diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hi/messages/tdesdk/umbrello.po | 156 |
1 files changed, 37 insertions, 119 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/umbrello.po b/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/umbrello.po index 48fe94f61b6..3e704d119b2 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/umbrello.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdesdk/umbrello.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: umbrello\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-24 13:29+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -73,17 +73,6 @@ msgid "" "You can not align associations." msgstr "" -#: aligntoolbar.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "फार्मेट किया जा रहा है" - -#: aligntoolbar.cpp:384 autolayout/newautolayoutdialog.ui:381 -#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:166 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: association.cpp:84 msgid "Generalization" msgstr "सामान्यीकरण" @@ -432,16 +421,6 @@ msgstr "" msgid "catch expected" msgstr "" -#: dialogs/activitydialog.cpp:28 dialogs/activitydialog.cpp:74 -#: dialogs/assocgenpage.cpp:55 dialogs/classpropdlg.cpp:37 -#: dialogs/classpropdlg.cpp:56 dialogs/classpropdlg.cpp:86 -#: dialogs/parmpropdlg.cpp:55 dialogs/statedialog.cpp:33 -#: dialogs/statedialog.cpp:89 dialogs/umlviewdialog.cpp:38 -#: listpopupmenu.cpp:468 refactoring/refactoringassistant.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "गुण (&P)" - #: dialogs/activitydialog.cpp:70 msgid "Initial activity" msgstr "आरंभिक गतिविधि" @@ -499,13 +478,6 @@ msgstr "दस्तावेजीकरण" #: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109 #: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306 #: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "फ़ॉन्टःः" - -#: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109 -#: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306 -#: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107 msgid "Font Settings" msgstr "फ़ॉन्ट विन्यास" @@ -530,11 +502,6 @@ msgstr "क्रियाएँ" msgid "New Activity..." msgstr "नई क्रिया..." -#: dialogs/activitypage.cpp:73 listpopupmenu.cpp:474 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "एंकर मिटाएँ" - #: dialogs/activitypage.cpp:75 floatingtextwidget.cpp:178 msgid "Rename" msgstr "नाम बदलें " @@ -754,11 +721,6 @@ msgstr "ऐसे आरेखित करें" msgid "&Default" msgstr "डिफ़ॉल्ट (&D)" -#: dialogs/classgenpage.cpp:146 umbrelloui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "भरें: (&F)" - #: dialogs/classgenpage.cpp:149 msgid "&Library" msgstr "लाइब्रेरी (&L)" @@ -882,12 +844,6 @@ msgstr "गुणधर्म" msgid "N&ew Entity Attribute..." msgstr "नया गुणधर्म... (&e)" -#: dialogs/classifierlistpage.cpp:99 dialogs/umloperationdialog.cpp:142 -#: uml.cpp:267 umldoc.cpp:1099 umlview.cpp:2738 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "एंकर मिटाएँ" - #: dialogs/classifierlistpage.cpp:101 dialogs/umloperationdialog.cpp:143 #: uml.cpp:273 msgid "&Properties" @@ -960,11 +916,6 @@ msgid "Entity Attributes Settings" msgstr "गुणधर्म विन्यास " #: dialogs/classpropdlg.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "रखी हुई वस्तुएँ" - -#: dialogs/classpropdlg.cpp:216 msgid "Contents Settings" msgstr "विषय-वस्तु विन्यास" @@ -1273,10 +1224,6 @@ msgstr "डिफ़ॉल्ट (&e)" msgid "&Use fill color" msgstr "भराव रंग इस्तेमाल करें... (&U)" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:102 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: dialogs/settingsdlg.cpp:108 #, fuzzy msgid "Enable undo" @@ -1837,10 +1784,6 @@ msgstr "नया संचालन..." msgid "Select Operation..." msgstr "संचालन चुनें..." -#: listpopupmenu.cpp:344 