summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdelibs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdelibs.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdelibs.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdelibs.po
index e6e6084a31d..e1cc77c3b4e 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr ""
"u Konqueroru. Ako pretpostavljate da je uzrok na web-stranici, molimo vas da "
"kontaktirate web administratora dotične lokacije. Ako sumnjate na pogrešku u "
"Konqueroru, molimo vas da izvještaj o pogrešci pošaljete na adresu "
-"http://bugs.kde.org/. Ogledni primjer koji ilustrira pogrešku jako je poželjan. "
+"http://bugs.trinitydesktop.org/. Ogledni primjer koji ilustrira pogrešku jako je poželjan. "
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
#: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:434
@@ -4571,8 +4571,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"<br>"
-"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <A "
-"HREF=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">http://bugs.pearsoncomputing.net</A> "
+"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <a "
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"<br>"
"<br>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -5281,11 +5281,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Nije moguće poslati prijavu o nedostatku.\n"
"Prijavu nedostatka izvedite ručno.\n"
-"Upute potražite na adresi: http://bugs.kde.org/"
+"Upute potražite na adresi: http://bugs.trinitydesktop.org/"
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5757,11 +5757,11 @@ msgstr "&Autori"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">"
-"http://bugs.pearsoncomputing.net</a> to report bugs.\n"
+"Please use <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org</a> to report bugs.\n"
msgstr ""
"Prijavljivanje nedostataka izvedite putem web-stranice: <a "
-"href=\"http://bugs.kde.org\">http://bugs.kde.org</a>.\n"
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a>.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
msgid ""
@@ -8272,9 +8272,9 @@ msgstr "Ovu je aplikaciju izradio netko tko želi ostati anoniman."
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Nedostatke prijavite na adresi http://bugs.kde.org\n"
+"Nedostatke prijavite na adresi http://bugs.trinitydesktop.org\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12312,11 +12312,11 @@ msgstr "Pogreška u tekstu deklaracije vanjskog entiteta"
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Da biste prijavili izvještaj o nedostatku, kliknite donji gumb.\n"
-#~ "Otvorit će se prozor web-preglednika s adresom http://bugs.kde.org gdje ćete pronaći obrazac kojeg je potrebno ispuniti.\n"
+#~ "Otvorit će se prozor web-preglednika s adresom http://bugs.trinitydesktop.org gdje ćete pronaći obrazac kojeg je potrebno ispuniti.\n"
#~ "Gore prikazane informacije bit će prenesene na taj poslužitelj."
#~ msgid "&Report Bug..."