diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages/tdevelop')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdevelop/tdevelop.po | 41640 |
1 files changed, 20820 insertions, 20820 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-hu/messages/tdevelop/tdevelop.po index 38ff2b874e1..2a37b87c2c0 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdevelop/tdevelop.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdevelop/tdevelop.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:51-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-24 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -12,3615 +12,2180 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/appui.rc line 4 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:51 rc.cpp:57 rc.cpp:75 rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "C&ustom" -msgstr "E&gyéni" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:54 rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "Elmo&zgatás" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 5 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "&Debug" -msgstr "&Nyomkövetés" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 29 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:81 rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Debugger Toolbar" -msgstr "Nyomkövetési eszköztár" - #. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8 -#: rc.cpp:102 +#: rc.cpp:9 #, fuzzy, no-c-format msgid "View Sessions" msgstr "Munkafolyamat" #. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 18 -#: rc.cpp:105 rc.cpp:174 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:198 #, fuzzy, no-c-format msgid "View Sessions Toolbar" msgstr "Fájl eszköztár" -#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 -#: rc.cpp:111 rc.cpp:249 rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Eszközök eszköztár" - -#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14 -#: rc.cpp:117 rc.cpp:165 rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "Browser Toolbar" -msgstr "Böngészési eszköztár" - #. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12 -#: rc.cpp:120 +#: rc.cpp:15 #, fuzzy, no-c-format msgid "Astyle Toolbar" msgstr "Fájl eszköztár" -#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 -#: rc.cpp:123 +#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 +#: rc.cpp:21 rc.cpp:78 rc.cpp:111 #, no-c-format -msgid "S&cripts" -msgstr "S&zkriptek" +msgid "Tools Toolbar" +msgstr "Eszközök eszköztár" #. i18n: file ./parts/distpart/kdevpart_distpart.rc line 4 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:138 rc.cpp:186 rc.cpp:222 rc.cpp:258 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:51 rc.cpp:87 rc.cpp:123 rc.cpp:162 #, no-c-format msgid "&Project" msgstr "&Projekt" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 73 -#: rc.cpp:141 rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "Bu&ild" -msgstr "&Fordítás" - -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 118 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 -#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:153 rc.cpp:198 rc.cpp:234 rc.cpp:270 +#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:147 rc.cpp:189 #, no-c-format -msgid "&Window" -msgstr "&Ablak" +msgid "Browser Toolbar" +msgstr "Böngészési eszköztár" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 157 -#: rc.cpp:162 rc.cpp:207 +#. i18n: file ./parts/valgrind/kdevpart_valgrind.rc line 4 +#: rc.cpp:36 rc.cpp:168 rc.cpp:201 rc.cpp:270 #, no-c-format -msgid "Build Toolbar" -msgstr "Fordítási eszköztár" +msgid "&Debug" +msgstr "&Nyomkövetés" -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 172 -#: rc.cpp:168 rc.cpp:213 +#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 +#: rc.cpp:42 #, no-c-format -msgid "Extra Toolbar" -msgstr "Extra eszköztár" +msgid "S&cripts" +msgstr "S&zkriptek" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 47 #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:228 rc.cpp:264 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:57 rc.cpp:93 #, no-c-format msgid "&Layout" msgstr "&Elrendezés" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 64 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 +#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:63 rc.cpp:99 rc.cpp:135 rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "&Window" +msgstr "&Ablak" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 73 -#: rc.cpp:237 rc.cpp:273 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:102 #, no-c-format msgid "File Toolbar" msgstr "Fájl eszköztár" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 79 -#: rc.cpp:240 rc.cpp:276 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:105 #, no-c-format msgid "Edit Toolbar" msgstr "Szerkesztés eszköztár" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 101 -#: rc.cpp:246 rc.cpp:279 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:108 #, no-c-format msgid "Layout Toolbar" msgstr "Elrendezés eszköztár" +#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68 +#: rc.cpp:126 rc.cpp:165 +#, no-c-format +msgid "Bu&ild" +msgstr "&Fordítás" + +#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143 +#: rc.cpp:144 rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Build Toolbar" +msgstr "Fordítási eszköztár" + +#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159 +#: rc.cpp:150 rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "Extra Toolbar" +msgstr "Extra eszköztár" + +#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 182 +#: rc.cpp:195 rc.cpp:204 rc.cpp:273 +#, no-c-format +msgid "Debugger Toolbar" +msgstr "Nyomkövetési eszköztár" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4 +#: rc.cpp:213 rc.cpp:216 rc.cpp:228 rc.cpp:234 rc.cpp:276 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "Elmo&zgatás" + +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello/appui.rc line 4 +#: rc.cpp:231 rc.cpp:249 rc.cpp:255 rc.cpp:279 rc.cpp:285 +#, no-c-format +msgid "C&ustom" +msgstr "E&gyéni" + #. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5 -#: rc.cpp:288 rc.cpp:294 rc.cpp:300 +#: rc.cpp:291 rc.cpp:297 rc.cpp:303 #, no-c-format msgid "&Version Control" msgstr "&Verziókövető rendszer" #. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8 -#: rc.cpp:291 +#: rc.cpp:294 #, no-c-format msgid "&Subversion" msgstr "&Subversion" #. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9 -#: rc.cpp:297 +#: rc.cpp:300 #, no-c-format msgid "&Perforce" msgstr "&Perforce" #. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9 -#: rc.cpp:303 +#: rc.cpp:306 #, no-c-format msgid "&CVS Service" msgstr "CVS szol&gáltatás" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 #: rc.cpp:309 -#, no-c-format -msgid "&Embedded Editor" -msgstr "Beé&pített szövegszerkesztő" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UIChooser" +msgstr "Felhasználó" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 #: rc.cpp:312 #, no-c-format -msgid "" -"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n" -"already open files." -msgstr "" -"<i>Megjegyzés:</i> az alapértelmezett szövegszerkesztő\n" -"megváltoztatása nem érinti a már megnyitott fájlokat." - -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 -#: rc.cpp:316 -#, no-c-format -msgid "On External Changes" -msgstr "Külső módosítások esetén" +msgid "Use Tabs" +msgstr "Lapok használata" -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 -#: rc.cpp:319 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 +#: rc.cpp:315 #, no-c-format msgid "" -"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n" -"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the " -"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n" -"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed " -"and offer the user to reload the file</p>\n" -"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are " -"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>" +"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " +"means. Kate is one example of this." msgstr "" -"<p><b>Mit kell tenni, ha egy megnyitott fájl megváltozik a lemezen</b></p>\n" -"<p><b>Semmit</b> - A fájl meg lesz jelölve, hogy külső folyamat hatására " -"megváltozott, és a program megkéri a felhasználót, hogy ellenőrizze a " -"felülírási kéréseket </p>\n" -"<p><b>A felhasználó figyelmeztetése</b> - A program megjelenít egy " -"figyelmeztető üzenetet, hogy a fájl megváltozott, és felajánlja a fájl " -"újratöltését</p>\n" -"<p><b>Automatikus újratöltés</b> - A nem módosított fájlok automatikusan újra " -"lesznek töltve, és figyelmeztető üzenet jelenik meg ütközés esetén</p>" - -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 -#: rc.cpp:325 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do nothing" -msgstr "Nem kell semmit sem tenni" - -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 -#: rc.cpp:328 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Alert the user" -msgstr "Figyelmeztető üzenet" +"Sokan nem szeretnek lapozósávot használni, és más módon váltanak az ablakok " +"között. Ilyen kialakítású például a Kate szövegszerkesztő." -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 -#: rc.cpp:331 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 +#: rc.cpp:318 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" -msgstr "" -"A fájl automatikus újratöltése, ha ez biztonságos, máskülönben figyelmeztető " -"üzenet" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:334 -#, no-c-format -msgid "Implement Slots" -msgstr "Eseménykezelők megvalósítása" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:340 rc.cpp:896 -#, no-c-format -msgid "Re&format source" -msgstr "A &forrás újraformázása" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:343 rc.cpp:899 -#, no-c-format -msgid "Reformat source by &default" -msgstr "A forrás legyen újraformázva alapértelme&zés szerint" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 60 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:346 rc.cpp:881 -#, no-c-format -msgid "Method" -msgstr "Tagfüggvény" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:349 rc.cpp:884 rc.cpp:914 rc.cpp:1296 rc.cpp:4316 rc.cpp:4822 -#: rc.cpp:5472 -#, no-c-format -msgid "Access" -msgstr "Elérés" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 82 -#: rc.cpp:352 rc.cpp:887 rc.cpp:5469 -#, no-c-format -msgid "Specifier" -msgstr "Specifikáció" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 93 -#: rc.cpp:355 rc.cpp:890 rc.cpp:920 rc.cpp:5466 -#, no-c-format -msgid "Return Type" -msgstr "Visszatérési típus" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 104 -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:358 rc.cpp:893 -#: rc.cpp:1302 rc.cpp:2556 rc.cpp:4945 rc.cpp:5475 -#, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "Típus" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:361 rc.cpp:872 -#, no-c-format -msgid "&Specialize following slots:" -msgstr "A köv&etkező eseménykezelők (slotok) megadása:" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 146 -#: rc.cpp:364 rc.cpp:878 -#, no-c-format -msgid "F&ile name:" -msgstr "&Fájlnév:" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 165 -#: rc.cpp:367 rc.cpp:875 rc.cpp:1819 -#, no-c-format -msgid "C&lass name:" -msgstr "Osztál&ynév:" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 183 -#: rc.cpp:370 rc.cpp:902 rc.cpp:5776 -#, no-c-format -msgid "C&reate" -msgstr "&Létrehozás" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:376 -#, no-c-format -msgid "C++ Options" -msgstr "C++-beállítások" +msgid "Al&ways" +msgstr "Mindig" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:379 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 +#: rc.cpp:321 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Code Completion" -msgstr "&Kódkiegészítés" +msgid "Ne&ver" +msgstr "Soha" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:382 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 +#: rc.cpp:324 #, no-c-format -msgid "Code Completion Options" -msgstr "Kódkiegészítési beállítások" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:385 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&utomatic code completion:" -msgstr "A&utomatikus kódkiegészítés:" +msgid "Use Close on Hover" +msgstr "Bezárás gomb jelenik meg, ha az egérmutató fölé ér" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 -#: rc.cpp:388 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 +#: rc.cpp:327 #, no-c-format -msgid "Offer options to complete what you are typing." +msgid "" +"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " +"the tab icon." msgstr "" +"A fülön is be lehet zárni a dokumentumot (a lap ikonjára kell kattintani)." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 -#: rc.cpp:391 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:333 #, no-c-format -msgid "How long after a key press to offer suggestions" -msgstr "" +msgid "&Yes" +msgstr "&Igen" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:394 rc.cpp:455 rc.cpp:1230 rc.cpp:1870 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 +#: rc.cpp:336 #, no-c-format -msgid "msec" -msgstr "ms" +msgid "Toolview Tab Layout" +msgstr "Eszköznézeti lapelrendezés" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 -#: rc.cpp:397 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 +#: rc.cpp:339 #, no-c-format msgid "" -"List &global items when\n" -"performing automatic completion" +"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " +"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " +"typically want \"Icons\"." msgstr "" +"Az IDEAl eszköznézet-lapok 3 lehetséges nézeti módja. A \"Szöveg és ikon\" a " +"leginkább informatív, de sok helyet igényel. Ha nem túl nagy a képernyő, " +"érdemesebb az \"Ikon\" opciót választani." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:401 rc.cpp:410 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 +#: rc.cpp:342 #, no-c-format -msgid "" -"When this is checked, members of all \n" -"higher namespaces will be included in \n" -"the completion-list while performing \n" -"automatic completion. \n" -"\n" -"This may bloat the completion-list \n" -"and create a significant delay." -msgstr "" +msgid "Icons" +msgstr "Ikon" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:419 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 +#: rc.cpp:345 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do complete member-type-evaluation" -msgstr "Teljes logikai kiértékelés" +msgid "Te&xt" +msgstr "Szöveg" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:422 rc.cpp:429 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 +#: rc.cpp:348 #, no-c-format -msgid "" -"Completely evaluate member-types of \n" -"template-classes (this includes types \n" -"of member-variables and return-types \n" -"of member-functions) in the \n" -"completion-box." -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:436 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do complete argument-type-e&valuation" -msgstr "Teljes logikai kiértékelés" +msgid "Text and icons" +msgstr "Szöveg és ikon" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:439 rc.cpp:444 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 +#: rc.cpp:351 #, no-c-format -msgid "" -"Completely evaluate the function-argument-types \n" -"of template-class member-functions in the \n" -"completion-box." -msgstr "" +msgid "Tabbed Browsing" +msgstr "Lapozós böngészés" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:449 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Argument Hint Options" -msgstr "Az Ant beállításai" +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 +#: rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "Some extra options for the document tabbar." +msgstr "A dokumentumlapozó sáv egyéb beállításai." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:452 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto&matic arguments hint:" -msgstr "Au&tomatikus argumentumtippek:" +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 +#: rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "Open &new tab after current tab" +msgstr "Az új lap mindig az aktuális lap &után kerüljön" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 -#: rc.cpp:458 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 +#: rc.cpp:360 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Show comment with\n" -"argument hint" -msgstr "Au&tomatikus argumentumtippek:" +msgid "&Show icons on document tabs" +msgstr "Ikon megjelenítése a lapok fülein" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 -#: rc.cpp:462 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 +#: rc.cpp:363 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Incremental Parsing" -msgstr "Lépésenkénti keresés" +msgid "Show close &button in tab bar" +msgstr "Bezárás gomb a lapok fülein" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 -#: rc.cpp:465 +#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 +#: rc.cpp:366 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not process included headers" -msgstr "Előre lefordított header fájlok" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 -#: rc.cpp:468 -#, no-c-format -msgid "" -"Preprocess and parse included \n" -"headers into a database(experimental)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:472 -#, no-c-format -msgid "" -"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" -"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" -"the database and reopen the project." +msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" msgstr "" +"Megjegyzés: a módosítások érvényesítéséhez újra kell indítani a KDevelopot" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 -#: rc.cpp:477 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 +#: rc.cpp:369 #, no-c-format -msgid "" -"Preprocess included headers\n" -"(collect macros and visibility-information)" -msgstr "" +msgid "Snippet Settings" +msgstr "Kódrészlet-beállítások" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 -#: rc.cpp:481 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 +#: rc.cpp:372 #, no-c-format -msgid "" -"Try to locate all included files and preprocess them. \n" -"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n" -"to know what code-items are visible from within which file.