summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdebase/konqueror.po189
1 files changed, 57 insertions, 132 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/konqueror.po
index 433c64e885a..4594160a558 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-20 02:56+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n"
@@ -629,12 +629,6 @@ msgstr ""
msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror"
msgstr "U Konqueroru prikaži &Netscape oznake"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:108 konq_mainwindow.cc:3954
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Izbriši vezu"
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915
msgid "Rename"
msgstr "Preimenuj"
@@ -776,10 +770,6 @@ msgstr "*.html|HTML popis oznaka"
msgid "Cut Items"
msgstr "Izreži stavke"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:355
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366
msgid "Create New Bookmark Folder"
msgstr "Izradi novu mapu oznaka"
@@ -890,10 +880,6 @@ msgid "My Bookmarks"
msgstr "Moje oznake"
#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
msgid "No favicon found"
msgstr "Favikona nije pronađena"
@@ -925,10 +911,6 @@ msgstr "Uvoz: %1"
msgid "As New Folder"
msgstr "Kao novu mapu"
-#: keditbookmarks/importers.cpp:78
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/importers.cpp:180
msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)"
msgstr "*.xbel|Datoteke Galeon oznaka (*.xbel)"
@@ -1013,11 +995,6 @@ msgstr "Adresa"
msgid "Folder"
msgstr "Mapa"
-#: keditbookmarks/listview.cpp:860
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Oznaka"
-
#: keditbookmarks/listview.cpp:870
msgid "Empty Folder"
msgstr "Isprazni mapu"
@@ -1084,10 +1061,6 @@ msgstr ""
"instancu ovog programa ili nastaviti posao u istoj instanci?\n"
"Napomena: Nažalost, udvostručeni prikazi predviđeni su samo za čitanje."
-#: keditbookmarks/main.cpp:99 konq_view.cc:1359
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/main.cpp:100
msgid "Run Another"
msgstr "Pokreni još jednu"
@@ -1153,11 +1126,6 @@ msgstr ""
msgid "Se&arch:"
msgstr "Tr&aži:"
-#: konq_extensionmanager.cc:43
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfiguriranje bočne trake"
-
#: konq_extensionmanager.cc:44
msgid "&Reset"
msgstr "&Poništi"
@@ -1560,12 +1528,6 @@ msgstr "Premjesti odabrane datoteke iz %1 u:"
msgid "&Edit File Type..."
msgstr "&Uredi vrstu datoteke..."
-#: konq_mainwindow.cc:3801 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:65
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:919
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Svojstva oznake"
-
#: konq_mainwindow.cc:3802 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78
msgid "New &Window"
msgstr "Novi &prozor"
@@ -1727,11 +1689,6 @@ msgstr "&Konfiguriranje profila prikaza..."
msgid "Load &View Profile"
msgstr "Uči&taj profil prikaza"
-#: konq_mainwindow.cc:3929 sidebar/web_module/web_module.h:62
-#, fuzzy
-msgid "&Reload"
-msgstr "&Osvježi karticu"
-
#: konq_mainwindow.cc:3930 konq_tabs.cc:467
msgid "&Reload All Tabs"
msgstr "&Osvježi sve kartice"
@@ -1789,11 +1746,6 @@ msgstr "Očisti traku lokacija"
msgid "Clear Location bar<p>Clears the content of the location bar."
msgstr "Očisti traku lokacija<p>Briše sadržaj trake lokacija"
-#: konq_mainwindow.cc:3984
-#, fuzzy
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "&Oznaka"
-
#: konq_mainwindow.cc:4003
msgid "Bookmark This Location"
msgstr "Izradi oznaku ove lokacije"
@@ -2052,11 +2004,6 @@ msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?"
msgstr "Dodati novo web proširenje \"%1\" u vašu bočnu traku?"
