summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-hr/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po
index 6be402cc986..640ee313ee5 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klaptopdaemon 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-05 19:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:25+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vaš sustav ne podržava suspenziju/spremnost"
-#: portable.cpp:1049 portable.cpp:2189 portable.cpp:2595 portable.cpp:2890
+#: portable.cpp:1049 portable.cpp:2189 portable.cpp:2602 portable.cpp:2928
#, fuzzy
msgid "No PCMCIA controller detected"
msgstr "Nema dijetektovanih PCMCIA kontrolera"
@@ -578,22 +578,22 @@ msgid ""
"apm."
msgstr ""
-#: portable.cpp:2157 portable.cpp:2562
+#: portable.cpp:2157 portable.cpp:2569
#, fuzzy
msgid "Your kernel lacks support for Advanced Power Management."
msgstr "Vašem kernelu nedostaje podrška za naprijedno upravljanje energijom."
-#: portable.cpp:2161 portable.cpp:2566
+#: portable.cpp:2161 portable.cpp:2573
#, fuzzy
msgid "There was a generic error while opening /dev/apm."
msgstr "Došlo je do generičke greške prilikom otvaranja /dev/apm."
-#: portable.cpp:2166 portable.cpp:2571
+#: portable.cpp:2166 portable.cpp:2578
#, fuzzy
msgid "APM has most likely been disabled."
msgstr "APM je najvjerojatnije isključen."
-#: portable.cpp:2556
+#: portable.cpp:2563
#, fuzzy
msgid ""
"There is no /dev/apm file on this system. Please review the NetBSD "
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr ""
"Na ovom sitemu nema datotekaa /dev/apm. Pogledajte u priručniku NetBSD-a "
"kako da napravite čvor uređaja za APM-ov upravljački program („man 4 apm“)."
-#: portable.cpp:2559
+#: portable.cpp:2566
#, fuzzy
msgid ""
"Your system has the proper device node for APM support, however you cannot "
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr ""
"da mu pristupite. Ovo ne bi trebalo da se dešava ako je APM podrška ugrađena "
"u kernel."
-#: portable.cpp:2866
+#: portable.cpp:2904
#, fuzzy
msgid ""
"Your computer or operating system is not supported by the current version of "