\n" -"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" -"(It will become faster after some time)." -msgstr "" +msgid "Tooltips" +msgstr "Tippek" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 -#: rc.cpp:488 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 +#: rc.cpp:375 #, no-c-format -msgid "Code Completion Databases" -msgstr "Kódkiegészítési adatbázisok" +msgid "Show snippet's text in &tooltip" +msgstr "A kódrészlet szö&vege tippként jelenjen meg" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 -#: rc.cpp:491 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:378 #, no-c-format msgid "" -"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for " -"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " -"methods." +"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" msgstr "" -"A <b>kódkiegészítési adatbázisok</b> a külső programkönyvtárak feldolgozott " -"header fájljait tartalmazzák, lehetővé téve a kódkiegészítés kiterjesztését a " -"projekten kívüli osztályokra és tagfüggvényekre." +"Ez határozza meg, hogy a tippablakban a megjelölt sor szövegének egy része " +"jelenjen-e meg" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 379 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:494 rc.cpp:5194 -#: rc.cpp:6546 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:381 #, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "1. oszlop" +msgid "Variables" +msgstr "Változók" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 428 -#: rc.cpp:497 rc.cpp:2445 rc.cpp:2685 rc.cpp:2844 rc.cpp:2853 rc.cpp:2862 -#: rc.cpp:2889 rc.cpp:5794 rc.cpp:8432 rc.cpp:8642 rc.cpp:8672 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 +#: rc.cpp:384 #, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Hozzáadás..." +msgid "Input Method for Variables" +msgstr "Változók beviteli módja" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 -#: rc.cpp:500 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 +#: rc.cpp:387 #, no-c-format -msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." -msgstr "Kattintson ide a Kódkiegészítő adatbázis-varázsló elindításához." +msgid "Single dialog for each variable within a snippet" +msgstr "Egy párbeszédablak a kódrészlet minden változójához" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 -#: rc.cpp:506 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 +#: rc.cpp:390 #, no-c-format -msgid "Misc" +msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" msgstr "" +"Beviteli párbeszédablak jelenik meg a kódrészlet minden egyes változójához" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 -#: rc.cpp:509 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 +#: rc.cpp:393 #, no-c-format -msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" -msgstr "" +msgid "One dialog for all variables within a snippet" +msgstr "Egy párbeszédablak a kódrészletek minden változójához" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:512 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 +#: rc.cpp:396 #, no-c-format msgid "" -"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" -"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " -"be working, \n" -"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " -"directory. \n" -"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " -"make. \n" -"The project needs to be compiled or at least configured before this system may " -"work." +"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " +"variables within a snippet" msgstr "" +"Egyetlen párbeszédablak fog megjelenni, amelyben a kódrészlet variables within " +"a snippet" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 -#: rc.cpp:519 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show t&ype evaluation in status bar" -msgstr "Bezárás gomb a lapok fülein" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 -#: rc.cpp:522 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "src;" -msgstr "struktúra" +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 +#: rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "Delimiter:" +msgstr "Elválasztó:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 -#: rc.cpp:525 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 +#: rc.cpp:402 #, no-c-format -msgid "" -"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " -"headers. \n" -"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " -"project-folder." -msgstr "" +msgid "Automatically Open Groups" +msgstr "A csoportok &automatikus megnyitása" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:529 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 +#: rc.cpp:405 #, no-c-format -msgid "std=_GLIBCXX_STD" -msgstr "" +msgid "The group's language is the project's primary language" +msgstr "A csoport nyelve a projekt elsődleges nyelve" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 -#: rc.cpp:532 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 +#: rc.cpp:408 #, no-c-format msgid "" -"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " -"namespace-imports. \n" -"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " -"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" -"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " -"means that both namespaces are treated as\n" -"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")" +"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the " +"group will be automatically opened.</qt>" msgstr "" +"<qt>Ha a csoport nyelve megegyezik a projekt elsődleges nyelvével, akkor a " +"csoport automatikusan meg lesz nyitva.</qt>" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538 -#: rc.cpp:538 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom include paths:" -msgstr "Eltávolítás az include fájlok elérési útjából" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546 -#: rc.cpp:541 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Namespace alias list:" -msgstr "Né&vtér:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575 -#: rc.cpp:544 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Navigation" -msgstr "Függvénynavigáció" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:547 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 +#: rc.cpp:411 #, no-c-format -msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" -msgstr "" +msgid "The group's language is supported by the project" +msgstr "A csoport nyelvét támogatja a projekt" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:550 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 +#: rc.cpp:414 #, no-c-format -msgid "Enable split of Header/So&urce files" +msgid "" +"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be " +"opened automatically. " +"<br>Even if the group's language is not the same as the project's primary " +"language.</qt>" msgstr "" +"<qt>Az aktuális projekt által támogatott nyelvhez hozzárendelt csoportok " +"automatikusan meg lesznek nyitva. " +"<br>Még akkor is, ha a csoport nyelve nem azonos a projekt elsődleges " +"nyelvével.</qt>" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600 -#: rc.cpp:553 rc.cpp:556 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:417 #, no-c-format -msgid "Check to have header and source appear in the same page." -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622 -#: rc.cpp:559 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatic S&ynchronize" -msgstr "Automatikus szinkronizáció" +msgid "Add Snippet" +msgstr "Kódrészlet hozzáadása" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626 -#: rc.cpp:562 rc.cpp:566 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 52 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:420 rc.cpp:2625 +#: rc.cpp:3015 rc.cpp:3877 rc.cpp:3907 rc.cpp:3971 rc.cpp:4025 rc.cpp:4103 +#: rc.cpp:5361 rc.cpp:6460 rc.cpp:7334 rc.cpp:7345 rc.cpp:7367 rc.cpp:7896 +#: rc.cpp:8206 #, no-c-format -msgid "" -"Check to have the source file scroll as you \n" -"navigate the header and vice versa" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643 -#: rc.cpp:570 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt::Orientation" -msgstr "Leírás" +msgid "&Add" +msgstr "&Hozzáadás" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649 -#: rc.cpp:573 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 106 +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:426 rc.cpp:1448 +#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2535 rc.cpp:2685 rc.cpp:5514 rc.cpp:6360 rc.cpp:6441 +#: rc.cpp:7845 #, no-c-format -msgid "Select which Qt version your project is using." -msgstr "Válassza ki, milyen verziójú Qt-t használ a projektben." +msgid "&Name:" +msgstr "Né&v:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:576 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:429 #, no-c-format -msgid "&Vertical" -msgstr "&Függőleges" +msgid "&Snippet:" +msgstr "&Kódrészlet:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666 -#: rc.cpp:579 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 +#: rc.cpp:432 #, no-c-format -msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." -msgstr "Válassza ezt, ha a Qt 3.x verzióját használja a projektben." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674 -#: rc.cpp:582 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hori&zontal" -msgstr "&Vízszintes" +msgid "Group:" +msgstr "Csoport:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 -#: rc.cpp:585 +#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 +#: rc.cpp:435 #, no-c-format -msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." -msgstr "Válassza ezt, ha a Qt 4.x verzióját használja a projektben." +msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" +msgstr "" +"Kattintson ide, ha meg szeretné tudni, hogyan kell változókat használni " +"kódrészletben" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 -#: rc.cpp:588 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:438 #, no-c-format -msgid "Context Menu" -msgstr "Felbukkanó menü" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 -#: rc.cpp:591 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" -msgstr "Váltás az aktuális függvénynek megfelelő header- és a forrásfájlra" +msgid "File List" +msgstr "Fájllista" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 -#: rc.cpp:594 rc.cpp:600 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:441 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n" -"feature attempt to match the function under the \n" -"cursor with the matching declaration/definition.\n" +msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" msgstr "" -"Jelölje be ezt az opciót, ha aktiválni szeretné a <b>Header- és forrásváltó</b> " -"funkciót. Ez automatikusan megkeresi a kurzor alatti függvényhez tartozó részt " -"a header- és a forrásfájlban." +"Eszköztár megj&elenítése eszköznézetben (módosítás esetén a program " +"újraindítása szükséges)" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 -#: rc.cpp:606 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 +#: rc.cpp:444 rc.cpp:447 +#, no-c-format +msgid "" +"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " +"disable it then" msgstr "" -"\"Ugrás a függvény deklarációjához/megvalósításához\" almenük megjelenítése" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 -#: rc.cpp:609 rc.cpp:616 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 +#: rc.cpp:450 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check to show two additional submenus \n" -"in the editor context menu containing \n" -"all the declarations and definitions \n" -"for the current file and its matching \n" -"header/implementation file." -msgstr "" -"Jelölje be ezt az opciót, ha be szeretne kapcsolni két opcionális almenüt a " -"szerkesztő felbukkanó menüjében, melyek az aktuális fájl ill. a hozzá tartozó " -"header fájl összes deklarációját és megvalósítását tartalmazzák." +msgid "Only save project files in a session" +msgstr "A projektfájlok mentése csak a nézetben" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 -#: rc.cpp:623 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 +#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show type evaluation &based navigation menus" +msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" msgstr "" -"\"Ugrás a függvény deklarációjához/megvalósításához\" almenük megjelenítése" +"Jelölje be ezt, ha azt szeretné, hogy a KDevelop betöltse induláskor az " +"utoljára megnyitott projektet" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 -#: rc.cpp:626 rc.cpp:631 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 +#: rc.cpp:459 #, no-c-format -msgid "" -"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" -"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" -"plugin enabled to have use all options." +msgid "Close all open files before opening a session" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 -#: rc.cpp:636 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Class Wi&zard" -msgstr "Az Osztályvarázsló beállításai" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 -#: rc.cpp:639 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 +#: rc.cpp:462 rc.cpp:465 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename options" -msgstr "A szűrő beállításai" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 -#: rc.cpp:642 -#, no-c-format msgid "" -"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." -"<br>Should be in the format: \".suffix\"" +"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" msgstr "" -"Új osztály létrehozásakor az Osztályvarázsló ezeket az utótagokat használhatja." -"<br>A várt formátum: \".utótag\"" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 -#: rc.cpp:645 -#, no-c-format -msgid "&Interface suffix:" -msgstr "Interfa&ce-utótag:" +"Jelölje be ezt az opciót, ha az alkalmazást parancsértelmező ablakban szeretné " +"megnyitni." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 -#: rc.cpp:648 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 +#: rc.cpp:468 #, no-c-format -msgid "I&mplementation suffix:" -msgstr "&Implementációs utótag:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 -#: rc.cpp:651 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Qt Options" -msgstr "Az Ant beállításai" +msgid "Projectviews" +msgstr "Projektnézetek" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 -#: rc.cpp:654 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 +#: rc.cpp:471 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable Qt opt&ions" -msgstr "Az optimalizálások engedélyezése" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 -#: rc.cpp:657 -#, no-c-format -msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 -#: rc.cpp:660 -#, no-c-format -msgid "" -"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " -"installed to.\n" -"\n" -"This option only applies to QMake projects." -msgstr "" +msgid "Open this session after project load:" +msgstr "A nézet megnyitása projekt betöltésekor:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 -#: rc.cpp:665 +#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 +#: rc.cpp:474 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt 3" -msgstr "Qt 3.x" +msgid "select a session" +msgstr "A hozzáférés kiválasztása" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 -#: rc.cpp:668 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 +#: rc.cpp:477 #, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" -msgstr "" +msgid "Quick Open" +msgstr "Gyors megnyitás" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 -#: rc.cpp:671 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 +#: rc.cpp:480 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 3.x." -"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 -#: rc.cpp:674 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt 4" -msgstr "Qt 4.x" +msgid "[NAME]" +msgstr "[NÉV]" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 -#: rc.cpp:677 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 +#: rc.cpp:483 #, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" -msgstr "" +msgid "[ITEM LIST]" +msgstr "[AZ ELEMEK LISTÁJA]" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 -#: rc.cpp:680 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 +#: rc.cpp:498 rc.cpp:2682 #, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 4.x." -"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" +msgid "File name:" +msgstr "Fájlnév:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 -#: rc.cpp:683 +#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 +#: rc.cpp:501 #, no-c-format -msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 -#: rc.cpp:686 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt3 Directory:" -msgstr "Könyvtár:" +msgid "Function arguments list:" +msgstr "Függvényargumentum-lista:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 -#: rc.cpp:689 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 +#: rc.cpp:504 #, no-c-format -msgid "" -"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " -"Binary is set properly" -msgstr "" +msgid "Code Tooltip" +msgstr "Programkód-tippek" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 -#: rc.cpp:692 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 +#: rc.cpp:507 #, no-c-format msgid "" -"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " -"is only needed for Qt3 programs." +"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " +"containing the text in the area surrounding it. " +"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the " +"context box." msgstr "" +"Ha be van jelölve, tippablak fog megjelenni, ha az egérmutató könyvjelző fölé " +"ér. A tipp tartalmazni fogja a körülötte levő terület szövegét. " +"<p> A megadott érték határozza meg, hogy a tippben megjelenő szöveg hány " +"kontextussort tartalmaz." