diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/knetworkconf.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/knetworkconf.po | 196 |
1 files changed, 99 insertions, 97 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/knetworkconf.po index c1e9a3d31ce..d970587c45d 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/knetworkconf.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/knetworkconf.po @@ -1,36 +1,18 @@ # Karoly Barcza <kbarcza@blackpanther.hu>, 2004. -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-04 08:32+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42 -#: kaddknownhostdlg.ui.h:25 -msgid "The format of the specified IP address is not valid." -msgstr "A megadott IP-cím hibás formátumú." - -#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132 -#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138 -#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589 -msgid "Invalid IP Address" -msgstr "Érvénytelen IP-cím" - -#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 -msgid "You have to type an alias first." -msgstr "Először meg kell adni egy aliast." - -#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 -msgid "Invalid Text" -msgstr "Érvénytelen szöveg" - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -43,6 +25,53 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "tszanto@mol.hu" +#: knetworkconfmodule.cpp:94 +msgid "KNetworkConf" +msgstr "KNetworkConf" + +#: knetworkconfmodule.cpp:97 +msgid "Lead Developer" +msgstr "Vezető fejlesztő" + +#: knetworkconfmodule.cpp:99 +msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on." +msgstr "A KNetworkConf által használt hálózati háttérprogram készítője." + +#: knetworkconfmodule.cpp:101 +msgid "Conectiva Linux Support" +msgstr "Támogatás a Conectiva Linuxhoz" + +#: knetworkconfmodule.cpp:103 +msgid "Documentation maintainer, and German translator" +msgstr "Dokumentáció és német fordítás" + +#: knetworkconfmodule.cpp:105 +msgid "Various bugfixes and features" +msgstr "Sok hibajavítás és továbbfejlesztés" + +#: knetworkconfmodule.cpp:107 +msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator" +msgstr "Sok hibajavítás és brazil portugál fordítás" + +#: knetworkconfmodule.cpp:113 +msgid "" +"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP " +"settings.%3" +msgstr "" +"%1Hálózati beállítások%2Ezzel a modullal a TCP/IP-jellemzőket lehet " +"beállítani.%3" + +#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42 +#: kaddknownhostdlg.ui.h:25 +msgid "The format of the specified IP address is not valid." +msgstr "A megadott IP-cím hibás formátumú." + +#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132 +#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138 +#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589 +msgid "Invalid IP Address" +msgstr "Érvénytelen IP-cím" + #: kaddknownhostdlg.ui.h:29 msgid "You must add at least one alias for the specified IP address." msgstr "Legalább egy aliast fel kell venni a megadott IP-címhez." @@ -182,42 +211,6 @@ msgstr "Az új profil neve:" msgid "There is already another profile with that name." msgstr "Már létezik ilyen nevű profil." -#: kadddevicecontainer.cpp:53 -msgid "&Advanced Settings" -msgstr "&Speciális beállítások" - -#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55 -msgid "Toggle between advanced and basic settings" -msgstr "Váltás az egyszerű és a bővített beállítási nézet között" - -#: kadddevicecontainer.cpp:57 -msgid "Apply changes" -msgstr "A módosítások elmentése" - -#: kadddevicecontainer.cpp:59 -msgid "Forget changes" -msgstr "A módosítások eldobása" - -#: kadddevicecontainer.cpp:132 -msgid "The format of the specified netmask is not valid." -msgstr "A megadott hálózati maszk érvénytelen formátumú." - -#: kadddevicecontainer.cpp:135 -msgid "The format of the specified broadcast is not valid." -msgstr "A megadott broadcast cím érvénytelen formátumú." - -#: kadddevicecontainer.cpp:138 -msgid "The