summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/kdelibs/kioexec.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/kdelibs/kioexec.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/kdelibs/kioexec.po110
1 files changed, 110 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/kdelibs/kioexec.po b/tde-i18n-hr/messages/kdelibs/kioexec.po
new file mode 100644
index 00000000000..5205c29c6af
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hr/messages/kdelibs/kioexec.po
@@ -0,0 +1,110 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kfmexec\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-17 02:21+0100\n"
+"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
+"Language-Team: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: TransDict server\n"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload"
+msgstr ""
+"KIO Exec - Otvara udaljene datoteke, prati izmjene i traži njihovo učitavanje"
+
+#: main.cpp:54
+msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards"
+msgstr "Tretiraj URL-ove kao lokalnem datoteke i poslije ih izbriši"
+
+#: main.cpp:55
+msgid "Suggested file name for the downloaded file"
+msgstr "Predloženi naziv za preuzetu datoteku"
+
+#: main.cpp:56
+msgid "Command to execute"
+msgstr "Naredba za izvršavanje"
+
+#: main.cpp:57
+msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'"
+msgstr "URL-i ili lokalne datoteke upotrebljavane za 'naredbu'"
+
+#: main.cpp:73
+msgid ""
+"'command' expected.\n"
+msgstr ""
+"Očekivana je 'naredba'.\n"
+
+#: main.cpp:102
+msgid ""
+"The URL %1\n"
+"is malformed"
+msgstr ""
+"URL %1\n"
+"nije ispravan"
+
+#: main.cpp:104
+msgid ""
+"Remote URL %1\n"
+"not allowed with --tempfiles switch"
+msgstr ""
+"Udaljeni URL %1\n"
+"nije dopušten uz prekidač --tempfiles"
+
+#: main.cpp:237
+msgid ""
+"The supposedly temporary file\n"
+"%1\n"
+"has been modified.\n"
+"Do you still want to delete it?"
+msgstr ""
+"Navodno privremena datoteka\n"
+"%1\n"
+"je izmjenjena. \n"
+"Želite li ju ipak izbrisati?"
+
+#: main.cpp:238 main.cpp:245
+msgid "File Changed"
+msgstr "Datoteka je izmjenjena"
+
+#: main.cpp:238
+msgid "Do Not Delete"
+msgstr "Ne izbrisuj"
+
+#: main.cpp:244
+msgid ""
+"The file\n"
+"%1\n"
+"has been modified.\n"
+"Do you want to upload the changes?"
+msgstr ""
+"Datoteka \n"
+"%1\n"
+"je izmjenjena. \n"
+"Želite li učitati izmjene?"
+
+#: main.cpp:245
+msgid "Upload"
+msgstr "Učitaj"
+
+#: main.cpp:245
+msgid "Do Not Upload"
+msgstr "Ne učitavaj"
+
+#: main.cpp:274
+msgid "KIOExec"
+msgstr "KIOExec"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Renato Pavičić"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "renato<-at->translator-shop.org"