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 -#: rc.cpp:695 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 +#: rc.cpp:510 #, no-c-format -msgid "" -"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " -"directory is not a valid Qt directory." -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 -#: rc.cpp:698 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Binary:" -msgstr "QMake-kezelő" +msgid "Show code &tooltip" +msgstr "Programkód-tippek meg&jelenítése" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 -#: rc.cpp:701 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 +#: rc.cpp:513 #, no-c-format -msgid "The full path to the QMake executable to be used" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 -#: rc.cpp:704 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt include syntax" -msgstr "Kiterjesztett szintaxis" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 -#: rc.cpp:707 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select which include style your project is using." -msgstr "Válassza ki, milyen verziójú Qt-t használ a projektben." +msgid "&Lines of context:" +msgstr "Konte&xtussorok:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 -#: rc.cpp:710 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 +#: rc.cpp:516 #, no-c-format -msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 -#: rc.cpp:713 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+3" -msgstr "Alt+1" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 -#: rc.cpp:716 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"3.x." -msgstr "Válassza ezt, ha a Qt 3.x verzióját használja a projektben." +msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" +msgstr "A könyvjelzővel ellátott kódsor megjelenítése a könyvjelzőpanelen" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 -#: rc.cpp:719 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 +#: rc.cpp:519 #, no-c-format -msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 -#: rc.cpp:722 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+4" -msgstr "Alt+1" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 -#: rc.cpp:725 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"4.x." -msgstr "Válassza ezt, ha a Qt 4.x verzióját használja a projektben." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 -#: rc.cpp:728 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UI Designer Integration" -msgstr "<qt><h3>Integráció a felülettervezővel</h3></qt>" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1113 -#: rc.cpp:731 rc.cpp:4102 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use TDevelop's embedded designer" -msgstr "A KDevelop saját felülettervezőjének &használata" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 -#: rc.cpp:734 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" -msgstr "A KDevelop saját felülettervezőjének elindítása" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1119 -#: rc.cpp:737 rc.cpp:4108 -#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " -"designer into TDevelop." -msgstr "" -"A KDevelop tartalmaz egy saját felületszerkesztőt, melyet beágyazva vagy külön " -"alkalmazásként lehet futtatni. Jelölje be ezt az opciót, ha a KDevelop " -"felületszerkesztőjét szeretné használni beágyazott módban." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 -#: rc.cpp:740 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" -msgstr "A KDevelop saját &felülettervezőjének elindítása (önálló programként)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 -#: rc.cpp:743 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop's own designer externally" -msgstr "A KDevelop saját felülettervezőjének elindítása önálló programként" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1133 -#: rc.cpp:746 rc.cpp:4117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI " -"designer as a separate program." +"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " +"line in addition to the line number." +"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used " +"for only showing lines containing a comment." msgstr "" -"A KDevelop tartalmaz egy saját felületszerkesztőt, melyet beágyazva vagy külön " -"alkalmazásként lehet futtatni. Jelölje be ezt az opciót, ha a KDevelop " -"felületszerkesztőjét önálló alkalmazásként szeretné használni." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 -#: rc.cpp:749 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run Qt &Designer" -msgstr "A Qt Desi&gner használata" +"Ez határozza meg, hogy a könyvjelzőpanelen megjelenjen-e a könyvjelző által " +"mutatott sor tartalma is a sorszám mellett." +"<p>Ez optimalizálható a sor elején álló szövegtől függően, általában elég csak " +"a megjegyzést tartalmazó sorokat megjeleníteni." -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1144 -#: rc.cpp:752 rc.cpp:4123 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 +#: rc.cpp:522 #, no-c-format -msgid "Use Qt Designer externally" -msgstr "A Qt Designer használata önálló programként" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1147 -#: rc.cpp:755 rc.cpp:4126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " -"integrated designer." -msgstr "" -"Jelölje be ezt az opciót, ha a Qt Designert szeretné használni a KDevelop saját " -"felülettervezője helyett." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 -#: rc.cpp:758 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Designer Binary:" -msgstr "KDevDesignerPart" +msgid "&Never" +msgstr "&Soha" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 -#: rc.cpp:761 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 +#: rc.cpp:525 #, no-c-format -msgid "The full path to the Designer executable to be used" -msgstr "" +msgid "&Only lines beginning with the following string:" +msgstr "Csak a következő sztringgel ke&zdődő sorok:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 -#: rc.cpp:764 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 +#: rc.cpp:528 #, no-c-format -msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 -#: rc.cpp:767 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change Plugin Paths" -msgstr "A bővítőmo&dulok elérési útjai" +msgid "&Always" +msgstr "Min&dig" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 -#: rc.cpp:770 +#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 +#: rc.cpp:531 #, no-c-format -msgid "&Accessors" -msgstr "Hozzá&férők" +msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" +msgstr "A sorszám mellett jelenjen meg mindig a könyvjelzővel megjelölt sor is" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 -#: rc.cpp:773 +#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:534 #, no-c-format -msgid "E&xample for Member Variable of Type String" -msgstr "Példa típussztring tag&változójára" +msgid "Version control system to use for this project:" +msgstr "A projekt erre a verziókövető rendszerre épüljön:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 -#: rc.cpp:776 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:537 #, no-c-format -msgid "Variable name:" -msgstr "Változónév:" +msgid "Colors for VCS Visual Feedback" +msgstr "A verziókövető rendszer visszajelzéseinek színei" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 -#: rc.cpp:779 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:540 #, no-c-format -msgid "m_x" -msgstr "m_x" +msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" +msgstr "A verziókövető rendszer visszajelzéseinél használt színek" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 -#: rc.cpp:782 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:543 #, no-c-format -msgid "int x() const;" -msgstr "int x() const;" +msgid "&Updated:" +msgstr "F&rissítve:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 -#: rc.cpp:785 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:546 #, no-c-format -msgid "void setX(const string& theValue);" -msgstr "void setX(const string& azÉrték);" +msgid "&Modified:" +msgstr "Mó&dosítva:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 -#: rc.cpp:788 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 +#: rc.cpp:549 #, no-c-format -msgid "Get method:" -msgstr "Get tagfüggvény:" +msgid "Co&nflict:" +msgstr "Üt&közés:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 -#: rc.cpp:791 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 +#: rc.cpp:552 #, no-c-format -msgid "Set method:" -msgstr "Set tagfüggvény:" +msgid "&Added:" +msgstr "H&ozzáadva:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1339 -#: rc.cpp:794 rc.cpp:6284 rc.cpp:8555 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 +#: rc.cpp:555 #, no-c-format -msgid "Settings" -msgstr "Beállítások" +msgid "&Sticky:" +msgstr "&Sticky:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 -#: rc.cpp:797 rc.cpp:802 rc.cpp:807 rc.cpp:812 rc.cpp:823 rc.cpp:828 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:558 #, no-c-format -msgid "" -"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" -"right mouse button context menu only when \n" -"you right click on a variable in a header file." -msgstr "" +msgid "&Needs checkout:" +msgstr "&Helyi másolat kell belőle:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 -#: rc.cpp:817 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 +#: rc.cpp:561 #, no-c-format -msgid "Prefix for <b>get</b> methods:" -msgstr "A <b>get</b> tagfüggvények előtagja:" +msgid "&Needs patch:" +msgstr "Pat&ch-elni kell:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:820 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 +#: rc.cpp:564 #, no-c-format -msgid "set" -msgstr "set" +msgid "Un&known:" +msgstr "&Ismeretlen:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 -#: rc.cpp:833 +#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 +#: rc.cpp:567 #, no-c-format -msgid "Prefix for <b>set</b> methods:" -msgstr "A <b>set</b> tagfüggvények előtagja:" +msgid "&Default:" +msgstr "Al&apértelmezés:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 -#: rc.cpp:836 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:570 #, no-c-format -msgid "m_" -msgstr "m_" +msgid "File Group View" +msgstr "Fájlcsoport-nézet" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 -#: rc.cpp:839 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:573 #, no-c-format -msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:" -msgstr "Eltávolítandó <b>változó</b>-előtag:" +msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" +msgstr "A fájlnézet csoportjai és a h&ozzájuk tartozó fájlminták:" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 -#: rc.cpp:842 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 +#: rc.cpp:576 rc.cpp:2003 #, no-c-format -msgid "theValue" -msgstr "azÉrték" +msgid "Group" +msgstr "Csoport" -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 -#: rc.cpp:845 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:579 #, no-c-format -msgid "<b>Parametername</b> in set method:" -msgstr "<b>Argumentumnév</b> a set tagfüggvényben:" +msgid "Pattern" +msgstr "Minta" -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:848 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:582 #, no-c-format -msgid "New Persistant Class Store" -msgstr "Új, megmaradó osztálytárolás" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 -#: rc.cpp:851 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select importer" -msgstr "Válasszon ki egy könyvtárat" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 -#: rc.cpp:854 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select directory" -msgstr "Válasszon ki egy könyvtárat" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 -#: rc.cpp:857 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Describe database contents" -msgstr "Írható, típussal ellátott konstansok" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 -#: rc.cpp:860 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename:" -msgstr "Fájlnév:" +msgid "&Add Group..." +msgstr "Csoport &felvétele..." -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:863 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:585 #, no-c-format -msgid "Creating..." -msgstr "Létrehozás..." +msgid "&Edit Group..." +msgstr "&Csoport módosítása..." -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:866 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:588 #, no-c-format -msgid "Create Subclass" -msgstr "Származtatott osztály létrehozása" +msgid "De&lete Group" +msgstr "A csoport &törlése" -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:869 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 153 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:591 rc.cpp:1372 +#: rc.cpp:1727 rc.cpp:2865 rc.cpp:2937 rc.cpp:2988 rc.cpp:6466 rc.cpp:8203 #, no-c-format -msgid "Subclass Properties" -msgstr "A származtatott osztály tulajdonságai" +msgid "Move &Up" +msgstr "Felfelé &mozgatás" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:908 +#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 161 +#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:594 rc.cpp:1375 +#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2868 rc.cpp:2940 rc.cpp:2991 rc.cpp:6469 rc.cpp:8200 #, no-c-format -msgid "Add Method" -msgstr "Tagfüggvény hozzáadása" +msgid "Move &Down" +msgstr "Lef&elé mozgatás" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 -#: rc.cpp:911 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 +#: rc.cpp:597 #, no-c-format -msgid "Inline" -msgstr "Inline" +msgid "Customize" +msgstr "Testreszabás" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:917 rc.cpp:1299 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:600 rc.cpp:3277 #, no-c-format -msgid "Storage" -msgstr "Tárolás" +msgid "Class name:" +msgstr "Osztálynév:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 -#: rc.cpp:923 rc.cpp:1305 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 +#: rc.cpp:603 #, no-c-format -msgid "Declarator" -msgstr "Deklarátor" +msgid "Base class:" +msgstr "Alaposztály:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 -#: rc.cpp:926 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 +#: rc.cpp:606 #, no-c-format -msgid "&Add Method" -msgstr "Tagfüggvény &hozzáadása" +msgid "Implementation file:" +msgstr "A megvalósítás fájlja:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:929 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 +#: rc.cpp:609 #, no-c-format -msgid "&Delete Method" -msgstr "Tagfüggvény &törlése" +msgid "Header file:" +msgstr "Header fájl:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 -#: rc.cpp:932 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 +#: rc.cpp:612 #, no-c-format -msgid "Method Properties" -msgstr "A tagfüggvény jellemzői" +msgid "Classes:" +msgstr "Osztályok:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 -#: rc.cpp:935 +#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:615 rc.cpp:6188 rc.cpp:6206 #, no-c-format -msgid "Return t&ype:" -msgstr "Vi&sszatérési típus:" +msgid "Description:" +msgstr "Leírás:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 -#: rc.cpp:938 rc.cpp:1320 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:618 #, no-c-format -msgid "D&eclarator:" -msgstr "&Deklarátor:" +msgid "Import Existing Project" +msgstr "Projekt importálása" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 -#: rc.cpp:941 rc.cpp:1323 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 27 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 +#: rc.cpp:621 rc.cpp:8025 #, no-c-format -msgid "S&torage:" -msgstr "Tá&rolás:" +msgid "&Directory:" +msgstr "Köny&vtár:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 -#: rc.cpp:944 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:624 #, no-c-format -msgid "&Inline" -msgstr "In&line" +msgid "Fetch &Module" +msgstr "Modul &letöltése" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 -#: rc.cpp:947 rc.cpp:1326 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:627 #, no-c-format -msgid "Acce&ss:" -msgstr "Hozzá&férés:" +msgid "&Fetch from:" +msgstr "Le&töltés innen:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 -#: rc.cpp:950 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 +#: rc.cpp:630 #, no-c-format -msgid "I&mplementation File" -msgstr "Meg&valósítási fájl" +msgid "Project &name:" +msgstr "A projekt ne&ve:" -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 277 -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 -#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:953 rc.cpp:1990 -#: rc.cpp:2078 rc.cpp:2087 rc.cpp:2093 rc.cpp:2138 rc.cpp:4397 rc.cpp:4517 -#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4671 rc.cpp:5065 rc.cpp:5071 rc.cpp:5266 rc.cpp:5323 -#: rc.cpp:6085 rc.cpp:6157 rc.cpp:6389 rc.cpp:7444 rc.cpp:8249 rc.cpp:8252 -#: rc.cpp:8312 rc.cpp:8330 rc.cpp:8345 rc.cpp:8612 rc.cpp:8618 rc.cpp:8624 -#: rc.cpp:8849 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 +#: rc.cpp:639 #, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +msgid "&Project type:" +msgstr "&Projekttípus:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:962 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:642 #, no-c-format -msgid "Class &Templates" -msgstr "Osztálys&ablonok" +msgid "&Email:" +msgstr "&E-mail cím:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 -#: rc.cpp:965 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 +#: rc.cpp:645 rc.cpp:652 #, no-c-format -msgid "Cpp Header" -msgstr "Cpp header fájl" +msgid "" +"If there exists a file AUTHOR in the\n" +"directory, and it has email addresses\n" +"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" +"will be the author, everything between \n" +"<....> is the email address." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:968 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 +#: rc.cpp:659 #, no-c-format -msgid "Cpp Source" -msgstr "Cpp forrás" +msgid "&Author:" +msgstr "A szer&ző(k):" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 -#: rc.cpp:971 +#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 +#: rc.cpp:662 #, no-c-format -msgid "Objective-C Header" -msgstr "Objective-C header fájl" +msgid "Generate build system infrastructure" +msgstr "Fordítási infrastruktúra létrehozása" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:974 +#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 +#: rc.cpp:665 #, no-c-format -msgid "Objective-C Source" -msgstr "Objective-C forrásfájl" +msgid "Vcs Form" +msgstr "VCS űrlap" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 -#: rc.cpp:977 +#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 +#: rc.cpp:668 #, no-c-format -msgid "GTK C Header" -msgstr "GTK C header fájl" +msgid "&Version control system:" +msgstr "&Verziókövető rendszer:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:980 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:671 #, no-c-format -msgid "GTK C Source" -msgstr "GTK C forrásfájl" +msgid "Create New Project" +msgstr "Új projekt létrehozása" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 -#: rc.cpp:983 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 +#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:674 +#: rc.cpp:4639 #, no-c-format -msgid "Names" -msgstr "Nevek" +msgid "General" +msgstr "Általános" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 -#: rc.cpp:986 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:677 #, no-c-format -msgid "#ifndef - #&define names:" -msgstr "#ifndef - #&define nevek:" +msgid "&All Projects" +msgstr "Minden &projekt" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 -#: rc.cpp:989 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 +#: rc.cpp:680 #, no-c-format -msgid "&File names:" -msgstr "Fájlne&vek:" +msgid "&Show all project templates" +msgstr "Az összes pr&ojektsablon megjelenítése" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 -#: rc.cpp:992 rc.cpp:1001 rc.cpp:1013 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 +#: rc.cpp:683 #, no-c-format -msgid "Lowercase" -msgstr "Kisbetűs" +msgid "&Favorites" +msgstr "A kedven&cek" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 -#: rc.cpp:995 rc.cpp:1004 rc.cpp:1016 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 +#: rc.cpp:689 #, no-c-format -msgid "Uppercase" -msgstr "Nagybetűs" +msgid "Application &name:" +msgstr "Al&kalmazásnév:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 -#: rc.cpp:998 rc.cpp:1007 rc.cpp:1019 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:692 rc.cpp:1366 rc.cpp:1400 rc.cpp:1451 #, no-c-format -msgid "Same as Class Names" -msgstr "Ugyanaz, mint az osztály neve" +msgid "&Location:" +msgstr "E&lérési út:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 -#: rc.cpp:1010 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 +#: rc.cpp:695 #, no-c-format -msgid "Same as File Names" -msgstr "Ugyanaz, mint a fájl neve" +msgid "Final location:" +msgstr "Végleges hely:" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 -#: rc.cpp:1022 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 +#: rc.cpp:698 #, no-c-format -msgid "&Superclass file names:" -msgstr "A szülőosztály&ok fájlnevei:" +msgid "TextLabel4" +msgstr "SzövegCímke4" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 -#: rc.cpp:1025 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 +#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:701 #, no-c-format -msgid "Class Documentation" -msgstr "Az osztály dokumentációja" +msgid "Project Options" +msgstr "Projektbeállítások" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1028 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 +#: rc.cpp:704 #, no-c-format -msgid "Include &author name in class documentation" -msgstr "A szerző nevének beillesztése az osztály dok&umentációjába" +msgid "General Options" +msgstr "Általános beállítások" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1031 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359 +#: rc.cpp:707 rc.cpp:6212 #, no-c-format -msgid "Generate &empty documentation strings" -msgstr "Üres dokumentációs sztringek &generálása" +msgid "Author:" +msgstr "A szerző(k):" -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 -#: rc.cpp:1034 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370 +#: rc.cpp:710 rc.cpp:6215 #, no-c-format -msgid "&Reformat source before creating files" -msgstr "A forrás újrafor&mázása fájlok létrehozása előtt" +msgid "Email:" +msgstr "E-mail cím:" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1037 rc.cpp:1966 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381 +#: rc.cpp:713 rc.cpp:6218 #, no-c-format -msgid "New Class" -msgstr "Új osztály" +msgid "Version:" +msgstr "Verziószám:" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1040 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 +#: rc.cpp:716 #, no-c-format -msgid "Class &Information" -msgstr "Osztályj&ellemzők" +msgid "0.1" +msgstr "0.1" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1043 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 +#: rc.cpp:719 #, no-c-format -msgid "Docu&mentation:" -msgstr "Dokumentá&ció:" +msgid "License:" +msgstr "Licenc:" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:1046 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:722 #, no-c-format -msgid "" -"Insert a short description for your new class\n" -"here for documentation purposes. This can be used\n" -"to create API documentation in HTML format with\n" -"doxygen or similar tools." -msgstr "" -"Itt lehet megadni az új osztály rövid leírását\n" -"dokumentálási célból. A Doxygen és más hasonló eszközök\n" -"képesek HTML-formátumú API-dokumentációt készíteni\n" -"az ilyen leírások felhasználásával." +msgid "Custom" +msgstr "Egyéni" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:1052 +#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 +#: rc.cpp:725 #, no-c-format -msgid "File Names" -msgstr "Fájlnevek" +msgid "Custom Options" +msgstr "Egyéni beállítások" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:1055 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 +#: rc.cpp:728 #, no-c-format -msgid "&Header:" -msgstr "&Header fájl:" +msgid "Artistic Style Configuration" +msgstr "A grafikai stílus beállításai" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:1058 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 +#: rc.cpp:731 rc.cpp:3021 #, no-c-format -msgid "" -"Insert your header file name here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." -msgstr "" -"Itt kell megadni a header fájl nevét.\n" -"A beszúrás automatikusan megtörténik\n" -"az osztálynév kiválasztásakor, de később\n" -"átszerkeszthető." +msgid "&General" +msgstr "Á<alános" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:1064 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 +#: rc.cpp:734 #, no-c-format -msgid "Im&plementation:" -msgstr "Meg&valósítási fájl:" +msgid "&Style" +msgstr "&Stílus" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:1067 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 +#: rc.cpp:737 #, no-c-format -msgid "" -"Insert your implementation filename here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." -msgstr "" -"Itt kell megadni a megvalósítási fájl nevét.\n" -"A beszúrás automatikusan megtörténik\n" -"az osztálynév kiválasztásakor, de később\n" -"is átszerkeszthető." +msgid "&User defined" +msgstr "A fel&használó által megadott" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:1073 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 +#: rc.cpp:740 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Create only header" -msgstr "Elem létrehozása" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:1076 -#, no-c-format -msgid "Class" -msgstr "Osztály" +msgid "Select options from other tabs." +msgstr "A dokumentumlapozó sáv egyéb beállításai." -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 181 -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:1079 rc.cpp:2120 -#: rc.cpp:2427 rc.cpp:3128 rc.cpp:4223 rc.cpp:5182 rc.cpp:8582 rc.cpp:8768 -#: rc.cpp:8810 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 +#: rc.cpp:743 #, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "Né&v:" +msgid "&ANSI" +msgstr "&ANSI" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 -#: rc.cpp:1082 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 +#: rc.cpp:746 #, no-c-format msgid "" -"Insert your new classname here.\n" -"You can also define template classes by specifying\n" -"template <params> classname" +"ANSI style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" msgstr "" -"Itt kell megadni az osztály nevét.\n" -"Sablonosztályokat is létre lehet hozni\n" -"template <paraméterek> osztálynév formában" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 -#: rc.cpp:1087 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 +#: rc.cpp:755 #, no-c-format -msgid "Name&space:" -msgstr "Né&vtér:" +msgid "&Kernighan && Ritchie" +msgstr "&Kernighan és Ritchie" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:1090 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 +#: rc.cpp:758 #, no-c-format msgid "" -"Insert a name of the namespace here.\n" -"You can define nested namespaces by specifying\n" -"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" +"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" +"Brackets Attach\n" +"Use 4 spaces\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent Namespaces=false\n" msgstr "" -"Itt kell megadni a névtér nevét.\n" -"Hierarchikus (nested) névterek is megadhatók\n" -"Névtér1::Névtér2::...::NévtérN formában" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 -#: rc.cpp:1095 -#, no-c-format -msgid "Inheritance" -msgstr "Öröklődés" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 252 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:1098 rc.cpp:1638 -#: rc.cpp:1649 rc.cpp:1671 rc.cpp:1882 rc.cpp:2171 rc.cpp:3122 rc.cpp:4340 -#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5392 rc.cpp:7120 rc.cpp:7150 rc.cpp:7438 rc.cpp:8198 -#: rc.cpp:8822 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Hozzáadás" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:1104 rc.cpp:1879 -#: rc.cpp:2348 rc.cpp:2757 rc.cpp:3631 rc.cpp:8426 rc.cpp:8633 rc.cpp:8684 -#, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "Felfelé &mozgatás" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:1107 rc.cpp:1876 -#: rc.cpp:2351 rc.cpp:2760 rc.cpp:3634 rc.cpp:8429 rc.cpp:8636 rc.cpp:8687 -#, no-c-format -msgid "Move &Down" -msgstr "Lef&elé mozgatás" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1978 -#, no-c-format -msgid "&Base class:" -msgstr "Ala&posztály:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 -#: rc.cpp:1113 -#, no-c-format -msgid "Baseclass Name" -msgstr "Szülőosztály" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 -#: rc.cpp:1116 -#, no-c-format -msgid "Inheritance Type" -msgstr "Öröklődési típus" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 +#: rc.cpp:767 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Linu&x" +msgstr "Linux" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:1119 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 +#: rc.cpp:770 #, no-c-format msgid "" -"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " -"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " -"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " -"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)" +"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " +"command-block brackets).\n" +"Brackets Linux\n" +"Use 8 spaces\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" msgstr "" -"Annak az osztálynak a nevét kell itt megadni, amelyből az új osztályt " -"származtatni szeretné. Ha be van jelölve a 'Az osztály a QWidgetből " -"származzon', akkor az új osztály a QWidget osztályból lesz származtatva. Ha " -"nincs megadva szülőosztály, akkor az új osztálynak nem lesz szülőosztálya. " -"Sablonosztályokat is lehet használni (pl. Alaposztály <int, int>)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:1122 rc.cpp:4680 -#, no-c-format -msgid "Global" -msgstr "Globális" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463 -#: rc.cpp:1125 rc.cpp:4683 -#, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "Helyi" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 -#: rc.cpp:1128 -#, no-c-format -msgid "Virtual" -msgstr "Virtual" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 -#: rc.cpp:1131 -#, no-c-format -msgid "Public" -msgstr "Public" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 -#: rc.cpp:1134 -#, no-c-format -msgid "Protected" -msgstr "Protected" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 -#: rc.cpp:1137 -#, no-c-format -msgid "Private" -msgstr "Private" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:1143 -#, no-c-format -msgid "Use file t&emplates" -msgstr "Fájlsabl&onok használata" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 -#: rc.cpp:1146 -#, no-c-format -msgid "Generate QOb&ject child class" -msgstr "Az osztály a Q&Objectből származzon" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 -#: rc.cpp:1149 -#, no-c-format -msgid "Generate Q&Widget child class" -msgstr "Az osztály a Q&Widgetből származzon" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 -#: rc.cpp:1152 -#, no-c-format -msgid "Generate G&TK+ class" -msgstr "GTK+-os osztál&y generálása" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 -#: rc.cpp:1155 -#, no-c-format -msgid "Use Objective-C" -msgstr "Objective-C használata" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 -#: rc.cpp:1158 -#, no-c-format -msgid "Ad&vanced Information" -msgstr "Speciális jellem&zők" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:1161 -#, no-c-format -msgid "Constr&uctors" -msgstr "Konstr&uktorok" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 -#: rc.cpp:1164 -#, no-c-format -msgid "Base Class Constructors" -msgstr "Szülőosztály-konstruktorok" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 -#: rc.cpp:1167 -#, no-c-format -msgid "C&reate Constructor >>" -msgstr "Konstr&uktor létrehozása >>" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 -#: rc.cpp:1170 -#, no-c-format -msgid "C&lear Selection" -msgstr "A kijelölések me&gszüntetése" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 -#: rc.cpp:1173 -#, no-c-format -msgid "&Header" -msgstr "&Header fájl" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 -#: rc.cpp:1176 -#, no-c-format -msgid "&Source" -msgstr "F&orrás" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 -#: rc.cpp:1179 -#, no-c-format -msgid "Methods Ov&erriding" -msgstr "Felülbírált ta&gfüggvények" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 -#: rc.cpp:1182 -#, no-c-format -msgid "Methods" -msgstr "Tagfüggvények" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 -#: rc.cpp:1185 -#, no-c-format -msgid "Extend Functionality" -msgstr "A funkcionalitás kibővítése" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 -#: rc.cpp:1188 -#, no-c-format -msgid "&Access Control" -msgstr "&Jogosultságkezelés" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 -#: rc.cpp:1191 -#, no-c-format -msgid "Methods & Attributes" -msgstr "Tagfüggvények és attribútumok" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:1194 -#, no-c-format -msgid "Implied Modifier" -msgstr "Kapott (implied) módosító" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 -#: rc.cpp:1197 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 +#: rc.cpp:779 #, no-c-format -msgid "New Modifier" -msgstr "Új módosító" +msgid "G&NU" +msgstr "&GNU" -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 -#: rc.cpp:1200 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 +#: rc.cpp:782 #, no-c-format -msgid "&Generation Options" -msgstr "&Generálási opciók" +msgid "" +"GNU style formatting/indenting.\n" +"Brackets Break\n" +"Use 2 spaces\n" +"Indent Block=true\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Class=false\n" +"Indent Switch=false\n" +"Indent NameSpace=false" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:1209 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 +#: rc.cpp:792 #, no-c-format -msgid "Problem Reporter" -msgstr "Problémabejelentő" +msgid "&JAVA" +msgstr "&Java" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 -#: rc.cpp:1212 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 +#: rc.cpp:795 #, no-c-format msgid "" -"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" -"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " -"editor." +"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" +"Java Style\n" +"Use 4 spaces\n" +"Brackets Attach\n" +"Indent Bracket=false\n" +"Indent Switch=false" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 -#: rc.cpp:1216 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 +#: rc.cpp:803 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use Problem Reporter" -msgstr "Problémabejelentő" - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 -#: rc.cpp:1219 -#, no-c-format -msgid "Parsing" -msgstr "Feldolgozás" +msgid "Use Global &Options" +msgstr "Haskell-beállítások" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 -#: rc.cpp:1222 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 +#: rc.cpp:806 #, no-c-format msgid "" -"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " -"timeout, after there has been any changes to the text.\n" -"\n" -"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." +"Use the global defaults. See the menu:\n" +"Settings/Configure TDevelop/Formatting." