diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/kdepim/kio_sieve.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/kdepim/kio_sieve.po | 190 |
1 files changed, 0 insertions, 190 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/kdepim/kio_sieve.po b/tde-i18n-hr/messages/kdepim/kio_sieve.po deleted file mode 100644 index 927ff845fe6..00000000000 --- a/tde-i18n-hr/messages/kdepim/kio_sieve.po +++ /dev/null @@ -1,190 +0,0 @@ -# Translation of kio_sieve to Croatian -# Copyright (C) Croatian team -# Translators: -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_sieve 0\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:25+CEST\n" -"Last-Translator: auto\n" -"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" -"X-Generator: TransDict server\n" - -#: sieve.cpp:332 -msgid "Connecting to %1..." -msgstr "Spajam se na %1..." - -#: sieve.cpp:335 -#, fuzzy -msgid "The connection to the server was lost." -msgstr "Veza sa poslužiteljom je prekinuta." - -#: sieve.cpp:347 -#, fuzzy -msgid "Server identification failed." -msgstr "Identifikacija poslužitelja nije uspela." - -#: sieve.cpp:374 -#, fuzzy -msgid "Authenticating user..." -msgstr "Prijavljujem korisnika..." - -#: sieve.cpp:377 -msgid "Authentication failed." -msgstr "Neuspjelo spajanje." - -#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 -msgid "Done." -msgstr "Gotovo." - -#: sieve.cpp:453 -msgid "Activating script..." -msgstr "Aktiviram skriptu..." - -#: sieve.cpp:469 -#, fuzzy -msgid "There was an error activating the script." -msgstr "Došlo je do greške prilikom aktiviranja skripte." - -#: sieve.cpp:487 -#, fuzzy -msgid "There was an error deactivating the script." -msgstr "Došlo je do greške prilikom deaktiviranja skripte." - -#: sieve.cpp:515 -#, fuzzy -msgid "Sending data..." -msgstr "Šaljem podatke..." - -#: sieve.cpp:532 -#, fuzzy -msgid "KIO data supply error." -msgstr "Greška KIO obezbeđivanja podataka." - -#: sieve.cpp:559 -msgid "Quota exceeded" -msgstr "Premašena kvota" - -#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 -msgid "Network error." -msgstr "Mrežna pogreška." - -#: sieve.cpp:603 -#, fuzzy -msgid "Verifying upload completion..." -msgstr "Provjeravam celovitost slanja..." - -#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The script did not upload successfully.\n" -"This is probably due to errors in the script.\n" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"Skripta nije uspješno preneta.\n" -"Ovo je vjerojatno zbog grešaka u skripti.\n" -"Poslužitelj je odgovorio:\n" -"%1" - -#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 -#, fuzzy -msgid "" -"The script did not upload successfully.\n" -"The script may contain errors." -msgstr "" -"Skripta nije uspješno preneta.\n" -"Skripta možda sadrži greške." - -#: sieve.cpp:681 -#, fuzzy -msgid "Retrieving data..." -msgstr "Dobavljam podatake..." - -#: sieve.cpp:730 -#, fuzzy -msgid "Finishing up..." -msgstr "Završavam..." - -#: sieve.cpp:738 -#, fuzzy -msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." -msgstr "" -"Pojavila se greška protokola prilikom pokušaja pregovora za preuzimanje " -"skripte." - -#: sieve.cpp:750 -#, fuzzy -msgid "Folders are not supported." -msgstr "Direktoriji nisu podržani." - -#: sieve.cpp:758 -#, fuzzy -msgid "Deleting file..." -msgstr "Brišem datoteka..." - -#: sieve.cpp:773 -#, fuzzy -msgid "The server would not delete the file." -msgstr "Poslužitelj nije hteo da obriše datoteka." - -#: sieve.cpp:792 -#, fuzzy -msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." -msgstr "" -"Nije moguće promijeniti prava pristupa u bilo šta sem 0700 (aktivna) ili 0600 " -"(neaktivna skripta)." - -#: sieve.cpp:941 -#, fuzzy -msgid "No authentication details supplied." -msgstr "Nisu obezbeđeni nikakvi podaci za prijavljivanje." - -#: sieve.cpp:999 -#, fuzzy -msgid "Sieve Authentication Details" -msgstr "Detalji Sieve prijavljivanja" - -#: sieve.cpp:1000 -#, fuzzy -msgid "" -"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " -"same as your email password):" -msgstr "" -"Unesite detalje za prijavljivanje na vaš sieve korisnički račun (obično je isto " -"kao i vaša e-poštanska lozinka):" - -#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"A protocol error occurred during authentication.\n" -"Choose a different authentication method to %1." -msgstr "" -"Prilikom prijavljivanja došlo je do greške protokola.\n" -"Odaberite drugačiji način prijavljivanja od %1." - -#: sieve.cpp:1127 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Authentication failed.\n" -"Most likely the password is wrong.\n" -"The server responded:\n" -"%1" -msgstr "" -"Prijavljivanje nije uspjelo.\n" -"Najvjerojatnije je lozinka pogrešna.\n" -"Poslužitelj je rekao:\n" -"%1" - -#: sieve.cpp:1205 -#, fuzzy -msgid "A protocol error occurred." -msgstr "Došlo je do greške protokola." - -#~ msgid "No compatible authentication methods found." -#~ msgstr "Nije pronađen kompatibilna metoda za prijavljivanje." |