diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmstyle.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmstyle.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmstyle.po index f7e5c1aa804..70d55fe11c8 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmstyle.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kcmstyle.po @@ -4,7 +4,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: KDE 3.4\n" +"Project-Id-Version: TDE 3.4\n" "POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-31 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" @@ -38,8 +38,8 @@ msgid "kcmstyle" msgstr "kcmstyle" #: kcmstyle.cpp:135 -msgid "KDE Style Module" -msgstr "KDE stílusbeállító modul" +msgid "TDE Style Module" +msgstr "TDE stílusbeállító modul" #: kcmstyle.cpp:137 msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" @@ -288,22 +288,22 @@ msgid "" "<p><b>Disable: </b>do not use any menu effects.</p>\n" "<p><b>Animate: </b>Do some animation.</p>\n" "<p><b>Fade: </b>Fade in menus using alpha-blending.</p>\n" -"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (KDE " +"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (TDE " "styles only)" msgstr "" "<p><b>Letiltás: </b>ne legyenek animálva a menük.</p>\n" "<p><b>Animate: </b>a menük animálásának engedélyezése.</p>\n" "<p><b>Elhalványodás: </b>a menük fokozatosan erősödve jelenjenek meg.</p>\n" -"<b>Átlátszó: </b>a menük háttere legyen átlátszó (csak a KDE beépített " +"<b>Átlátszó: </b>a menük háttere legyen átlátszó (csak a TDE beépített " "stílusaira érvényes)" #: kcmstyle.cpp:1034 msgid "" "When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-shadows " -"will not be displayed. At present, only KDE styles can have this effect " +"will not be displayed. At present, only TDE styles can have this effect " "enabled." msgstr "" -"Ennek bekapcsolásakor a felbukkanó menük árnyékot fognak vetni. Csak KDE " +"Ennek bekapcsolásakor a felbukkanó menük árnyékot fognak vetni. Csak TDE " "stílusoknál lehet használni." #: kcmstyle.cpp:1037 @@ -352,10 +352,10 @@ msgstr "" #: kcmstyle.cpp:1051 msgid "" -"If you check this option, the KDE application will offer tooltips when the " +"If you check this option, the TDE application will offer tooltips when the " "cursor remains over items in the toolbar." msgstr "" -"Ha bejelöli ezt az opciót, a KDE-alkalmazásoknál tipp jelenik meg, ha az " +"Ha bejelöli ezt az opciót, a TDE-alkalmazásoknál tipp jelenik meg, ha az " "egérmutató egy eszköztár-elem fölött marad." #: kcmstyle.cpp:1053 @@ -377,10 +377,10 @@ msgstr "" #: kcmstyle.cpp:1060 msgid "" -"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside " +"If you enable this option, TDE Applications will show small icons alongside " "some important buttons." msgstr "" -"Ha bejelöli ezt az opciót, a KDE-alkalmazásoknál a standard nyomógombokon " +"Ha bejelöli ezt az opciót, a TDE-alkalmazásoknál a standard nyomógombokon " "megjelenik egy ikon is." #: kcmstyle.cpp:1062 |