summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po129
1 files changed, 65 insertions, 64 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-hr/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
index e5b71d2eda9..7e236bdcafe 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
@@ -1,10 +1,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeaccessibility-3\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-17 01:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-17 10:18+0100\n"
"Last-Translator: Jerko Škifić <skific@riteh.hr>\n"
"Language-Team: Croatian\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -13,57 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Croatian\n"
"X-Poedit-Country: CROATIA\n"
-#: kmousetool.cpp:418
-msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time."
-msgstr "Vrijeme prevlačenja mora biti manje ili jednako vremenu boravka"
-
-#: kmousetool.cpp:418
-msgid "Invalid Value"
-msgstr "Neispravna vrijednost. "
-
-#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632
-msgid "&Stop"
-msgstr "Zau&stavi"
-
-#: kmousetool.cpp:559
-msgid ""
-"There are unsaved changes in the active module.\n"
-"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or "
-"discard the changes?"
-msgstr ""
-"Promjene u aktivnom modulu nisu spremljene.\n"
-"Želite li odbaciti ili primijeniti promjene prije zatvaranja konfiguracijskog "
-"prozora?"
-
-#: kmousetool.cpp:560
-msgid "Closing Configuration Window"
-msgstr "Zatvaram prozor za konfiguraciju"
-
-#: kmousetool.cpp:578
-msgid ""
-"There are unsaved changes in the active module.\n"
-"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the "
-"changes?"
-msgstr ""
-"Promjene u aktivnom modulu nisu snimljene.\n"
-" Želite li odbaciti ili primijeniti promjene prije izlaska iz KMousetool?"
-
-#: kmousetool.cpp:579
-msgid "Quitting KMousetool"
-msgstr "Izlazim iz KMouseTool-a"
-
-#: kmousetool.cpp:616
-msgid "&Configure KMouseTool..."
-msgstr "KMouseTool &konfiguriranje"
-
-#: kmousetool.cpp:619
-msgid "KMousetool &Handbook"
-msgstr "KMouseTool &priručnik"
-
-#: kmousetool.cpp:621
-msgid "&About KMouseTool"
-msgstr "&O programu"
-
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
@@ -82,18 +32,6 @@ msgstr "skific@riteh.hr"
msgid "KMouseTool"
msgstr "KMouseTool"
-#: main.cpp:48
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "Trenutni održavatelj"
-
-#: main.cpp:49
-msgid "Usability improvements"
-msgstr "Poboljšanja upotrebljivosti"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "Original author"
-msgstr "Izvorni autor"
-
#. i18n: file kmousetoolui.ui line 44
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
@@ -158,3 +96,66 @@ msgstr ""
"KMouseTool će se izvršavati u pozadini nakon što zatvorite dijalog. Želite li "
"promijeniti postavke, ponovno pokrenite KMouseTool ili upotrijebite TDE traku "
"sustava."
+
+#: kmousetool.cpp:418
+msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time."
+msgstr "Vrijeme prevlačenja mora biti manje ili jednako vremenu boravka"
+
+#: kmousetool.cpp:418
+msgid "Invalid Value"
+msgstr "Neispravna vrijednost. "
+
+#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632
+msgid "&Stop"
+msgstr "Zau&stavi"
+
+#: kmousetool.cpp:559
+msgid ""
+"There are unsaved changes in the active module.\n"
+"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or "
+"discard the changes?"
+msgstr ""
+"Promjene u aktivnom modulu nisu spremljene.\n"
+"Želite li odbaciti ili primijeniti promjene prije zatvaranja konfiguracijskog "
+"prozora?"
+
+#: kmousetool.cpp:560
+msgid "Closing Configuration Window"
+msgstr "Zatvaram prozor za konfiguraciju"
+
+#: kmousetool.cpp:578
+msgid ""
+"There are unsaved changes in the active module.\n"
+"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the "
+"changes?"
+msgstr ""
+"Promjene u aktivnom modulu nisu snimljene.\n"
+" Želite li odbaciti ili primijeniti promjene prije izlaska iz KMousetool?"
+
+#: kmousetool.cpp:579
+msgid "Quitting KMousetool"
+msgstr "Izlazim iz KMouseTool-a"
+
+#: kmousetool.cpp:616
+msgid "&Configure KMouseTool..."
+msgstr "KMouseTool &konfiguriranje"
+
+#: kmousetool.cpp:619
+msgid "KMousetool &Handbook"
+msgstr "KMouseTool &priručnik"
+
+#: kmousetool.cpp:621
+msgid "&About KMouseTool"
+msgstr "&O programu"
+
+#: main.cpp:48
+msgid "Current maintainer"
+msgstr "Trenutni održavatelj"
+
+#: main.cpp:49
+msgid "Usability improvements"
+msgstr "Poboljšanja upotrebljivosti"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "Original author"
+msgstr "Izvorni autor"