summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/docs/tdebase/tdeioslave/print
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/docs/tdebase/tdeioslave/print')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/docs/tdebase/tdeioslave/print/CMakeLists.txt7
-rw-r--r--tde-i18n-hu/docs/tdebase/tdeioslave/print/Makefile.am4
-rw-r--r--tde-i18n-hu/docs/tdebase/tdeioslave/print/index.docbook103
3 files changed, 114 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/docs/tdebase/tdeioslave/print/CMakeLists.txt b/tde-i18n-hu/docs/tdebase/tdeioslave/print/CMakeLists.txt
new file mode 100644
index 00000000000..75a9bf75f86
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hu/docs/tdebase/tdeioslave/print/CMakeLists.txt
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer
+
+tde_create_handbook(
+ DESTINATION tdeioslave/print
+ NOINDEX
+ LANG hu
+)
diff --git a/tde-i18n-hu/docs/tdebase/tdeioslave/print/Makefile.am b/tde-i18n-hu/docs/tdebase/tdeioslave/print/Makefile.am
new file mode 100644
index 00000000000..7808985e4df
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hu/docs/tdebase/tdeioslave/print/Makefile.am
@@ -0,0 +1,4 @@
+KDE_LANG = hu
+SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+KDE_DOCS = tdeioslave/print
+KDE_MANS = AUTO
diff --git a/tde-i18n-hu/docs/tdebase/tdeioslave/print/index.docbook b/tde-i18n-hu/docs/tdebase/tdeioslave/print/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..2f2c182b447
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hu/docs/tdebase/tdeioslave/print/index.docbook
@@ -0,0 +1,103 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Hungarian "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
+]>
+
+<article lang="&language;" id="print">
+<title>print</title>
+<articleinfo>
+<authorgroup>
+<author>&Kurt.Pfeifle; &Kurt.Pfeifle.mail;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Tamás</firstname><surname>Szántó</surname><contrib>Magyar fordítás</contrib><affiliation><address><email>tszanto@mol.hu</email></address></affiliation></othercredit>
+
+</authorgroup>
+
+<date>2002-06-23</date>
+<releaseinfo>1.00.00</releaseinfo>
+
+</articleinfo>
+
+<para>A <acronym>print</acronym> KDE-protokoll segítségével könnyen elérhetők a KDE nyomtatási rendszer (&tdeprint;) jellemzői <quote>virtuális mappák</quote> formájában. Ezekkel a mappákkal a nyomtatási rendszer könnyen áttekinthetővé és kezelhetővé válik.</para>
+
+<para>A <command>print:/</command> a többi &kde;-protokollhoz hasonlóan működik: adja ki a <userinput>print:/ </userinput> parancsot például a &konqueror;ban. A <userinput>print:/ </userinput> segítségével nem csak kiolvasni lehet a nyomtatási alrendszer jellemzőit, hanem lehetőség nyílik a nyomtatók és a nyomtatási rendszer tulajdonságainak megváltoztatására, új nyomtatók felvételére, nyomtatóosztályok létrehozására.</para>
+
+<para>Adatok módosítása előtt a program be fogja kérni a rendszergazdai jelszót, ha Ön normál felhasználóként van bejelentkezve.</para>
+
+<para>A gyakran használt címek felvehetők könyvjelzőnek is, pl.: <command>print:/manager</command></para>
+
+<para>A parancs kétféle szintaxissal használható: <userinput>print:/[virtuális mappa neve]</userinput> vagy <userinput>print:[virtuális mappa neve]</userinput></para>
+
+<para>A rendelkezésre álló nézetek és műveletek erősen függenek attól, hogy milyen nyomtatási rendszerek vannak telepítve és aktiválva a gépen. Például a nyomtatók tulajdonságlapján csak azok az információk jelennek meg, amelyek az éppen kiválasztott nyomtatási rendszerre vonatkoznak. Ha például a <acronym>CUPS</acronym>-ról átmenetileg átváltott az <quote>LPD</quote>-re, akkor kevesebb adat fog megjelenni, mert a <acronym>CUPS</acronym> sokkal több paraméterrel rendelkezik, mint az <quote>LPD</quote>.</para>
