diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/kdegraphics/kviewviewer.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/kdegraphics/kviewviewer.po | 222 |
1 files changed, 0 insertions, 222 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/kdegraphics/kviewviewer.po b/tde-i18n-hu/messages/kdegraphics/kviewviewer.po deleted file mode 100644 index 142251970e7..00000000000 --- a/tde-i18n-hu/messages/kdegraphics/kviewviewer.po +++ /dev/null @@ -1,222 +0,0 @@ -# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: KDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-20 11:11+0100\n" -"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" -"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Szántó Tamás" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "tszanto@mol.hu" - -#: imagesettings.cpp:31 -msgid "Image Settings" -msgstr "Képbeállítások" - -#: imagesettings.cpp:34 -msgid "Fit image to page size" -msgstr "A kép töltse ki az egész oldalt" - -#: imagesettings.cpp:37 -msgid "Center image on page" -msgstr "A kép középre igazítása" - -#: kviewkonqextension.cpp:71 -#, c-format -msgid "Print %1" -msgstr "Nyomtatás - %1" - -#: kviewviewer.cpp:78 -msgid "" -"Unable to find a suitable Image Canvas. This probably means that KView was not " -"installed properly." -msgstr "" -"Nem található megfelelő képfelület-objektum. Valószínűleg nincs megfelelően " -"telepítve a program." - -#: kviewviewer.cpp:80 -msgid "" -"Accessing the KImageViewer interface of the Image Canvas failed. Something in " -"your setup is broken (a component claims to be a KImageViewer::Canvas but it is " -"not)." -msgstr "" -"Nem sikerült elérni a képfelület KImageViewer nevű csatlakozási felületét. " -"Valami nincs jól beállítva (egy komponens KImageViewer::Canvas néven jelenik " -"meg, de valójában nem az)." - -#: kviewviewer.cpp:92 kviewviewer.cpp:530 -msgid "" -"_: Title caption when no image loaded\n" -"no image loaded" -msgstr "nincs betöltve kép" - -#: kviewviewer.cpp:172 -msgid "KView" -msgstr "KView" - -#: kviewviewer.cpp:173 -msgid "KDE Image Viewer Part" -msgstr "KDE képmegjelenítő objektum" - -#: kviewviewer.cpp:175 -msgid "(c) 1997-2002, The KView Developers" -msgstr "(c) A KView fejlesztői, 1997-2002." - -#: kviewviewer.cpp:176 -msgid "Maintainer" -msgstr "Karbantartó" - -#: kviewviewer.cpp:177 -msgid "started it all" -msgstr "ő kezdte el" - -#: kviewviewer.cpp:213 kviewviewer.cpp:607 -msgid "" -"The image could not be saved to disk. A possible causes is that you don't have " -"permission to write to that file." -msgstr "" -"A képet nem sikerült lemezre menteni. Valószínűleg nincs írási jogosultsága a " -"fájlhoz." - -#: kviewviewer.cpp:298 -msgid "" -"_: Title caption when new image selected\n" -"new image" -msgstr "új kép" - -#: kviewviewer.cpp:400 kviewviewer.cpp:414 -#, c-format -msgid "Unknown image format: %1" -msgstr "Ismeretlen képformátum: %1" - -#: kviewviewer.cpp:409 -#, c-format -msgid "No such file: %1" -msgstr "Nincs ilyen nevű fájl: %1" - -#: kviewviewer.cpp:468 -msgid "Zoom In" -msgstr "Nagyítás" - -#: kviewviewer.cpp:470 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Kicsinyítés" - -#: kviewviewer.cpp:480 -msgid "&Flip" -msgstr "&Tükrözés" - -#: kviewviewer.cpp:481 -msgid "&Vertical" -msgstr "Fü&ggőlegesen" - -#: kviewviewer.cpp:482 -msgid "&Horizontal" -msgstr "&Vízszintesen" - -#: kviewviewer.cpp:486 -msgid "Ro&tate Counter-Clockwise" -msgstr "Forgatás &balra" - -#: kviewviewer.cpp:488 -msgid "Rotate Clockwise" -msgstr "Forgatás jobbra" - -#: kviewviewer.cpp:494 -msgid "Fit Image to Window" -msgstr "A kép töltse ki az egész ablakot" - -#: kviewviewer.cpp:517 -msgid "Show Scrollbars" -msgstr "Gördítősávok" - -#: kviewviewer.cpp:519 -msgid "Hide Scrollbars" -msgstr "A gördítősávok elrejtése" - -#: kviewviewer.cpp:757 -msgid "Save Image As..." -msgstr "A kép mentése mint..." - -#: kviewviewer.cpp:806 -#, c-format -msgid "Load changed image? - %1" -msgstr "Be szeretné tölteni a megváltozott képet? - %1" - -#: kviewviewer.cpp:808 -msgid "" -"The image %1 which you have modified has changed on disk.\n" -"Do you want to reload the file and lose your changes?\n" -"If you don't and subsequently save the image, you will lose the\n" -"changes that have already been saved." -msgstr "" -"A(z) %1 képnek a lemezen tárolt változata megváltozott.\n" -"Újból betölti a képet? Ebben az esetben a módosítások elvesznek.\n" -"Ha nem tölti be, és később elmenti a képet, a lemezen tárolt\n" -"verzióban tett módosítások fognak elveszni." - -#: kviewviewer.cpp:818 -msgid "Do Not Reload" -msgstr "Nem kell újratölteni" - -#: kviewviewer.cpp:875 -msgid "" -"_: Title caption when no image loaded\n" -"No Image Loaded" -msgstr "Nincs betöltve kép" - -#. i18n: file printimagesettings.ui line 56 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Image Size" -msgstr "Képméret" - -#. i18n: file printimagesettings.ui line 67 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Fit to page size" -msgstr "A kép töltse ki az egész oldalt" - -#. i18n: file printimagesettings.ui line 75 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "9x13" -msgstr "9x13" - -#. i18n: file printimagesettings.ui line 83 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "10x15" -msgstr "10x15" - -#. i18n: file printimagesettings.ui line 91 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Manual" -msgstr "kézi" - -#. i18n: file printimagesettings.ui line 120 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "x" -msgstr "x" - -#. i18n: file printimagesettings.ui line 137 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Center on page" -msgstr "Középre igazítás" |