diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdepim/tdeio_imap4.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/tdepim/tdeio_imap4.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdepim/tdeio_imap4.po b/tde-i18n-hr/messages/tdepim/tdeio_imap4.po index 5bc9dd9bd11..7d164560227 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdepim/tdeio_imap4.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdepim/tdeio_imap4.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_imap4 0\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-28 20:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:25+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -28,91 +28,91 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: imap4.cc:613 +#: imap4.cc:622 msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" msgstr "" -#: imap4.cc:615 +#: imap4.cc:624 msgid "Message from %1: %2" msgstr "" -#: imap4.cc:936 +#: imap4.cc:948 msgid "" "The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " "store in this folder?" msgstr "" -#: imap4.cc:938 +#: imap4.cc:950 msgid "Create Folder" msgstr "Napravi direktorij" -#: imap4.cc:939 +#: imap4.cc:951 msgid "&Messages" msgstr "Poruk&e" -#: imap4.cc:939 +#: imap4.cc:951 msgid "&Subfolders" msgstr "Pod&direktoriji" -#: imap4.cc:1273 +#: imap4.cc:1285 msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" msgstr "" "Uklanjanje pretplate na direktorij %1 nije uspjelo. Poslužitelj je " "odgovorio: %2" -#: imap4.cc:1294 +#: imap4.cc:1306 msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" msgstr "" "Pretplaćivanje na direktorij %1 nije uspjelo. Poslužitelj je odgovorio:%2" -#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406 +#: imap4.cc:1375 imap4.cc:1387 imap4.cc:1418 msgid "Changing the flags of message %1 failed." msgstr "Mjenjanje svojstava poruke %1 nije uspjelo." -#: imap4.cc:1452 +#: imap4.cc:1464 msgid "" "Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " "returned: %3" msgstr "" -#: imap4.cc:1471 +#: imap4.cc:1483 msgid "" "Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " "returned: %3" msgstr "" -#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 +#: imap4.cc:1500 imap4.cc:1527 msgid "" "Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: " "%2" msgstr "" -#: imap4.cc:1549 +#: imap4.cc:1561 #, fuzzy msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" msgstr "" "Pretplaćivanje na direktorij %1 nije uspjelo. Poslužitelj je odgovorio:%2" -#: imap4.cc:1583 +#: imap4.cc:1595 #, fuzzy msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" msgstr "" "Pretplaćivanje na direktorij %1 nije uspjelo. Poslužitelj je odgovorio:%2" -#: imap4.cc:1666 +#: imap4.cc:1678 #, fuzzy msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" msgstr "" "Pretplaćivanje na direktorij %1 nije uspjelo. Poslužitelj je odgovorio:%2" -#: imap4.cc:1690 +#: imap4.cc:1702 #, fuzzy msgid "" "Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" msgstr "" "Pretplaćivanje na direktorij %1 nije uspjelo. Poslužitelj je odgovorio:%2" -#: imap4.cc:1727 +#: imap4.cc:1739 #, fuzzy msgid "" "Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server " @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "" msgstr "" "Pretplaćivanje na direktorij %1 nije uspjelo. Poslužitelj je odgovorio:%2" -#: imap4.cc:2052 +#: imap4.cc:2064 msgid "" "The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" "It identified itself with: %2" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" "Poslužitelj %1 ne podržava ni IMAP4 ni IMAP4rev1.\n" "Poslužitelj se identificirao kao: %210" -#: imap4.cc:2063 +#: imap4.cc:2075 msgid "" "The server does not support TLS.\n" "Disable this security feature to connect unencrypted." @@ -136,24 +136,24 @@ msgstr "" "Poslužitelj ne podržava TSL.\n" "Onemogućite siguronosne mogućnosti za nešifrirano spajanje na poslužitelja." -#: imap4.cc:2088 +#: imap4.cc:2100 msgid "Starting TLS failed." msgstr "Pokretanj TLS-a nije uspjelo." -#: imap4.cc:2097 +#: imap4.cc:2109 msgid "LOGIN is disabled by the server." msgstr "" -#: imap4.cc:2104 +#: imap4.cc:2116 msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." msgstr "Metoda provjere %1 nije podržana od strane poslužitelja." -#: imap4.cc:2132 +#: imap4.cc:2144 #, fuzzy msgid "Username and password for your IMAP account:" msgstr "Korisničko ime i šifra vašeg IMAP pretinca:" -#: imap4.cc:2146 +#: imap4.cc:2158 #, fuzzy msgid "" "Unable to login. Probably the password is wrong.\n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" "Poslužitelj je odgovorio:\n" "%1" -#: imap4.cc:2153 +#: imap4.cc:2165 #, fuzzy msgid "" "Unable to authenticate via %1.\n" @@ -175,11 +175,11 @@ msgstr "" "Poslužitelj je odgovorio:\n" "%2" -#: imap4.cc:2160 +#: imap4.cc:2172 msgid "SASL authentication is not compiled into tdeio_imap4." msgstr "" -#: imap4.cc:2704 +#: imap4.cc:2716 msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" msgstr "Ne mogu otvoriti direktorij %1. Poslužitelj je odgovorio: %2" |