summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po268
1 files changed, 134 insertions, 134 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
index 708f632b541..061958d1934 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-16 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -14,17 +14,130 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Szántó Tamás"
+#: designer/designer.cpp:56
+msgid "&Edit Gameboard Info..."
+msgstr "A táblajellemzők mó&dosítása..."
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "tszanto@mol.hu"
+#: designer/designer.cpp:57
+msgid "&Edit Groups..."
+msgstr "A csoportok mó&dosítása..."
+
+#: designer/designer.cpp:59
+msgid "&Add 4 Squares"
+msgstr "4 mező &hozzáadása"
+
+#: designer/designer.cpp:60
+msgid "&Remove 4 Squares"
+msgstr "4 mező el&távolítása"
+
+#: designer/designer.cpp:63
+msgid "&Up"
+msgstr "&Fel"
+
+#: designer/designer.cpp:64
+msgid "&Down"
+msgstr "&Le"
+
+#: designer/designer.cpp:65
+msgid "&Left"
+msgstr "&Balra"
+
+#: designer/designer.cpp:66
+msgid "&Right"
+msgstr "&Jobbra"
+
+#: designer/designer.cpp:72
+msgid "Change Estate"
+msgstr "Az ingatlan módosítása"
+
+#: designer/designer.cpp:194
+msgid "New Estate"
+msgstr "Új ingatlan"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
+msgstr "A legutóbbi módosítások még nincsenek elmentve. Kér mentést?"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Nem mentett módosítások"
+
+#: designer/designer.cpp:351
+msgid "No Name"
+msgstr "Névtelen"
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "This board file is invalid; cannot open."
+msgstr "A táblaleíró fájl érvénytelen, nem nyitható meg."
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "There are only %1 estates specified in this file."
+msgstr "Csak %1 ingatlan leírása található ebben a fájlban."
+
+#: designer/designer.cpp:556
+#, c-format
+msgid "Jump to Estate %1"
+msgstr "Ugrás erre az ingatlanra: %1"
+
+#: designer/designer.cpp:949
+msgid "Atlantik Gameboard Editor"
+msgstr "Atlantik táblaszerkesztő"
+
+#: designer/main.cpp:12
+msgid "Atlantik Designer"
+msgstr "Atlantik Designer"
+
+#: designer/main.cpp:13
+msgid "Atlantik gameboard designer"
+msgstr "Táblatervező program az Atlantikhoz"
+
+#: designer/main.cpp:15
+msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+msgstr "(c) Jason Katz-Brown, 2002."
+
+#: designer/main.cpp:20
+msgid "main author"
+msgstr "fő szerző"
+
+#: designer/main.cpp:21
+msgid "libatlantikui"
+msgstr "libatlantikui"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:19
+msgid "Gameboard Information"
+msgstr "A játéktábla jellemzői"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:42
+msgid "Version:"
+msgstr "Verzió:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:52
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:60
+msgid "Description:"
+msgstr "Leírás:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:72
+msgid "Background color:"
+msgstr "Háttérszín:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:79
+msgid "&Authors"
+msgstr "A &szerzők"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:83
+msgid "&Thanks To"
+msgstr "&Köszönet"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:123
+msgid "&Add Name"
+msgstr "Név &felvétele"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:127
+msgid "&Delete Name"
+msgstr "A név &eltávolítása"
#: designer/group.cpp:23
msgid "Group Editor"
@@ -95,42 +208,6 @@ msgstr "Adja meg az új csoport nevét:"
msgid "That group is already on the list."
msgstr "Ilyen nevű csoport már létezik a listában."
-#: designer/boardinfo.cpp:19
-msgid "Gameboard Information"
-msgstr "A játéktábla jellemzői"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:42
-msgid "Version:"
-msgstr "Verzió:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:52
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:60
-msgid "Description:"
-msgstr "Leírás:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:72
-msgid "Background color:"
-msgstr "Háttérszín:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:79
-msgid "&Authors"
-msgstr "A &szerzők"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:83
-msgid "&Thanks To"
-msgstr "&Köszönet"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:123
-msgid "&Add Name"
-msgstr "Név &felvétele"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:127
-msgid "&Delete Name"
-msgstr "A név &eltávolítása"
-
#: designer/editor.cpp:189
msgid "Type:"
msgstr "Típus:"
@@ -307,91 +384,14 @@ msgstr "Ár:"
msgid "Group:"
msgstr "Csoport:"
-#: designer/designer.cpp:56
-msgid "&Edit Gameboard Info..."
-msgstr "A táblajellemzők mó&dosítása..."
-
-#: designer/designer.cpp:57
-msgid "&Edit Groups..."
-msgstr "A csoportok mó&dosítása..."
-
-#: designer/designer.cpp:59
-msgid "&Add 4 Squares"
-msgstr "4 mező &hozzáadása"
-
-#: designer/designer.cpp:60
-msgid "&Remove 4 Squares"
-msgstr "4 mező el&távolítása"
-
-#: designer/designer.cpp:63
-msgid "&Up"
-msgstr "&Fel"
-
-#: designer/designer.cpp:64
-msgid "&Down"
-msgstr "&Le"
-
-#: designer/designer.cpp:65
-msgid "&Left"
-msgstr "&Balra"
-
-#: designer/designer.cpp:66
-msgid "&Right"
-msgstr "&Jobbra"
-
-#: designer/designer.cpp:72
-msgid "Change Estate"
-msgstr "Az ingatlan módosítása"
-
-#: designer/designer.cpp:194
-msgid "New Estate"
-msgstr "Új ingatlan"
-
-#: designer/designer.cpp:213
-msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
-msgstr "A legutóbbi módosítások még nincsenek elmentve. Kér mentést?"
-
-#: designer/designer.cpp:213
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Nem mentett módosítások"
-
-#: designer/designer.cpp:351
-msgid "No Name"
-msgstr "Névtelen"
-
-#: designer/designer.cpp:529
-msgid "This board file is invalid; cannot open."
-msgstr "A táblaleíró fájl érvénytelen, nem nyitható meg."
-
-#: designer/designer.cpp:529
-msgid "There are only %1 estates specified in this file."
-msgstr "Csak %1 ingatlan leírása található ebben a fájlban."
-
-#: designer/designer.cpp:556
-#, c-format
-msgid "Jump to Estate %1"
-msgstr "Ugrás erre az ingatlanra: %1"
-
-#: designer/designer.cpp:949
-msgid "Atlantik Gameboard Editor"
-msgstr "Atlantik táblaszerkesztő"
-
-#: designer/main.cpp:12
-msgid "Atlantik Designer"
-msgstr "Atlantik Designer"
-
-#: designer/main.cpp:13
-msgid "Atlantik gameboard designer"
-msgstr "Táblatervező program az Atlantikhoz"
-
-#: designer/main.cpp:15
-msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
-msgstr "(c) Jason Katz-Brown, 2002."
-
-#: designer/main.cpp:20
-msgid "main author"
-msgstr "fő szerző"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Szántó Tamás"
-#: designer/main.cpp:21
-msgid "libatlantikui"
-msgstr "libatlantikui"
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "tszanto@mol.hu"