diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/kcron.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/kcron.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/kcron.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/kcron.po index 38cbee8abdd..2d26c7142a7 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/kcron.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/kcron.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-25 02:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-18 15:15+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" +"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" @@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Nincs jelszóbejegyzés a(z) '%1' azonosítóhoz (UID-hez)" msgid "An error occurred while updating crontab." msgstr "Hiba történt a crontab fájl frissítése közben." -#: ctdom.cpp:33 ctdow.cpp:58 cttask.cpp:316 +#: ctdom.cpp:33 ctdow.cpp:58 cttask.cpp:303 msgid "every day " msgstr "mindennap " @@ -255,43 +256,43 @@ msgstr "november" msgid "December" msgstr "december" -#: cttask.cpp:251 +#: cttask.cpp:238 msgid "%H:%M" msgstr "%H.%M" -#: cttask.cpp:252 +#: cttask.cpp:239 msgid "" "_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source code\n" "DAYS_OF_MONTH of MONTHS" msgstr "MONTHS DAYS_OF_MONTH" -#: cttask.cpp:253 +#: cttask.cpp:240 msgid "" "_: Really, read that file\n" "every DAYS_OF_WEEK" msgstr "minden DAYS_OF_WEEK" -#: cttask.cpp:254 +#: cttask.cpp:241 msgid "DOM_FORMAT as well as DOW_FORMAT" msgstr "DOM_FORMAT és DOW_FORMAT" -#: cttask.cpp:255 +#: cttask.cpp:242 msgid "At TIME" msgstr "TIME-kor" -#: cttask.cpp:256 +#: cttask.cpp:243 msgid "TIME_FORMAT, DATE_FORMAT" msgstr "DATE_FORMAT TIME_FORMAT" -#: cttask.cpp:302 +#: cttask.cpp:289 msgid ", and " msgstr ", és " -#: cttask.cpp:304 ctunit.cpp:187 +#: cttask.cpp:291 ctunit.cpp:187 msgid " and " msgstr " és " -#: cttask.cpp:306 ctunit.cpp:189 +#: cttask.cpp:293 ctunit.cpp:189 msgid ", " msgstr ", " @@ -525,87 +526,83 @@ msgstr "&Programnév:" msgid "&Browse..." msgstr "&Tallózás" -#: kttask.cpp:176 -msgid "&Silent" -msgstr "&Néma üzemmód" - -#: kttask.cpp:185 +#: kttask.cpp:180 msgid "Months" msgstr "Hónapok" -#: kttask.cpp:201 kttask.cpp:234 kttask.cpp:254 kttask.cpp:314 kttask.cpp:343 -#: kttask.cpp:712 kttask.cpp:741 kttask.cpp:750 kttask.cpp:779 kttask.cpp:788 -#: kttask.cpp:817 kttask.cpp:826 kttask.cpp:855 kttask.cpp:864 kttask.cpp:893 +#: kttask.cpp:196 kttask.cpp:229 kttask.cpp:249 kttask.cpp:309 kttask.cpp:338 +#: kttask.cpp:706 kttask.cpp:735 kttask.cpp:744 kttask.cpp:773 kttask.cpp:782 +#: kttask.cpp:811 kttask.cpp:820 kttask.cpp:849 kttask.cpp:858 kttask.cpp:887 msgid "Set All" msgstr "Minden" -#: kttask.cpp:207 +#: kttask.cpp:202 msgid "Days of Month" msgstr "A hónap napjai" -#: kttask.cpp:238 +#: kttask.cpp:233 msgid "Days of Week" msgstr "A hét napjai" -#: kttask.cpp:260 +#: kttask.cpp:255 msgid "Daily" msgstr "Mindennap" -#: kttask.cpp:266 +#: kttask.cpp:261 msgid "Run every day" msgstr "Futtatás naponta" -#: kttask.cpp:271 +#: kttask.cpp:266 msgid "Hours" msgstr "Óra" -#: kttask.cpp:276 +#: kttask.cpp:271 msgid "AM" msgstr "de." -#: kttask.cpp:299 +#: kttask.cpp:294 msgid "PM" msgstr "du." -#: kttask.cpp:318 +#: kttask.cpp:313 msgid "Minutes" msgstr "Perc" -#: kttask.cpp:528 +#: kttask.cpp:523 msgid "" "Please enter the following to schedule the task:\n" msgstr "" "A következőket kell megadni egy időzített feladat létrehozásához:\n" -#: kttask.cpp:534 +#: kttask.cpp:529 msgid "the program to run" msgstr "a program nevét" -#: kttask.cpp:546 +#: kttask.cpp:541 msgid "the months" msgstr "a hónapokat" -#: kttask.cpp:567 +#: kttask.cpp:562 msgid "either the days of the month or the days of the week" msgstr "a hónap vagy a hét napjait" -#: kttask.cpp:583 +#: kttask.cpp:578 msgid "the hours" msgstr "az órákat" -#: kttask.cpp:599 +#: kttask.cpp:594 msgid "the minutes" msgstr "a perceket" -#: kttask.cpp:627 +#: kttask.cpp:622 msgid "Cannot locate program. Please re-enter." msgstr "A program nem található. Adja meg újból a nevet." -#: kttask.cpp:635 +#: kttask.cpp:630 msgid "Program is not an executable file. Please re-enter." msgstr "A program nem futtatható. Adja meg újból a nevet." -#: kttask.cpp:703 +#: kttask.cpp:697 msgid "Only local or mounted files can be executed by crontab." msgstr "Csak helyi vagy már csatlakoztatott fájlrendszeri fájlok futtathatóak." @@ -678,3 +675,6 @@ msgstr "TDE feladatidőzítő" #: main.cpp:22 msgid "KCron" msgstr "KCron" + +#~ msgid "&Silent" +#~ msgstr "&Néma üzemmód" |