@ msgstr "आया: %1k" msgid "out: %1k" msgstr "गया: %1k" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:224 -msgid "%1k" -msgstr "%1k" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:482 -msgid "Disks" -msgstr "डिस्कें" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:493 monitors/net/netconfig.cpp:67 -msgid "Add..." -msgstr "जोड़ें..." - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:503 -msgid "Disk Styles" -msgstr "डिस्क शैलियाँ" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:507 -msgid "Display the read and write data as one" -msgstr "पढ़ने तथा लिखने का डाटा एक ही जैसे प्रदर्शित करें" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:509 -msgid "" -"Display the read and write data\n" -"separately as in/out data" -msgstr "" -"पढ़ने तथा लिखने का डाटा \n" -" इन/आउट जैसे अलग प्रदर्शित करें" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 -msgid "Add Disk Device" -msgstr "डिस्क उपकरण जोड़ें" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 -msgid "Disk name:" -msgstr "डिस्क नामः" - -#: monitors/mail/ksimmail.cpp:61 -msgid "KSim Mail Plugin" -msgstr "के-सिम मेल प्लगइन" - -#: monitors/mail/ksimmail.cpp:62 -msgid "A mail monitor plugin for KSim" -msgstr "के-सिम के लिए मेल मॉनीटर प्लगइन" - -#: monitors/snmp/proberesultdialog.cpp:33 -msgid "Results of scanning host %1:" -msgstr "होस्ट %1 को स्केन करने का परिणाम:" - -#: monitors/snmp/configpage.cpp:159 -#, c-format -msgid "" -"_n: This host has the following monitor associated. Do you really want to " -"delete this host entry?\n" -"This host has the following %n monitors associated. Do you really want to " -"delete this host entry?" -msgstr "" - -#: monitors/snmp/configpage.cpp:162 -msgid "Delete Host Entry" -msgstr "होस्ट प्रविष्टि मिटाएँ" - -#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:92 -msgid "Please enter a name for this monitor" -msgstr "इस मॉनीटर के लिए एक नाम भरें:" - -#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:95 -msgid "Please enter a valid name for the object identifier" -msgstr "" - -#: monitors/snmp/probedialog.cpp:42 -msgid "SNMP Host Probe" -msgstr "SNMP होस्ट प्रॉब" - -#: monitors/snmp/probedialog.cpp:45 -msgid "Probing for common object identifiers..." -msgstr "" - -#: monitors/snmp/browsedialog.cpp:35 -msgid "&Stop" -msgstr "रूकें (&S)" - -#: monitors/net/ksimnet.cpp:90 -msgid "KSim Net Plugin" -msgstr "के-सिम नेट प्लगइन" - -#: monitors/net/ksimnet.cpp:91 -msgid "A net plugin for KSim" -msgstr "के-सिम के लिए एक नेट प्लगइन" - -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:78 monitors/net/ksimnet.cpp:96 -msgid "FreeBSD ports" -msgstr "FreeBSD पोर्ट" - #: monitors/net/ksimnet.cpp:409 msgid "offline" msgstr "ऑफ़लाइन" @@ -162,65 +78,6 @@ msgstr "कनेक्ट" msgid "Disconnect" msgstr "डिस्कनेक्ट" -#: monitors/net/netconfig.cpp:40 -msgid "yes" -msgstr "हाँ" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:41 -msgid "no" -msgstr "नहीं." - -#: monitors/net/netconfig.cpp:47 -msgid "Interface" -msgstr "इंटरफेस" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:48 monitors/net/netdialog.cpp:87 -msgid "Timer" -msgstr "समयपाल" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:49 monitors/net/netdialog.cpp:159 -msgid "Commands" -msgstr "कमांड" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:388 monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:80 -#: monitors/net/netconfig.cpp:72 -msgid "Modify..." -msgstr "सुधारें..." - -#: monitors/net/netconfig.cpp:146 monitors/net/netconfig.cpp:151 -msgid "&Add Net Device" -msgstr "नेट उपकरण जोड़ें (&A)" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:147 -msgid "&Modify '%1'" -msgstr "सुधारें '%1' (&M)" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:148 -msgid "&Remove '%1'" -msgstr "मिटाएँ '%1' (&R)" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:152 -msgid "&Modify..." -msgstr "सुधारें... (&M)" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:153 -msgid "&Remove..." -msgstr "मिटाएँ... (&R)" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove the net interface '%1'?" -msgstr "क्या आप वाक़ई मिटाना चाहते हैं नेट इंटरफेस '%1' ?" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:270 -#, fuzzy -msgid "" -"You already have a network interface by this name. Please select a different " -"interface" -msgstr "" -"आपके पास इस नाम का एक नेटवर्क इंटरफेस पहले से ही है. कृपया एक भिन्न इंटरफेस " -"चुनें" - #: monitors/net/netdialog.cpp:56 msgid "Network Interface" msgstr "नेटवर्क इंटरफेस" @@ -229,6 +86,10 @@ msgstr "नेटवर्क इंटरफेस" msgid "Interface:" msgstr "इंटरफेसः" +#: monitors/net/netconfig.cpp:48 monitors/net/netdialog.cpp:87 +msgid "Timer" +msgstr "समयपाल" + #: monitors/net/netdialog.cpp:101 msgid "Show timer" msgstr "टाइमर दिखाएँ" @@ -261,76 +122,64 @@ msgstr "कनेक्ट कमांड" msgid "Disconnect command:" msgstr "डिस्कनेक्ट कमांड" -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:62 -msgid "No." -msgstr "नहीं." - -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:63 -msgid "Label" -msgstr "लेबल" - -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:64 -msgid "Sensors" -msgstr "सेंसर्स " - -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:65 -msgid "Value" -msgstr "मूल्य" +#: monitors/net/netconfig.cpp:49 monitors/net/netdialog.cpp:159 +msgid "Commands" +msgstr "कमांड" -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:84 -msgid "Display Fahrenheit" -msgstr "फारेनहाइट प्रदर्शित करें" +#: monitors/net/netconfig.cpp:40 +msgid "yes" +msgstr "हाँ" -#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:73 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:216 -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:88 -msgid "Update interval:" -msgstr "अद्यतन अंतरालः" +#: monitors/net/netconfig.cpp:41 +msgid "no" +msgstr "नहीं." -#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:84 -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:97 -msgid "seconds" -msgstr "सेकण्ड" +#: monitors/net/netconfig.cpp:47 +msgid "Interface" +msgstr "इंटरफेस" -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:142 -msgid "Unselect All" -msgstr "सभी अचयनित" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:493 monitors/net/netconfig.cpp:67 +msgid "Add..." +msgstr "जोड़ें..." -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:143 -msgid "Invert Selection" -msgstr "चयन पलटें" +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:388 monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:80 +#: monitors/net/netconfig.cpp:72 +msgid "Modify..." +msgstr "सुधारें..." -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:214 -msgid "Modify Sensor Label" -msgstr "सेंसल लेबल परिवर्धित करें" +#: monitors/net/netconfig.cpp:146 monitors/net/netconfig.cpp:151 +msgid "&Add Net Device" +msgstr "नेट उपकरण जोड़ें (&A)" -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:214 -msgid "Sensor label:" -msgstr "सेंसर लेबल" +#: monitors/net/netconfig.cpp:147 +msgid "&Modify '%1'" +msgstr "सुधारें '%1' (&M)" -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:64 -msgid "KSim Sensors Plugin" -msgstr "के-सिम सेंसर प्लगइन" +#: monitors/net/netconfig.cpp:148 +msgid "&Remove '%1'" +msgstr "मिटाएँ '%1' (&R)" -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:65 -msgid "An lm_sensors plugin for KSim" -msgstr "के-सिम के लिए एलएम-सेंसर प्लगइन" +#: monitors/net/netconfig.cpp:152 +msgid "&Modify..." +msgstr "सुधारें... (&M)" -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:179 -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:188 -msgid "Sensor specified not found." -msgstr "उल्लेखित सेंसर ढूंढा नहीं जा सका" +#: monitors/net/netconfig.cpp:153 +msgid "&Remove..." +msgstr "मिटाएँ... (&R)" -#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:216 -msgid "" -"_: Rounds per minute\n" -" RPM" -msgstr "" +#: monitors/net/netconfig.