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 -#: rc.cpp:1227 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 +#: rc.cpp:810 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable &background parsing" -msgstr "A &háttérfeldolgozás engedélyezése" - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 -#: rc.cpp:1233 -#, no-c-format -msgid "Special &Headers" -msgstr "Speciális he&ader fájlok" +msgid "Files to format" +msgstr "Betöltendő fájlok" -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 -#: rc.cpp:1236 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 +#: rc.cpp:813 #, no-c-format msgid "" -"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " -"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " -"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " -"locally so that the C++ parser can understand them." +"*.c *.h\n" +"*.cpp *.hpp \n" +"*.C *.H \n" +"*.cxx *.hxx \n" +"*.cc *.hh \n" +"*.c++ *.h++\n" +"*.inl *.tlh\n" +"*.moc *.xpm\n" +"*.diff *.patch\n" +"*.java" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 -#: rc.cpp:1239 -#, no-c-format -msgid "&inline" -msgstr "&inline" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 -#: rc.cpp:1242 -#, no-c-format -msgid "create an inline get method" -msgstr "inline típusú get tagfüggvény létrehozása" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 -#: rc.cpp:1245 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 +#: rc.cpp:825 rc.cpp:831 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " -"not." +"Set the extensions of files that the\n" +"formatter will try to reformat. Use a\n" +"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" +"Can use * on its own for any file." msgstr "" -"Ha ez az opció be van jelölve, a get tagfüggvény inline módon lesz létrehozva, " -"máskülönben nem." - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 -#: rc.cpp:1248 -#, no-c-format -msgid "&get method" -msgstr "&get tagfüggvény" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 -#: rc.cpp:1251 -#, no-c-format -msgid "create get method" -msgstr "get tagfüggvény létrehozása" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 -#: rc.cpp:1254 -#, no-c-format -msgid "If this is checked a getter method will be created." -msgstr "Ha ez be van jelölve, get típusú tagfüggvény lesz létrehozva." - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 -#: rc.cpp:1257 -#, no-c-format -msgid "&set method" -msgstr "&set tagfüggvény" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 -#: rc.cpp:1260 -#, no-c-format -msgid "create set method" -msgstr "set tagfüggvény létrehozása" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 -#: rc.cpp:1263 -#, no-c-format -msgid "If this is checked a set method will be created" -msgstr "Ha ez be van jelölve, set típusú tagfüggvény lesz létrehozva" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 -#: rc.cpp:1266 -#, no-c-format -msgid "name of the get method" -msgstr "a get tagfüggvény neve" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 -#: rc.cpp:1269 -#, no-c-format -msgid "The name of the created get method" -msgstr "A most létrehozott get tagfüggvény neve" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 -#: rc.cpp:1272 -#, no-c-format -msgid "name of the set method" -msgstr "a set tagfüggvény neve" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 -#: rc.cpp:1275 -#, no-c-format -msgid "The name of the created set method" -msgstr "A most létrehozott set tagfüggvény neve" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 +#: rc.cpp:837 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tab && Bra&ckets" +msgstr "Kapcsos zárójelek" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 -#: rc.cpp:1278 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 +#: rc.cpp:840 #, no-c-format -msgid "i&nline" -msgstr "in&line" +msgid "&Filling" +msgstr "Ki&töltés" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 -#: rc.cpp:1281 -#, no-c-format -msgid "create an inline set method" -msgstr "inline típusú set tagfüggvény létrehozása" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 +#: rc.cpp:843 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fill empt&y lines" +msgstr "Fájlsablonok" -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 -#: rc.cpp:1284 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 +#: rc.cpp:846 #, no-c-format -msgid "" -"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " -"not." +msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." msgstr "" -"Ha ez az opció be van jelölve, a set tagfüggvény inline módon lesz létrehozva, " -"máskülönben nem." - -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1293 -#, no-c-format -msgid "Add Attribute" -msgstr "Attribútum hozzáadása" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 -#: rc.cpp:1308 -#, no-c-format -msgid "&Add Attribute" -msgstr "Attribútum &hozzáadása" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 +#: rc.cpp:849 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "U&se tabs" +msgstr "Tab&ulátorok használata" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 -#: rc.cpp:1311 -#, no-c-format -msgid "&Delete Attribute" -msgstr "Attribútum &törlése" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 +#: rc.cpp:852 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number of spaces to use per indent." +msgstr "Az enum értékek száma soronként" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1314 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 +#: rc.cpp:855 #, no-c-format -msgid "Attribute Properties" -msgstr "Az attribútum jellemzői" +msgid "Con&vert tabs" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147 -#: rc.cpp:1317 rc.cpp:4960 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 +#: rc.cpp:858 #, no-c-format -msgid "T&ype:" -msgstr "Tí&pus:" +msgid "Convert tabs to spaces." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui line 16 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 -#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1338 rc.cpp:1341 rc.cpp:1359 rc.cpp:1368 rc.cpp:1371 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAME}" -msgstr "%{APPNAME}" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 +#: rc.cpp:861 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Use spaces:" +msgstr "Szó&közök használata:" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 -#: rc.cpp:1344 rc.cpp:1362 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 +#: rc.cpp:864 #, no-c-format msgid "" -"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at " -"all." -msgstr "<p>Ez csak egy <i>%{APPNAMELC}</i>. Nem csinál semmi érdekeset." - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1350 -#, no-c-format -msgid "Click Me!" -msgstr "Kattintson ide!" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1353 -#, no-c-format -msgid "Output" -msgstr "Kimenet" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 -#: rc.cpp:1356 -#, no-c-format -msgid "Hello" -msgstr "Helló" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 -#: rc.cpp:1374 -#, no-c-format -msgid "Show close buttons on the right of tabs" -msgstr "Bezárás gomb a lapok füleinek jobb oldalán" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 -#: rc.cpp:1377 -#, no-c-format -msgid "Screen Saver Config" -msgstr "A képernyővédő beállítása" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 -#: rc.cpp:1380 -#, no-c-format -msgid "Set some setting" -msgstr "Néhány beállítás..." - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1389 rc.cpp:1404 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAMELC}_base" -msgstr "%{APPNAMELC}_base" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27 -#: rc.cpp:1392 rc.cpp:1407 rc.cpp:1422 rc.cpp:1789 -#, no-c-format -msgid "hello, world" -msgstr "Hello, World" +"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" +"The number of spaces per tab is controled by the editor." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24 -#: rc.cpp:1395 rc.cpp:1410 rc.cpp:1425 rc.cpp:1792 -#, no-c-format -msgid "Background color:" -msgstr "Háttérszín:" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 +#: rc.cpp:868 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "F&orce tabs" +msgstr "Újraszerkesztés kikényszerítése" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40 -#: rc.cpp:1398 rc.cpp:1413 rc.cpp:1428 rc.cpp:1795 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 +#: rc.cpp:871 #, no-c-format -msgid "Project age:" -msgstr "A projekt létrehozása óta eltelt idő:" +msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48 -#: rc.cpp:1401 rc.cpp:1416 rc.cpp:1431 rc.cpp:1798 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 +#: rc.cpp:874 #, no-c-format -msgid "Foreground color:" -msgstr "Előtérszín:" +msgid "Brackets" +msgstr "Kapcsos zárójelek" -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 -#: rc.cpp:1419 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAME}_base" -msgstr "%{APPNAME}_base" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 +#: rc.cpp:877 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&No Change" +msgstr "A fájl megváltozott" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1434 -#, no-c-format -msgid "Tracing Configuration" -msgstr "Kódkövetési beállítások" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 +#: rc.cpp:880 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The brackets will not be changed." +msgstr "A(z) %1 könyvtárat nem lehet létrehozni." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1437 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 +#: rc.cpp:883 #, no-c-format -msgid "Enable tracing" -msgstr "A kódkövetés bekapcsolása" +msgid "&Break" +msgstr "Sor&törés" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1440 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 +#: rc.cpp:886 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Enable tracing</b>\n" -"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed " -"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it " -"as printf debugging that does not require modifying the source.</p>" +msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." msgstr "" -"<b>A kódkövetés bekapcsolása</b>\n" -"<p>A kódkövetés során automatikusan megjelennek a kijelölt kifejezések értékei, " -"majd a végrehajtás folytatódik töréspont elérésekor. A printf használatához " -"hasonlítható, de nem kell módosítani a forráskódot.</p>" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1447 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 +#: rc.cpp:889 #, no-c-format -msgid "Custom format string" -msgstr "Egyéni formátumsztring" +msgid "&Attach" +msgstr "Cs&atolás" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 -#: rc.cpp:1453 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 +#: rc.cpp:892 #, no-c-format msgid "" -"<b>Custom format string</b>\n" -"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen " -"expression. For example:\n" -"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n" -"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions " -"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." +"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" +"See also Formatting/Blocks/Break if-else" msgstr "" -"<b>Egyéni formátumsztring</b>\n" -"<p>C stílusú formátumsztring. A kiválasztott kifejezés kiírásához lesz " -"felhasználva. Például:\n" -"<p align=\"center\"> <tt>1. nyomkövetési pont: g = %d</tt></p>\n" -"Ha nincs bekapcsolva egyéni formátumsztring, a kifejezések nevei és értékei a " -"\"%d\" formátumsztringgel jelennek meg." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 -#: rc.cpp:1459 -#, no-c-format -msgid "Expressions to print:" -msgstr "Kiírandó kifejezések:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1462 -#, no-c-format -msgid "Debugger Configuration" -msgstr "A nyomkövető beállításai" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 +#: rc.cpp:896 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Linu&x style" +msgstr "Linu&x-stílus" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1465 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 +#: rc.cpp:899 #, no-c-format msgid "" -"Debug arguments can be set on the Run Options page\n" -" or directly in the project manager" +"Break brackets from class/function declarations, \n" +"but attach brackets to pre-block command statements." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1469 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debugger executable:" -msgstr "A &htmerge program:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1472 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 +#: rc.cpp:903 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Gdb executable" -msgstr "A htdi&g program:" +msgid "Brea&k closing headers" +msgstr "Előre lefordított header fájlok" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:1475 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 +#: rc.cpp:906 #, no-c-format msgid "" -"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " -"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You " -"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by " -"typing the name here, or specify full path to the gdb executable." +"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" +"from their immediately preceding closing brackets." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1478 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 +#: rc.cpp:910 #, no-c-format -msgid "Debugging &shell:" -msgstr "Nyomkövetési ¶ncsértelmező:" +msgid "&Indentation" +msgstr "&Behúzás" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:1481 rc.cpp:1487 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" -msgstr "A gdb futtatása speciális parancsértelmezőben" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 +#: rc.cpp:913 +#, no-c-format +msgid "Contin&uation" +msgstr "&Folytatás" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 -#: rc.cpp:1484 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 +#: rc.cpp:916 rc.cpp:923 #, no-c-format msgid "" -"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " -"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " -"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." +"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" +"relative to the previous line." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1490 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 +#: rc.cpp:920 #, no-c-format -msgid "" -"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " -"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " -"only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside gdb." -msgstr "" +msgid "Maximum in statement:" +msgstr "Egy utasításban maximum:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 -#: rc.cpp:1496 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 +#: rc.cpp:927 #, no-c-format -msgid "Display &demangled names" -msgstr "Kód&olatlan (demangled) nevek megjelenítése" +msgid "Minimum in conditional:" +msgstr "Egy feltételes utasításban minimum:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:1499 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 +#: rc.cpp:930 rc.cpp:937 #, no-c-format msgid "" -"When displaying the disassembled code you\n" -"can select to see the methods' mangled names.\n" -"However, non-mangled names are easier to read." +"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" +"belonging to a conditional header." msgstr "" -"A visszafejtett kód megjelenítésekor\n" -"meg lehet jeleníteni a tagfüggvények kódolt (mangled) neveit is,\n" -"de a kódolatlan nevek könnyebben olvashatók." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:1504 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 +#: rc.cpp:934 #, no-c-format -msgid "Try settings &breakpoints on library loading" -msgstr "&Töréspont beállítása a könyvtár betöltéséhez" +msgid "Twice current" +msgstr "az aktuális kétszerese" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 -#: rc.cpp:1507 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 +#: rc.cpp:941 #, no-c-format -msgid "" -"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" -"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n" -"We can get GDB to stop on a library load and hence\n" -"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n" -"for more details relating to this behavior.\n" -"\n" -"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked." -msgstr "" -"Ha a Gdb még nem találkozott a \"dlopen\"-nel betöltendő\n" -"programkönyvtárral, akkor nem fog tudni arra töréspontot beállítani.\n" -"Rá lehet venni a Gdb-t, hogy álljon meg programkönyvtár betöltésekor\n" -"és próbálja beállítani a függőben levő töréspontokat. A részleteket\n" -"lásd a dokumentációban.\n" -"\n" -"Ha nem használja a \"dlopen\" hívást programkönyvtárak betöltéséhez, ne jelölje " -"be ezt az opciót." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:1516 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable separate terminal for application &IO" -msgstr "" -"Külö&n parancsértelmező ablak használata az alkalmazások be- és kimenetéhez" +msgid "Indented &Entities" +msgstr "Az &entitások behúzása" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:1519 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 +#: rc.cpp:944 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+I" -msgstr "Alt+1" +msgid "&Switches" +msgstr "Váltás erre" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:1522 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 +#: rc.cpp:947 #, no-c-format msgid "" -"This allows you to enter terminal input when your\n" -"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" -"If you use terminal input in your application then check this option.\n" -"Otherwise leave it unchecked." +"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" +"headers are indented in relation to the switch block." msgstr "" -"Ha bejelöli ezt, akkor lehetőség lesz a program standard ki- és\n" -"bemeneti függvényeinek adatot átadni (pl. cin, fgets).\n" -"Ha a program adatokat kér be a standard bemenetről, akkor érdemes\n" -"bejelölni, egyébként nem szükséges." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:1528 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&nable floating toolbar" -msgstr "A lebegő esz&köztár engedélyezése" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:1531 rc.cpp:4132 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 +#: rc.cpp:951 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+N" -msgstr "Alt+1" +msgid "&Case statements" +msgstr "Elem létrehozása" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:1534 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 +#: rc.cpp:954 +#, no-c-format msgid "" -"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" -"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" -"you have control of the app through the small toolbar. It\n" -"can also be docked into the panel.\n" -"\n" -"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." +"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" +"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." msgstr "" -"Itt lehet engedélyezni a lebegő eszköztárat, amely mindig a többi\n" -"ablak felett marad. Még ha a készített alkalmazás takarja is\n" -"a KDevelopot, a lebegő eszköztár segítségével mindig kezelhető\n" -"marad. Bedokkolható a panelba is.\n" -"\n" -"Ez az eszköztár kiegészíti a KDevelop normál eszköztárát." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:1542 -#, no-c-format -msgid "Display static &members" -msgstr "A statikus tagok meg&jelenítése" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:1545 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 +#: rc.cpp:958 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "Alt+1" +msgid "Cla&sses" +msgstr "Osztályok" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 -#: rc.cpp:1548 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 +#: rc.cpp:961 +#, no-c-format msgid "" -"Displaying static members makes GDB slower in\n" -"producing data within TDE and TQt.\n" -"It may change the \"signature\" of the data\n" -"which TQString and friends rely on,\n" -"but if you need to debug into these values then\n" -"check this option." +"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" +"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" +"relation to the class block." msgstr "" -"A statikus tagok megjelenítése esetén a Gdb\n" -"sebessége lecsökken TDE és Qt alatt.\n" -"Megváltoztathatja az adat \"aláírását\",\n" -"amelyre a QString és néhány más osztály építkezik.\n" -"De ha szükség van ezeknek az elemeknek a\n" -"nyomkövetésére is, jelölje be az opciót." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:1556 -#, no-c-format -msgid "Global Output Radix" -msgstr "Globális kimeneti számrendszer" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 -#: rc.cpp:1559 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Oct&al" -msgstr "Oktális" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 -#: rc.cpp:1562 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 +#: rc.cpp:966 #, fuzzy, no-c-format -msgid "He&xadecimal" -msgstr "Hexadecimális" +msgid "&Brackets" +msgstr "Kapcsos zárójelek" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1565 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 +#: rc.cpp:969 #, no-c-format -msgid "Decimal" -msgstr "Decimális" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 -#: rc.cpp:1568 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start Debugger With" -msgstr "Indítás nyomkövetőből" +msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 -#: rc.cpp:1571 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 +#: rc.cpp:972 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Framestack" -msgstr "Verem" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1574 -#, no-c-format -msgid "GDB Output" -msgstr "A GDB kimenete" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 -#: rc.cpp:1577 -#, no-c-format -msgid "Remote Debugging" -msgstr "Távoli nyomkövetés" +msgid "&Namespaces" +msgstr "Né&vtér:" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 -#: rc.cpp:1580 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 +#: rc.cpp:975 #, no-c-format -msgid "" -"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " -"running executable.\n" -"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" -"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" -"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." +msgid "Indent the contents of namespace blocks." msgstr "" -"Ez a szkript azokat a parancsokat tartalmazza, amelyek egy távoli gépen futó " -"alkalmazáshoz való kapcsolódáshoz szükségesek.\n" -"\t5 másodperc várakozás\tvárakozás a távoli alkalmazás elindulására\n" -"\tkapcsolatfelvétel ...\tcsatlakozás a távoli nyomkövetőhöz\n" -"\tfolytatás\t[opcionális] nyomkövetés az első töréspontig." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 -#: rc.cpp:1586 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 +#: rc.cpp:978 #, fuzzy, no-c-format -msgid "R&un shell script:" -msgstr "Parancsfájl futtatása:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 -#: rc.cpp:1589 -#, no-c-format -msgid "Script to connect with remote application" -msgstr "A távoli alkalmazáshoz való kapcsolódást elvégző szkript" +msgid "L&abels" +msgstr "Címke4" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 -#: rc.cpp:1592 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 +#: rc.cpp:981 #, no-c-format msgid "" -"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " -"executed.\n" -"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " -"running executable.\n" -"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" -"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" -"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." +"Indent labels so that they appear one indent less than\n" +"the current indentation level, rather than being\n" +"flushed completely to the left (which is the default)." msgstr "" -"Ezt a szkriptet a gdb dolgozza fel az előző két szkript befejezése után.\n" -"Ez a szkript a távoli programot futtató géphez való kapcsolódáshoz szükséges " -"parancsok számára van fenntartva.\n" -"\tshell sleep 5\tvárakozás a távoli program elindulására\n" -"\ttarget remote ...\tcsatlakozás a távoli nyomkövetőhöz\n" -"\tcontinue\t[opcionális] nyomkövetés az első töréspontig." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:1599 -#, no-c-format -msgid "Script to start remote application" -msgstr "A távoli alkalmazást elindító szkript" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 +#: rc.cpp:986 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Bloc&ks" +msgstr "blokk" -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 -#: rc.cpp:1602 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 +#: rc.cpp:989 #, no-c-format -msgid "" -"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" -"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote " -"process.\n" -"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe " -"by downloading it as a final build step]\n" -"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n" -"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n" -"or if your executable contains the gdb stub\n" -"2b) Execute \"application\" on target." +msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." msgstr "" -"Ez a szkript azután indul el, hogy a gdb feldolgozta a Config gdb szkriptet.\n" -"Távoli nyomkövetés esetén ennek a szkriptnek kell elindítania a távoli " -"folyamatot.\n" -"[Feltételezve, hogy a nyomkövetési információkkal fordított program a megfelelő " -"helyre került, például a fordítási folyamat utolsó lépéseként.]\n" -"1) Választani kell egy módot a távoli végrehajtásra - rsh, ssh, telnet...\n" -"2a) A távoli gépen végre kell hajtani a \"gdbserver ... alkalmazásnév\" " -"parancsot.\n" -"Ha a program tartalmazza a gdb betöltőt (stub-ot), akkor:\n" -"2b) Az \"alkalmazásnév\" parancs végrehajtása." -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 -#: rc.cpp:1611 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &gdb script:" -msgstr "Gdb-szkript futtatása:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 -#: rc.cpp:1614 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 +#: rc.cpp:992 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Config gdb script:" -msgstr "Konfigurációs Gdb-szkript:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 -#: rc.cpp:1617 -#, no-c-format -msgid "Gdb configure script" -msgstr "Konfigurációs Gdb-szkript" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 -#: rc.cpp:1620 -#, no-c-format -msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." -msgstr "Ezt a szkriptet a Gdb a nyomkövetés kezdetén dolgozza fel." +msgid "#Prepr&ocessors" +msgstr "Előfeldolgozó" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 -#: rc.cpp:1623 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 +#: rc.cpp:995 #, no-c-format -msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" +msgid "Indent multi-line #define statements." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 -#: rc.cpp:1626 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 +#: rc.cpp:998 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Filename pattern:" -msgstr "Néhány példa mintára" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 -#: rc.cpp:1629 -#, no-c-format -msgid "&Recursive" -msgstr "Az &alkönyvtárakban is" +msgid "For&matting" +msgstr "Formázás" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1632 rc.cpp:1665 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 +#: rc.cpp:1001 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Scope:" -msgstr "Eredmény" +msgid "Blocks" +msgstr "blokk" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1635 -#, no-c-format -msgid "" -"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If " -"you do not know what this option does, accept the default." -msgstr "" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 +#: rc.cpp:1004 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Break blocks" +msgstr "&Töréspontok" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:1641 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 +#: rc.cpp:1007 #, no-c-format msgid "" -"Qt3 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" +"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1645 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 +#: rc.cpp:1019 #, no-c-format -msgid "" -"Qt4 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" +msgid "Break bl&ocks all" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1652 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 +#: rc.cpp:1022 #, no-c-format msgid "" -"TDE include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" +"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" +"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" +"\n" +"Known problems:\n" +"\n" +"1. If a statement is NOT part of a block, \n" +"the following statements are all double spaced. \n" +"Statements enclosed in a block are formatted \n" +"correctly.\n" +"\n" +"2. Comments are broken from the block.\n" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1656 -#, no-c-format -msgid "TDE Libs Headers" -msgstr "A TDElibs csomag header fájljai" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 -#: rc.cpp:1659 -#, no-c-format -msgid "All TDE Headers" -msgstr "Az összes TDE-s header fájl" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1662 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 +#: rc.cpp:1036 #, no-c-format -msgid "" -"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " -"tdelibs API or the entire TDE include structure" +msgid "Break i&f-else" msgstr "" -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 -#: rc.cpp:1668 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 +#: rc.cpp:1039 #, no-c-format -msgid "" -"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " -"directory of your choice here" +msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." msgstr "" -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1674 -#, no-c-format -msgid "Perl" -msgstr "Perl" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1677 -#, no-c-format -msgid "Perl &interpreter:" -msgstr "P&erl-értelmező:" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1680 rc.cpp:1834 rc.cpp:1858 -#, no-c-format -msgid "&Execute programs in a terminal" -msgstr "A &programok végrehajtása parancsértelmezőben történjen" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22 -#: rc.cpp:1683 rc.cpp:7798 -#, no-c-format -msgid "Plugin" -msgstr "Bővítőmodul" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 -#: rc.cpp:1686 -#, no-c-format -msgid "Database Name" -msgstr "Adatbázisnév" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 -#: rc.cpp:1689 -#, no-c-format -msgid "Host" -msgstr "Gépnév" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:1692 -#, no-c-format -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 -#: rc.cpp:1695 -#, no-c-format -msgid "Username" -msgstr "Felhasználónév" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 -#: rc.cpp:1698 -#, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Jelszó" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:1701 -#, no-c-format -msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption." -msgstr "<i>Figyelem:</i> a jelszó gyenge titkosítással lesz elmentve." - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 -#: rc.cpp:1707 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 +#: rc.cpp:1042 #, no-c-format -msgid "&Test" -msgstr "&Próba" +msgid "Padding" +msgstr "Kitöltés" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1710 -#, no-c-format -msgid "Ru&by shell:" -msgstr "Ru&by-parancsértelmező:" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 +#: rc.cpp:1045 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add spa&ces inside parentheses" +msgstr "Szóközök &hozzáadása a zárójelek előtt és után" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1713 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 +#: rc.cpp:1048 #, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " -"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" +msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." msgstr "" -"Ez a Ruby-parancsértelmező elérési útja (vagy csak a neve, ha szerepel a $PATH " -"elérési útban). Alapértelmezés szerint: \"irb\". Adja hozzá ezt a sort az " -".irbrc fájljához:\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 -#: rc.cpp:1717 -#, no-c-format -msgid "Program &arguments:" -msgstr "A program &argumentumai:" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:1720 -#, no-c-format -msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" -msgstr "A Ruby-értelmezőnek átadandó parancssori argumentumok" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1723 -#, no-c-format -msgid "&Ruby interpreter:" -msgstr "Ruby-ér&telmező:" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 +#: rc.cpp:1051 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&dd spaces outside parentheses" +msgstr "Szóközök &hozzáadása a zárójelek előtt és után" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:1726 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 +#: rc.cpp:1054 #, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " -"to \"ruby\"" +msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." msgstr "" -"Ez a Ruby-értelmező elérési útja (vagy csak a neve, ha szerepel a $PATH elérési " -"útban). Alapértelmezés szerint: \"ruby\"" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:1729 -#, no-c-format -msgid "&Main program:" -msgstr "&Főprogram:" +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 +#: rc.cpp:1057 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" +msgstr "Szóközök &hozzáadása a zárójelek előtt és után" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1732 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 +#: rc.cpp:1060 #, no-c-format -msgid "This is the name of the main program source file" -msgstr "Ez a főprogram forrásfájljának neve" +msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:1735 rc.cpp:7645 rc.cpp:8456 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 +#: rc.cpp:1063 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Working Directory:" -msgstr "Könyvtár:" +msgid "&Add spaces around operators" +msgstr "Szóközök hozzáadása a műveleti jelek előtt és &után" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 -#: rc.cpp:1738 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 +#: rc.cpp:1066 #, no-c-format -msgid "Run" -msgstr "Futtatás" +msgid "" +"Insert space padding around operators.\n" +"Once padded, operators stay padded.\n" +"There is no unpad operator option." +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:1741 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 +#: rc.cpp:1071 #, no-c-format -msgid "Main pr&ogram" -msgstr "&Főprogram" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:1744 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Selected wi&ndow" -msgstr "A ki&választott ablak" +msgid "One Liners" +msgstr "Egysorosak" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 -#: rc.cpp:1747 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 +#: rc.cpp:1074 #, fuzzy, no-c-format -msgid "R&un applications in terminal" -msgstr "Az alkalmazások futtatása paran&csértelmezőben történjen" +msgid "&Keep one-line statements" +msgstr "Az e&gysoros utasítások megtartása" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1750 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 +#: rc.cpp:1077 #, no-c-format msgid "" -"Check this if you want your applications to be opened in terminal window." +"Do not break lines containing multiple statements into\n" +"multiple single-statement lines." msgstr "" -"Jelölje be ezt az opciót, ha az alkalmazást parancsértelmező ablakban szeretné " -"megnyitni." -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1753 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 +#: rc.cpp:1081 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable &debugger floating toolbar" -msgstr "A nyomkövető lebegő esz&köztárának engedélyezése" +msgid "Keep o&ne-line blocks" +msgstr "Az egysoros &blokkok megtartása" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 -#: rc.cpp:1756 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 +#: rc.cpp:1084 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." +msgid "Do not break blocks residing completely on one line." msgstr "" -"Jelölje be ezt az opciót, ha a nyomkövetőt lebegő eszköztárból szeretné " -"kezelni." -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 -#: rc.cpp:1759 +#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 +#: rc.cpp:1087 #, no-c-format -msgid "Show &constants in the debugger" -msgstr "Állandók megjelenítése a ny&omkövetőben" +msgid "Example" +msgstr "Példa" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 -#: rc.cpp:1762 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:1090 #, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " -"may be slow)." -msgstr "" -"Jelölje be ezt az opciót, ha azt szeretné, hogy a konstansok megjelenjenek a " -"nyomkövetőben (sok konstans esetén lassulást okozhat)." +msgid "External Tools" +msgstr "Külső eszközök" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:1765 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 +#: rc.cpp:1093 #, no-c-format -msgid "Trace &into Ruby libraries" -msgstr "Kódkövetés a R&uby programkönyvtárakba" +msgid "&Tools Menu" +msgstr "Az &Eszközök menü" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:1768 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 81 +#: rc.cpp:1096 rc.cpp:1105 rc.cpp:1114 rc.cpp:1466 rc.cpp:1676 rc.cpp:1877 +#: rc.cpp:2871 rc.cpp:2946 rc.cpp:2976 rc.cpp:6032 rc.cpp:6977 #, no-c-format -msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" -msgstr "" -"A Ruby-kód követése a sitedir-ba telepített Ruby programkönyvtárokba is " -"folytatódjon" +msgid "&Add..." +msgstr "&Hozzáadás..." -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:1771 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:1102 #, no-c-format -msgid "Character Coding" -msgstr "Karakterkódolás" +msgid "&File Context Menu" +msgstr "A fájl kontext&usmenüje" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 -#: rc.cpp:1774 +#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 +#: rc.cpp:1111 #, no-c-format -msgid "ASCII" -msgstr "ASCII" +msgid "&Directory Context Menu" +msgstr "A könyvtár k&ontextusmenüje" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 -#: rc.cpp:1777 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 +#: rc.cpp:1120 #, no-c-format -msgid "EUC" -msgstr "EUC" +msgid "Add Tool" +msgstr "Eszköz felvétele" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 -#: rc.cpp:1780 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27 +#: rc.cpp:1123 rc.cpp:1595 #, no-c-format -msgid "S&JIS" -msgstr "S&JIS" +msgid "&Parameters:" +msgstr "&Paraméterek:" -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 -#: rc.cpp:1783 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 +#: rc.cpp:1126 #, no-c-format -msgid "UTF-&8" -msgstr "UTF-&8" +msgid "C&apture output" +msgstr "A kimenet 'el&fogása'" -#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1786 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 +#: rc.cpp:1129 #, no-c-format -msgid "%{APPNAMESC}_base" -msgstr "%{APPNAMESC}_base" +msgid "" +"If this is checked, the output of the application will be shown in the " +"application output view; otherwise, all output will be ignored." +msgstr "" +"Ha ez be van jelölve, az alkalmazás kimenete az alkalmazás kimeneti nézetében " +"fog megjelenni, máskülönben az összes kimenet el lesz dobva." -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1801 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49 +#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1598 #, no-c-format -msgid "Create or Select Implementation Class" -msgstr "Megvalósítási osztály létrehozása vagy kiválasztása" +msgid "&Executable:" +msgstr "A pro&gram neve:" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1810 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 +#: rc.cpp:1135 #, no-c-format -msgid "Create &new class" -msgstr "Új osztály létre&hozása" +msgid "&Menu text:" +msgstr "M&enüszöveg:" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:1813 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 +#: rc.cpp:1138 #, no-c-format -msgid "Class Name" -msgstr "Osztálynév" +msgid "" +"<p>The following placeholders can be used:</p>\n" +"<p>\n" +"<b>%D</b> - The project directory" +"<br>\n" +"<b>%S</b> - The current filename" +"<br>\n" +"<b>%T</b> - The current selection" +"<br>\n" +"<b>%W</b> - The current word under the cursor" +"<br>\n" +"</p>\n" +"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" +"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" +"executed.