diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdetoys/kmoon.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdetoys/kmoon.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdetoys/kmoon.po b/tde-i18n-hu/messages/tdetoys/kmoon.po index 68671e3c782..ab17c57567f 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdetoys/kmoon.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdetoys/kmoon.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-02 23:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 12:12+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -24,19 +24,19 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "" -#: kmoonapplet.cpp:52 +#: kmoonapplet.cpp:34 msgid "Moon Phase Indicator for TDE" msgstr "TDE holdfáziskijelző" -#: kmoonapplet.cpp:84 +#: kmoonapplet.cpp:66 msgid "&Configure..." msgstr "B&eállítás..." -#: kmoonapplet.cpp:100 +#: kmoonapplet.cpp:82 msgid "About Moon Phase Indicator" msgstr "A holdfáziskijelző névjegye" -#: kmoonapplet.cpp:108 +#: kmoonapplet.cpp:90 msgid "" "Written by Stephan Kulow <coolo@kde.org>\n" "\n" @@ -110,44 +110,44 @@ msgstr "" "Így jelenítené meg a program a Holdat\n" "a mostani beállításokkal és a mostani idő szerint." -#: kmoonwidget.cpp:127 +#: kmoonwidget.cpp:114 msgid "Full Moon" msgstr "telihold" -#: kmoonwidget.cpp:170 +#: kmoonwidget.cpp:159 msgid "New Moon" msgstr "újhold" -#: kmoonwidget.cpp:178 +#: kmoonwidget.cpp:169 #, c-format msgid "" "_n: Waxing Crescent (New Moon was yesterday)\n" "Waxing Crescent (%n days since New Moon)" msgstr "növekvő sarló (%n nap telt el újhold óta)" -#: kmoonwidget.cpp:181 +#: kmoonwidget.cpp:172 msgid "First Quarter" msgstr "első negyed" -#: kmoonwidget.cpp:189 +#: kmoonwidget.cpp:180 #, c-format msgid "" "_n: Waxing Gibbous (Tomorrow is Full Moon)\n" "Waxing Gibbous (%n days to Full Moon)" msgstr "telő hold (%n nap van hátra holdtöltéig)" -#: kmoonwidget.cpp:200 +#: kmoonwidget.cpp:191 #, c-format msgid "" "_n: Waning Gibbous (Yesterday was Full Moon)\n" "Waning Gibbous (%n days since Full Moon)" msgstr "fogyó hold (%n nap telt el holdtölte óta)" -#: kmoonwidget.cpp:203 +#: kmoonwidget.cpp:194 msgid "Last Quarter" msgstr "utolsó negyed" -#: kmoonwidget.cpp:213 +#: kmoonwidget.cpp:204 #, c-format msgid "" "_n: Waning Crescent (Tomorrow is New Moon)\n" |