+
+<para>Néhány fontosabb virtuális mappa nevét és szerepét ismertetjük az alábbiakban.</para>
+
+<variablelist>
+<title>Néhány példa</title>
+
+<varlistentry>
+<term><userinput>print:/ </userinput> (a nyomtatási gyökérkönyvtár)</term>
+<listitem>
+<para>A nyomtatási adatok böngészőjének kiindulópontja. Általában megjelenik benne az <quote>Osztályok</quote>, a <quote>Nyomtatók</quote>, a <quote>Nyomtatáskezelő</quote> és a <quote>Speciális nyomtatók</quote> mappa.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><userinput>print:/classes</userinput> vagy <userinput>print:classes </userinput> </term> <listitem>
+<para>A nyomtatóosztályok áttekintése (csak a CUPS nyomtatási rendszer esetén) </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term><userinput>print:/classes/osztálynév </userinput> vagy <userinput>print:classes/osztálynév </userinput> </term> <listitem>
+<para>A megadott osztályba tartozó nyomtatók áttekintése (csak a CUPS nyomtatási rendszer esetén) </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term><userinput>print:/printers </userinput> vagy <userinput>print:printers </userinput></term>
+<listitem>
+<para>A nyomtatók áttekintése. Ha rákattint az egyik nyomtatónévre, megjelennek a nyomtató tulajdonságai. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><userinput>print:/printers/nyomtatónév </userinput> vagy <userinput>print:printers/nyomtatónév </userinput> </term>
+<listitem>
+<para>Megjeleníti a kiválasztott nyomtató adatait </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><userinput>print:/manager </userinput> vagy <userinput>print:manager </userinput> </term> <listitem>
+<para>Megnyitja a nyomtatókezelési modult, mely nagyon hasonlít a &kde; vezérlőközpontból is elérhető modulhoz. Itt lehet például más nyomtatási rendszerre váltani vagy rendszeradminisztrációs feladatokat elvégezni. </para>
+<para>Ez a nyomtatási rendszer központi beállítómodulja. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term><userinput>print:/specials </userinput> vagy <userinput>print:specials </userinput> </term><listitem>
+<para>Itt találhatók a <quote>speciális nyomtatók</quote>jellemzői:</para>
+<itemizedlist>
+<listitem>
+ <para>Két speciális nyomtató &PostScript; ill. <acronym>PDF</acronym> formátumban történő fájlba mentést tesz lehetővé.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+ <para>Egy speciális nyomtatóval <acronym>PDF</acronym> formátumban lehet csatolásokat a &kmail;en keresztül elküldeni.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+ <para>A faxolási speciális nyomtatóval közvetlenül lehet fájlokat elfaxolni a támogatott faxprogramokon keresztül (pl. a <application>Hylafax</application>szal vagy az <application>efax</application>szal).</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+<tip><para>A parancsok (pl. <command>print:/manager</command>) kiadhatók az <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F2</keycap></keycombo> billentyűparanccsal előhívható parancsablakból is.</para></tip>
+
+<para>Ha többet szeretne megtudni a &kde; nyomtatási rendszerének lehetőségeiről, olvassa el <ulink url="help:/tdeprint/index.html">a &kde; nyomtatási rendszer kézikönyvét</ulink> a helyi gépen vagy <ulink url="http://printing.kde.org/">az interneten</ulink>. A website-on sok dokumentum elérhető <acronym>HTML</acronym> és <acronym>PDF</acronym> formátumban, például különféle <ulink url="http://printing.kde.org/documentation/tutorials/">bevezetők</ulink>, a <ulink url="http://printing.kde.org/faq/">FAQ-ok</ulink> és tippgyűjtemények.</para>
+
+</article>