diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/docs/kdeaddons/kicker-applets/ktimemon.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/docs/kdeaddons/kicker-applets/ktimemon.docbook | 469 |
1 files changed, 0 insertions, 469 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/docs/kdeaddons/kicker-applets/ktimemon.docbook b/tde-i18n-hu/docs/kdeaddons/kicker-applets/ktimemon.docbook deleted file mode 100644 index c5d23ca75f3..00000000000 --- a/tde-i18n-hu/docs/kdeaddons/kicker-applets/ktimemon.docbook +++ /dev/null @@ -1,469 +0,0 @@ -<chapter id="ktimemon"> -<chapterinfo> - -<title ->&ktimemon;</title> - -<authorgroup> -<author -><firstname ->Martin</firstname -> <surname ->Maierhofer</surname -> <affiliation -> <address -><email ->m.maierhofer@tees.ac.uk</email -></address> -</affiliation> -</author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Tamás</firstname -><surname ->Szántó</surname -><contrib ->Magyar fordítás</contrib -><affiliation -><address -><email ->tszanto@mol.hu</email -></address -></affiliation -></othercredit -> -</authorgroup> -<date ->2001. 11. 29.</date -> <releaseinfo ->0.03.01</releaseinfo -> <abstract -> <para ->A &ktimemon; egy KDE-alapú rendszermonitorozó program</para> -</abstract> -<keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->ktimemon</keyword> -<keyword ->rendszermonitor</keyword> -<keyword ->timemon</keyword> -</keywordset> -</chapterinfo> - -<title ->Bevezető</title> - -<para ->A &ktimemon; segítségével könnyen nyomon lehet követni a rendszererőforrások kihasználtságát. Oszlopgrafikonok formájában lehet megtekinteni a <acronym ->CPU</acronym ->, a memória, a lapozási terület, a lemezhasználat és a feladatváltások jellemzőit. Hasonlóan a többi <ulink url="http://www.kde.org/" ->KDE</ulink ->-alapú programhoz, ez is rendelkezik grafikus beállítófelülettel. Támogatja a <emphasis ->dokkolást</emphasis -> is, tehát a KDE panelba ágyazva is használható.</para> - -<note> -<para ->A &ktimemon; egyelőre csak a következő rendszereket támogatja: a &Linux;-ot, a <filename ->/proc</filename -> fájlrendszeren keresztül, a &Solaris;-t a <filename ->kstat</filename -> programkönyvtáron keresztül, a Digital &UNIX;-ot (korábban: DEC/OSF1) a <command ->table</command ->(2) rendszerhíváson keresztül. Nagyon örülnék, ha valaki segíteni tudna a program más rendszerekre való átvitelében. </para> -</note> - -<para ->A &ktimemon; elindítható parancssorból és a &kde; <guimenu ->Start</guimenu -> menüjéből (a <guisubmenu ->Segédprogramok</guisubmenu -> ágból) is. Ha a parancssorból történő indítást választja, akkor a &ktimemon; elfogadja a szokásos &X-Window;-paramétereket, például a <option ->-geometry</option -> argumentumot. A program figyelembe veszi a <emphasis ->munkafolyamatokat</emphasis ->, tehát kilépéskor elmenti a beállítási paramétereket (például a színeket), és indításkor automatikusan visszaállítja a legutóbbi állapotot. </para> - -<sect1 id="fund"> -<title ->A program kezelése</title> - -<para ->A &ktimemon; indulása után megjelenő kis ablakban láthatók az operációs rendszer legfontosabb adatai. Ha az egérmutatót az ablak fölött hagyja egy ideig, akkor megjelenik egy <emphasis ->tipp</emphasis -> (egy buborékszerű információs ablak), mely különféle numerikus adatokat tartalmaz a rendszerről, oszlopdiagram formájában megjelenítve. A tippeket le lehet tiltani (részletesebben lásd a <link linkend="config" ->Beállítások</link -> részben). </para -> - -<sect2 id="modes"> -<title ->Megjelenítési módok</title> - -<para ->A &ktimemon; két különböző információcsoportot tud megjeleníteni. A <link linkend="config" ->Beállítások</link -> részben részletesen elmagyarázzuk, hogyan lehet egérgombokat rendelni a különféle műveletekhez. Alapértelmezés szerint a bal egérgombbal lehet a kijelzési módok között váltani, tehát ha a bal egérgombbal az ablak területére kattint, akkor a kijelzési mód az alapértelmezett <guilabel ->normál módról</guilabel -> átvált az ún. <guilabel ->kiterjesztett módra</guilabel ->, és fordítva. </para> - -<sect3 id="normalmode"> -<title ->Normál mód</title> - -<para ->A &ktimemon; első indítása után megjelennek a CPU, a memória és a lapozási terület kihasználtsági mutatói. A kijelzéshez használt három oszlopdiagram folyamatosan változik a pillanatnyi érték függvényében (az alapértelmezett frissítési időköz 0,5 s, ez megváltoztatható, lásd a <link linkend="config" ->Beállítások</link -> részt). Az oszlopok által reprezentált értékek (balról jobbra haladva): <variablelist> -<varlistentry> -<term ->a <acronym ->CPU</acronym -> kihasználtsága.