diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmsmartcard.po | 182 |
1 files changed, 82 insertions, 100 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmsmartcard.po index a3073de4428..0bb800b71b8 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmsmartcard.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kcmsmartcard.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmsmartcard\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 14:37+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -15,188 +15,170 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/" -#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3 +#: smartcard.cpp:59 +msgid "kcmsmartcard" +msgstr "केसीएमस्मार्टकार्ड" + +#: smartcard.cpp:59 +msgid "TDE Smartcard Control Module" +msgstr "केसीएम स्मार्टकार्ड नियंत्रण मॉड्यूल" + +#: smartcard.cpp:61 +msgid "(c) 2001 George Staikos" +msgstr "(c) 2001 जॉर्ज स्टायकॉस" + +#: smartcard.cpp:73 +msgid "Change Module..." +msgstr "मॉड्यूल बदलें..." + +#: smartcard.cpp:128 +msgid "Unable to launch KCardChooser" +msgstr "के-कार्ड-चूसर चलाने में अक्षम" + +#: smartcard.cpp:157 +msgid "No card inserted" +msgstr "कोई कार्ड प्रविष्ट नहीं" + +#: smartcard.cpp:196 +msgid "Smart card support disabled" +msgstr "स्मार्ट कार्ड समर्थन असमर्थित" + +#: smartcard.cpp:207 +msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running" +msgstr "कोई रीडर्स नहीं मिले. देखें कि 'pcscd' चल रहा है" + +#: smartcard.cpp:230 smartcard.cpp:250 +msgid "NO ATR or no card inserted" +msgstr "कोई एटीआर या कोई कार्ड प्रविष्ट नहीं किया गया" + +#: smartcard.cpp:262 +msgid "Managed by: " +msgstr "द्वारा प्रबंधितः" + +#: smartcard.cpp:272 +msgid "No module managing this card" +msgstr "इस कार्ड को कोई मॉड्यूल प्रबंधित नहीं कर रहा" + +#: smartcard.cpp:368 +msgid "" +"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for " +"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " +"certificates and logging in to the system." +msgstr "" + +#: nosmartcardbase.ui:24 #, no-c-format msgid "<b>Unable to contact the TDE smartcard service.</b>" msgstr "<b>केडीई स्मार्ट कार्ड सेवा से सम्पर्क में अक्षम.</b>" -#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6 +#: nosmartcardbase.ui:35 #, no-c-format msgid "Possible Reasons" msgstr "संभावित कारण" -#. i18n: file nosmartcardbase.ui line 49 -#: rc.cpp:9 +#: nosmartcardbase.ui:49 #, no-c-format msgid "" "\n" "1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " -"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see if " -"this message goes away.\n" +"command 'tdeinit' and then try reloading the Trinity Control Center to see " +"if this message goes away.\n" "\n" "2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will " "need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed." msgstr "" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 31 -#: rc.cpp:15 +#: smartcardbase.ui:31 #, no-c-format msgid "Smartcard Support" msgstr "स्मार्ट-कार्ड समर्थन" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 42 -#: rc.cpp:18 +#: smartcardbase.ui:42 #, no-c-format msgid "&Enable smartcard support" msgstr "स्मार्ट-कार्ड समर्थन सक्षम करें (&E)" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 61 -#: rc.cpp:21 +#: smartcardbase.ui:61 #, no-c-format msgid "Enable &polling to autodetect card events" msgstr "कार्ड घटनाओं को स्वचलित पता लगाने के लिए पोलिंग सक्षम करें. (&p)" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 64 -#: rc.cpp:24 +#: smartcardbase.ui:64 #, no-c-format msgid "" "In most cases you should have this enabled. It allows TDE to automatically " "detect card insertion and reader hotplug events." msgstr "" -"प्रायः सभी दशा में आपको इसे सक्षम कर रखना होगा. यह केडीई को कार्ड इंसर्शन तथा " -"रीडर हाटप्लग घटना्स स्वचलित पता लगाने देता है." +"प्रायः सभी दशा में आपको इसे सक्षम कर रखना होगा. यह केडीई को कार्ड इंसर्शन तथा रीडर " +"हाटप्लग घटना्स स्वचलित