</p>" +msgstr "" +"<p>Az alábbi szimbólumokat lehet használni:</p>\n" +"<p>\n" +"<b>%D</b> - A projektkönyvtár" +"<br>\n" +"<b>%S</b> - Az aktuális fájlnév" +"<br>\n" +"<b>%T</b> - Az aktuális kijelölés" +"<br>\n" +"<b>%W</b> - A kurzor alatt éppen levő szó" +"<br>\n" +"</p>\n" +"<p>Ha valamelyik felhasznált szimbólum nem értékelhető ki (például ha\n" +"%T-t adott meg, de nincs kijelölés), akkor az eszköz nem lesz\n" +"végrehajtva.</p>" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 -#: rc.cpp:1822 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 +#: rc.cpp:1150 #, no-c-format -msgid "Use &existing class" -msgstr "Már létező osztály &felhasználása" +msgid "The text that appears in the Tools-Menu" +msgstr "Az Eszközök menüben megjelenő szöveg" -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1825 rc.cpp:1987 -#: rc.cpp:8579 rc.cpp:8765 +#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 +#: rc.cpp:1159 #, no-c-format -msgid "&File name:" -msgstr "Fájl&név:" +msgid "The path and name of the application to execute" +msgstr "A végrehajtandó alkalmazás neve és elérési útja" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:1828 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 +#: rc.cpp:1162 #, no-c-format -msgid "Python" -msgstr "Python" +msgid "Prepare for Release" +msgstr "A kiadás előkészítése" -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1831 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 +#: rc.cpp:1165 #, no-c-format -msgid "Python &interpreter:" -msgstr "Python-é&rtelmező:" +msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>" +msgstr "<H2>A projekt csomagolása és közzététele</H2>" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 -#: rc.cpp:1837 -#, no-c-format -msgid "Document Details" -msgstr "Dokumentumjellemzők" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 +#: rc.cpp:1168 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source &Distribution" +msgstr "Forrás&disztribúció" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 -#: rc.cpp:1840 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 +#: rc.cpp:1171 #, no-c-format -msgid "Enter details about this document below." -msgstr "Itt lehet megadni a dokumentum jellemzőit." +msgid "&Use custom options" +msgstr "Egyéni op&ciók használata" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:1843 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 +#: rc.cpp:1174 #, no-c-format -msgid "Author" -msgstr "A szerző(k)" +msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57 -#: rc.cpp:1846 rc.cpp:2586 rc.cpp:2604 rc.cpp:7996 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 +#: rc.cpp:1177 #, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Név:" +msgid "Source Options" +msgstr "A forrás beállításai" -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 -#: rc.cpp:1849 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 +#: rc.cpp:1180 #, no-c-format -msgid "Company" -msgstr "Vállalat" +msgid "Use &bzip2 instead of gzip" +msgstr "A &Bzip2 használata a GZip helyett" -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1852 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 +#: rc.cpp:1183 #, no-c-format -msgid "CSharp" +msgid "" +"<b>Archive name format: </b>" +"<br> %n - File name " +"<br> %v - File version " +"<br> %d - Date of archive" msgstr "" +"<b>Az archív fájl névformátuma: </b>" +"<br> %n - Fájlnév " +"<br> %v - A fájl verziószáma " +"<br> %d - Az archívum dátuma" -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1855 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CSharp &interpreter:" -msgstr "P&erl-értelmező:" - -#. i18n: file ./languages/pascal/configproblemreporter.ui line 24 -#: rc.cpp:1861 rc.cpp:1867 rc.cpp:2102 -#, no-c-format -msgid "&Enable background parsing" -msgstr "A &háttérfeldolgozás engedélyezése" - -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 -#: rc.cpp:1864 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 +#: rc.cpp:1186 #, no-c-format -msgid "&Parsing" -msgstr "&Feldolgozás" +msgid "%n-%v" +msgstr "%n-%v" -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 -#: rc.cpp:1873 -#, no-c-format -msgid "&Special Headers" -msgstr "Spe&ciális header fájlok" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 +#: rc.cpp:1189 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter the filename using the format options. " +msgstr "Adja meg a rakár nevét" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1888 -#, no-c-format -msgid "Ftnchek Options" -msgstr "Ftnchek-beállítások" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 +#: rc.cpp:1192 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add Files" +msgstr "Fájlok hozzáadása" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:1891 -#, no-c-format -msgid "&1" -msgstr "&1." +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 +#: rc.cpp:1195 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create Source Archive" +msgstr "Forrás&archívum létrehozása" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 -#: rc.cpp:1894 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 +#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1321 #, no-c-format -msgid "&External subprograms without definition" -msgstr "Külső alprogramok definí&ció nélkül" +msgid "R&eset" +msgstr "Ala&pállapotba" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 -#: rc.cpp:1897 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:1201 #, no-c-format -msgid "&Divisions" -msgstr "F&elosztások" +msgid "File &list:" +msgstr "Fá&jllista:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:1900 -#, no-c-format -msgid "&Identifiers without explicit type" -msgstr "E&xplicit típusadás nélküli azonosítók" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 +#: rc.cpp:1204 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Package &Information" +msgstr "Cs&omagjellemzők" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:1903 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 +#: rc.cpp:1207 #, no-c-format -msgid "&Assume functions have no side effects" -msgstr "Úgy kell tekinteni, hogy a függvényeknek n&incs 'mellékhatása'" +msgid "Ve&ndor:" +msgstr "&Gyártó:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:1906 -#, no-c-format -msgid "Ar&guments:" -msgstr "Ar&gumentumok:" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 +#: rc.cpp:1210 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Application name" +msgstr "Al&kalmazásnév:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 -#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:1909 rc.cpp:1915 rc.cpp:1933 -#: rc.cpp:1939 rc.cpp:1948 rc.cpp:1960 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 +#: rc.cpp:1213 #, no-c-format -msgid "All" -msgstr "(az összes)" +msgid "&Application name:" +msgstr "Al&kalmazásnév:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:1912 rc.cpp:1918 rc.cpp:1927 rc.cpp:1942 rc.cpp:1951 rc.cpp:1963 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 +#: rc.cpp:1216 #, no-c-format -msgid "Only the following:" -msgstr "Csak a következők:" +msgid "S&ummary:" +msgstr "&Leírás:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:1921 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 424 +#: rc.cpp:1219 rc.cpp:7881 #, no-c-format -msgid "Common &blocks:" -msgstr "Kö&zös blokkok:" +msgid "&License:" +msgstr "Li&cenc:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 -#: rc.cpp:1924 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 +#: rc.cpp:1222 #, no-c-format -msgid "&2" -msgstr "&2." +msgid "R&elease:" +msgstr "K&iadás:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:1930 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 +#: rc.cpp:1225 #, no-c-format -msgid "&Truncation and roundoff errors:" -msgstr "&Kerekítési hibák:" +msgid "&Version:" +msgstr "&Verziószám:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:1936 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 +#: rc.cpp:1228 #, no-c-format -msgid "&Use of variables:" -msgstr "Vált&ozóhasználat:" +msgid "" +"Version of the file package.\n" +"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" +"changes project compiled version number" +msgstr "" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 -#: rc.cpp:1945 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 +#: rc.cpp:1233 #, no-c-format -msgid "&3" -msgstr "&3." +msgid "&Group:" +msgstr "&Csoport:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 -#: rc.cpp:1954 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 +#: rc.cpp:1236 #, no-c-format -msgid "Fortran 77 language &extensions:" -msgstr "FORTRAN 77 nyelvi ki&terjesztések:" +msgid "Pac&kager:" +msgstr "A c&somagot készítette:" -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:1957 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 +#: rc.cpp:1239 #, no-c-format -msgid "Other &portability warnings:" -msgstr "Egyéb hor&dozhatósági figyelmeztetések:" +msgid "Advanced Package Op&tions" +msgstr "Sp&eciális csomagjellemzők" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1969 rc.cpp:6302 -#, no-c-format -msgid "Class &name:" -msgstr "&Osztálynév:" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 +#: rc.cpp:1242 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create development package" +msgstr "Fejlesztői csomag létrehozása" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:1981 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 +#: rc.cpp:1245 #, no-c-format -msgid "Class &template:" -msgstr "Osztálys&ablon:" +msgid "Create documentation package" +msgstr "Dokumentációcsomag létrehozása" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 -#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3021 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 +#: rc.cpp:1248 #, no-c-format -msgid "&Directory:" -msgstr "Köny&vtár:" +msgid "Include application icon" +msgstr "Alkalmazásikon mellékelése" -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 -#: rc.cpp:1993 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 +#: rc.cpp:1251 #, no-c-format msgid "" -"<?php\n" -"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" -"define(\"FILENAME\",0);\n" -"/*\n" -"* @author AUTHOR\n" -"*/\n" -"\n" -"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" -" //constructor\n" -" function CLASSNAME(){\n" -" BASECLASS::BASECLASS();\n" -" }\n" -" }\n" -"}\n" -"?>" +"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this " +"target)</b>" msgstr "" -"<?php\n" -"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" -"define(\"FILENAME\",0);\n" -"/*\n" -"* @author AUTHOR\n" -"*/\n" -"\n" -"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" -" //constructor\n" -" function CLASSNAME(){\n" -" BASECLASS::BASECLASS();\n" -" }\n" -" }\n" -"}\n" -"?>" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2010 -#, no-c-format -msgid "PHP Options" -msgstr "PHP-beállítások" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:2013 -#, no-c-format -msgid "Genera&l" -msgstr "Á<alános" +"Célarchitektúra:<BR><b>(Megjegyzés: a fordítóprogramnak támogatnia kell a " +"megadott architektúrát)</b>" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 -#: rc.cpp:2016 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 +#: rc.cpp:1254 #, no-c-format -msgid "&Startup" -msgstr "&Indítás" +msgid "i386" +msgstr "i386" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2019 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 +#: rc.cpp:1257 #, no-c-format -msgid "Use current file in editor" -msgstr "az aktuális fájl használata szövegszerkesztőben" +msgid "i586" +msgstr "i586" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2022 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 +#: rc.cpp:1260 #, no-c-format -msgid "Use &this file as default:" -msgstr "Ez a fájl legyen az &alapértelmezett:" +msgid "i686" +msgstr "i686" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2025 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 +#: rc.cpp:1263 #, no-c-format -msgid "Code Help" -msgstr "Segítség a programkódhoz" +msgid "AMD K6" +msgstr "AMD K6" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2028 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 +#: rc.cpp:1266 #, no-c-format -msgid "&Enable code completion" -msgstr "A kódkie&gészítés bekapcsolása" +msgid "AMD K7" +msgstr "AMD K7" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:2031 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 +#: rc.cpp:1269 #, no-c-format -msgid "Enable code &hinting" -msgstr "A programkód-tippek beka&pcsolása" +msgid "PPC" +msgstr "PPC" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:2034 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 +#: rc.cpp:1272 #, no-c-format -msgid "Parser" -msgstr "Értelmező" +msgid "PPC G3" +msgstr "PPC G3" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 -#: rc.cpp:2037 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 +#: rc.cpp:1275 #, no-c-format -msgid "PHP &include path:" -msgstr "A PHP &include fájlok elérési útja:" +msgid "PPC Altevec" +msgstr "PPC Altivec" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:2040 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 +#: rc.cpp:1278 #, no-c-format -msgid "Ena&ble realtime parser" -msgstr "&Valós idejű értelmező használata" +msgid "Dec Alpha (AXP)" +msgstr "DEC Alpha (AXP)" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:2043 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 +#: rc.cpp:1281 #, no-c-format -msgid "In&vocation" -msgstr "In&dítás" +msgid "Sparc" +msgstr "Sparc" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:2046 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 +#: rc.cpp:1284 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." -msgstr "Válassza ki, hogyan hajtsa végre a KDevelop a szkripteket." - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 -#: rc.cpp:2049 -#, no-c-format -msgid "Invocation Mode" -msgstr "Indítási mód" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:2052 -#, no-c-format -msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" -msgstr "Közvetlenül a &PHP-értelmező meghívásával" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 -#: rc.cpp:2055 -#, no-c-format msgid "" -"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers " -"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" -"You need a correctly installed php cgi version.</font>" +"&Build Source \n" +"Package" msgstr "" -"<font size=\"+1\">A php program végrehajtása közvetlenül fog történni. Ideális " -"azok számára, akik konzolos vagy grafikus módú alkalmazásokat fejlesztenek " -"PHP-ban. \n" -"Szükség van hozzá egy megfelelően telepített (CGI-módú) PHP-ra.</font>" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:2059 -#, no-c-format -msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" -msgstr "&webszerver használatával (helyi vagy távoli)" +"Forráscsomag\n" +"készítése" -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 -#: rc.cpp:2062 -#, no-c-format +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 +#: rc.cpp:1288 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" -"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " -"PHP support.</font>" +"Build Binar&y \n" +"Package" msgstr "" -"<font size=\"+1\">Korábban létrehozott webszerver használata. Az oldalak\n" -"előnézete a beépített webböngészőben fog megjelenni. Ellenőrizze, hogy a " -"webszerver támogatja-e a PHP-t.