diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmenergy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmenergy.po | 42 |
1 files changed, 28 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmenergy.po index 6ce5ce77b0f..7e1a9bdd876 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmenergy.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmenergy.po @@ -5,15 +5,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.2\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-13 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" +"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: energy.cpp:145 +#: energy.cpp:149 msgid "" "<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving features, " "you can configure them using this module." @@ -34,37 +35,42 @@ msgstr "" "egeret, vagy nyomjon meg egy olyan billentyűt, melyet valószínűleg egyik " "alkalmazás sem használ közvetlenül, például a \"Shift\"-et." -#: energy.cpp:165 +#: energy.cpp:185 msgid "&Enable display power management" msgstr "A képernyő &energiatakarékos módjának engedélyezése" -#: energy.cpp:168 +#: energy.cpp:189 msgid "Check this option to enable the power saving features of your display." msgstr "" "Válassza ki ezt az opciót, ha engedélyezni kívánja a képernyő " "energiatakarékossági lehetőségeit." -#: energy.cpp:171 +#: energy.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "&Enable specific display power management" +msgstr "A képernyő &energiatakarékos módjának engedélyezése" + +#: energy.cpp:199 msgid "Your display does not support power saving." msgstr "Az Ön monitora nem támogatja az energiatakarékossági funkciókat." -#: energy.cpp:178 +#: energy.cpp:206 msgid "Learn more about the Energy Star program" msgstr "Leírás az Energy Star specifikációról" -#: energy.cpp:187 +#: energy.cpp:216 msgid "&Standby after:" msgstr "A &készenléti mód időköze:" -#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212 +#: energy.cpp:218 energy.cpp:229 energy.cpp:241 msgid " min" msgstr " min" -#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213 +#: energy.cpp:219 energy.cpp:230 energy.cpp:242 msgid "Disabled" msgstr "kikapcsolva" -#: energy.cpp:193 +#: energy.cpp:222 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should enter " "\"standby\" mode. This is the first level of power saving." @@ -72,11 +78,11 @@ msgstr "" "Adja meg azt az időközt, amely elteltével, ha nem volt aktivitás, a képernyő " "\"készenléti\" módba vált. Ez az energiatakarékosság első fokozata." -#: energy.cpp:198 +#: energy.cpp:227 msgid "S&uspend after:" msgstr "Felfüggesztési &időköz:" -#: energy.cpp:204 +#: energy.cpp:233 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should enter " "\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be " @@ -86,11 +92,11 @@ msgstr "" "\"felfüggesztett\" módba vált. Ez az energiatakarékosság második fokozata, de " "bizonyos képernyőknél megegyezik az elsővel." -#: energy.cpp:210 +#: energy.cpp:239 msgid "&Power off after:" msgstr "&Lekapcsolás ennyi idő után:" -#: energy.cpp:216 +#: energy.cpp:245 msgid "" "Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. " "This is the greatest level of power saving that can be achieved while the " @@ -99,3 +105,11 @@ msgstr "" "Adja meg azt az időközt, amely elteltével, ha nem volt aktivitás, a gép " "lekapcsolja a képernyőt. Ez az energiatakarékosság utolsó fokozata, a képernyő " "fizikai kikapcsolásán kívül." + +#: energy.cpp:256 +msgid "Configure KPowersave..." +msgstr "" + +#: energy.cpp:262 +msgid "Configure TDEPowersave..." +msgstr "" |