diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po | 307 |
1 files changed, 0 insertions, 307 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po b/tde-i18n-hu/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po deleted file mode 100644 index 7efff1af7a8..00000000000 --- a/tde-i18n-hu/messages/kdegraphics/kfile_jpeg.po +++ /dev/null @@ -1,307 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2002. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KDE 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-07 11:11+0100\n" -"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" -"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: kfile_jpeg.cpp:58 -msgid "JPEG Exif" -msgstr "JPEG Exif" - -#: kfile_jpeg.cpp:61 -msgid "Comment" -msgstr "Megjegyzés" - -#: kfile_jpeg.cpp:67 -msgid "Camera Manufacturer" -msgstr "A kamera gyártója" - -#: kfile_jpeg.cpp:70 -msgid "Camera Model" -msgstr "A kamera modellje" - -#: kfile_jpeg.cpp:73 -msgid "Date/Time" -msgstr "Dátum/idő" - -#: kfile_jpeg.cpp:76 -msgid "Creation Date" -msgstr "Létrehozási dátum" - -#: kfile_jpeg.cpp:79 -msgid "Creation Time" -msgstr "Létrehozási idő" - -#: kfile_jpeg.cpp:82 -msgid "Dimensions" -msgstr "Méretek" - -#: kfile_jpeg.cpp:90 -msgid "Color Mode" -msgstr "Színmód" - -#: kfile_jpeg.cpp:93 -msgid "Flash Used" -msgstr "A felhasznált vaku" - -#: kfile_jpeg.cpp:95 -msgid "Focal Length" -msgstr "Fókusztávolság" - -#: kfile_jpeg.cpp:99 -msgid "35mm Equivalent" -msgstr "35 mm-rel ekvivalens" - -#: kfile_jpeg.cpp:103 -msgid "CCD Width" -msgstr "CCD-szélesség" - -#: kfile_jpeg.cpp:107 -msgid "Exposure Time" -msgstr "Exponálási idő" - -#: kfile_jpeg.cpp:111 -msgid "Aperture" -msgstr "Apertúra" - -#: kfile_jpeg.cpp:114 -msgid "Focus Dist." -msgstr "Fókusztávolság" - -#: kfile_jpeg.cpp:117 -msgid "Exposure Bias" -msgstr "Exponálási eltolás" - -#: kfile_jpeg.cpp:120 -msgid "Whitebalance" -msgstr "Fehéregyensúly" - -#: kfile_jpeg.cpp:123 -msgid "Metering Mode" -msgstr "Mérési mód" - -#: kfile_jpeg.cpp:126 -msgid "Exposure" -msgstr "Exponálás" - -#: kfile_jpeg.cpp:129 -msgid "ISO Equiv." -msgstr "ISO-ekvivalens" - -#: kfile_jpeg.cpp:132 -msgid "JPEG Quality" -msgstr "JPEG-minőség" - -#: kfile_jpeg.cpp:135 -msgid "User Comment" -msgstr "Felhasználói megjegyzés" - -#: kfile_jpeg.cpp:139 -msgid "JPEG Process" -msgstr "Kódolási mód" - -#: kfile_jpeg.cpp:142 -msgid "Thumbnail" -msgstr "ikonként" - -#: kfile_jpeg.cpp:248 -msgid "Color" -msgstr "színes" - -#: kfile_jpeg.cpp:248 -msgid "Black and white" -msgstr "fekete-fehér" - -#: kfile_jpeg.cpp:252 -msgid "" -"_: Flash\n" -"(unknown)" -msgstr "(ismeretlen)" - -#: kfile_jpeg.cpp:254 -msgid "" -"_: Flash\n" -"No" -msgstr "Nem" - -#: kfile_jpeg.cpp:259 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Fired" -msgstr "Elindítva" - -#: kfile_jpeg.cpp:264 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Fill Fired" -msgstr "Kitöltés elindítva" - -#: kfile_jpeg.cpp:267 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Off" -msgstr "Ki" - -#: kfile_jpeg.cpp:270 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Auto Off" -msgstr "Automatikusan ki" - -#: kfile_jpeg.cpp:275 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Auto Fired" -msgstr "Automatikusan indul" - -#: kfile_jpeg.cpp:278 -msgid "" -"_: Flash\n" -"Not Available" -msgstr "Nem érhető el" - -#: kfile_jpeg.cpp:319 -msgid "Infinite" -msgstr "Végtelen" - -#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403 -#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462 -msgid "Unknown" -msgstr "Ismeretlen" - -#: kfile_jpeg.cpp:338 -msgid "Daylight" -msgstr "nappali" - -#: kfile_jpeg.cpp:341 -msgid "Fluorescent" -msgstr "fluoreszkáló" - -#: kfile_jpeg.cpp:345 -msgid "Tungsten" -msgstr "Tungsten" - -#: kfile_jpeg.cpp:348 -msgid "Standard light A" -msgstr "standard fény A" - -#: kfile_jpeg.cpp:351 -msgid "Standard light B" -msgstr "standard fény B" - -#: kfile_jpeg.cpp:354 -msgid "Standard light C" -msgstr "standard fény C" - -#: kfile_jpeg.cpp:357 -msgid "D55" -msgstr "D55" - -#: kfile_jpeg.cpp:360 -msgid "D65" -msgstr "D65" - -#: kfile_jpeg.cpp:363 -msgid "D75" -msgstr "D75" - -#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399 -msgid "Other" -msgstr "egyéb" - -#: kfile_jpeg.cpp:381 -msgid "Average" -msgstr "Átlag" - -#: kfile_jpeg.cpp:384 -msgid "Center weighted average" -msgstr "középpel súlyozott átlag" - -#: kfile_jpeg.cpp:387 -msgid "Spot" -msgstr "Spot" - -#: kfile_jpeg.cpp:390 -msgid "MultiSpot" -msgstr "MultiSpot" - -#: kfile_jpeg.cpp:393 -msgid "Pattern" -msgstr "Minta" - -#: kfile_jpeg.cpp:396 -msgid "Partial" -msgstr "Részleges" - -#: kfile_jpeg.cpp:411 -msgid "Not defined" -msgstr "Nem definiált" - -#: kfile_jpeg.cpp:414 -msgid "Manual" -msgstr "Kézi" - -#: kfile_jpeg.cpp:417 -msgid "Normal program" -msgstr "Normál program" - -#: kfile_jpeg.cpp:420 -msgid "Aperture priority" -msgstr "Apertúra-prioritás" - -#: kfile_jpeg.cpp:423 -msgid "Shutter priority" -msgstr "Zár-prioritás" - -#: kfile_jpeg.cpp:426 -msgid "" -"Creative program\n" -"(biased toward fast shutter speed)" -msgstr "" -"Kreatív program\n" -"(gyors zársebesség irányába eltolt)" - -#: kfile_jpeg.cpp:429 -msgid "" -"Action program\n" -"(biased toward fast shutter speed)" -msgstr "" -"Akció-program\n" -"(gyors zársebesség irányába eltolt)" - -#: kfile_jpeg.cpp:432 -msgid "" -"Portrait mode\n" -"(for closeup photos with the background out of focus)" -msgstr "" -"Portré-mód\n" -"(közeli felvételhez, a háttér nem fókuszált)" - -#: kfile_jpeg.cpp:435 -msgid "" -"Landscape mode\n" -"(for landscape photos with the background in focus)" -msgstr "" -"Tájkép-mód\n" -"(tájképfelvételekhez, a háttér fókuszált)" - -#: kfile_jpeg.cpp:453 -msgid "Basic" -msgstr "Egyszerű" - -#: kfile_jpeg.cpp:456 -msgid "Normal" -msgstr "Normál" - -#: kfile_jpeg.cpp:459 -msgid "Fine" -msgstr "Jó minőségű" |