summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages/tdeutils
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdeutils')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kregexpeditor.po61
1 files changed, 5 insertions, 56 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
index 170c8182691..61dcbd88bba 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeutils/kregexpeditor.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-26 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -24,19 +24,6 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "tszanto@mol.hu"
-#: KMultiFormListBox/ccp.cpp:69 auxbuttons.cpp:56
-msgid "Cut"
-msgstr ""
-
-#: KMultiFormListBox/ccp.cpp:70
-#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:62 auxbuttons.cpp:62
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
-#: KMultiFormListBox/ccp.cpp:71 auxbuttons.cpp:68
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: KMultiFormListBox/ccp.cpp:72
msgid "Insert Blank"
msgstr "Üres hely beszúrása"
@@ -53,16 +40,6 @@ msgstr "Belső hiba"
msgid "There is no element on the clipboard to paste in."
msgstr "Nincs a vágólapon olyan elem, melyet be lehetne illeszteni."
-#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:51
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:57
-#: userdefinedregexps.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Az elem törlése"
-
#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox-windowed.cpp:68
msgid "Up"
msgstr "Fel"
@@ -79,10 +56,6 @@ msgstr "Törölni szeretné ezt az elemet: \"%1\"?"
msgid "Delete Item"
msgstr "Az elem törlése"
-#: KMultiFormListBox/tdemultiformlistbox.h:80
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
#: KMultiFormListBox/widgetwindow.cpp:23 KMultiFormListBox/widgetwindow.cpp:29
msgid "Widget Configuration"
msgstr "A grafikus elem beállításai"
@@ -99,18 +72,6 @@ msgstr "Nem lehet egyszerre több alternatívát kiválasztani."
msgid "Selection Invalid"
msgstr "A kijelölés érvénytelen"
-#: auxbuttons.cpp:44
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: auxbuttons.cpp:50
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
-#: auxbuttons.cpp:74
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
#: characterswidget.cpp:124
msgid "- A word character\n"
msgstr "- Szóalkotó karakter\n"
@@ -288,22 +249,6 @@ msgstr "Nincs grafikus elem az egérmutató alatt."
msgid "Invalid Operation"
msgstr "Érvénytelen művelet"
-#: editorwindow.cpp:323
-msgid "C&ut"
-msgstr ""
-
-#: editorwindow.cpp:325
-msgid "&Copy"
-msgstr ""
-
-#: editorwindow.cpp:327
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
-#: editorwindow.cpp:330
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: editorwindow.cpp:332
msgid "&Save Regular Expression..."
msgstr "A reguláris kifejezés &mentése..."
@@ -947,3 +892,7 @@ msgstr "szóközök"
#: predefined/General/spaces.regexp:6
msgid "Matches an arbitrary amount of whitespace."
msgstr "Illeszkedik tetszőleges számú szóközhöz."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Az elem törlése"