summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/kgamma.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/kgamma.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/kgamma.po97
1 files changed, 97 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/kgamma.po
new file mode 100644
index 00000000000..3f34c8922cf
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdegraphics/kgamma.po
@@ -0,0 +1,97 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: KDE 3.2\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-12-11 11:11+0100\n"
+"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: kgamma.cpp:130
+msgid "&Select test picture:"
+msgstr "&Tesztkép:"
+
+#: kgamma.cpp:135
+msgid "Gray Scale"
+msgstr "Szürkeárnyalatok"
+
+#: kgamma.cpp:136
+msgid "RGB Scale"
+msgstr "RGB színek"
+
+#: kgamma.cpp:137
+msgid "CMY Scale"
+msgstr "CMY színek"
+
+#: kgamma.cpp:138
+msgid "Dark Gray"
+msgstr "Sötétszürke"
+
+#: kgamma.cpp:139
+msgid "Mid Gray"
+msgstr "Közepes szürke"
+
+#: kgamma.cpp:140
+msgid "Light Gray"
+msgstr "Világosszürke"
+
+#: kgamma.cpp:203
+msgid "Gamma:"
+msgstr "Gamma:"
+
+#: kgamma.cpp:206
+msgid "Red:"
+msgstr "Vörös:"
+
+#: kgamma.cpp:209
+msgid "Green:"
+msgstr "Zöld:"
+
+#: kgamma.cpp:212
+msgid "Blue:"
+msgstr "Kék:"
+
+#: kgamma.cpp:258
+msgid "Save settings to XF86Config"
+msgstr "A beállítások mentése (az XF86Config fájlba)"
+
+#: kgamma.cpp:261
+msgid "Sync screens"
+msgstr "A képernyők szinkronizálása"
+
+#: kgamma.cpp:267
+#, c-format
+msgid "Screen %1"
+msgstr "%1. képernyő"
+
+#: kgamma.cpp:280
+msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver."
+msgstr ""
+"A videokártya hardvere vagy meghajtóprogramja nem támogatja a gamma-korrekciót."
+
+#: kgamma.cpp:585
+msgid ""
+"<h1>Monitor Gamma</h1> This is a tool for changing monitor gamma correction. "
+"Use the four sliders to define the gamma correction either as a single value, "
+"or separately for the red, green and blue components. You may need to correct "
+"the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test "
+"images help you to find proper settings."
+"<br> You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for "
+"that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the "
+"gamma values separately for all screens."
+msgstr ""
+"<h1>A monitor gamma-beállításai</h1> Ezzel a programmal a képernyő "
+"gamma-korrekcióját lehet elvégezni. Négy csúszkával lehet a gamma-korrekciót "
+"egyetlen értékként vagy vörös, zöld és kék komponensenként megadni. A megfelelő "
+"hatás érdekében szükség lehet az érték módosítása után a fényerő vagy a "
+"kontraszt korrigálására. A tesztképek segítenek a megfelelő beállítás "
+"elérésében."
+"<br> A beállítások elmenthetők rendszerszintű alapértelmezésnek az XF86Config "
+"fájlba (ehhez rendszergazdai jelszó szükséges) vagy a saját beállítások közé. "
+"Több képernyő használata esetén a gamma-korrekció mindegyiknél külön megadható."