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to remove the net interface '%1'?" +msgstr "क्या आप वाक़ई मिटाना चाहते हैं नेट इंटरफेस '%1' ?" -#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:225 +#: monitors/net/netconfig.cpp:270 +#, fuzzy msgid "" -"_: Volt\n" -"V" +"You already have a network interface by this name. Please select a different " +"interface" msgstr "" +"आपके पास इस नाम का एक नेटवर्क इंटरफेस पहले से ही है. कृपया एक भिन्न इंटरफेस " +"चुनें" #: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:100 #, fuzzy @@ -393,6 +242,51 @@ msgstr "सीपीयू फार्मेट परिवर्धित क msgid "Chart format:" msgstr "चार्ट फॉर्मेटः" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:96 +msgid "KSim Disk Plugin" +msgstr "के-सिम डिस्क प्लगइन" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:97 +msgid "A disk monitor plugin for KSim" +msgstr "के-सिम के लिए डिस्क मॉनीटर प्लगइन" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:171 monitors/disk/ksimdisk.cpp:194 +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:529 monitors/disk/ksimdisk.cpp:539 +msgid "All Disks" +msgstr "सभी डिस्क" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:224 +msgid "%1k" +msgstr "%1k" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:482 +msgid "Disks" +msgstr "डिस्कें" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:503 +msgid "Disk Styles" +msgstr "डिस्क शैलियाँ" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:507 +msgid "Display the read and write data as one" +msgstr "पढ़ने तथा लिखने का डाटा एक ही जैसे प्रदर्शित करें" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:509 +msgid "" +"Display the read and write data\n" +"separately as in/out data" +msgstr "" +"पढ़ने तथा लिखने का डाटा \n" +" इन/आउट जैसे अलग प्रदर्शित करें" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 +msgid "Add Disk Device" +msgstr "डिस्क उपकरण जोड़ें" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 +msgid "Disk name:" +msgstr "डिस्क नामः" + #: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:65 msgid "KSim I8K Plugin" msgstr "के-सिम I8K प्लगइन" @@ -425,6 +319,11 @@ msgstr "सीपीयू तापमान: %1°%2" msgid "Show temperature in Fahrenheit" msgstr "तापमान फैरनहीट में दिखाएँ" +#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:73 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:216 +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:88 +msgid "Update interval:" +msgstr "अद्यतन अंतरालः" + #: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:219 msgid " sec" msgstr "सेक." @@ -441,18 +340,6 @@ msgstr "माउन्ट उपकरण (&M)" msgid "&Unmount Device" msgstr "अनमाउन्ट उपकरण (&U)" -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:70 -msgid "KSim FileSystem Plugin" -msgstr "के-सिम फ़ाइल-सिस्टम प्लगइन" - -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:71 -msgid "A filesystem plugin for KSim" -msgstr "के-सिम के लिए एक फ़ाइल-सिस्टम प्लगइन" - -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:76 -msgid "Some Fixes" -msgstr "कुछ फिक्सेस" - #: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:56 #, fuzzy msgid "Mounted Partition" @@ -484,237 +371,163 @@ msgstr "" msgid "0 means no update" msgstr "0 मतलब अद्यतन नहीं" -#: ksim.cpp:59 -msgid "KSim" -msgstr "के-सिम" +#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:84 +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:97 +msgid "seconds" +msgstr "सेकण्ड" -#: ksim.cpp:60 -msgid "A plugin based system monitor for TDE" -msgstr "केडीई के लिए प्लगइन आधारित तंत्र मॉनीटर" +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:70 +msgid "KSim FileSystem Plugin" +msgstr "के-सिम फ़ाइल-सिस्टम प्लगइन" -#: ksim.