summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdebase/kate.po126
1 files changed, 72 insertions, 54 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kate.po
index fb72e8d4483..f95686dcae6 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kate.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kate.po
@@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kate 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-26 00:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-07 16:15+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Renato Pavicic <www.translator-shop.org>\n"
@@ -46,9 +46,9 @@ msgid "Do not ask again"
msgstr "Ne pitaj ponovno"
#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97
-#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273
-#: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290
-#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:347
+#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/kateconfigdialog.cpp:279
+#: app/kateconfigdialog.cpp:288 app/kateconfigdialog.cpp:296
+#: app/kateconfigdialog.cpp:304 app/kateconfigdialog.cpp:353
msgid "Application"
msgstr "Aplikacija"
@@ -76,11 +76,29 @@ msgstr ""
"Označavanjem ove opcije u naslovu prozora bit će prikazana potpuna putanja "
"dokumenta"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:117
+#: app/kateconfigdialog.cpp:116
+#, fuzzy
+#| msgid "&Show full path in title"
+msgid "Show s&ession name in title"
+msgstr "&Prikaži punu putanju u naslovu"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:118
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If this option is checked, the full document path will be shown in the "
+#| "window caption."
+msgid ""
+"If this option is checked, the session name will be shown in the window "
+"caption."
+msgstr ""
+"Označavanjem ove opcije u naslovu prozora bit će prikazana potpuna putanja "
+"dokumenta"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:123
msgid "Sort &files alphabetically in the file list"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:120
+#: app/kateconfigdialog.cpp:126
#, fuzzy
msgid ""
"If this is checked, the files in the file list will be sorted alphabetically."
@@ -88,36 +106,36 @@ msgstr ""
"Označavanjem ove opcije u naslovu prozora bit će prikazana potpuna putanja "
"dokumenta"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:124
+#: app/kateconfigdialog.cpp:130
msgid "&Behavior"
msgstr "&Ponašanje"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:129
+#: app/kateconfigdialog.cpp:135
msgid "&Number of recent files:"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:134
+#: app/kateconfigdialog.cpp:140
msgid ""
"<qt>Sets the number of recent files remembered by Kate.<p><strong>NOTE: </"
"strong>If you set this lower than the current value, the list will be "
"truncated and some items forgotten.</qt>"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:143
+#: app/kateconfigdialog.cpp:149
msgid "Always use the current instance of kate to open new files"
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:146
+#: app/kateconfigdialog.cpp:152
msgid ""
"When checked, all files opened from outside of Kate will only use the "
"currently opened instance of Kate."
msgstr ""
-#: app/kateconfigdialog.cpp:152
+#: app/kateconfigdialog.cpp:158
msgid "Sync &terminal emulator with active document"
msgstr "Emulator &terminala uskladi s aktivnim dokumentom"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:155
+#: app/kateconfigdialog.cpp:161
msgid ""
"If this is checked, the built in Konsole will <code>cd</code> to the "
"directory of the active document when started and whenever the active "
@@ -127,11 +145,11 @@ msgstr ""
"ugrađena će se konzola prebaciti u mapu aktivnog dokumenta, pod uvjetom da "
"je to lokalna datoteka."
-#: app/kateconfigdialog.cpp:162
+#: app/kateconfigdialog.cpp:168
msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes"
msgstr "&Upozori ako je neki vanjski proces izmijenio datoteke"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:165
+#: app/kateconfigdialog.cpp:171
msgid ""
"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files "
"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked "
@@ -142,15 +160,15 @@ msgstr ""
"izmijenjenim datotekama na disku. Ako nije omogućeno, bit ćete upitani o tim "
"datotekama samo ako dobiju fokus unutar Kate."
-#: app/kateconfigdialog.cpp:173
+#: app/kateconfigdialog.cpp:179
msgid "Meta-Information"
msgstr "Meta-podaci"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:178
+#: app/kateconfigdialog.cpp:184
msgid "Keep &meta-information past sessions"
msgstr "Zadrži &meta-podatke iz prethodnih sesija"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:181
+#: app/kateconfigdialog.cpp:187
msgid ""
"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to "
"be saved past editor sessions. The configuration will be restored if the "
@@ -160,35 +178,35 @@ msgstr ""
"uređivača sesije, npr. oznake dokumenta. Konfiguracija će biti obnovljena "
"ako dokument nije izmijenjen tijekom ponovnog otvaranja."
-#: app/kateconfigdialog.cpp:189
+#: app/kateconfigdialog.cpp:195
msgid "&Delete unused meta-information after:"
msgstr "&Izbriši neiskorištene meta-podatke nakon:"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:191
+#: app/kateconfigdialog.cpp:197
msgid "(never)"
msgstr "(nikad)"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:192
+#: app/kateconfigdialog.cpp:198
msgid " day(s)"
msgstr " dana"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/katemainwindow.cpp:221
+#: app/kateconfigdialog.cpp:210 app/katemainwindow.cpp:221
msgid "Sessions"
msgstr "Sesije"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:205
+#: app/kateconfigdialog.cpp:211
msgid "Session Management"
msgstr "Upravljanje sesijama"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:211
+#: app/kateconfigdialog.cpp:217
msgid "Elements of Sessions"
msgstr "Elementi sesije"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:216
+#: app/kateconfigdialog.cpp:222
msgid "Include &window configuration"
msgstr "Uključujući konfiguraciju &prozora"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:220
+#: app/kateconfigdialog.cpp:226
msgid ""
"Check this if you want all your views and frames restored each time you open "
"Kate"
@@ -196,68 +214,68 @@ msgstr ""
"Označite ovu opciju ako želite obnoviti prikaze i okvire pri svakom "
"pokretanju Kate."