#: konq_mainwindow.cc:5438
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Adresa"
-
-#: konq_mainwindow.cc:5438
msgid "Do Not Add"
msgstr "Ne dodaj"
@@ -2357,15 +2304,6 @@ msgstr "Da biste upotrijebili datoteku prvo je potrebno izvaditi iz otpada."
msgid "Select Remote Charset"
msgstr "Odaberi udaljeni komplet znakova"
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "&Osvježi karticu"
-
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:124
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:121
msgid "Input Required:"
msgstr "Potreban je unos:"
@@ -2482,11 +2420,6 @@ msgstr "Zadaj URL..."
msgid "Set Icon..."
msgstr "Zadaj Ikonu..."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:882
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Ukloni unos"
-
#: sidebar/sidebar_widget.cpp:884
msgid "Configure Navigation Panel"
msgstr "Konfiguriranje navigacijske ploče"
@@ -2541,10 +2474,6 @@ msgstr "Brisanje oznaka"
msgid "Bookmark Properties"
msgstr "Svojstva oznake"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:524
-msgid "&Update"
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Dodaj oznaku"
@@ -2565,10 +2494,6 @@ msgstr "&Ukloni unos"
msgid "C&lear History"
msgstr "Izbriši povijest"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:84
-msgid "&Preferences..."
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88
msgid "By &Name"
msgstr "Po &nazivu"
@@ -2593,10 +2518,6 @@ msgstr "Želite li zaista izbrisati čitavu povijest?"
msgid "Clear History?"
msgstr "Izbrisati povijest?"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.h:64
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73
msgid "Minutes"
@@ -2693,16 +2614,6 @@ msgstr "&Otvori vezu"
msgid "Set &Automatic Reload"
msgstr "Zadaj &automatsko osvježavanje"
-#: iconview/konq_iconview.rc:4 iconview/konq_multicolumnview.rc:4
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:15
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:34 konq-simplebrowser.rc:22
-#: konqueror.rc:21 listview/konq_detailedlistview.rc:4
-#: listview/konq_infolistview.rc:4 listview/konq_textview.rc:4
-#: listview/konq_treeview.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: iconview/konq_iconview.rc:5 iconview/konq_multicolumnview.rc:5
#: listview/konq_detailedlistview.rc:5 listview/konq_infolistview.rc:5
#: listview/konq_textview.rc:5 listview/konq_treeview.rc:5
@@ -2710,16 +2621,6 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr "Odabir"
-#: iconview/konq_iconview.rc:14 iconview/konq_multicolumnview.rc:14
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:27
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:49 konq-simplebrowser.rc:33
-#: konqueror.rc:38 listview/konq_detailedlistview.rc:14
-#: listview/konq_infolistview.rc:14 listview/konq_textview.rc:14
-#: listview/konq_treeview.rc:14
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "&Način prikaza"
-
#: iconview/konq_iconview.rc:15
#, no-c-format
msgid "&Icon Size"
@@ -2751,12 +2652,6 @@ msgstr "Veličina ikone"
msgid "Multicolumn View Toolbar"
msgstr "Traka prikaza u više stupaca"
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:6
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Naziv datoteke"
-
#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:32
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:54
#, no-c-format
@@ -2769,20 +2664,6 @@ msgstr "&Mapa"
msgid "&Bookmark"
msgstr "&Oznaka"
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:44
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:79 konq-simplebrowser.rc:46
-#: konqueror.rc:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Postavke"
-
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:50
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:87 konq-simplebrowser.rc:65
-#: konqueror.rc:114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Traka lokacija"
-
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:12
#, no-c-format
msgid "&Import"
@@ -2793,23 +2674,11 @@ msgstr "&Uvoz"
msgid "&Export"
msgstr "&Izvoz"
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:71 konq-simplebrowser.rc:41
-#: konqueror.rc:69 remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.rc:4
-#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Alati"
-
#: konq-simplebrowser.rc:6 konqueror.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Location"
msgstr "&Lokacija"
-#: konq-simplebrowser.rc:59 konqueror.rc:109
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: konq-simplebrowser.rc:76 konqueror.rc:132
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
@@ -3059,6 +2928,62 @@ msgstr ""
msgid "Clear History"
msgstr "Izbriši povijest"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Izbriši vezu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "Oznaka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Konfiguriranje bočne trake"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Svojstva oznake"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Reload"
+#~ msgstr "&Osvježi karticu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "&Oznaka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Adresa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "&Osvježi karticu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Ukloni unos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "&Način prikaza"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Naziv datoteke"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Postavke"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Traka lokacija"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Alati"
+
#~ msgid "http://konqueror.kde.org"
#~ msgstr "http://konqueror.kde.org"