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "" -"(C) 2001-2003 Robbie Ward\n" -"(C) 2005 Reuben Sutton" -msgstr "(c) 2001 - 2003, रॉबी वार्ड" +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:71 +msgid "A filesystem plugin for KSim" +msgstr "के-सिम के लिए एक फ़ाइल-सिस्टम प्लगइन" -#: ksim.cpp:62 -msgid "Maintainer" -msgstr "" +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:76 +msgid "Some Fixes" +msgstr "कुछ फिक्सेस" -#: ksim.cpp:63 -msgid "Original Author" +#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:216 +msgid "" +"_: Rounds per minute\n" +" RPM" msgstr "" -#: ksim.cpp:65 -msgid "Developer" -msgstr "डेवलपर" - -#: ksim.cpp:67 -msgid "Some FreeBSD ports" -msgstr "कुछ FreeBSD पोर्ट" - -#: ksim.cpp:69 -msgid "Testing, Bug fixing and some help" -msgstr "परीक्षण, बग फिक्सिंग तथा कुछ मदद" - -#: ksimpref.cpp:51 ksimpref.cpp:159 -msgid "Plugins" -msgstr "प्लगइन्स" +#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:225 +msgid "" +"_: Volt\n" +"V" +msgstr "" -#: ksimpref.cpp:56 -msgid "Monitors" -msgstr "मॉनीटर्स" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:62 +msgid "No." +msgstr "नहीं." -#: ksimpref.cpp:57 -msgid "Monitors Installed" -msgstr "मॉनीटर्स संस्थापित" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:63 +msgid "Label" +msgstr "लेबल" -#: ksimpref.cpp:62 -msgid "General Options" -msgstr "सामान्य विकल्प" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:64 +msgid "Sensors" +msgstr "सेंसर्स " -#: ksimpref.cpp:67 -msgid "Clock" -msgstr "घड़ी" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:65 +msgid "Value" +msgstr "मूल्य" -#: ksimpref.cpp:68 -msgid "Clock Options" -msgstr "घड़ी विकल्प" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:84 +msgid "Display Fahrenheit" +msgstr "फारेनहाइट प्रदर्शित करें" -#: ksimpref.cpp:73 -msgid "Uptime" -msgstr "चालू रहने का समय" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:142 +msgid "Unselect All" +msgstr "सभी अचयनित" -#: ksimpref.cpp:74 -msgid "Uptime Options" -msgstr "चालू रहने का समय विकल्प" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:143 +msgid "Invert Selection" +msgstr "चयन पलटें" -#: ksimpref.cpp:79 -msgid "Memory" -msgstr "मेमोरी" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:214 +msgid "Modify Sensor Label" +msgstr "सेंसल लेबल परिवर्धित करें" -#: ksimpref.cpp:80 -msgid "Memory Options" -msgstr "मेमोरी विकल्प" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:214 +msgid "Sensor label:" +msgstr "सेंसर लेबल" -#: ksimpref.cpp:85 -msgid "Swap" -msgstr "स्वेप" +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:64 +msgid "KSim Sensors Plugin" +msgstr "के-सिम सेंसर प्लगइन" -#: ksimpref.cpp:86 -msgid "Swap Options" -msgstr "स्वेप विकल्प" +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:65 +msgid "An lm_sensors plugin for KSim" +msgstr "के-सिम के लिए एलएम-सेंसर प्लगइन" -#: ksimpref.cpp:90 -msgid "Themes" -msgstr "प्रसंग" +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:179 +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:188 +msgid "Sensor specified not found." +msgstr "उल्लेखित सेंसर ढूंढा नहीं जा सका" -#: ksimpref.cpp:91 -msgid "Theme Selector" -msgstr "प्रसंग चयनक" +#: monitors/snmp/browsedialog.cpp:35 +msgid "&Stop" +msgstr "रूकें (&S)" -#: ksimpref.cpp:125 -msgid "" -"Failed to remove %1's config page due to the plugin not being loaded or the " -"config page has not been created" -msgstr "" +#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:92 +msgid "Please enter a name for this monitor" +msgstr "इस मॉनीटर के लिए एक नाम भरें:" -#: ksimpref.cpp:150 -msgid "" -"Failed to add %1's config page due to the plugin not being loaded or the config " -"page has not been created" +#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:95 +msgid "Please enter a valid name for the object identifier" msgstr "" -#: ksimpref.cpp:160 -msgid "%1 Options" -msgstr "%1 विकल्प" +#: monitors/snmp/proberesultdialog.cpp:33 +msgid "Results of scanning host %1:" +msgstr "होस्ट %1 को स्केन करने का परिणाम:" -#: themeprefs.cpp:68 +#: monitors/snmp/configpage.cpp:159 +#, c-format msgid "" -"GKrellm theme support. To use gkrellm themes just untar the themes into the " -"folder below" +"_n: This host has the following monitor associated. Do you really want to " +"delete this host entry?\n" +"This host has the following %n monitors associated. Do you really want to " +"delete this host entry?" msgstr "" -#: themeprefs.cpp:78 -msgid "Open Konqueror in KSim's theme folder" -msgstr "के-सिम के प्रसंग फ़ोल्डर में कॉन्करर खोलें" - -#: themeprefs.cpp:90 -msgid "Author:" -msgstr "लेखकः" - -#: library/chart.cpp:120 themeprefs.cpp:96 -msgid "None" -msgstr "कुछ नहीं" - -#: themeprefs.cpp:100 -msgid "Theme" -msgstr "प्रसंग" - -#: themeprefs.cpp:107 -msgid "Alternate themes:" -msgstr "वैकल्पिक प्रसंगः" - -#: themeprefs.cpp:115 -msgid "Font:" -msgstr "फ़ॉन्टः" - -#: themeprefs.cpp:122 -msgid "Small" -msgstr "छोटा" - -#: themeprefs.cpp:123 -msgid "Normal" -msgstr "सामान्य" - -#: themeprefs.cpp:124 -msgid "Large" -msgstr "बड़ा" - -#: themeprefs.cpp:125 -msgid "Custom" -msgstr "मनपसंद" - -#: themeprefs.cpp:238 -msgid "None Specified" -msgstr "कुछ भी उल्लेखित नहीं" +#: monitors/snmp/configpage.cpp:162 +msgid "Delete Host Entry" +msgstr "होस्ट प्रविष्टि मिटाएँ" -#: themeprefs.cpp:239 -msgid "None specified" -msgstr "कुछ भी उल्लेखित नहीं" +#: monitors/snmp/probedialog.cpp:42 +msgid "SNMP Host Probe" +msgstr "SNMP होस्ट प्रॉब" -#: monitorprefs.cpp:35 -msgid "Monitor" -msgstr "मॉनीटर" +#: monitors/snmp/probedialog.cpp:45 +msgid "Probing for common object identifiers..." +msgstr "" -#: monitorprefs.cpp:36 -msgid "Description" -msgstr "वर्णन" +#: monitors/mail/ksimmail.cpp:61 +msgid "KSim Mail Plugin" +msgstr "के-सिम मेल प्लगइन" -#: monitorprefs.cpp:37 -msgid "LMB Command" -msgstr "LMB कमांड" +#: monitors/mail/ksimmail.cpp:62 +msgid "A mail monitor plugin for KSim" +msgstr "के-सिम के लिए मेल मॉनीटर प्लगइन" -#: ksimsysinfo.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Current system time" -msgstr "मौज़ूदा तंत्र तारीख़" +#: ksim.cpp:59 +msgid "KSim" +msgstr "के-सिम" -#: ksimsysinfo.cpp:211 -msgid "Current system date" -msgstr "मौज़ूदा तंत्र तारीख़" +#: ksim.cpp:60 +msgid "A plugin based system monitor for TDE" +msgstr "केडीई के लिए प्लगइन आधारित तंत्र मॉनीटर" -#: ksimsysinfo.cpp:227 +#: ksim.cpp:61 #, fuzzy -msgid "System uptime" -msgstr "चालू रहने का समय" - -#: ksimsysinfo.cpp:308 -msgid "Uptime display disabled" -msgstr "चालू रहने का समय दिखाना अक्षम करें" - -#: ksimsysinfo.cpp:316 -msgid "Memory display disabled" -msgstr "मेमोरी दिखाना अक्षम करें" - -#: ksimsysinfo.cpp:324 -msgid "Swap display disabled" -msgstr "स्वेप दिखाना अक्षम करें" - -#: library/pluginloader.cpp:93 msgid "" -"KSim was unable to load the plugin %1 due to the X-KSIM-LIBRARY property being " -"empty in the plugins desktop file" -msgstr "" -"के-सिम प्लगइन %1 को लोड करने में अक्षम चूंकि X-KSIM-LIBRARY गुण प्लगइन डेस्कटॉप " -"फ़ाइल में खाली है" +"(C) 2001-2003 Robbie Ward\n" +"(C) 2005 Reuben Sutton" +msgstr "(c) 2001 - 2003, रॉबी वार्ड" -#: library/pluginloader.cpp:99 -msgid "" -"KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the plugin, " -"check that the plugin is installed and is in your $TDEDIR/lib path" +#: ksim.cpp:62 +msgid "Maintainer" msgstr "" -"के-सिम प्लगइन %1 को लोड करने में अक्षम चूंकि प्लगइन नहीं पा सका, जाँच करें कि " -"प्लगइन संस्थापित है तथा यह आपके पथ $TDEDIR/lib में है" -#: library/pluginloader.cpp:105 -msgid "" -"<qt>An error occurred while trying \n" -"to load the plugin '%1'. \n" -"This could be caused by the following:" -"<ul>\n" -"<li>The plugin doesn't have the %2 macro</li>\n" -"<li>The plugin has been damaged or has some unresolved symbols</li>\n" -"</ul> \n" -"Last error message that occurred: \n" -"%3</qt>" +#: ksim.cpp:63 +msgid "Original Author" msgstr "" -#: library/pluginloader.cpp:315 -msgid "Unable to get last error message" -msgstr "अंतिम त्रुटि संदेश पाने में असफल" +#: ksim.cpp:65 +msgid "Developer" +msgstr "डेवलपर" + +#: ksim.cpp:67 +msgid "Some FreeBSD ports" +msgstr "कुछ FreeBSD पोर्ट" + +#: ksim.cpp:69 +msgid "Testing, Bug fixing and some help" +msgstr "परीक्षण, बग फिक्सिंग तथा कुछ मदद" #: generalprefs.cpp:50 msgid "Graph Size" @@ -893,16 +706,203 @@ msgstr "%f - कुल मुक्त स्वेप" msgid "%u - Total used swap" msgstr "%u - कुल उपयोग में स्वेप " -#: ksimview.cpp:119 -msgid "Unknown" -msgstr "अज्ञात" +#: ksimsysinfo.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Current system time" +msgstr "मौज़ूदा तंत्र तारीख़" -#: ksimview.cpp:198 +#: ksimsysinfo.cpp:211 +msgid "Current system date" +msgstr "मौज़ूदा तंत्र तारीख़" + +#: ksimsysinfo.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "System uptime" +msgstr "चालू रहने का समय" + +#: ksimsysinfo.cpp:308 +msgid "Uptime display disabled" +msgstr "चालू रहने का समय दिखाना अक्षम करें" + +#: ksimsysinfo.cpp:316 +msgid "Memory display disabled" +msgstr "मेमोरी दिखाना अक्षम करें" + +#: ksimsysinfo.cpp:324 +msgid "Swap display disabled" +msgstr "स्वेप दिखाना अक्षम करें" + +#: ksimpref.cpp:51 ksimpref.cpp:159 +msgid "Plugins" +msgstr "प्लगइन्स" + +#: ksimpref.cpp:56 +msgid "Monitors" +msgstr "मॉनीटर्स" + +#: ksimpref.cpp:57 +msgid "Monitors Installed" +msgstr "मॉनीटर्स संस्थापित" + +#: ksimpref.cpp:62 +msgid "General Options" +msgstr "सामान्य विकल्प" + +#: ksimpref.cpp:67 +msgid "Clock" +msgstr "घड़ी" + +#: ksimpref.cpp:68 +msgid "Clock Options" +msgstr "घड़ी विकल्प" + +#: ksimpref.cpp:73 +msgid "Uptime" +msgstr "चालू रहने का समय" + +#: ksimpref.cpp:74 +msgid "Uptime Options" +msgstr "चालू रहने का समय विकल्प" + +#: ksimpref.cpp:79 +msgid "Memory" +msgstr "मेमोरी" + +#: ksimpref.cpp:80 +msgid "Memory Options" +msgstr "मेमोरी विकल्प" + +#: ksimpref.cpp:85 +msgid "Swap" +msgstr "स्वेप" + +#: ksimpref.cpp:86 +msgid "Swap Options" +msgstr "स्वेप विकल्प" + +#: ksimpref.cpp:90 +msgid "Themes" +msgstr "प्रसंग" + +#: ksimpref.cpp:91 +msgid "Theme Selector" +msgstr "प्रसंग चयनक" + +#: ksimpref.cpp:125 msgid "" -"There was an error while trying to create the local folders. This could be " -"caused by permission problems." +"Failed to remove %1's config page due to the plugin not being loaded or the " +"config page has not been created" msgstr "" +#: ksimpref.cpp:150 +msgid "" +"Failed to add %1's config page due to the plugin not being loaded or the config " +"page has not been created" +msgstr "" + +#: ksimpref.cpp:160 +msgid "%1 Options" +msgstr "%1 विकल्प" + +#: monitorprefs.cpp:35 +msgid "Monitor" +msgstr "मॉनीटर" + +#: monitorprefs.cpp:36 +msgid "Description" +msgstr "वर्णन" + +#: monitorprefs.cpp:37 +msgid "LMB Command" +msgstr "LMB कमांड" + +#: themeprefs.cpp:68 +msgid "" +"GKrellm theme support. To use gkrellm themes just untar the themes into the " +"folder below" +msgstr "" + +#: themeprefs.cpp:78 +msgid "Open Konqueror in KSim's theme folder" +msgstr "के-सिम के प्रसंग फ़ोल्डर में कॉन्करर खोलें" + +#: themeprefs.cpp:90 +msgid "Author:" +msgstr "लेखकः" + +#: library/chart.cpp:120 themeprefs.cpp:96 +msgid "None" +msgstr "कुछ नहीं" + +#: themeprefs.cpp:100 +msgid "Theme" +msgstr "प्रसंग" + +#: themeprefs.cpp:107 +msgid "Alternate themes:" +msgstr "वैकल्पिक प्रसंगः" + +#: themeprefs.cpp:115 +msgid "Font:" +msgstr "फ़ॉन्टः" + +#: themeprefs.cpp:122 +msgid "Small" +msgstr "छोटा" + +#: themeprefs.cpp:123 +msgid "Normal" +msgstr "सामान्य" + +#: themeprefs.cpp:124 +msgid "Large" +msgstr "बड़ा" + +#: themeprefs.cpp:125 +msgid "Custom" +msgstr "मनपसंद" + +#: themeprefs.cpp:238 +msgid "None Specified" +msgstr "कुछ भी उल्लेखित नहीं" + +#: themeprefs.cpp:239 +msgid "None specified" +msgstr "कुछ भी उल्लेखित नहीं" + +#: library/pluginloader.cpp:93 +msgid "" +"KSim was unable to load the plugin %1 due to the X-KSIM-LIBRARY property being " +"empty in the plugins desktop file" +msgstr "" +"के-सिम प्लगइन %1 को लोड करने में अक्षम चूंकि X-KSIM-LIBRARY गुण प्लगइन डेस्कटॉप " +"फ़ाइल में खाली है" + +#: library/pluginloader.cpp:99 +msgid "" +"KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the plugin, " +"check that the plugin is installed and is in your $TDEDIR/lib path" +msgstr "" +"के-सिम प्लगइन %1 को लोड करने में अक्षम चूंकि प्लगइन नहीं पा सका, जाँच करें कि " +"प्लगइन संस्थापित है तथा यह आपके पथ $TDEDIR/lib में है" + +#: library/pluginloader.cpp:105 +msgid "" +"<qt>An error occurred while trying \n" +"to load the plugin '%1'. \n" +"This could be caused by the following:" +"<ul>\n" +"<li>The plugin doesn't have the %2 macro</li>\n" +"<li>The plugin has been damaged or has some unresolved symbols</li>\n" +"</ul> \n" +"Last error message that occurred: \n" +"%3</qt>" +msgstr "" + +#: library/pluginloader.cpp:315 +msgid "Unable to get last error message" +msgstr "अंतिम त्रुटि संदेश पाने में असफल" + #, fuzzy #~ msgid "Free Memory / Total Memory" #~ msgstr "%t - कुल मेमोरी" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/ktimer.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/ktimer.po index 8a964a7111d..16eae2e6046 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/ktimer.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/ktimer.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktimer\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-19 16:14+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/tdelirc.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/tdelirc.po index bd334f697e5..3af401e0b86 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/tdelirc.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/tdelirc.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelirc\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-17 11:13+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/tdessh.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/tdessh.po index 91423732746..82a277770d9 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/tdessh.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/tdessh.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdessh\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-17 11:45+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po index 1595774977f..c8a4d9e91ef 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdewalletmanager\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-21 14:13+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" |