format of the specified Gateway is not valid." -msgstr "A megadott átjárócím érvénytelen formátumú." - -#: kadddevicecontainer.cpp:174 -msgid "Basic Settings" -msgstr "Alapbeállítások" - -#: kadddevicecontainer.cpp:179 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Speciális beállítások" - #: kprofileslistviewtooltip.h:84 msgid "<b>Network Configuration of this Profile:</b>" msgstr "<b>A profil hálózati beállításai:</b>" @@ -272,6 +265,50 @@ msgstr "<br><b>Gépnév:</b> %1" msgid "<br><b>DNS Name Server:</b> %1" msgstr "<br><b>DNS névkiszolgáló:</b> %1" +#: kadddevicecontainer.cpp:53 +msgid "&Advanced Settings" +msgstr "&Speciális beállítások" + +#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55 +msgid "Toggle between advanced and basic settings" +msgstr "Váltás az egyszerű és a bővített beállítási nézet között" + +#: kadddevicecontainer.cpp:57 +msgid "Apply changes" +msgstr "A módosítások elmentése" + +#: kadddevicecontainer.cpp:59 +msgid "Forget changes" +msgstr "A módosítások eldobása" + +#: kadddevicecontainer.cpp:132 +msgid "The format of the specified netmask is not valid." +msgstr "A megadott hálózati maszk érvénytelen formátumú." + +#: kadddevicecontainer.cpp:135 +msgid "The format of the specified broadcast is not valid." +msgstr "A megadott broadcast cím érvénytelen formátumú." + +#: kadddevicecontainer.cpp:138 +msgid "The format of the specified Gateway is not valid." +msgstr "A megadott átjárócím érvénytelen formátumú." + +#: kadddevicecontainer.cpp:174 +msgid "Basic Settings" +msgstr "Alapbeállítások" + +#: kadddevicecontainer.cpp:179 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Speciális beállítások" + +#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 +msgid "You have to type an alias first." +msgstr "Először meg kell adni egy aliast." + +#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 +msgid "Invalid Text" +msgstr "Érvénytelen szöveg" + #. i18n: file kadddevicedlg.ui line 44 #: rc.cpp:3 #, no-c-format @@ -951,47 +988,17 @@ msgstr "" "benne, hogy az a jelenlegi rendszer. Hibás választás esetén a hálózati " "beállítások elveszhetnek." -#: knetworkconfmodule.cpp:94 -msgid "KNetworkConf" -msgstr "KNetworkConf" - -#: knetworkconfmodule.cpp:97 -msgid "Lead Developer" -msgstr "Vezető fejlesztő" - -#: knetworkconfmodule.cpp:99 -msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on." -msgstr "A KNetworkConf által használt hálózati háttérprogram készítője." - -#: knetworkconfmodule.cpp:101 -msgid "Conectiva Linux Support" -msgstr "Támogatás a Conectiva Linuxhoz" - -#: knetworkconfmodule.cpp:103 -msgid "Documentation maintainer, and German translator" -msgstr "Dokumentáció és német fordítás" - -#: knetworkconfmodule.cpp:105 -msgid "Various bugfixes and features" -msgstr "Sok hibajavítás és továbbfejlesztés" - -#: knetworkconfmodule.cpp:107 -msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator" -msgstr "Sok hibajavítás és brazil portugál fordítás" - -#: knetworkconfmodule.cpp:113 +#: version.h:5 msgid "" -"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP " -"settings.%3" -msgstr "" -"%1Hálózati beállítások%2Ezzel a modullal a TCP/IP-jellemzőket lehet " -"beállítani.%3" +"KNetworkConf - A Trinity Control Center module to configure TCP/IP settings." +msgstr "KNetworkConf - TDE-s beállítómodul a TCP/IP-beállításokhoz." #: knetworkconfigparser.cpp:41 +#, fuzzy msgid "" "Could not find the backend script for the network configuration detection. " "Something is wrong with your installation.\n" -" Please check that \n" +" Please check that \n" "{TDE_PATH}/%1 \n" "file is present." msgstr "" @@ -1062,8 +1069,3 @@ msgstr "" #: knetworkconfigparser.cpp:1031 msgid "Error Obtaining Supported Platforms List" msgstr "Nem sikerült lekérdezni a támogatott platformok listáját" - -#: version.h:5 -msgid "" -"KNetworkConf - A Trinity Control Center module to configure TCP/IP settings." -msgstr "KNetworkConf - TDE-s beállítómodul a TCP/IP-beállításokhoz." |