diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/docs/tdebase/kcontrol/smb/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/docs/tdebase/kcontrol/smb/index.docbook | 151 |
1 files changed, 27 insertions, 124 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/docs/tdebase/kcontrol/smb/index.docbook b/tde-i18n-hu/docs/tdebase/kcontrol/smb/index.docbook index 1e529bd0d71..6a22e696229 100644 --- a/tde-i18n-hu/docs/tdebase/kcontrol/smb/index.docbook +++ b/tde-i18n-hu/docs/tdebase/kcontrol/smb/index.docbook @@ -2,87 +2,36 @@ <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Hungarian "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Hungarian "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <authorgroup> -<author -> <firstname ->Mike</firstname -> <surname ->McBride</surname -> </author> -<author -> <firstname ->Jost</firstname -> <surname ->Schenck</surname -> </author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Tamás</firstname -><surname ->Szántó</surname -><contrib ->Magyar fordítás</contrib -><affiliation -><address -><email ->tszanto@mol.hu</email -></address -></affiliation -></othercredit> +<author> <firstname>Mike</firstname> <surname>McBride</surname> </author> +<author> <firstname>Jost</firstname> <surname>Schenck</surname> </author> +<othercredit role="translator"><firstname>Tamás</firstname><surname>Szántó</surname><contrib>Magyar fordítás</contrib><affiliation><address><email>tszanto@mol.hu</email></address></affiliation></othercredit> </authorgroup> -<date ->2002-02-12</date> -<releaseinfo ->3.00.00</releaseinfo> +<date>2002-02-12</date> +<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KControl</keyword> -<keyword ->Windows-megosztások</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>KControl</keyword> +<keyword>Windows-megosztások</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="windows-shares"> -<title ->Windows-os megosztások</title> +<title>Windows-os megosztások</title> <sect2 id="windows-shares-intro"> -<title ->Bevezetés</title> - -<para ->Sok helyi hálózaton az <acronym ->SMB</acronym -> protokollt használják megosztott fájlok és könyvtárak eléréséhez. Ezt használja többek között a <quote ->&Windows; hálózatkezelése</quote ->, a <quote ->&Windows; for Workgroups</quote -> és a <quote ->LanManager</quote -> is. Az <acronym ->SMB</acronym -> protokoll segítségével lehet elérni a hálózati <quote ->fájlmegosztásokat</quote -> (a kiszolgálón hálózati elérésre megnyitott könyvtárakat) és a közös használatra szánt nyomtatókat. </para> - -<para ->A &kde;-be be van építve az <acronym ->SMB</acronym -> protokoll támogatása. A &kde;-ben a távoli fájlok elérése ugyanúgy történik, mint a helyieké, tehát a például a &konqueror;ban és a standard fájlmegnyitási ablakban az <acronym ->SMB</acronym -> megosztásokban található fájlok ugyanúgy kezelhetők, mint a helyiek. Az eléréshez meg kell adni az <acronym ->SMB</acronym -> néhány elérési paraméterét (például a felhasználónevet). A paraméterek jelentése elég egyértelmű, és általában ugyanazokat az értékeket lehet használni a kiszolgálók eléréséhez.</para> +<title>Bevezetés</title> + +<para>Sok helyi hálózaton az <acronym>SMB</acronym> protokollt használják megosztott fájlok és könyvtárak eléréséhez. Ezt használja többek között a <quote>&Windows; hálózatkezelése</quote>, a <quote>&Windows; for Workgroups</quote> és a <quote>LanManager</quote> is. Az <acronym>SMB</acronym> protokoll segítségével lehet elérni a hálózati <quote>fájlmegosztásokat</quote> (a kiszolgálón hálózati elérésre megnyitott könyvtárakat) és a közös használatra szánt nyomtatókat. </para> + +<para>A &kde;-be be van építve az <acronym>SMB</acronym> protokoll támogatása. A &kde;-ben a távoli fájlok elérése ugyanúgy történik, mint a helyieké, tehát a például a &konqueror;ban és a standard fájlmegnyitási ablakban az <acronym>SMB</acronym> megosztásokban található fájlok ugyanúgy kezelhetők, mint a helyiek. Az eléréshez meg kell adni az <acronym>SMB</acronym> néhány elérési paraméterét (például a felhasználónevet). A paraméterek jelentése elég egyértelmű, és általában ugyanazokat az értékeket lehet használni a kiszolgálók eléréséhez.</para> <!-- Don't know if the following info should go in the base documentation --> @@ -93,18 +42,7 @@ very cool thing (TM) btw. If you want to write some documentation for this one too, have a look at tdenetwork/lanbrowsing/lisa/README and contact me if you have questions. --> -<note -><para ->A <acronym ->SMB</acronym -> protokoll kezeléséhez szükség van a <application ->Samba</application -> kliens csomag telepítésére. Ha a hálózat gépei egy NT tartományhoz tartoznak, akkor legalább a <application ->Samba</application -> 2.0-s változata szükséges. &Windows; 2000 megosztások eléréséhez a <application ->Samba</application -> 2.0.7-es vagy annál újabb változata kell. A régebbi változatok is működnek bizonyos esetekben, de ezek nincsenek alaposan kitesztelve.