summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po197
1 files changed, 197 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po b/tde-i18n-hu/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po
new file mode 100644
index 00000000000..49ac7f52230
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hu/messages/kdeaddons/konqsidebar_metabar.po
@@ -0,0 +1,197 @@
+# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: KDE 3.5\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-13 03:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-14 11:11+0100\n"
+"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: configdialog.cpp:65
+msgid "Configuration - Metabar"
+msgstr "Beállítások - Metabar"
+
+#: configdialog.cpp:80
+msgid "Items"
+msgstr "Elemek"
+
+#: configdialog.cpp:83
+msgid "Open with:"
+msgstr "Megnyitás ezzel:"
+
+#: configdialog.cpp:91
+msgid "Actions:"
+msgstr "Műveletek:"
+
+#: configdialog.cpp:103
+msgid "Animate resize"
+msgstr "Animált átméretezés"
+
+#: configdialog.cpp:106
+msgid "Show service menus"
+msgstr "Szolgáltatásmenük megjelenítése"
+
+#: configdialog.cpp:109
+msgid "Show frame"
+msgstr "Keret megjelenítése"
+
+#: configdialog.cpp:112
+msgid "Themes"
+msgstr "Témák"
+
+#: configdialog.cpp:118
+msgid "Install New Theme..."
+msgstr "Új téma telepítése..."
+
+#: configdialog.cpp:127
+msgid "New..."
+msgstr "Új..."
+
+#: configdialog.cpp:133
+msgid "Edit..."
+msgstr "Szerkesztés..."
+
+#: configdialog.cpp:150 settingsplugin.cpp:103
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
+
+#: configdialog.cpp:151
+msgid "Address"
+msgstr "Cím"
+
+#: configdialog.cpp:160
+msgid "General"
+msgstr "Általános"
+
+#: configdialog.cpp:161
+msgid "Actions"
+msgstr "Műveletek"
+
+#: configdialog.cpp:162
+msgid "Links"
+msgstr "Linkek"
+
+#: configdialog.cpp:221 configdialog.cpp:555 defaultplugin.cpp:102
+msgid "Share"
+msgstr "Megosztás"
+
+#: configdialog.cpp:310
+msgid "Create Link"
+msgstr "Link létrehozása"
+
+#: configdialog.cpp:319
+msgid "New link"
+msgstr "Új link"
+
+#: configdialog.cpp:335 configdialog.cpp:418
+msgid "Name:"
+msgstr "Név:"
+
+#: configdialog.cpp:337 configdialog.cpp:420
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: configdialog.cpp:393
+msgid "Edit Link"
+msgstr "Link szerkesztése"
+
+#: defaultplugin.cpp:131 defaultplugin.cpp:194 metabarwidget.cpp:435
+msgid "More"
+msgstr "Részletek"
+
+#: defaultplugin.cpp:159
+#, c-format
+msgid "Run %1"
+msgstr "%1 futtatása"
+
+#: defaultplugin.cpp:198
+msgid "Choose Application"
+msgstr "Alkalmazás kiválasztása"
+
+#: defaultplugin.cpp:219
+msgid "Type"
+msgstr "Típus"
+
+#: defaultplugin.cpp:221 defaultplugin.cpp:294
+msgid "Size"
+msgstr "Méret"
+
+#: defaultplugin.cpp:223
+msgid "User"
+msgstr "Felhasználó"
+
+#: defaultplugin.cpp:225
+msgid "Group"
+msgstr "Csoport"
+
+#: defaultplugin.cpp:227
+msgid "Permissions"
+msgstr "Jogosultságok"
+
+#: defaultplugin.cpp:229
+msgid "Modified"
+msgstr "Utolsó módosítás"
+
+#: defaultplugin.cpp:231
+msgid "Accessed"
+msgstr "Utolsó elérés"
+
+#: defaultplugin.cpp:236
+msgid "Linktarget"
+msgstr "Link célpont"
+
+#: defaultplugin.cpp:298
+msgid "Folders"
+msgstr "Könyvtárak"
+
+#: defaultplugin.cpp:300
+msgid "Total Entries"
+msgstr "A bejegyzések száma összesen"
+
+#: defaultplugin.cpp:323 defaultplugin.cpp:386
+msgid "Click to start preview"
+msgstr "Kattintson ide előnézethez"
+
+#: defaultplugin.cpp:331
+msgid "Creating preview"
+msgstr "Előnézet létrehozása"
+
+#: metabarwidget.cpp:121
+msgid "Configure %1..."
+msgstr "%1 beálítása..."
+
+#: metabarwidget.cpp:124
+msgid "Reload Theme"
+msgstr "A téma újratöltése"
+
+#: metabarwidget.cpp:435
+msgid "Less"
+msgstr "Kevesebb"
+
+#: protocolplugin.cpp:84
+msgid "%1 Elements"
+msgstr "%1 elem"
+
+#: protocolplugin.cpp:108
+msgid "%1 Folders, %2 Files"
+msgstr "%1 könyvtár, %2 fájl"
+
+#: remoteplugin.cpp:41
+msgid "Add a Network Folder"
+msgstr "Hálózati könyvtára hozzáadása"
+
+#: settingsplugin.cpp:75
+msgid "Run"
+msgstr "Futtatás"
+
+#: settingsplugin.cpp:105
+msgid "Comment"
+msgstr "Megjegyzés"
+
+#: settingsplugin.cpp:111
+msgid "Needs root privileges"
+msgstr "Rendszergazdai jogosultság szükséges"