diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdegames/kpat.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/tdegames/kpat.po | 111 |
1 files changed, 67 insertions, 44 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kpat.po index 9386434bee6..e512405af4f 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kpat.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kpat.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpat 0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-25 09:03+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" @@ -9,17 +9,17 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" "X-Generator: TransDict server\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Renato Pavičić" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -195,11 +195,11 @@ msgstr "Onemogući automatsko ispuštanje" #: pwidget.cpp:221 msgid "" -"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently " -"using. This requires the current game to be restarted." +"The cards you have chosen have a different size than the ones you are " +"currently using. This requires the current game to be restarted." msgstr "" -"Karte koje ste odabrali imaju različitu veličinu u odnosu na one koje trenutno " -"upotrebljavate. Ovo zahtijeva ponovno pokretanje igre." +"Karte koje ste odabrali imaju različitu veličinu u odnosu na one koje " +"trenutno upotrebljavate. Ovo zahtijeva ponovno pokretanje igre." #: pwidget.cpp:242 msgid "<qt>Couldn't load wallpaper<br/>%1</qt>" @@ -207,12 +207,13 @@ msgstr "<qt>Sliku pozadine nije moguće učitati<br/>%1</qt>" #: pwidget.cpp:301 msgid "" -"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start " -"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n" +"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to " +"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics " +"file.\n" "What do you want to do?" msgstr "" -"Pokrenuta je nedovršena igra. Ako prekinete staru igru i započnete novu, stara " -"će igra biti zabilježena kao poraz.\n" +"Pokrenuta je nedovršena igra. Ako prekinete staru igru i započnete novu, " +"stara će igra biti zabilježena kao poraz.\n" "Što želite uraditi?" #: pwidget.cpp:306 @@ -270,74 +271,96 @@ msgstr "" msgid "Could Not Win!" msgstr "Niste mogli pobijediti!" +#: pwidget.cpp:490 +#, fuzzy +msgid "New Game" +msgstr "Igra:" + #: pwidget.cpp:518 msgid "The saved game is of unknown type!" msgstr "Spremljena igra je nepoznate vrste!" -#. i18n: file gamestats.ui line 16 -#: rc.cpp:15 +#: simon.cpp:152 +msgid "&Simple Simon" +msgstr "&Jednostavan Simon" + +#: spider.cpp:461 +msgid "S&pider (Easy)" +msgstr "&Pauk (lagani)" + +#: spider.cpp:468 +msgid "Spider (&Medium)" +msgstr "Pauk (&srednji)" + +#: spider.cpp:475 +msgid "Spider (&Hard)" +msgstr "Pauk (&težak)" + +#: yukon.cpp:126 +msgid "&Yukon" +msgstr "&Yukon" + +#: gamestats.ui:16 #, no-c-format msgid "Statistics" msgstr "Statistike" -#. i18n: file gamestats.ui line 46 -#: rc.cpp:18 +#: gamestats.ui:46 #, no-c-format msgid "Game:" msgstr "Igra:" -#. i18n: file gamestats.ui line 85 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 +#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158 #, no-c-format msgid "%1" msgstr "%1" -#. i18n: file gamestats.ui line 96 -#: rc.cpp:24 +#: gamestats.ui:96 #, no-c-format msgid "(%1%)" msgstr "(%1%)" -#. i18n: file gamestats.ui line 104 -#: rc.cpp:27 +#: gamestats.ui:104 #, no-c-format msgid "Longest winning streak:" msgstr "Najdulji pobjednički niz:" -#. i18n: file gamestats.ui line 112 -#: rc.cpp:30 +#: gamestats.ui:112 #, no-c-format msgid "Games played:" msgstr "Odigrane igre:" -#. i18n: file gamestats.ui line 131 -#: rc.cpp:36 +#: gamestats.ui:131 #, no-c-format msgid "Longest losing streak:" msgstr "Najdulji gubitnički niz:" -#. i18n: file gamestats.ui line 150 -#: rc.cpp:42 +#: gamestats.ui:150 #, no-c-format msgid "Games won:" msgstr "Broj pobjeda:" -#: simon.cpp:152 -msgid "&Simple Simon" -msgstr "&Jednostavan Simon" +#: gamestats.ui:238 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" -#: spider.cpp:461 -msgid "S&pider (Easy)" -msgstr "&Pauk (lagani)" +#: kpatui.rc:5 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Game" +msgstr "Igra:" -#: spider.cpp:468 -msgid "Spider (&Medium)" -msgstr "Pauk (&srednji)" +#: kpatui.rc:20 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" -#: spider.cpp:475 -msgid "Spider (&Hard)" -msgstr "Pauk (&težak)" +#: kpatui.rc:23 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "&Kraljevi" -#: yukon.cpp:126 -msgid "&Yukon" -msgstr "&Yukon" +#: kpatui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" |