summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/kdelibs/kioexec.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/kdelibs/kioexec.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/kdelibs/kioexec.po111
1 files changed, 111 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/kdelibs/kioexec.po b/tde-i18n-hu/messages/kdelibs/kioexec.po
new file mode 100644
index 00000000000..ad71358624f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hu/messages/kdelibs/kioexec.po
@@ -0,0 +1,111 @@
+# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2000.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: KDE 3.5\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-08 11:11+0100\n"
+"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload"
+msgstr ""
+"KIO Exec - távoli fájlok megnyitása, a módosítások figyelése, feltöltési kérés"
+
+#: main.cpp:54
+msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards"
+msgstr "Az URL-ek helyi fájlként való kezelése, használat után törlés"
+
+#: main.cpp:55
+msgid "Suggested file name for the downloaded file"
+msgstr "A letöltendő fájl javasolt helyi neve"
+
+#: main.cpp:56
+msgid "Command to execute"
+msgstr "A végrehajtandó parancs"
+
+#: main.cpp:57
+msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'"
+msgstr "A parancsban használt URL-ek és helyi fájlok"
+
+#: main.cpp:73
+msgid ""
+"'command' expected.\n"
+msgstr ""
+"Meg kell adni egy parancsot.\n"
+
+#: main.cpp:102
+msgid ""
+"The URL %1\n"
+"is malformed"
+msgstr ""
+"A(z) %1 URL\n"
+"hibás."
+
+#: main.cpp:104
+msgid ""
+"Remote URL %1\n"
+"not allowed with --tempfiles switch"
+msgstr ""
+"A(z) %1\n"
+"távoli URL nem használható a --tempfiles argumentummal"
+
+#: main.cpp:237
+msgid ""
+"The supposedly temporary file\n"
+"%1\n"
+"has been modified.\n"
+"Do you still want to delete it?"
+msgstr ""
+"A ideiglenesnek feltételezett\n"
+"%1\n"
+"fájl megváltozott.\n"
+"Biztosan törölni szeretné?"
+
+#: main.cpp:238 main.cpp:245
+msgid "File Changed"
+msgstr "A fájl megváltozott"
+
+#: main.cpp:238
+msgid "Do Not Delete"
+msgstr "Nem kell törölni"
+
+#: main.cpp:244
+msgid ""
+"The file\n"
+"%1\n"
+"has been modified.\n"
+"Do you want to upload the changes?"
+msgstr ""
+"A(z)\n"
+"%1\n"
+"fájl módosult.\n"
+"Fel akarja tölteni a változásokat?"
+
+#: main.cpp:245
+msgid "Upload"
+msgstr "Feltöltés"
+
+#: main.cpp:245
+msgid "Do Not Upload"
+msgstr "Nem kell feltölteni"
+
+#: main.cpp:274
+msgid "KIOExec"
+msgstr "KIOExec"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Szántó Tamás"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "tszanto@mol.hu"