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: listpopupmenu.cpp:346 listpopupmenu.cpp:430 msgid "Change Text..." msgstr "पाठ बदलें..." @@ -1890,19 +1833,6 @@ msgstr "नया" msgid "Rename..." msgstr "नाम बदलें..." -#: listpopupmenu.cpp:477 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:480 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:483 -#, fuzzy -msgid "Paste" -msgstr "चिपकाने में त्रुटि" - #: listpopupmenu.cpp:489 listpopupmenu.cpp:734 listpopupmenu.cpp:745 msgid "Line Color..." msgstr "रेखा का रंग..." @@ -2180,14 +2110,6 @@ msgstr "एंकर मिटाएँ" msgid "Change Association Name..." msgstr "सम्बद्धता नाम बदलें..." -#: listpopupmenu.cpp:1332 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:1333 -msgid "Redo" -msgstr "" - #: listpopupmenu.cpp:1339 msgid "Clear Diagram" msgstr "आरेख साफ करें" @@ -2287,10 +2209,6 @@ msgid "new_object" msgstr "नया_ऑब्जैक्ट" #: model_utils.cpp:559 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: model_utils.cpp:559 msgid "Empty" msgstr "" @@ -2644,13 +2562,6 @@ msgstr "दस्तावेजीकरण (&D)" msgid "Opening file..." msgstr "फ़ाइल खोला जा रहा है..." -#: uml.cpp:519 uml.cpp:591 uml.cpp:717 umldoc.cpp:232 umldoc.cpp:312 -#: umldoc.cpp:356 umldoc.cpp:381 umldoc.cpp:423 umldoc.cpp:435 umldoc.cpp:449 -#: umldoc.cpp:462 umldoc.cpp:473 umldoc.cpp:634 umldoc.cpp:642 umldoc.cpp:2103 -#: umldoc.cpp:2106 -msgid "Untitled" -msgstr "" - #: uml.cpp:650 msgid "Creating new document..." msgstr "नया दस्तावेज़ बनाया जा रहा है..." @@ -2685,10 +2596,6 @@ msgid "" "*|All Files" msgstr "" -#: uml.cpp:732 umlviewimageexporter.cpp:112 -msgid "Save As" -msgstr "" - #: uml.cpp:740 msgid "" "The file %1 exists.\n" @@ -2697,10 +2604,6 @@ msgstr "" "फ़ाइल %1 पहले से ही मौजूद है. \n" "क्या आप इसके ऊपर लिखना चाहते हैं?" -#: uml.cpp:740 umldoc.cpp:229 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: uml.cpp:740 #, fuzzy msgid "Overwrite" @@ -3284,12 +3187,6 @@ msgstr "" msgid "He&lp" msgstr "" -#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:398 -#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:183 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:412 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Restore Default" @@ -3721,11 +3618,6 @@ msgstr "छुपे ब्लॉक्स दिखाएँ" msgid "<p align=\"center\">component name here</p>" msgstr "<p align=\"center\">अवयव नाम यहाँ</p>" -#: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "Close" -msgstr "" - #: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:86 #, no-c-format msgid "Show block type" @@ -3887,11 +3779,6 @@ msgstr "भूमिका दृश्यता" msgid "&Export" msgstr "" -#: umbrelloui.rc:10 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: umbrelloui.rc:13 #, no-c-format msgid "&Diagram" @@ -3907,11 +3794,6 @@ msgstr "नया (&N)" msgid "Sh&ow" msgstr "दिखाएँ (&o)" -#: umbrelloui.rc:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Zoom" -msgstr "ज़ूमः" - #: umbrelloui.rc:43 #, no-c-format msgid "&Code" @@ -4050,6 +3932,42 @@ msgid "" "Code menu.</p>\n" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "फार्मेट किया जा रहा है" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "गुण (&P)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "फ़ॉन्टःः" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "एंकर मिटाएँ" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "भरें: (&F)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "एंकर मिटाएँ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "रखी हुई वस्तुएँ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Paste" +#~ msgstr "चिपकाने में त्रुटि" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "ज़ूमः" + #~ msgid "new_stereotype" #~ msgstr "नया_स्टीरियोटाइप" |