summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/tdegames
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdegames')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdegames/kolf.po166
1 files changed, 111 insertions, 55 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kolf.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kolf.po
index 4842de88496..e15388809b6 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kolf.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/kolf.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolf 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-25 03:35+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -9,17 +9,17 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
"X-Generator: TransDict server\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Renato Pavičić"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -37,14 +37,18 @@ msgstr "Dodaj objekt:"
msgid "Moving speed"
msgstr "Brzina kretanja"
-#: floater.cpp:264 game.cpp:416 game.cpp:674
+#: floater.cpp:264 game.cpp:416 game.cpp:674 objects/test/test.cpp:78
msgid "Slow"
msgstr "Sporo"
-#: floater.cpp:267 game.cpp:419 game.cpp:678
+#: floater.cpp:267 game.cpp:419 game.cpp:678 objects/test/test.cpp:82
msgid "Fast"
msgstr "Brzo"
+#: floater.h:78
+msgid "Floater"
+msgstr ""
+
#: game.cpp:202
msgid "Walls on:"
msgstr "Zidovi na:"
@@ -53,6 +57,10 @@ msgstr "Zidovi na:"
msgid "&Top"
msgstr "Pri &vrhu"
+#: game.cpp:207
+msgid "&Bottom"
+msgstr ""
+
#: game.cpp:211
msgid "&Left"
msgstr "&Lijevo"
@@ -199,6 +207,42 @@ msgstr "Odaberite Kolf teren u koji želite spremiti"
msgid "%1 - Hole %2; by %3"
msgstr "%1 - Rupa %2; s %3"
+#: game.h:232
+msgid "Puddle"
+msgstr "Lokva"
+
+#: game.h:245
+msgid "Sand"
+msgstr "Pijesak"
+
+#: game.h:282
+msgid "Bumper"
+msgstr "Odbojnik"
+
+#: game.h:313
+msgid "Cup"
+msgstr "Pehar"
+
+#: game.h:425
+msgid "Black Hole"
+msgstr "Crna rupa"
+
+#: game.h:504
+msgid "Wall"
+msgstr "Zid"
+
+#: game.h:613
+msgid "Bridge"
+msgstr "Most"
+
+#: game.h:651
+msgid "Sign"
+msgstr "Znak"
+
+#: game.h:710
+msgid "Windmill"
+msgstr "Vjetrenjača"
+
#: kcomboboxdialog.cpp:51
msgid "&Do not ask again"
msgstr "&Ne pitaj ponovno"
@@ -223,6 +267,10 @@ msgstr "Spremi &igru kao..."
msgid "Load Saved Game..."
msgstr "Učitaj spremljenu igru..."
+#: kolf.cpp:102
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
#: kolf.cpp:103
msgid "&New"
msgstr "&Nov"
@@ -377,6 +425,10 @@ msgstr "Dodaci"
msgid "TDE Minigolf Game"
msgstr "TDE igra minigolfa"
+#: main.cpp:24
+msgid "File"
+msgstr ""
+
#: main.cpp:25
msgid "Print course information and exit"
msgstr "Ispiši podatke o terenu i izađi"
@@ -431,6 +483,11 @@ msgstr "par %1"
msgid "Course %1 does not exist."
msgstr "Teren %1 ne postoji."
+#: newgame.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "&Spremi igru"
+
#: newgame.cpp:49
msgid "Players"
msgstr "Igrači"
@@ -463,6 +520,15 @@ msgstr "Najbolji rezultati"
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj..."
+#: newgame.cpp:163 newgame.cpp:335
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: newgame.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Opcije igre"
+
#: newgame.cpp:172
msgid "Game Options"
msgstr "Opcije igre"
@@ -476,9 +542,9 @@ msgid ""
"In strict mode, undo, editing, and switching holes is not allowed. This is "
"generally for competition. Only in strict mode are highscores kept."
msgstr ""
-"U strogom načinu nije dopušteno poništavanje, uređivanje i promjena rupa. Ovo "
-"je općenit način za natjecanje. Najbolji rezultati bilježe se samo u strogom "
-"načinu."
+"U strogom načinu nije dopušteno poništavanje, uređivanje i promjena rupa. "
+"Ovo je općenit način za natjecanje. Najbolji rezultati bilježe se samo u "
+"strogom načinu."
#: newgame.cpp:218
#, c-format
@@ -502,6 +568,22 @@ msgstr "Odabrani teren već je na popisu terena."
msgid "Player %1"
msgstr "Igrač %1"
+#: objects/poolball/poolball.cpp:64
+msgid "Number:"
+msgstr ""
+
+#: objects/poolball/poolball.h:66
+msgid "Pool Ball"
+msgstr ""
+
+#: objects/test/test.cpp:75
+msgid "Flash speed"
+msgstr ""
+
+#: objects/test/test.h:59
+msgid "Flash"
+msgstr ""
+
#: printdialogpage.cpp:14
msgid "Kolf Options"
msgstr "Opcije Kolfa"
@@ -510,22 +592,18 @@ msgstr "Opcije Kolfa"
msgid "Draw title text"
msgstr "Crtaj naslovni tekst"
-#. i18n: file kolfui.rc line 12
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Ho&le"
-msgstr "Ru&pa"
-
-#. i18n: file kolfui.rc line 26
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Go"
-msgstr "&Kreni"
-
#: scoreboard.cpp:18
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
+#: slope.cpp:29
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#: slope.cpp:30
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
#: slope.cpp:31
msgid "Diagonal"
msgstr "Dijagonalno"
@@ -556,38 +634,16 @@ msgstr ""
"Može li ova kosina može biti pomaknuta drugim objektima, poput plutajućih "
"objekata."
-#: game.h:232
-msgid "Puddle"
-msgstr "Lokva"
-
-#: game.h:245
-msgid "Sand"
-msgstr "Pijesak"
-
-#: game.h:282
-msgid "Bumper"
-msgstr "Odbojnik"
-
-#: game.h:313
-msgid "Cup"
-msgstr "Pehar"
-
-#: game.h:425
-msgid "Black Hole"
-msgstr "Crna rupa"
-
-#: game.h:504
-msgid "Wall"
-msgstr "Zid"
-
-#: game.h:613
-msgid "Bridge"
-msgstr "Most"
+#: slope.h:95
+msgid "Slope"
+msgstr ""
-#: game.h:651
-msgid "Sign"
-msgstr "Znak"
+#: kolfui.rc:12
+#, no-c-format
+msgid "Ho&le"
+msgstr "Ru&pa"
-#: game.h:710
-msgid "Windmill"
-msgstr "Vjetrenjača"
+#: kolfui.rc:26
+#, no-c-format
+msgid "&Go"
+msgstr "&Kreni"