summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/tdebase/khelpcenter.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdebase/khelpcenter.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdebase/khelpcenter.po108
1 files changed, 62 insertions, 46 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/khelpcenter.po
index c89dd441939..9697d2e255e 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/khelpcenter.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/khelpcenter.po
@@ -4,10 +4,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khelpcenter 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-19 02:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
+"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -32,23 +33,25 @@ msgstr "lokalizacija@linux.hr"
msgid "URL to display"
msgstr "URL za prikazati"
-#: application.cpp:63 navigator.cpp:466
-msgid "TDE Help Center"
+#: application.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Trinity Help Center"
msgstr "TDE Centar za pomoć"
-#: application.cpp:65 khc_indexbuilder.cpp:176
-msgid "The TDE Help Center"
-msgstr "TDE sustav pomoći"
+#: application.cpp:65 navigator.cpp:473
+#, fuzzy
+msgid "The Trinity Help Center"
+msgstr "TDE kontrolni centar"
#: application.cpp:67
msgid "(c) 1999-2003, The KHelpCenter developers"
msgstr "(c) 1999-2003, KHelpCenter programeri"
-#: application.cpp:71
+#: application.cpp:72
msgid "Original Author"
msgstr "Izvorni autor"
-#: application.cpp:73
+#: application.cpp:74
msgid "Info page support"
msgstr "Podrška za info stranice"
@@ -150,7 +153,8 @@ msgid "See also: "
msgstr "Pogldaj i: "
#: glossary.cpp:292
-msgid "TDE Glossary"
+#, fuzzy
+msgid "KDE Glossary"
msgstr "TDE rječnik"
#: htmlsearchconfig.cpp:44
@@ -273,32 +277,32 @@ msgstr ""
msgid "<qt>The folder <b>%1</b> does not exist; unable to create index.</qt>"
msgstr "<qt>Direktorij <b>%1</b> ne postoji. Ne mogu napraviti indeks.</qt>"
-#: kcmhelpcenter.cpp:352
+#: kcmhelpcenter.cpp:353
msgid "Missing"
msgstr "Nedostaje"
-#: kcmhelpcenter.cpp:397
+#: kcmhelpcenter.cpp:398
msgid ""
"Document '%1' (%2):\n"
msgstr ""
-#: kcmhelpcenter.cpp:402
+#: kcmhelpcenter.cpp:403
msgid "No document type."
msgstr ""
-#: kcmhelpcenter.cpp:408
+#: kcmhelpcenter.cpp:409
msgid "No search handler available for document type '%1'."
msgstr ""
-#: kcmhelpcenter.cpp:415
+#: kcmhelpcenter.cpp:416
msgid "No indexing command specified for document type '%1'."
msgstr ""
-#: kcmhelpcenter.cpp:530
+#: kcmhelpcenter.cpp:531
msgid "Failed to build index."
msgstr "Nije uspjelo izgrađivanje indeksa."
-#: kcmhelpcenter.cpp:588
+#: kcmhelpcenter.cpp:589
#, c-format
msgid ""
"Error executing indexing build command:\n"
@@ -322,6 +326,10 @@ msgstr "Indeks direktorija"
msgid "KHelpCenter Index Builder"
msgstr "Graditelj indeksa KHelpCentra"
+#: khc_indexbuilder.cpp:176
+msgid "The TDE Help Center"
+msgstr "TDE sustav pomoći"
+
#: khc_indexbuilder.cpp:178
msgid "(c) 2003, The KHelpCenter developers"
msgstr "(c) 2003, KHelpCenter programeri"
@@ -401,32 +409,32 @@ msgstr "&Traži"
msgid "&Search"
msgstr "&Traži"
-#: navigator.cpp:187
+#: navigator.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Search Options"
msgstr "Rezultati pretraživanja"
-#: navigator.cpp:195
+#: navigator.cpp:196
msgid "G&lossary"
msgstr "&Riječnik"
-#: navigator.cpp:465
+#: navigator.cpp:472
msgid "Start Page"
msgstr "Polazna stranica"
-#: navigator.cpp:553
+#: navigator.cpp:560
msgid "Unable to run search program."
msgstr "Ne mogu pokrenuti program za pretraživanje."