-#: app/kateconfigdialog.cpp:225
+#: app/kateconfigdialog.cpp:231
msgid "Behavior on Application Startup"
msgstr "Ponašanje pri pokretanju aplikacije"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:229
+#: app/kateconfigdialog.cpp:235
msgid "&Start new session"
msgstr "&Započni novu sesiju"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:230
+#: app/kateconfigdialog.cpp:236
msgid "&Load last-used session"
msgstr "&Učitaj posljednje korištenu sesiju"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:231
+#: app/kateconfigdialog.cpp:237
msgid "&Manually choose a session"
msgstr "&Ručni odabir sesije"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:246
+#: app/kateconfigdialog.cpp:252
msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch"
msgstr "Ponašanje pri izlasku iz aplikacije ili prebacivanju između sesija"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:250
+#: app/kateconfigdialog.cpp:256
msgid "&Do not save session"
msgstr "&Ne spremaj sesiju"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:251
+#: app/kateconfigdialog.cpp:257
msgid "&Save session"
msgstr "&Spremi sesiju"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:252
+#: app/kateconfigdialog.cpp:258
msgid "&Ask user"
msgstr "&Pitaj korisnika"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:273
+#: app/kateconfigdialog.cpp:279
msgid "File Selector"
msgstr "Birač datoteka"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:275
+#: app/kateconfigdialog.cpp:281
msgid "File Selector Settings"
msgstr "Postavke birača datoteka"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:282
+#: app/kateconfigdialog.cpp:288
msgid "Document List"
msgstr "Popis dokumenata"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:283
+#: app/kateconfigdialog.cpp:289
msgid "Document List Settings"
msgstr "Postavke popisa dokumenata"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:290 app/kateconfigdialog.cpp:347
+#: app/kateconfigdialog.cpp:296 app/kateconfigdialog.cpp:353
msgid "Plugins"
msgstr "Dodaci"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:291
+#: app/kateconfigdialog.cpp:297
msgid "Plugin Manager"
msgstr "Upravljanje dodacima"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:298 app/kateconfigdialog.cpp:299
-#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:557
+#: app/kateconfigdialog.cpp:304 app/kateconfigdialog.cpp:305
+#: app/katemainwindow.cpp:269 app/katemainwindow.cpp:559
msgid "External Tools"
msgstr "Vanjski alati"
-#: app/kateconfigdialog.cpp:306 app/kateconfigdialog.cpp:312
+#: app/kateconfigdialog.cpp:312 app/kateconfigdialog.cpp:318
msgid "Editor"
msgstr "Uređivač"
@@ -1179,29 +1197,29 @@ msgstr "Premjesti u"
msgid "Sele&ct session"
msgstr "&Spremi sesiju"
-#: app/katemainwindow.cpp:506
+#: app/katemainwindow.cpp:508
msgid ""
"_: 'document name [*]', [*] means modified\n"
"%1 [*]"
msgstr "%1 [*]"
-#: app/katemainwindow.cpp:631
+#: app/katemainwindow.cpp:633
msgid "&Other..."
msgstr "&Ostalo..."
-#: app/katemainwindow.cpp:641
+#: app/katemainwindow.cpp:643
msgid "Other..."
msgstr "Ostalo..."
-#: app/katemainwindow.cpp:658
+#: app/katemainwindow.cpp:660
msgid "Application '%1' not found!"
msgstr "Aplikacija '%1' nije pronađena!"
-#: app/katemainwindow.cpp:658
+#: app/katemainwindow.cpp:660
msgid "Application Not Found!"
msgstr "Aplikacija nije pronađena!"
-#: app/katemainwindow.cpp:686
+#: app/katemainwindow.cpp:688
msgid ""
"<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an "
"email message.<p>Do you want to save it and proceed?"
@@ -1209,17 +1227,17 @@ msgstr ""
"<p>Trenutan dokument nije spremljen i dodavanje e-poruci nije moguće."
"<p>Želite li spremiti dokument i nastaviti?"
-#: app/katemainwindow.cpp:689
+#: app/katemainwindow.cpp:691
msgid "Cannot Send Unsaved File"
msgstr "Nespremljenu datoteku nije moguće poslati"
-#: app/katemainwindow.cpp:697 app/katemainwindow.cpp:718
+#: app/katemainwindow.cpp:699 app/katemainwindow.cpp:720
msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission."
msgstr ""
"Ovu datoteku nije bilo moguće spremiti. Provjerite svoja dopuštenja "
"zapisivanja."
-#: app/katemainwindow.cpp:708
+#: app/katemainwindow.cpp:710
msgid ""
"<p>The current file:<br><strong>%1</strong><br>has been modified. "
"Modifications will not be available in the attachment.<p>Do you want to save "
@@ -1229,11 +1247,11 @@ msgstr ""
"neće biti raspoložive u privitku.<p>Želite li spremiti datoteku prije njenog "
"slanja?"
-#: app/katemainwindow.cpp:711
+#: app/katemainwindow.cpp:713
msgid "Save Before Sending?"
msgstr "Spremiti prije slanja?"
-#: app/katemainwindow.cpp:711
+#: app/katemainwindow.cpp:713
msgid "Do Not Save"
msgstr "Ne spremaj"