diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdeadmin')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/kcron.po | 83 |
1 files changed, 64 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/kcron.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/kcron.po index c9a8d78b17b..dab27f9541a 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/kcron.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeadmin/kcron.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-13 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-18 15:15+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Szántó Tamás" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -202,6 +202,34 @@ msgstr "Szo" msgid "Sun" msgstr "V" +#: ctdow.cpp:87 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: ctdow.cpp:87 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: ctdow.cpp:88 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: ctdow.cpp:88 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: ctdow.cpp:89 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: ctdow.cpp:89 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: ctdow.cpp:90 +msgid "Sunday" +msgstr "" + #: ctmonth.cpp:32 msgid "every month " msgstr "minden hónap" @@ -262,7 +290,8 @@ msgstr "%H.%M" #: cttask.cpp:239 msgid "" -"_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source code\n" +"_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source " +"code\n" "DAYS_OF_MONTH of MONTHS" msgstr "MONTHS DAYS_OF_MONTH" @@ -321,12 +350,13 @@ msgstr "" #: ktapp.cpp:96 msgid "" "You can use this application to schedule programs to run in the background.\n" -"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New from " -"the menu." +"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New " +"from the menu." msgstr "" -"Ezzel az alkalmazással megadott időpontokban lehet háttérfeladatokat indítani.\n" -"Új időzített feladat létrehozásához kattintson a Feladatok mappára és válassza " -"a Szerkesztés/Új menüpontot." +"Ezzel az alkalmazással megadott időpontokban lehet háttérfeladatokat " +"indítani.\n" +"Új időzített feladat létrehozásához kattintson a Feladatok mappára és " +"válassza a Szerkesztés/Új menüpontot." #: ktapp.cpp:96 msgid "Welcome to the Task Scheduler" @@ -340,6 +370,10 @@ msgstr "Ú&j..." msgid "M&odify..." msgstr "Mó&dosítás..." +#: ktapp.cpp:134 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: ktapp.cpp:135 kttask.cpp:171 ktvariable.cpp:74 msgid "&Enabled" msgstr "Be&kapcsolva" @@ -348,6 +382,14 @@ msgstr "Be&kapcsolva" msgid "&Run Now" msgstr "&Futtatás most" +#: ktapp.cpp:139 +msgid "Show &Toolbar" +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:140 +msgid "Show &Statusbar" +msgstr "" + #: ktapp.cpp:146 ktapp.cpp:257 ktapp.cpp:268 ktapp.cpp:288 ktapp.cpp:295 #: ktapp.cpp:302 ktapp.cpp:309 ktapp.cpp:316 ktapp.cpp:323 ktapp.cpp:341 #: ktapp.cpp:348 ktapp.cpp:361 ktapp.cpp:374 @@ -569,10 +611,8 @@ msgid "Minutes" msgstr "Perc" #: kttask.cpp:523 -msgid "" -"Please enter the following to schedule the task:\n" -msgstr "" -"A következőket kell megadni egy időzített feladat létrehozásához:\n" +msgid "Please enter the following to schedule the task:\n" +msgstr "A következőket kell megadni egy időzített feladat létrehozásához:\n" #: kttask.cpp:529 msgid "the program to run" @@ -606,6 +646,11 @@ msgstr "A program nem futtatható. Adja meg újból a nevet." msgid "Only local or mounted files can be executed by crontab." msgstr "Csak helyi vagy már csatlakoztatott fájlrendszeri fájlok futtathatóak." +#: kttask.cpp:738 kttask.cpp:776 kttask.cpp:814 kttask.cpp:852 kttask.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Clear All" +msgstr "Minden" + #: ktvariable.cpp:37 msgid "&Variable:" msgstr "&Változó:" @@ -642,29 +687,29 @@ msgstr "Adja meg a változó nevét:" msgid "Please enter the variable value." msgstr "Adja meg a változó értékét." -#: ktview.cpp:104 +#: ktview.cpp:99 msgid "Users/Tasks/Variables" msgstr "Felhasználók/feladatok/változók" -#: ktview.cpp:106 +#: ktview.cpp:101 msgid "Tasks/Variables" msgstr "Feladatok/változók" -#: ktview.cpp:108 +#: ktview.cpp:103 msgid "Value" msgstr "Érték" -#: ktview.cpp:109 +#: ktview.cpp:104 msgid "Description" msgstr "Leírás" -#: ktview.cpp:275 +#: ktview.cpp:270 msgid "" "_: user on host\n" "%1 <%2> on %3" msgstr "%1 <%2> - %3" -#: ktview.cpp:283 +#: ktview.cpp:278 msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Időzített feladatok" |