</para -></note> +<note><para>A <acronym>SMB</acronym> protokoll kezeléséhez szükség van a <application>Samba</application> kliens csomag telepítésére. Ha a hálózat gépei egy NT tartományhoz tartoznak, akkor legalább a <application>Samba</application> 2.0-s változata szükséges. &Windows; 2000 megosztások eléréséhez a <application>Samba</application> 2.0.7-es vagy annál újabb változata kell. A régebbi változatok is működnek bizonyos esetekben, de ezek nincsenek alaposan kitesztelve.</para></note> <!-- TODO: link to some place which explains USING SMB, i.e. konqueror or file dialog manual --> @@ -112,55 +50,20 @@ or file dialog manual --> </sect2> <sect2 id="windows-shares-use"> -<title ->Használat</title> - -<para ->Előfordulnak olyan hálózatok is, amelyeknél az <acronym ->SMB</acronym ->-elérés nincs korlátozva, de általában felhasználóazonosítás szükséges az <acronym ->SMB</acronym ->-kiszolgálók használatához. A &kde; alapértelmezésben a <guilabel ->Felhasználónév</guilabel -> és <guilabel ->Jelszó</guilabel -> mezőkben megadott adatokat használja <acronym ->SMB</acronym ->-kiszolgálók eléréséhez. Ha a <guilabel ->Felhasználónév</guilabel -> mező üresen marad, akkor a &kde; anonymous módon próbál meg hozzáfárni az <acronym ->SMB</acronym ->-kiszolgálókhoz. ha az alapértelmezett jelszó mezőt üresen hagyja, akkor jelszó használata nélkül kísérli meg a program a csatlakozást. Ha nem sikerül bejelentkezni a kiszolgálóra az alapértelmezett adatokkal, akkor a megjelenő párbeszédablakban kell megadni a szükséges nevet és jelszót.</para> - -<important -><para ->A kényelmes kezelés érdekében a &kde; lehetővé teszi az <acronym ->SMB</acronym -> jelszók elmentését, de ez bizonyos biztonsági kockázattal jár. Ha az <acronym ->SMB</acronym -> hálózaton bizalmas anyagok találhatók, nem ajánlott a jelszó elmentését kérni, hanem azt minden hozzáférésnél a megjelenő ablakban újból meg kell adni.</para -></important> - -<para ->A <guilabel ->Munkacsoport</guilabel -> mezőben lehet megadni a munkacsoport nevét. Ha nem tudja, hogy mi ez a név, kérdezze meg a hálózati rendszergazdától vagy nézze meg, hogy a többi számítógépen milyen név van beállítva. Sok esetben a munkacsoport nevét meg sem kell adni, ilyenkor a mező üresen hagyható.</para> - -<para ->Ha <guilabel ->A rejtett megosztások megjelenítése</guilabel -> opció be van jelölve, akkor a <quote ->$</quote -> karakterrel kezdődő megosztásnevek is megjelennek listázásnál.</para> +<title>Használat</title> + +<para>Előfordulnak olyan hálózatok is, amelyeknél az <acronym>SMB</acronym>-elérés nincs korlátozva, de általában felhasználóazonosítás szükséges az <acronym>SMB</acronym>-kiszolgálók használatához. A &kde; alapértelmezésben a <guilabel>Felhasználónév</guilabel> és <guilabel>Jelszó</guilabel> mezőkben megadott adatokat használja <acronym>SMB</acronym>-kiszolgálók eléréséhez. Ha a <guilabel>Felhasználónév</guilabel> mező üresen marad, akkor a &kde; anonymous módon próbál meg hozzáfárni az <acronym>SMB</acronym>-kiszolgálókhoz. ha az alapértelmezett jelszó mezőt üresen hagyja, akkor jelszó használata nélkül kísérli meg a program a csatlakozást. Ha nem sikerül bejelentkezni a kiszolgálóra az alapértelmezett adatokkal, akkor a megjelenő párbeszédablakban kell megadni a szükséges nevet és jelszót.</para> + +<important><para>A kényelmes kezelés érdekében a &kde; lehetővé teszi az <acronym>SMB</acronym> jelszók elmentését, de ez bizonyos biztonsági kockázattal jár. Ha az <acronym>SMB</acronym> hálózaton bizalmas anyagok találhatók, nem ajánlott a jelszó elmentését kérni, hanem azt minden hozzáférésnél a megjelenő ablakban újból meg kell adni.</para></important> + +<para>A <guilabel>Munkacsoport</guilabel> mezőben lehet megadni a munkacsoport nevét. Ha nem tudja, hogy mi ez a név, kérdezze meg a hálózati rendszergazdától vagy nézze meg, hogy a többi számítógépen milyen név van beállítva. Sok esetben a munkacsoport nevét meg sem kell adni, ilyenkor a mező üresen hagyható.</para> + +<para>Ha <guilabel>A rejtett megosztások megjelenítése</guilabel> opció be van jelölve, akkor a <quote>$</quote> karakterrel kezdődő megosztásnevek is megjelennek listázásnál.</para> </sect2> <sect2 id="windows-shares-author"> -<title ->A szakasz szerzője</title> -<para ->Készítette: Jost Schenck (<email ->jost@schenck.de</email ->)</para> +<title>A szakasz szerzője</title> +<para>Készítette: Jost Schenck (<email>jost@schenck.de</email>)</para> </sect2> |