पता लगाने देता है." -#. i18n: file smartcardbase.ui line 92 -#: rc.cpp:27 +#: smartcardbase.ui:92 #, no-c-format msgid "Automatically &launch card manager if inserted card is unclaimed" msgstr "" -"यदि प्रविष्ट किया गया कार्ड दावा रहित रहता है तो कार्ड प्रबंधक स्वचलित प्रारंभ " -"करें (&l)" +"यदि प्रविष्ट किया गया कार्ड दावा रहित रहता है तो कार्ड प्रबंधक स्वचलित प्रारंभ करें (&l)" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 95 -#: rc.cpp:30 +#: smartcardbase.ui:95 #, no-c-format msgid "" -"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool if " -"no other application attempts to use the card." +"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool " +"if no other application attempts to use the card." msgstr "" -"जब आप एक स्मार्टकार्ड प्रविष्ट करते हैं, केडीई स्वचलित रूप से एक प्रबंधन औज़ार " -"प्रारंभ करता है यदि कोई अन्य अनुप्रयोग कार्ड को उपयोग करने के लिए प्रयास नहीं " -"करता है." +"जब आप एक स्मार्टकार्ड प्रविष्ट करते हैं, केडीई स्वचलित रूप से एक प्रबंधन औज़ार प्रारंभ करता है " +"यदि कोई अन्य अनुप्रयोग कार्ड को उपयोग करने के लिए प्रयास नहीं करता है." -#. i18n: file smartcardbase.ui line 106 -#: rc.cpp:33 +#: smartcardbase.ui:106 #, no-c-format msgid "&Beep on card insert and removal" msgstr "कार्ड प्रविष्ट पर तथा निकाले जाने पर बीप करें (&B)" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 135 -#: rc.cpp:36 +#: smartcardbase.ui:135 #, no-c-format msgid "Readers" msgstr "रीडर्स" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 152 -#: rc.cpp:39 +#: smartcardbase.ui:152 #, no-c-format msgid "Reader" msgstr "रीडर" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 163 -#: rc.cpp:42 +#: smartcardbase.ui:163 #, no-c-format msgid "Type" msgstr "क़िस्म" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 174 -#: rc.cpp:45 +#: smartcardbase.ui:174 #, no-c-format msgid "Subtype" msgstr "उपक़िस्म" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 185 -#: rc.cpp:48 +#: smartcardbase.ui:185 #, no-c-format msgid "SubSubtype" msgstr "उप-उपप्रकार" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 228 -#: rc.cpp:51 +#: smartcardbase.ui:228 #, no-c-format msgid "PCSCLite Configuration" msgstr "PCSCLite कॉन्फ़िगरेशन" -#. i18n: file smartcardbase.ui line 251 -#: rc.cpp:54 +#: smartcardbase.ui:251 #, no-c-format msgid "" -"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start pcscd" +"To add new readers you have to modify /etc/readers.conf file and re-start " +"pcscd" msgstr "" "नए रीडर्स जोड़ने के लिए आपको /etc/readers.conf फ़ाइल को परिवर्धित करना होगा तथा " "pcscd को फिर से प्रारंभ करना होगा" - -#: smartcard.cpp:59 -msgid "kcmsmartcard" -msgstr "केसीएमस्मार्टकार्ड" - -#: smartcard.cpp:59 -msgid "TDE Smartcard Control Module" -msgstr "केसीएम स्मार्टकार्ड नियंत्रण मॉड्यूल" - -#: smartcard.cpp:61 -msgid "(c) 2001 George Staikos" -msgstr "(c) 2001 जॉर्ज स्टायकॉस" - -#: smartcard.cpp:73 -msgid "Change Module..." -msgstr "मॉड्यूल बदलें..." - -#: smartcard.cpp:128 -msgid "Unable to launch KCardChooser" -msgstr "के-कार्ड-चूसर चलाने में अक्षम" - -#: smartcard.cpp:157 -msgid "No card inserted" -msgstr "कोई कार्ड प्रविष्ट नहीं" - -#: smartcard.cpp:196 -msgid "Smart card support disabled" -msgstr "स्मार्ट कार्ड समर्थन असमर्थित" - -#: smartcard.cpp:207 -msgid "No readers found. Check 'pcscd' is running" -msgstr "कोई रीडर्स नहीं मिले. देखें कि 'pcscd' चल रहा है" - -#: smartcard.cpp:230 smartcard.cpp:250 -msgid "NO ATR or no card inserted" -msgstr "कोई एटीआर या कोई कार्ड प्रविष्ट नहीं किया गया" - -#: smartcard.cpp:262 -msgid "Managed by: " -msgstr "द्वारा प्रबंधितः" - -#: smartcard.cpp:272 -msgid "No module managing this card" -msgstr "इस कार्ड को कोई मॉड्यूल प्रबंधित नहीं कर रहा" - -#: smartcard.cpp:368 -msgid "" -"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for " -"smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " -"certificates and logging in to the system." -msgstr "" |