</term> -<listitem> -<para ->Az oszlop három különböző színű részből tevődik össze, a <acronym ->CPU</acronym -> három módjában eltöltött idővel arányosan. Ezek lentről felfelé: a rendszermag-mód, a felhasználói mód és a csökkentett prioritású (<emphasis ->nice</emphasis ->) felhasználói mód - ez utóbbit a &Solaris;ban nem lehet lekérdezni, ezért az oszlop legfelső része ilyen rendszereknél a <emphasis ->várakozási</emphasis -> állapotban eltöltött időt mutatja. Az oszlop teteje és az ablak széle közötti rész a <acronym ->CPU</acronym -> üresjárati idejének felel meg.</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term ->Memóriahasználat</term> -<listitem> -<para ->A <acronym ->CPU</acronym ->-használat oszlopához hasonlóan ez az oszlop is három részből áll, a következő értékeket reprezentálva (lentről felfelé): a folyamatok által lefoglalt memória mennyisége, az I/O-pufferelés és a fájlgyorstár által lefoglalt memória. Digital &UNIX; rendszerekben a középső rész az <quote ->inaktív</quote -> memóriát jelképezi (a lefoglalt, de még fel nem használt memóriamennyiséget), &Solaris;-alapú rendszerekben pedig ez a középső rész nem használt, a legfelső rész a kernel által használt összes memóriát jelzi. Az oszlop teteje és az ablak pereme közötti rész a szabad, felhasználható memória mennyiségét reprezentálja.</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term ->Lapozási terület</term> -<listitem> -<para ->Ez az oszlop csak egy részből áll, a felhasznált lapozási terület arányát mutatja a teljes rendelkezésre álló területhez képest. </para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> -</para> - -<para ->Ha a <quote ->módváltáshoz</quote -> rendelt egérgombbal kattint a &ktimemon; ablakban, akkor a program <quote ->kiterjesztett módba</quote -> vált.</para> - -</sect3> - -<sect3 id="xtndmode"> -<title ->Kiterjesztett mód </title> - -<para ->Ebben a módban is három oszlopgrafikon látszik, de így más értékeket jeleznek. Balról jobbra haladva:</para> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term ->Lapozási aktivitás</term> -<listitem> -<para ->Ez az oszlop két részből áll, az alsó az utolsó mintavételezési időszakban a háttértárra kiírt memórialapok számát mutatja, a felső pedig ugyanezen időszak alatt a háttértárról beolvasott memórialapok számát.</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term ->Lapozási aktivitás (lemezre)</term> -<listitem> -<para ->A második oszlop az elsőhöz hasonló információt, a lemezre történő lapozást mutatja.</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term ->A feladatváltások száma</term> -<listitem> -<para ->Ez az oszlop csak egy részből áll, mely a legutolsó mintavételezési időszakban történt feladatváltások számát reprezentálja.</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -<para ->Minthogy nem lehet előre megmondani, hogy a kijelzett értékek milyen tartományba esnek a <quote ->kiterjesztett módban</quote ->, ezért alapértelmezésben a program <emphasis ->automatikus skálázást</emphasis -> használ (ennek leírása a <link linkend="autoscaling" ->Gyakran feltett kérdések</link -> részben található). De arra is van lehetőség, hogy megadja a skálázás értékeit, ennek módját megtalálható a <link linkend="config" ->Beállítások</link -> részben.</para> - -<para ->A két grafikoncsoport közös színbeállításokat használ, tehát a <quote ->normál módban</quote -> beállított színek a <quote ->kiterjesztett módban</quote -> is érvényesek lesznek (a színbeállításról részletesen a <link linkend="config" ->Beállítások</link -> részben olvashat).