diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po | 101 |
1 files changed, 71 insertions, 30 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po b/tde-i18n-hr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po index ca5ac369032..e40f9cba9c1 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdepim/tdeio_sieve.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_sieve 0\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:25+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" +"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -15,71 +16,111 @@ msgstr "" "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" "X-Generator: TransDict server\n" -#: sieve.cpp:332 +#: sieve.cpp:343 msgid "Connecting to %1..." msgstr "Spajam se na %1..." -#: sieve.cpp:335 +#: sieve.cpp:346 #, fuzzy msgid "The connection to the server was lost." msgstr "Veza sa poslužiteljom je prekinuta." -#: sieve.cpp:347 +#: sieve.cpp:358 #, fuzzy msgid "Server identification failed." msgstr "Identifikacija poslužitelja nije uspela." -#: sieve.cpp:374 +#: sieve.cpp:364 +msgid "Can not use TLS. Please enable TLS in the TDE cryptography setting." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:371 +msgid "" +"TLS encryption was requested, but your Sieve server does not advertise TLS in " +"its capabilities.\n" +"You can choose to try to initiate TLS negotiations nonetheless, or cancel the " +"operation." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:373 +msgid "Server Does Not Advertise TLS" +msgstr "" + +#: sieve.cpp:373 +msgid "&Start TLS nonetheless" +msgstr "" + +#: sieve.cpp:375 +msgid "TLS encryption requested, but not supported by server." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:399 +msgid "" +"Your Sieve server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "Connection Failed" +msgstr "Neuspjelo spajanje." + +#: sieve.cpp:408 +msgid "" +"The server does not seem to support TLS. Disable TLS if you want to connect " +"without encryption." +msgstr "" + +#: sieve.cpp:418 #, fuzzy msgid "Authenticating user..." msgstr "Prijavljujem korisnika..." -#: sieve.cpp:377 +#: sieve.cpp:421 msgid "Authentication failed." msgstr "Neuspjelo spajanje." -#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777 +#: sieve.cpp:485 sieve.cpp:697 sieve.cpp:787 sieve.cpp:821 msgid "Done." msgstr "Gotovo." -#: sieve.cpp:453 +#: sieve.cpp:497 msgid "Activating script..." msgstr "Aktiviram skriptu..." -#: sieve.cpp:469 +#: sieve.cpp:513 #, fuzzy msgid "There was an error activating the script." msgstr "Došlo je do greške prilikom aktiviranja skripte." -#: sieve.cpp:487 +#: sieve.cpp:531 #, fuzzy msgid "There was an error deactivating the script." msgstr "Došlo je do greške prilikom deaktiviranja skripte." -#: sieve.cpp:515 +#: sieve.cpp:559 #, fuzzy msgid "Sending data..." msgstr "Šaljem podatke..." -#: sieve.cpp:532 +#: sieve.cpp:576 #, fuzzy msgid "TDEIO data supply error." msgstr "Greška TDEIO obezbeđivanja podataka." -#: sieve.cpp:559 +#: sieve.cpp:603 msgid "Quota exceeded" msgstr "Premašena kvota" -#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156 +#: sieve.cpp:636 sieve.cpp:1200 msgid "Network error." msgstr "Mrežna pogreška." -#: sieve.cpp:603 +#: sieve.cpp:647 #, fuzzy msgid "Verifying upload completion..." msgstr "Provjeravam celovitost slanja..." -#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637 +#: sieve.cpp:673 sieve.cpp:681 #, fuzzy, c-format msgid "" "The script did not upload successfully.\n" @@ -92,7 +133,7 @@ msgstr "" "Poslužitelj je odgovorio:\n" "%1" -#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646 +#: sieve.cpp:686 sieve.cpp:690 #, fuzzy msgid "" "The script did not upload successfully.\n" @@ -101,56 +142,56 @@ msgstr "" "Skripta nije uspješno preneta.\n" "Skripta možda sadrži greške." -#: sieve.cpp:681 +#: sieve.cpp:725 #, fuzzy msgid "Retrieving data..." msgstr "Dobavljam podatake..." -#: sieve.cpp:730 +#: sieve.cpp:774 #, fuzzy msgid "Finishing up..." msgstr "Završavam..." -#: sieve.cpp:738 +#: sieve.cpp:782 #, fuzzy msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading." msgstr "" "Pojavila se greška protokola prilikom pokušaja pregovora za preuzimanje " "skripte." -#: sieve.cpp:750 +#: sieve.cpp:794 #, fuzzy msgid "Folders are not supported." msgstr "Direktoriji nisu podržani." -#: sieve.cpp:758 +#: sieve.cpp:802 #, fuzzy msgid "Deleting file..." msgstr "Brišem datoteka..." -#: sieve.cpp:773 +#: sieve.cpp:817 #, fuzzy msgid "The server would not delete the file." msgstr "Poslužitelj nije hteo da obriše datoteka." -#: sieve.cpp:792 +#: sieve.cpp:836 #, fuzzy msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)." msgstr "" "Nije moguće promijeniti prava pristupa u bilo šta sem 0700 (aktivna) ili 0600 " "(neaktivna skripta)." -#: sieve.cpp:941 +#: sieve.cpp:985 #, fuzzy msgid "No authentication details supplied." msgstr "Nisu obezbeđeni nikakvi podaci za prijavljivanje." -#: sieve.cpp:999 +#: sieve.cpp:1043 #, fuzzy msgid "Sieve Authentication Details" msgstr "Detalji Sieve prijavljivanja" -#: sieve.cpp:1000 +#: sieve.cpp:1044 #, fuzzy msgid "" "Please enter your authentication details for your sieve account (usually the " @@ -159,7 +200,7 @@ msgstr "" "Unesite detalje za prijavljivanje na vaš sieve korisnički račun (obično je isto " "kao i vaša e-poštanska lozinka):" -#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079 +#: sieve.cpp:1111 sieve.cpp:1123 #, fuzzy, c-format msgid "" "A protocol error occurred during authentication.\n" @@ -168,7 +209,7 @@ msgstr "" "Prilikom prijavljivanja došlo je do greške protokola.\n" "Odaberite drugačiji način prijavljivanja od %1." -#: sieve.cpp:1127 +#: sieve.cpp:1171 #, fuzzy, c-format msgid "" "Authentication failed.\n" @@ -181,7 +222,7 @@ msgstr "" "Poslužitelj je rekao:\n" "%1" -#: sieve.cpp:1205 +#: sieve.cpp:1249 #, fuzzy msgid "A protocol error occurred." msgstr "Došlo je do greške protokola." |