summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po166
1 files changed, 166 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po b/tde-i18n-hu/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
new file mode 100644
index 00000000000..2e6df33d74b
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hu/messages/kdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po
@@ -0,0 +1,166 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: KDE 3.2\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-10-27 11:11+0100\n"
+"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 36
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "Minimum height:"
+msgstr "Minimális magasság:"
+
+#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 46
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The height of the image shown will not get smaller than the size you enter "
+"here.\n"
+"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched vertically by a factor of "
+"10."
+msgstr ""
+"A kép magassága soha nem lesz kisebb az itt megadott értéknél.\n"
+"Ha a megadott érték 10, és a kép 1x1-es méretű, akkor függőlegesen tízszeres "
+"méretűre lesz felnagyítva."
+
+#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 54
+#: rc.cpp:10
+#, no-c-format
+msgid "Maximum height:"
+msgstr "Maximális magasság:"
+
+#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 64
+#: rc.cpp:13
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The height of the image shown will not get bigger than the size you enter "
+"here.\n"
+"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed vertically by a "
+"factor of 0.1."
+msgstr ""
+"A kép magassága soha nem lesz nagyobb az itt megadott értéknél.\n"
+"Ha a megadott érték 100, és a kép 1000x1000-es méretű, akkor függőlegesen "
+"tizedére lesz kicsinyítve."
+
+#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 72
+#: rc.cpp:17
+#, no-c-format
+msgid "Minimum width:"
+msgstr "Minimális szélesség:"
+
+#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 82
+#: rc.cpp:20
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The width of the image shown will not get smaller than the size you enter "
+"here.\n"
+"A value of 10 would cause a 1x1 image to be stretched horizontally by a factor "
+"of 10."
+msgstr ""
+"A kép szélessége soha nem lesz kisebb az itt megadott értéknél.\n"
+"Ha a megadott érték 10, és a kép 1x1-es méretű, akkor vízszintesen tízszeres "
+"méretűre lesz felnagyítva."
+
+#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 90
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Maximum width:"
+msgstr "Maximális szélesség:"
+
+#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 100
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The width of the image shown will not get bigger than the size you enter here.\n"
+"A value of 100 would cause a 1000x1000 image to be compressed horizontally by a "
+"factor of 0.1."
+msgstr ""
+"A kép szélessége soha nem lesz nagyobb az itt megadott értéknél.\n"
+"Ha a megadott érték 100, és a kép 1000x1000-es méretű, akkor vízszintesen "
+"tizedére lesz lekicsinyítve."
+
+#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 152
+#: rc.cpp:31
+#, no-c-format
+msgid "Choose which blend effects should be used:"
+msgstr "Válassza ki, melyik színkeverési effektusokat szeretné használni:"
+
+#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 158
+#: rc.cpp:34
+#, no-c-format
+msgid "Effect"
+msgstr "Effektus"
+
+#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 177
+#: rc.cpp:37
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Every effect selected may be used to create a transition effect between the "
+"images. If you select multiple effects they will be chosen randomly."
+msgstr ""
+"A képek közötti átmenetek megjelenítésére az itt kiválasztott effektusokat "
+"használja majd a program. Ha több effektust választ ki, a program mindig "
+"véletlenszerűen választ majd közülük."
+
+#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 195
+#: rc.cpp:40
+#, no-c-format
+msgid "Use smooth scaling (high quality but slower)"
+msgstr "Finom méretezés használata (jó minőségű, de lassú)"
+
+#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 203
+#: rc.cpp:43
+#, no-c-format
+msgid "Keep aspect ratio"
+msgstr "A kép oldalarányának megőrzése"
+
+#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 206
+#: rc.cpp:46
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this is checked KView will always try to keep the aspect ratio. That means "
+"if the width is scaled with a factor x, the height is scaled with the same "
+"factor."
+msgstr ""
+"Ha ez az opció be van jelölve, a KView megpróbálja megtartani a kép "
+"oldalarányát. Ez azt jelenti, hogy ha az egyik oldal x-szeresre nő, "
+"automatikusan másik oldal is x-szeresére fog változni."
+
+#. i18n: file generalconfigwidget.ui line 214
+#: rc.cpp:49
+#, no-c-format
+msgid "Center image"
+msgstr "A kép középre igazítása"
+
+#: defaults.h:35
+msgid "No Blending"
+msgstr "Nincs színkeverés"
+
+#: defaults.h:36
+msgid "Wipe From Left"
+msgstr "Törlés balról"
+
+#: defaults.h:37
+msgid "Wipe From Right"
+msgstr "Törlés jobbról"
+
+#: defaults.h:38
+msgid "Wipe From Top"
+msgstr "Törlés felülről"
+
+#: defaults.h:39
+msgid "Wipe From Bottom"
+msgstr "Törlés alulról"
+
+#: defaults.h:40
+msgid "Alpha Blend"
+msgstr "Alfa-keverés"