</para> -</sect3> -</sect2> - </sect1> - -<sect1 id="menu"> -<title ->A menüstruktúra</title> - -<para ->Alapértelmezés szerint a jobb egérgombbal lehet előhívni a felbukkanó menüt, tehát ha a jobb egérgombbal kattint az ablak területén belül, akkor megjelenik egy menü, melynek leírását a következő fejezetekben találhatja meg. </para> - -<sect2 id="config-menu"> -<title -><guimenuitem ->Beállítások...</guimenuitem -></title> - -<para ->A <guimenuitem ->Beállítások...</guimenuitem -> menüponttal lehet előhívni a beállítóablakot. A beállítások részletes leírása a <link linkend="config" ->Beállítások</link -> fejezetben található. </para -> -</sect2> - -<sect2 id="docked-in-panel"> -<title -><guimenuitem ->Dokkolás a panelba</guimenuitem -></title> - -<para ->A <guimenuitem ->Dokkolás a panelba</guimenuitem -> menüpont segítségével lehet átváltani a standard megjelenítés (azaz a normál ablak) és a beágyazott állapot között: ilyenkor a program kicsinyített megjelenítőablaka a KDE panelban jelenik meg. A méretváltozástól eltekintve a kijelzett adatok ugyanazok, mint normál ablak esetén. </para -> -</sect2> - -<sect2 id="help"> -<title -><guimenu ->Segítség</guimenu -></title -> &help.menu.documentation; </sect2> - -<sect2 id="horizontal-bars"> -<title -><guimenuitem ->Vízszintes oszlopok</guimenuitem -></title> - -<para ->Ha rákattint a <guimenuitem ->Vízszintes oszlopok</guimenuitem -> menüpontra, akkor a program függőleges oszlopdiagramok helyett vízszinteseket fog megjeleníteni (vagy fordítva). Nem túl hasznos opció, de könnyű volt leprogramozni ;-) </para> -</sect2> - -<sect2 id="quit"> -<title -><guimenuitem ->Kilépés</guimenuitem -></title> - -<para ->A <guimenuitem ->Kilépés</guimenuitem -> menüponttal lehet kilépni a programból. Kilépés előtt a program elmenti az aktuális állapotot (a színbeállításokat, az ablakméretet, hogy a panelba ágyazottan fut-e a program) és a következő indításnál mindent automatikusan visszatölt. </para> - -<para ->A beállításokat a program a <filename ->$<envar ->HOME</envar ->/.kde/share/config/ktimemonrc</filename -> nevű fájlba menti, ahol <filename class="directory" ->$<envar ->HOME</envar -></filename -> a felhasználó saját könyvtárát jelenti. Ha a fájl valami miatt törlődik, akkor a program legközelebb az alapértelmezett beállításokkal fog indulni. </para -> -</sect2> -</sect1> - -<sect1 id="config"> -<title ->Beállítások</title> - -<para ->A &ktimemon; beállításai egy könnyen áttekinthető párbeszédablakban jelennek meg (lásd még <link linkend="config-menu" ->A beállítómenü</link -> fejezetet). Az <guilabel ->Általános</guilabel -> lapon lehet megadni a frissítés időközét és a skálázás jellemzőit (lásd a <link linkend="xtndmode" ->kiterjesztett mód</link -> fejezetet). Ha az <guilabel ->automatikus skálázás</guilabel -> be van jelölve (erről részletesebben a <link linkend="autoscaling" ->GY. I. K.</link -> fejezetben olvashat), akkor a skálázási tényezőket nem lehet módosítani, mert azokat a program futás közben számolja ki. </para> - -<para ->A <guilabel ->Színek</guilabel -> lapon lehet beállítani az oszlopdiagramok megjelenítésénél használt színeket. A grafikon előnézeti képén azonnal leellenőrizhető a beállítások hatása. </para> - -<para ->A <guilabel ->Műveletek</guilabel -> lapon lehet módosítani az egérrel végrehajtható parancsok beállításait. A kattintásokat figyelmen kívül lehet hagyni, hozzá lehet őket rendelni a módváltáshoz (lásd a <link linkend="modes" ->Módok</link -> fejezetet), a felbukkanó menü előhívásához (lásd a <link linkend="menu" ->Menü</link -> fejezetet), külső program végrehajtásához. Külső program végrehajtásánál a beírt parancsot a parancsértelmező fogja feldolgozni, ezért belső parancsok, környezeti változók, átirányítás is használható (többek között).</para -> - -<para ->A <guilabel ->Műveletek</guilabel -> lapon található egy olyan opció is, amellyel le lehet tiltani a tippek megjelenítését (ezek buborékszerű ablakban jelennek a grafikon fölött, numerikus adatokat tartalmazva, lásd <link linkend="fund" ->A program kezelése</link -> fejezetet).</para -> -</sect1> - -<sect1 id="faq"> -<title ->Válaszok a leggyakrabban feltett kérdésekre </title> - -<qandaset> -<qandaentry> -<question> -<para ->Mely operációs rendszereket támogatja a &ktimemon;?