summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdenetwork/krdc.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-hr/messages/tdenetwork/krdc.po
index 22aaff63fcc..f51743f23a6 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdenetwork/krdc.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdenetwork/krdc.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: krdc 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-23 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:27+CEST\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -331,14 +331,14 @@ msgstr ""
msgid "rdesktop Failure"
msgstr "Veza"
-#: rdp/krdpview.cpp:367 vnc/kvncview.cpp:470
+#: rdp/krdpview.cpp:367 vnc/kvncview.cpp:468
#, fuzzy
msgid "Connection attempt to host failed."
msgstr "Pokušaj povezivanja sa računaloom nije uspela."
-#: rdp/krdpview.cpp:368 vnc/kvncview.cpp:217 vnc/kvncview.cpp:471
-#: vnc/kvncview.cpp:476 vnc/kvncview.cpp:481 vnc/kvncview.cpp:486
-#: vnc/kvncview.cpp:491 vnc/kvncview.cpp:496
+#: rdp/krdpview.cpp:368 vnc/kvncview.cpp:217 vnc/kvncview.cpp:469
+#: vnc/kvncview.cpp:474 vnc/kvncview.cpp:479 vnc/kvncview.cpp:484
+#: vnc/kvncview.cpp:489 vnc/kvncview.cpp:494
#, fuzzy
msgid "Connection Failure"
msgstr "Povezivanje nije uspjelo"
@@ -368,32 +368,32 @@ msgstr "Povezivanje na lokalni servis dijeljena radne površine nije moguće."
msgid "VNC Host Preferences for %1"
msgstr "VNC podešavanja računala za %1"
-#: vnc/kvncview.cpp:419
+#: vnc/kvncview.cpp:417
msgid "Access to the system requires a password."
msgstr "Pristup sustavu zahtjeva zaporku."
-#: vnc/kvncview.cpp:475
+#: vnc/kvncview.cpp:473
#, fuzzy
msgid "Remote host is using an incompatible protocol."
msgstr "Udaljeni računalo koristi nekompatibilni protokol."
-#: vnc/kvncview.cpp:480
+#: vnc/kvncview.cpp:478
#, fuzzy
msgid "The connection to the host has been interrupted."
msgstr "Veza sa računaloom je bila prekinuta."
-#: vnc/kvncview.cpp:485
+#: vnc/kvncview.cpp:483
#, fuzzy
msgid "Connection failed. The server does not accept new connections."
msgstr "Povezivanje nije uspjelo. Poslužitelj ne prihvata nove veze."
-#: vnc/kvncview.cpp:490
+#: vnc/kvncview.cpp:488
#, fuzzy
msgid "Connection failed. A server with the given name cannot be found."
msgstr ""
"Povezivanje nije uspjelo. Poslužitelj sa datim imenom ne može biti pronađen."
-#: vnc/kvncview.cpp:495
+#: vnc/kvncview.cpp:493
#, fuzzy
msgid ""
"Connection failed. No server running at the given address and port. Verify "
@@ -401,19 +401,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Povezivanje nije upelo. Na datoj adresi i portu nema poslužitelja koji radi."
-#: vnc/kvncview.cpp:504
+#: vnc/kvncview.cpp:502
msgid "Authentication failed. Connection aborted."
msgstr "Prijavljivanje nije uspjelo. Povezivanje je obustavljeno."
-#: vnc/kvncview.cpp:505
+#: vnc/kvncview.cpp:503
msgid "Authentication Failure"
msgstr "Pogreška pri autorizaciji..."
-#: vnc/kvncview.cpp:509
+#: vnc/kvncview.cpp:507
msgid "Unknown error."
msgstr "Nepoznata greška."
-#: vnc/kvncview.cpp:510
+#: vnc/kvncview.cpp:508
msgid "Unknown Error"
msgstr "Nepoznata greška"