diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmsmartcard.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmsmartcard.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmsmartcard.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmsmartcard.po index dd642599133..6cd79a64057 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmsmartcard.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmsmartcard.po @@ -4,7 +4,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: KDE 3.3\n" +"Project-Id-Version: TDE 3.3\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-30 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" @@ -28,9 +28,9 @@ msgstr "tszanto@mol.hu" #. i18n: file nosmartcardbase.ui line 24 #: rc.cpp:3 #, no-c-format -msgid "<b>Unable to contact the KDE smartcard service.</b>" +msgid "<b>Unable to contact the TDE smartcard service.</b>" msgstr "" -"<b>Nem sikerült felvenni a kapcsolatot a KDE csipkártya-szolgáltatásával.</b>" +"<b>Nem sikerült felvenni a kapcsolatot a TDE csipkártya-szolgáltatásával.</b>" #. i18n: file nosmartcardbase.ui line 35 #: rc.cpp:6 @@ -43,19 +43,19 @@ msgstr "A hiba lehetséges okai" #, no-c-format msgid "" "\n" -"1) The KDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " -"command 'tdeinit' and then try reloading the KDE Control Center to see if this " +"1) The TDE daemon, 'kded' is not running. You can restart it by running the " +"command 'tdeinit' and then try reloading the TDE Control Center to see if this " "message goes away.\n" "\n" -"2) You don't appear to have smartcard support in the KDE libraries. You will " +"2) You don't appear to have smartcard support in the TDE libraries. You will " "need to recompile the tdelibs package with libpcsclite installed." msgstr "" "\n" -"1) A 'kded' nevű KDE szolgáltatás nem fut. Ennek újraindításához futtassa a " -"'tdeinit' programot és próbálja meg újból megnyitni a KDE Vezérlőpultot. " +"1) A 'kded' nevű TDE szolgáltatás nem fut. Ennek újraindításához futtassa a " +"'tdeinit' programot és próbálja meg újból megnyitni a TDE Vezérlőpultot. " "Ellenőrizze, hogy a hibaüzenet nem jelentkezik-e újból.\n" "\n" -"2) Lehet, hogy nincs csipkártya-támogatás a KDE programkönyvtárakban. Ebben az " +"2) Lehet, hogy nincs csipkártya-támogatás a TDE programkönyvtárakban. Ebben az " "esetben újra kell fordítani a tdelibs csomagot a libpcsclite programkönyvtár " "telepítése után." @@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "" #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "" -"In most cases you should have this enabled. It allows KDE to automatically " +"In most cases you should have this enabled. It allows TDE to automatically " "detect card insertion and reader hotplug events." msgstr "" "Általában érdemes ezt az opciót bejelölve hagyni, mert ez teszi lehetővé, hogy " -"a KDE automatikusan értesüljön új kártya behelyezéséről és az egyéb " +"a TDE automatikusan értesüljön új kártya behelyezéséről és az egyéb " "eseményekről." #. i18n: file smartcardbase.ui line 92 @@ -102,10 +102,10 @@ msgstr "" #: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "" -"When you insert a smartcard, KDE can automatically launch a management tool if " +"When you insert a smartcard, TDE can automatically launch a management tool if " "no other application attempts to use the card." msgstr "" -"Ha behelyez egy kártyát a leolvasóba, akkor a KDE automatikusan elindítja a " +"Ha behelyez egy kártyát a leolvasóba, akkor a TDE automatikusan elindítja a " "beállítóprogramot, ha egyik alkalmazás sem próbálja lefoglalni a kártyát." #. i18n: file smartcardbase.ui line 106 @@ -164,8 +164,8 @@ msgid "kcmsmartcard" msgstr "kcmsmartcard" #: smartcard.cpp:59 -msgid "KDE Smartcard Control Module" -msgstr "KDE csipkártya-beállító modul" +msgid "TDE Smartcard Control Module" +msgstr "TDE csipkártya-beállító modul" #: smartcard.cpp:61 msgid "(c) 2001 George Staikos" @@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "Nincs kezelőmodul beállítva ehhez a kártyához." #: smartcard.cpp:368 msgid "" -"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure KDE support for " +"<h1>smartcard</h1> This module allows you to configure TDE support for " "smartcards. These can be used for various tasks such as storing SSL " "certificates and logging in to the system." msgstr "" -"<h1>Csipkártya-kezelés (smartcard)</h1> Ebben a modulban a KDE " +"<h1>Csipkártya-kezelés (smartcard)</h1> Ebben a modulban a TDE " "csipkártya-kezelését lehet beállítani. Ezeket a kártyákat sokféle célra lehet " "használni, például SSL-tanúsítványok tárolására vagy a rendszerbe való " "bejelentkezéshez." |