</para> -</question> -<answer> -<para ->A &ktimemon; csak azokat a &Linux;-alapú rendszereket támogatja, amelyekben elérhető a <filename class="devicefile" ->/proc</filename -> fájlrendszer, a &Solaris;-alapú rendszereket a <filename ->kstat</filename -> programkönyvtáron keresztül, a Digital &UNIX; (korábban: DEC/OSF1) rendszereket a <command ->table</command ->(2) rendszerhíváson keresztül. Csak a &Linux;-alapú verziót teszteltük alaposan, ha valamilyen problémát fedezett fel a &Solaris;/Digital &UNIX; változatban, kérem, értesítsen. </para> - -<para ->Várom azok jelentkezését, akik segíteni szeretnének a program más platformokra való átültetésében. Elérhető vagyok az <email ->m.maierhofer@tees.ac.uk</email -> címen. </para> -</answer> - -</qandaentry> - -<qandaentry id="autoscaling"> -<question> -<para ->Hogyan működik az automatikus skálázás? </para> -</question> -<answer> -<para ->Minthogy nem lehet olyan skálázási tényezőt találni, amely minden lehetséges lapozási és feladatváltási értékekhez megfelelő lenne (a memóriakihasználtság esetén a teljes memória megadja a maximális értéket), ezért a program egy intelligens automatikus skálázási algoritmust tartalmaz, mely a következőképpen működik: </para> - -<itemizedlist> -<listitem> -<para ->Az oszlopdiagramok mindegyik komponensének (lásd a <link linkend="xtndmode" ->kiterjesztett mód</link -> fejezetét) saját skálázási tényezője van. Ezek kezdeti értéke előre rögzített. </para -> -</listitem> -<listitem> -<para ->Minden megjelenítési ciklus elején az aktuális értéket beszorozza a program az aktuális skálázási tényezővel. Ha az így módosított érték a megjelenítési határok közé esik, akkor a skálázás változatlan marad (tehát kis változások esetén csak az oszlop magassága változik, a skálázás nem). </para> -</listitem> -<listitem> -<para ->Ha a skálázott érték túl nagy vagy túl kicsi ahhoz, hogy megjeleníthető legyen az aktuális skálázással, akkor a skálázási tényezőt úgy változtatja meg a program, hogy a kapott oszlop kb. az ablak fele magasságáig érjen. Így a legtöbb esetben elkerülhető, hogy az állandó újraskálázás miatt folyamatosan változzanak a skálázási tényezők (ami a grafikon "ugrálását" vonná maga után. </para> -</listitem> -</itemizedlist> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Miért jelenik meg néha a <errorname ->diagnosztikai kimenet érkezett az alfolyamatból</errorname -> üzenet? </para> -</question> -<answer> -<para ->Ha valamelyik egérgombot egy külső programhoz rendeli, ahogy a <link linkend="config" ->Beállítások</link -> fejezetben le van írva, akkor a program nem ellenőrzi le a parancs tartalmát. A parancs végrehajtása a parancsértelmező segítségével fog megtörténni, ezért annak belső parancsai, környezeti változók stb. is szerepelhetnek benne. A &ktimemon; figyeli a program <systemitem ->stderr</systemitem -> kimenetét, és annak tartalmát (ha van) megjeleníti egy üzenetablakban. </para> - -<para ->A programnak ez a képessége hasznos lehet hibakeresésnél, ha a parancs nem az elvárt módon működik, de zavaróvá válhat, ha a program nagymennyiségű adatot ír ki az <systemitem ->stderr</systemitem -> kimenetre. A probléma egyik lehetséges megoldási módja az, ha a parancs végéhez hozzáfűzi a <userinput ->2>/dev/null</userinput -> átirányítási utasítást. Ennek hatására a kimenetet az operációs rendszer elnyeli, emiatt az üzenetablak sem jelenik meg. </para> -</answer> -</qandaentry> - -</qandaset> -</sect1> - -<sect1 id="ktimemon-thanks-and-acknowledgements"> -<title ->A közreműködők névsora</title> - -<para ->A &ktimemon; a testvérem által írt Xt-alapú programra épül.</para> - -<para ->Köszönet Tobe Tobennek (<email ->ttoben@artis.uni-oldenburg.de</email ->) Cristian Tibirna-nak (<email ->ctibirna@gch.ulaval.ca</email ->), Dirk A. Muellernek (<email ->dmuell@rhrk.uni-kl.de</email ->), Mark Krischernek (<email ->krischem@amp.com</email ->) és Lubos Lunaknak (<email ->l.lunak@sh.cvut.cz</email ->) a hibajelentésekért, a javításokért, a megjegyzésekért és a sok javaslatért. </para> - -<para ->Magyar fordítás: Szántó Tamás <email ->tszanto@mol.hu</email -></para -> -&underGPL; </sect1> -</chapter> - -<!-- -Local Variables: -mode: sgml -sgml-omittag: nil -sgml-shorttag: t -End: ---> - |