-#: navigator.cpp:594
+#: navigator.cpp:601
msgid "A search index does not yet exist. Do you want to create the index now?"
msgstr "Indeks za pretraživanja još ne postoji. Želite li ga stvoriti?"
-#: navigator.cpp:598
+#: navigator.cpp:605
msgid "Create"
msgstr ""
-#: navigator.cpp:599
+#: navigator.cpp:606
msgid "Do Not Create"
msgstr ""
@@ -546,80 +554,88 @@ msgid "Help Center"
msgstr "TDE centar za pomoć"
#: view.cpp:120
-msgid "Welcome to the K Desktop Environment"
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Trinity Desktop Environment"
msgstr "Dobrodošli u K rado okruženje (TDE)!"
#: view.cpp:121
-msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing"
+#, fuzzy
+msgid "The TDE team welcomes you to user-friendly UNIX-like computing"
msgstr ""
"TDE tim vam želi dobrodošlicu u UNIX okruženje koje je ugodno korisniku"
#: view.cpp:122
+#, fuzzy
msgid ""
-"TDE is a powerful graphical desktop environment for UNIX workstations. A\n"
-"TDE desktop combines ease of use, contemporary functionality and outstanding\n"
-"graphical design with the technological superiority of the UNIX operating\n"
-"system."
+"The Trinity Desktop Environment (TDE) is a graphical desktop\n"
+"environment for UNIX-like workstations. The\n"
+"Trinity Desktop Environment combines ease of use, contemporary functionality, "
+"and\n"
+"professional graphical design along with the technical advantages of\n"
+"UNIX-like operating systems."
msgstr ""
"TDE je moćno grafičko okruženje za rad na Unix radnim stanicama.\n"
"TDE radno okruženje je spoj jednostavnog korištenja, dobre funkcionalnosti \n"
"i vrhunskog grafičkog designa sa tehnološkim prednostima Unix operativnog\n"
"sustava."
-#: view.cpp:126
-msgid "What is the K Desktop Environment?"
+#: view.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "What is the Trinity Desktop Environment?"
msgstr "Što je Trinity Desktop Environment (TDE)?"
-#: view.cpp:127
-msgid "Contacting the TDE Project"
+#: view.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Contacting the TDE Project Members"
msgstr "Stupanje u kontakt sa TDE projektom"
-#: view.cpp:128
+#: view.cpp:129
msgid "Supporting the TDE Project"
msgstr "Pružanje podrške TDE projektu"
-#: view.cpp:129
+#: view.cpp:130
msgid "Useful links"
msgstr "Korisne veze"
-#: view.cpp:130
+#: view.cpp:131
msgid "Getting the most out of TDE"
msgstr "Dobiti najviše iz TDE-a"
-#: view.cpp:131
+#: view.cpp:132
msgid "General Documentation"
msgstr "Općenita dokumentacija"
-#: view.cpp:132
+#: view.cpp:133
msgid "A Quick Start Guide to the Desktop"
msgstr "Brze upute za rad na radnoj površini"
-#: view.cpp:133
+#: view.cpp:134
#, fuzzy
msgid "TDE Users' guide"
msgstr "TDE korisniko vodič"
-#: view.cpp:134
-msgid "Frequently asked questions"
+#: view.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "Česta pitanja (FAQ)"
-#: view.cpp:135
+#: view.cpp:136
msgid "Basic Applications"
msgstr "Osnovni programi"
-#: view.cpp:136
+#: view.cpp:137
msgid "The Kicker Desktop Panel"
msgstr "Kicker panel radne površine"
-#: view.cpp:137
+#: view.cpp:138
msgid "The Trinity Control Center"
msgstr "TDE kontrolni centar"
-#: view.cpp:138
+#: view.cpp:139
msgid "The Konqueror File manager and Web Browser"
msgstr "Konqueror web pretraživač i upravitelj datotekama"
-#: view.cpp:269
+#: view.cpp:270
msgid "Copy Link Address"
msgstr ""