diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmkurifilt.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmkurifilt.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmkurifilt.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmkurifilt.po index 7d23ffa374f..ced97c3b474 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmkurifilt.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmkurifilt.po @@ -2,7 +2,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: KDE 3.5\n" +"Project-Id-Version: TDE 3.5\n" "POT-Creation-Date: 2006-09-29 02:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-15 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" @@ -18,23 +18,23 @@ msgstr "Fejlesztés alatt..." #: main.cpp:49 msgid "" "<h1>Enhanced Browsing</h1> In this module you can configure some enhanced " -"browsing features of KDE. " +"browsing features of TDE. " "<h2>Internet Keywords</h2>Internet Keywords let you type in the name of a " "brand, a project, a celebrity, etc... and go to the relevant location. For " -"example you can just type \"KDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to " -"go to KDE's homepage." +"example you can just type \"TDE\" or \"K Desktop Environment\" in Konqueror to " +"go to TDE's homepage." "<h2>Web Shortcuts</h2>Web Shortcuts are a quick way of using Web search " "engines. For example, type \"altavista:frobozz\" or \"av:frobozz\" and " "Konqueror will do a search on AltaVista for \"frobozz\". Even easier: just " "press Alt+F2 (if you have not changed this shortcut) and enter the shortcut in " -"the KDE Run Command dialog." +"the TDE Run Command dialog." msgstr "" -"<h1>A böngészés megkönnyítése</h1> Ebben a modulban a KDE néhány, a böngészést " +"<h1>A böngészés megkönnyítése</h1> Ebben a modulban a TDE néhány, a böngészést " "segítő speciális lehetőségét lehet beállítani. " "<h2>Internetes kulcsszavak</h2> Az internetes kulcsszavak segítségével gyorsan " "meg lehet találni egy vállalat, egy projekt vagy egy híres ember honlapját. " -"Például ha beírja a Konquerorba, hogy \"KDE\" vagy \"K Desktop Environment\", " -"akkor betöltődik a KDE honlapja." +"Például ha beírja a Konquerorba, hogy \"TDE\" vagy \"K Desktop Environment\", " +"akkor betöltődik a TDE honlapja." "<h2>Keresőazonosítók</h2>A keresőazonosítók az internetes keresőszolgáltatások " "könnyű elérhetőségét szolgálják. Például \"altavista:palacsinta\" vagy " "\"av:palacsinta\" beírása esetén a Konqueror elindítja a keresést az " @@ -59,14 +59,14 @@ msgstr "A &webes rövidítések használhatók legyenek" msgid "" "<qt>\n" "Enable shortcuts that allow you to quickly search for information on the web. " -"For example, entering the shortcut <b>gg:KDE</b> will result in a search of the " -"word <b>KDE</b> on the Google(TM) search engine.\n" +"For example, entering the shortcut <b>gg:TDE</b> will result in a search of the " +"word <b>TDE</b> on the Google(TM) search engine.\n" "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" "A gyors keresést lehetővé tevő webes rövidítések használatának engedélyezése. " -"Például a <b>gg:KDE</b> parancs kiadása esetén elkezdődik egy keresés a <b>" -"KDE</b> szóra a Google(TM) keresőben.\n" +"Például a <b>gg:TDE</b> parancs kiadása esetén elkezdődik egy keresés a <b>" +"TDE</b> szóra a Google(TM) keresőben.\n" "</qt>" #. i18n: file plugins/ikws/ikwsopts_ui.ui line 56 @@ -258,12 +258,12 @@ msgstr "A keresőszolgáltató ne&ve:" #, no-c-format msgid "" "<qt>\n" -"The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in KDE. For " +"The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in TDE. For " "example, the shortcut <b>av</b> can be used as in <b>av</b>:<b>my search</b>\n" "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"Az itt megadott rövidítések pszeudo-URI-ként használhatók a KDE-ben. Például, " +"Az itt megadott rövidítések pszeudo-URI-ként használhatók a TDE-ben. Például, " "az <b>av</b> rövidítés így használható: <b>av</b>:<b>a_keresett_szöveg</b>\n" "</qt>" @@ -284,16 +284,16 @@ msgstr "" msgid "" "In this module you can configure the web shortcuts feature. Web shortcuts allow " "you to quickly search or lookup words on the Internet. For example, to search " -"for information about the KDE project using the Google engine, you simply type " -"<b>gg:KDE</b> or <b>google:KDE</b>." +"for information about the TDE project using the Google engine, you simply type " +"<b>gg:TDE</b> or <b>google:TDE</b>." "<p>If you select a default search engine, normal words or phrases will be " "looked up at the specified search engine by simply typing them into " "applications, such as Konqueror, that have built-in support for such a feature." msgstr "" "Ebben a modulban az internetes keresők elérési címét lehet megadni. Ezek " -"segítségével könnyen lehet szavakra keresni az interneten. Ha például a KDE " -"projektre szeretne rákeresni a Google keresővel, írja be a <b>gg:KDE</b> " -"vagy <b>google:KDE</b> parancsot." +"segítségével könnyen lehet szavakra keresni az interneten. Ha például a TDE " +"projektre szeretne rákeresni a Google keresővel, írja be a <b>gg:TDE</b> " +"vagy <b>google:TDE</b> parancsot." "<p>Ha kiválaszt egy alapértelmezett keresőt, akkor a keresésre felkészített " "alkalmazásokban (pl. a Konquerorban) elég beírni a kívánt szavakat a keresés " "elkezdéséhez." |