diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po | 268 |
1 files changed, 134 insertions, 134 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po index 708f632b541..061958d1934 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-16 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -14,17 +14,130 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Szántó Tamás" +#: designer/designer.cpp:56 +msgid "&Edit Gameboard Info..." +msgstr "A táblajellemzők mó&dosítása..." -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "tszanto@mol.hu" +#: designer/designer.cpp:57 +msgid "&Edit Groups..." +msgstr "A csoportok mó&dosítása..." + +#: designer/designer.cpp:59 +msgid "&Add 4 Squares" +msgstr "4 mező &hozzáadása" + +#: designer/designer.cpp:60 +msgid "&Remove 4 Squares" +msgstr "4 mező el&távolítása" + +#: designer/designer.cpp:63 +msgid "&Up" +msgstr "&Fel" + +#: designer/designer.cpp:64 +msgid "&Down" +msgstr "&Le" + +#: designer/designer.cpp:65 +msgid "&Left" +msgstr "&Balra" + +#: designer/designer.cpp:66 +msgid "&Right" +msgstr "&Jobbra" + +#: designer/designer.cpp:72 +msgid "Change Estate" +msgstr "Az ingatlan módosítása" + +#: designer/designer.cpp:194 +msgid "New Estate" +msgstr "Új ingatlan" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" +msgstr "A legutóbbi módosítások még nincsenek elmentve. Kér mentést?" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Nem mentett módosítások" + +#: designer/designer.cpp:351 +msgid "No Name" +msgstr "Névtelen" + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "This board file is invalid; cannot open." +msgstr "A táblaleíró fájl érvénytelen, nem nyitható meg." + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "There are only %1 estates specified in this file." +msgstr "Csak %1 ingatlan leírása található ebben a fájlban." + +#: designer/designer.cpp:556 +#, c-format +msgid "Jump to Estate %1" +msgstr "Ugrás erre az ingatlanra: %1" + +#: designer/designer.cpp:949 +msgid "Atlantik Gameboard Editor" +msgstr "Atlantik táblaszerkesztő" + +#: designer/main.cpp:12 +msgid "Atlantik Designer" +msgstr "Atlantik Designer" + +#: designer/main.cpp:13 +msgid "Atlantik gameboard designer" +msgstr "Táblatervező program az Atlantikhoz" + +#: designer/main.cpp:15 +msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" +msgstr "(c) Jason Katz-Brown, 2002." + +#: designer/main.cpp:20 +msgid "main author" +msgstr "fő szerző" + +#: designer/main.cpp:21 +msgid "libatlantikui" +msgstr "libatlantikui" + +#: designer/boardinfo.cpp:19 +msgid "Gameboard Information" +msgstr "A játéktábla jellemzői" + +#: designer/boardinfo.cpp:42 +msgid "Version:" +msgstr "Verzió:" + +#: designer/boardinfo.cpp:52 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: designer/boardinfo.cpp:60 +msgid "Description:" +msgstr "Leírás:" + +#: designer/boardinfo.cpp:72 +msgid "Background color:" +msgstr "Háttérszín:" + +#: designer/boardinfo.cpp:79 +msgid "&Authors" +msgstr "A &szerzők" + +#: designer/boardinfo.cpp:83 +msgid "&Thanks To" +msgstr "&Köszönet" + +#: designer/boardinfo.cpp:123 +msgid "&Add Name" +msgstr "Név &felvétele" + +#: designer/boardinfo.cpp:127 +msgid "&Delete Name" +msgstr "A név &eltávolítása" #: designer/group.cpp:23 msgid "Group Editor" @@ -95,42 +208,6 @@ msgstr "Adja meg az új csoport nevét:" msgid "That group is already on the list." msgstr "Ilyen nevű csoport már létezik a listában." -#: designer/boardinfo.cpp:19 -msgid "Gameboard Information" -msgstr "A játéktábla jellemzői" - -#: designer/boardinfo.cpp:42 -msgid "Version:" -msgstr "Verzió:" - -#: designer/boardinfo.cpp:52 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#: designer/boardinfo.cpp:60 -msgid "Description:" -msgstr "Leírás:" - -#: designer/boardinfo.cpp:72 -msgid "Background color:" -msgstr "Háttérszín:" - -#: designer/boardinfo.cpp:79 -msgid "&Authors" -msgstr "A &szerzők" - -#: designer/boardinfo.cpp:83 -msgid "&Thanks To" -msgstr "&Köszönet" - -#: designer/boardinfo.cpp:123 -msgid "&Add Name" -msgstr "Név &felvétele" - -#: designer/boardinfo.cpp:127 -msgid "&Delete Name" -msgstr "A név &eltávolítása" - #: designer/editor.cpp:189 msgid "Type:" msgstr "Típus:" @@ -307,91 +384,14 @@ msgstr "Ár:" msgid "Group:" msgstr "Csoport:" -#: designer/designer.cpp:56 -msgid "&Edit Gameboard Info..." -msgstr "A táblajellemzők mó&dosítása..." - -#: designer/designer.cpp:57 -msgid "&Edit Groups..." -msgstr "A csoportok mó&dosítása..." - -#: designer/designer.cpp:59 -msgid "&Add 4 Squares" -msgstr "4 mező &hozzáadása" - -#: designer/designer.cpp:60 -msgid "&Remove 4 Squares" -msgstr "4 mező el&távolítása" - -#: designer/designer.cpp:63 -msgid "&Up" -msgstr "&Fel" - -#: designer/designer.cpp:64 -msgid "&Down" -msgstr "&Le" - -#: designer/designer.cpp:65 -msgid "&Left" -msgstr "&Balra" - -#: designer/designer.cpp:66 -msgid "&Right" -msgstr "&Jobbra" - -#: designer/designer.cpp:72 -msgid "Change Estate" -msgstr "Az ingatlan módosítása" - -#: designer/designer.cpp:194 -msgid "New Estate" -msgstr "Új ingatlan" - -#: designer/designer.cpp:213 -msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" -msgstr "A legutóbbi módosítások még nincsenek elmentve. Kér mentést?" - -#: designer/designer.cpp:213 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "Nem mentett módosítások" - -#: designer/designer.cpp:351 -msgid "No Name" -msgstr "Névtelen" - -#: designer/designer.cpp:529 -msgid "This board file is invalid; cannot open." -msgstr "A táblaleíró fájl érvénytelen, nem nyitható meg." - -#: designer/designer.cpp:529 -msgid "There are only %1 estates specified in this file." -msgstr "Csak %1 ingatlan leírása található ebben a fájlban." - -#: designer/designer.cpp:556 -#, c-format -msgid "Jump to Estate %1" -msgstr "Ugrás erre az ingatlanra: %1" - -#: designer/designer.cpp:949 -msgid "Atlantik Gameboard Editor" -msgstr "Atlantik táblaszerkesztő" - -#: designer/main.cpp:12 -msgid "Atlantik Designer" -msgstr "Atlantik Designer" - -#: designer/main.cpp:13 -msgid "Atlantik gameboard designer" -msgstr "Táblatervező program az Atlantikhoz" - -#: designer/main.cpp:15 -msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" -msgstr "(c) Jason Katz-Brown, 2002." - -#: designer/main.cpp:20 -msgid "main author" -msgstr "fő szerző" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Szántó Tamás" -#: designer/main.cpp:21 -msgid "libatlantikui" -msgstr "libatlantikui" +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "tszanto@mol.hu" |