summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi')
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kedit.po51
1 files changed, 19 insertions, 32 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kedit.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kedit.po
index c7eb615dad5..fefd7ce78ce 100644
--- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kedit.po
+++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kedit.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kedit\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-21 15:15+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -199,13 +199,6 @@ msgstr "छपाई छोड़ा."
msgid "Printing complete."
msgstr "छपाई सम्पन्न"
-#: kedit.cpp:993
-#, fuzzy
-msgid "Malformed URL"
-msgstr ""
-"गलत URL\n"
-"%1"
-
#: kedit.cpp:1024 kedit.cpp:1077
msgid "You have specified a folder"
msgstr "आपने फ़ोल्डर उल्लेखित किया है"
@@ -274,11 +267,6 @@ msgstr "खोलने के लिए फ़ाइल या यूआरए
msgid "KEdit"
msgstr "के-एडिट"
-#: kedit.cpp:1327 kedit.kcfg:10
-#, no-c-format
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: kedit.cpp:1327
msgid "Editor Font"
msgstr "संपादन फ़ॉन्ट"
@@ -299,10 +287,6 @@ msgstr "वर्तनी"
msgid "Spelling Checker"
msgstr "वर्तनी शोधक"
-#: kedit.cpp:1340
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: ktextfiledlg.cpp:65
msgid "Select Encoding..."
msgstr "एनकोडिंग चुनें..."
@@ -323,16 +307,6 @@ msgstr "डिफ़ॉल्ट एनकोडिंग"
msgid "Default encoding"
msgstr "डिफ़ॉल्ट एनकोडिंग"
-#: ktextfiledlg.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "फ़ाइल खोलें"
-
-#: ktextfiledlg.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Save As"
-msgstr "फ़ाइल इस रुप में सहेजें"
-
#: color.ui:66
#, no-c-format
msgid "Use &custom colors"
@@ -378,11 +352,6 @@ msgstr "स्तम्भ पर रैप करें"
msgid "Make backup when saving a file"
msgstr "जब फ़ाइल सहेजें तो बैक अप बनाएँ"
-#: keditui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "के-एडिट"
-
#: misc.ui:27
#, no-c-format
msgid "&Word wrap:"
@@ -412,3 +381,21 @@ msgstr "उल्लेखित स्तम्भ पर"
#, no-c-format
msgid "Wrap &column:"
msgstr "स्तम्भ रैप करें: (&c)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Malformed URL"
+#~ msgstr ""
+#~ "गलत URL\n"
+#~ "%1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "फ़ाइल खोलें"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "फ़ाइल इस रुप में सहेजें"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "के-एडिट"