diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po | 173 |
1 files changed, 0 insertions, 173 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-hr/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po deleted file mode 100644 index ec57035e775..00000000000 --- a/tde-i18n-hr/messages/kdeaddons/kateinsertcommand.po +++ /dev/null @@ -1,173 +0,0 @@ -# Croatian translation of kateinsertcommand -# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kateinsertcommand\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-06 03:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-15 05:22+0100\n" -"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" -"Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 -msgid "Insert Command..." -msgstr "Umetni naredbu..." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 -msgid "" -"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " -"be able to do this, contact your system administrator." -msgstr "" -"Nemate dopuštenja za izvršavanje vanjskih arbitrarnih aplikacija. Ako želite " -"imati ovu mogućnost kontaktirajte vašeg administrator sustava." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 -msgid "Access Restrictions" -msgstr "Ograničenja pristupa" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:117 -msgid "A process is currently being executed." -msgstr "Postupak je trenutno u obradi." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 -msgid "Could not kill command." -msgstr "Nije moguće ubiti naredbu." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 -msgid "Kill Failed" -msgstr "Ubijanje nije uspjelo" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:211 -msgid "" -"Executing command:\n" -"%1\n" -"\n" -"Press 'Cancel' to abort." -msgstr "" -"Izvršavanje naredbe:\n" -"%1\n" -"\n" -"Za prekidanje pritisnite 'Odustani'." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:245 -#, c-format -msgid "Command exited with status %1" -msgstr "Naredba je izašla uz stanje %1" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:246 -msgid "Oops!" -msgstr "Ups!" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:286 plugin_kateinsertcommand.h:73 -msgid "Insert Command" -msgstr "Umetni naredbu" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:293 -msgid "Enter &command:" -msgstr "Unesite &naredbu:" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:305 -msgid "Choose &working folder:" -msgstr "Odaberite &radnu mapu:" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:315 -msgid "Insert Std&Err messages" -msgstr "Umetni Std&Err poruku" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:318 -msgid "&Print command name" -msgstr "&Ispiši naziv naredbe" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:323 -msgid "" -"Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " -"document. Feel free to use a pipe or two if you wish." -msgstr "" -"Unesite naredbu ljuske čiji ispis želite umetnuti u dokument. Po potrebi " -"slobodno upotrijebite jedan ili dva cjevovoda." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 -msgid "" -"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> " -"&& <command>'" -msgstr "" -"Postavlja radnu mapu naredbe. Izvršena naredba je 'cd <dir> && <command>'" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 -msgid "" -"Check this if you want the error output from <command> inserted as well.\n" -"Some commands, such as locate, print everything to STDERR" -msgstr "" -"Označite ako želite umetnuti i ispis pogreške iz <naredba>.\n" -"Neke naredbe, poput 'locate', sve ispisuju u STDERR" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 -msgid "" -"If you check this, the command string will be printed followed by a newline " -"before the output." -msgstr "" -"Označavanjem ove opcije iza ispisanog naredbenog niza slijedit će novi redak." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 -msgid "Remember" -msgstr "Zapamti" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:381 -msgid "Co&mmands" -msgstr "&Naredbe" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:388 -msgid "Start In" -msgstr "Započni pri" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:390 -msgid "Application &working folder" -msgstr "&Radna mapa aplikacije" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:391 -msgid "&Document folder" -msgstr "&Mapa dokumenata" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:392 -msgid "&Latest used working folder" -msgstr "&Posljednja radna mapa" - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:400 -msgid "" -"Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " -"sessions." -msgstr "" -"Postavlja broj naredbi koji će biti upamćen. Povijest naredbi sprema se tijekom " -"sesije." - -#: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 -msgid "" -"<qt>" -"<p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command.</p>" -"<p><strong>Application Working Folder (default):</strong> " -"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " -"your home folder.</p>" -"<p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the document. Used only for " -"local documents.</p>" -"<p><strong>Latest Working Folder:</strong> The folder used last time you used " -"this plugin.</p></qt>" -msgstr "" -"<qt>" -"<p>Odlučuje što će biti predloženo kao <em>radna mapa</em> naredbe.</p>" -"<p><strong>Radna mapa aplikacije (zadano):</strong> Mapa iz koje ste pokrenuli " -"aplikaciju koja je udomila dodatak. Uobičajeno je vaša glavna mapa.</p>" -"<p><strong>Mapa dokumenata:</strong> Mapa dokumenta. Upotrebljava se samo za " -"lokalne dokumente.</p>" -"<p><strong>Posljednja radna mapa:</strong> Mapa upotrebljena tijekom posljednje " -"upotrebe ovog dodatka.</p></qt>" - -#: plugin_kateinsertcommand.h:75 -msgid "Configure Insert Command Plugin" -msgstr "Konfiguriranje dodatka za umetanje naredbe" - -#: plugin_kateinsertcommand.h:135 -msgid "Please Wait" -msgstr "Pričekajte" |