</font>" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 -#: rc.cpp:2066 -#, no-c-format -msgid "&Webserver" -msgstr "Webszer&ver" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 -#: rc.cpp:2069 -#, no-c-format -msgid "Pro&ject root URL on webserver:" -msgstr "A projekt ala&p-URL-je a webszerveren:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:2072 -#, no-c-format -msgid "&Shell" -msgstr "Paran&csértelmező" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 -#: rc.cpp:2075 -#, no-c-format -msgid "PHP &executable:" -msgstr "A PHP pro&gram neve:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 -#: rc.cpp:2084 -#, no-c-format -msgid "PHP &Ini File:" -msgstr "PHP &Ini fájl:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 -#: rc.cpp:2090 -#, no-c-format -msgid "Load &Zend extension:" -msgstr "A &Zend-kiterjesztés betöltése:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2096 -#, no-c-format -msgid "PHP Information" -msgstr "PHP-jellemzők" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2105 -#, no-c-format -msgid "Add Class" -msgstr "Új osztály" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 -#: rc.cpp:2108 -#, no-c-format -msgid "&Implements" -msgstr "Me&gvalósítja" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:2111 -#, no-c-format -msgid "&Class" -msgstr "&osztály" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 -#: rc.cpp:2114 -#, no-c-format -msgid "&Abstract" -msgstr "&absztrakt" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 -#: rc.cpp:2117 -#, no-c-format -msgid "&Interface" -msgstr "felület (&interface)" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:2123 -#, no-c-format -msgid "&Public" -msgstr "&public" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 -#: rc.cpp:2126 -#, no-c-format -msgid "P&rotected" -msgstr "p&rotected" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:2129 -#, no-c-format -msgid "Pri&vate" -msgstr "pri&vate" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:2132 -#, no-c-format -msgid "&Final" -msgstr "&final" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 -#: rc.cpp:2135 -#, no-c-format -msgid "&Extends:" -msgstr "&Kibővíti:" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:2141 -#, no-c-format -msgid "&Source path:" -msgstr "A forrásfá&jl elérési útja:" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 -#: rc.cpp:2147 -#, no-c-format -msgid "&Create default constructor" -msgstr "Ala&pértelmezett konstruktor létrehozása" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 -#: rc.cpp:2150 -#, no-c-format -msgid "Create &main method" -msgstr "'&Main' tagfüggvény létrehozása" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:2153 -#, no-c-format -msgid "&Documentation" -msgstr "&Dokumentáció" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260 -#: rc.cpp:2156 rc.cpp:3778 -#, no-c-format -msgid "&License:" -msgstr "Li&cenc:" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 -#: rc.cpp:2159 -#, no-c-format -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:2162 -#, no-c-format -msgid "GPL" -msgstr "GPL" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 -#: rc.cpp:2165 -#, no-c-format -msgid "QPL" -msgstr "QPL" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:2177 rc.cpp:8531 -#, no-c-format -msgid "Application" -msgstr "Alkalmazások" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 40 -#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2799 -#, no-c-format -msgid "&Parameters:" -msgstr "&Paraméterek:" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 51 -#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2808 -#, no-c-format -msgid "&Executable:" -msgstr "A pro&gram neve:" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 -#: rc.cpp:2186 rc.cpp:2204 -#, no-c-format -msgid "Valgrind" -msgstr "Valgrind" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 -#: rc.cpp:2189 -#, no-c-format -msgid "Memory &leak check" -msgstr "A memória&foglalási hibák ellenőrzése" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 -#: rc.cpp:2192 -#, no-c-format -msgid "&Show still reachable blocks" -msgstr "A még elérhető blokkok m&utatása" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 -#: rc.cpp:2195 rc.cpp:2213 -#, no-c-format -msgid "&Trace children" -msgstr "A származtatottak kö&vetése" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 -#: rc.cpp:2198 rc.cpp:2207 -#, no-c-format -msgid "Additional p&arameters:" -msgstr "További ¶méterek:" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 -#: rc.cpp:2201 rc.cpp:2210 rc.cpp:8570 -#, no-c-format -msgid "E&xecutable:" -msgstr "A pr&ogram neve:" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 -#: rc.cpp:2216 -#, no-c-format -msgid "KCachegrind" -msgstr "KCachegrind" +"Bináris csomag\n" +"készítése" -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 -#: rc.cpp:2219 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 +#: rc.cpp:1292 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Exe&cutable:" -msgstr "A programfájl:" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 -#: rc.cpp:2222 -#, no-c-format -msgid "Project Wide String Replacement" -msgstr "Sztringcsere az egész projektben" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2228 rc.cpp:3155 -#, no-c-format -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "Nagybetűér&zékeny" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 -#: rc.cpp:2231 -#, no-c-format -msgid "All s&ubstrings" -msgstr "Minden részsztr&ingre" +msgid "" +"E&xport \n" +"Build Files" +msgstr "" +"A fordítási fájlok\n" +"exportálása" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 -#: rc.cpp:2234 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 +#: rc.cpp:1296 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Whole words onl&y" -msgstr "Csak az &egész szavakat" +msgid "" +"I&mport \n" +"Build Files" +msgstr "" +"A fordítási fájlok\n" +"importálása" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 -#: rc.cpp:2237 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 732 +#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1649 rc.cpp:6366 #, no-c-format -msgid "Regular e&xpression:" -msgstr "Reg&uláris kifejezés:" +msgid "&Description:" +msgstr "&Leírás:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 -#: rc.cpp:2240 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 +#: rc.cpp:1303 #, no-c-format -msgid "Use regexp to specify target" -msgstr "A keresett sztring megadása reg. kifejezéssel történik" +msgid "C&hangelog:" +msgstr "&Changelog fájl:" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 -#: rc.cpp:2243 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 +#: rc.cpp:1306 #, fuzzy, no-c-format -msgid "E&dit" -msgstr "Szerkesztő" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 -#: rc.cpp:2246 -#, no-c-format -msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." -msgstr "Megnyitja a reguláris kifejezések szerkesztőjét." - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:2249 -#, no-c-format -msgid "Enter the regexp here" -msgstr "Itt lehet megadni a reguláris kifejezést" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 -#: rc.cpp:2252 -#, no-c-format -msgid "Target Files in Project" -msgstr "A projekt fájljaira" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 -#: rc.cpp:2255 -#, no-c-format -msgid "A&ll files" -msgstr "M&inden fájl" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 -#: rc.cpp:2258 -#, no-c-format -msgid "All files in the project will be considered." -msgstr "A projekt összes fájlja fel lesz dolgozva." - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 -#: rc.cpp:2261 -#, no-c-format -msgid "&Open files only" -msgstr "Csak a megnyit&ott fájlokban" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 -#: rc.cpp:2264 -#, no-c-format -msgid "Only open project files will be considered." -msgstr "A művelet csak a nyitott projektfájlokra fog vonatkozni." - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 -#: rc.cpp:2267 -#, no-c-format -msgid "Files under &path:" -msgstr "Fájlok ebből &a könyvtárból:" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 -#: rc.cpp:2270 -#, no-c-format -msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." -msgstr "" -"Csak az ebben a könyvtárban (és annak alkönyvtáraiban) található fájlokat kell " -"figyelembe venni." +msgid "Pr&oject Publishing" +msgstr "Projektp&ublikáció" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 -#: rc.cpp:2273 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 +#: rc.cpp:1309 #, no-c-format -msgid "Expression is invalid." -msgstr "A kifejezés érvénytelen." +msgid "Local Options" +msgstr "Helyi beállítások" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 -#: rc.cpp:2276 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 +#: rc.cpp:1312 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Fi&nd" -msgstr "Keresés" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 -#: rc.cpp:2279 -#, no-c-format -msgid "Start looking for possible replacement targets." -msgstr "Lehetséges cserélési célok keresése." - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 -#: rc.cpp:2285 -#, no-c-format -msgid "Strings" -msgstr "Sztringek" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 -#: rc.cpp:2288 -#, no-c-format -msgid "&Text to find:" -msgstr "A keresett szöve&g:" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 -#: rc.cpp:2291 -#, no-c-format -msgid "Target string" -msgstr "Célsztring" +msgid "Ge&nerate HTML information page" +msgstr "Leíró HTML-oldal létre&hozása" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 -#: rc.cpp:2294 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 +#: rc.cpp:1315 #, no-c-format -msgid "&Replacement text:" -msgstr "&Cseresztring:" +msgid "&User information generated by RPM" +msgstr "Az RPM által generált &felhasználójellemzők" -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 -#: rc.cpp:2297 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 +#: rc.cpp:1318 #, no-c-format -msgid "The replacement string" -msgstr "Erre kell lecserélni a keresett sztringet" +msgid "&Generate" +msgstr "G&enerálás" -#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2300 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 +#: rc.cpp:1324 #, no-c-format -msgid "Version control system to use for this project:" -msgstr "A projekt erre a verziókövető rendszerre épüljön:" +msgid "Re&mote Options" +msgstr "Tá&voli beállítások" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 -#: rc.cpp:2303 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 +#: rc.cpp:1327 #, no-c-format -msgid "Code Tooltip" -msgstr "Programkód-tippek" +msgid "File su&bmission list:" +msgstr "Az elkül&dendő fájlok:" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 -#: rc.cpp:2306 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 +#: rc.cpp:1330 #, no-c-format -msgid "" -"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " -"containing the text in the area surrounding it. " -"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the " -"context box." -msgstr "" -"Ha be van jelölve, tippablak fog megjelenni, ha az egérmutató könyvjelző fölé " -"ér. A tipp tartalmazni fogja a körülötte levő terület szövegét. " -"<p> A megadott érték határozza meg, hogy a tippben megjelenő szöveg hány " -"kontextussort tartalmaz." +msgid "+" +msgstr "+" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 -#: rc.cpp:2309 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 +#: rc.cpp:1333 #, no-c-format -msgid "Show code &tooltip" -msgstr "Programkód-tippek meg&jelenítése" +msgid "-" +msgstr "-" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 -#: rc.cpp:2312 -#, no-c-format -msgid "&Lines of context:" -msgstr "Konte&xtussorok:" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 +#: rc.cpp:1336 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upload to &custom FTP site" +msgstr "Feltöltés egy megadott FTP-kiszolgálóra" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 -#: rc.cpp:2315 -#, no-c-format -msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" -msgstr "A könyvjelzővel ellátott kódsor megjelenítése a könyvjelzőpanelen" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 +#: rc.cpp:1339 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upload files to ftp.&kde.org" +msgstr "Feltöltés az ftp.kde.org-ra" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 -#: rc.cpp:2318 -#, no-c-format -msgid "" -"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " -"line in addition to the line number." -"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used " -"for only showing lines containing a comment." -msgstr "" -"Ez határozza meg, hogy a könyvjelzőpanelen megjelenjen-e a könyvjelző által " -"mutatott sor tartalma is a sorszám mellett." -"<p>Ez optimalizálható a sor elején álló szövegtől függően, általában elég csak " -"a megjegyzést tartalmazó sorokat megjeleníteni." +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 +#: rc.cpp:1342 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sub&mit" +msgstr "Elküldés" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 -#: rc.cpp:2321 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 +#: rc.cpp:1345 #, no-c-format -msgid "&Never" -msgstr "&Soha" +msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" +msgstr "ftp://felhasználónév:jelszó@ftp.kiszolgáló.hu/elérési_út/" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 -#: rc.cpp:2324 +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 +#: rc.cpp:1348 #, no-c-format -msgid "&Only lines beginning with the following string:" -msgstr "Csak a következő sztringgel ke&zdődő sorok:" +msgid "Reset" +msgstr "Alapállapot" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 -#: rc.cpp:2327 -#, no-c-format -msgid "&Always" -msgstr "Min&dig" +#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 +#: rc.cpp:1351 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Upload to &apps.kde.com" +msgstr "Feltöltés az apps.kde.com-ra" -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 -#: rc.cpp:2330 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:1354 #, no-c-format -msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" -msgstr "A sorszám mellett jelenjen meg mindig a könyvjelzővel megjelölt sor is" +msgid "Project API Documentation" +msgstr "A projekt API-dokumentációja" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:2333 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:1357 #, no-c-format -msgid "Find Documentation" -msgstr "Dokumentációkeresés" +msgid "Ca&talog location:" +msgstr "A &katalógus helye:" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 -#: rc.cpp:2336 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:1360 #, no-c-format -msgid "Search term:" -msgstr "Keresési kifejezés:" +msgid "C&ollection type:" +msgstr "A gyűjtemény típ&usa:" -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 -#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 -#: rc.cpp:2339 +#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 +#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:1363 #, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "Keresés" +msgid "Project User Manual" +msgstr "A projekt kézikönyve" #. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2345 +#: rc.cpp:1369 #, no-c-format msgid "Find Documentation Options" msgstr "A dokumentációkeresés beállításai" #. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 -#: rc.cpp:2354 +#: rc.cpp:1378 #, no-c-format msgid "Go to first match" msgstr "Ugrás az első találatra" #. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 -#: rc.cpp:2363 +#: rc.cpp:1387 #, no-c-format msgid "" "You can enable and disable search\n" @@ -3629,422 +2194,637 @@ msgstr "" "Itt lehet ki-be kapcsolni a keresési\n" "forrásokat és megváltoztatni a prioritásukat." -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:2367 -#, no-c-format -msgid "Project API Documentation" -msgstr "A projekt API-dokumentációja" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:2370 -#, no-c-format -msgid "Ca&talog location:" -msgstr "A &katalógus helye:" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2373 -#, no-c-format -msgid "C&ollection type:" -msgstr "A gyűjtemény típ&usa:" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:2376 -#, no-c-format -msgid "Project User Manual" -msgstr "A projekt kézikönyve" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2391 rc.cpp:2430 rc.cpp:2982 -#, no-c-format -msgid "&Location:" -msgstr "E&lérési út:" - #. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 -#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2409 +#: rc.cpp:1391 rc.cpp:1406 #, no-c-format msgid "Documentation Catalog Properties" msgstr "A dokumentációkatalógus tulajdonságai" #. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:2394 rc.cpp:2418 +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:1403 rc.cpp:1415 #, no-c-format msgid "&Title:" msgstr "&Cím:" +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:1409 +#, no-c-format +msgid "Type:" +msgstr "Típus:" + +#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:1412 +#, no-c-format +msgid "Locatio&n:" +msgstr "&Elérési út:" + #. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2397 +#: rc.cpp:1424 #, no-c-format msgid "Choose Topic" msgstr "Téma kiválasztása" #. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 -#: rc.cpp:2406 +#: rc.cpp:1433 #, no-c-format msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:" msgstr "Válasszon ki egy témát: <b>%1</b>:" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:2412 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:1436 #, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Típus:" +msgid "Find Documentation" +msgstr "Dokumentációkeresés" -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:2415 +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 +#: rc.cpp:1439 #, no-c-format -msgid "Locatio&n:" -msgstr "&Elérési út:" +msgid "Search term:" +msgstr "Keresési kifejezés:" + +#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 +#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 +#: rc.cpp:1442 +#, no-c-format +msgid "Search" +msgstr "Keresés" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 #: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 #: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 #: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 #: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 -#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:2439 +#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:1460 #, no-c-format msgid "Documentation" msgstr "Dokumentáció" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:2442 +#: rc.cpp:1463 #, no-c-format msgid "&Documentation Collections" msgstr "Do&kumentációgyűjtemények" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:2448 rc.cpp:3973 rc.cpp:8435 rc.cpp:8645 rc.cpp:8675 +#: rc.cpp:1469 rc.cpp:1997 rc.cpp:2874 rc.cpp:2949 rc.cpp:2979 #, no-c-format msgid "&Edit..." msgstr "S&zerkesztés..." #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:2454 +#: rc.cpp:1475 #, no-c-format msgid "Full Text &Search" msgstr "&Teljes szöveges keresés" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 -#: rc.cpp:2457 +#: rc.cpp:1478 #, no-c-format msgid "htse&arch executable:" msgstr "A htsearch &program:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 -#: rc.cpp:2460 +#: rc.cpp:1481 #, no-c-format msgid "htdi&g executable:" msgstr "A htdi&g program:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 -#: rc.cpp:2463 +#: rc.cpp:1484 #, no-c-format msgid "Database di&rectory:" msgstr "Adatbázisköny&vtár:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 -#: rc.cpp:2466 +#: rc.cpp:1487 #, no-c-format msgid "ht&merge executable:" msgstr "A &htmerge program:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 -#: rc.cpp:2469 +#: rc.cpp:1490 #, no-c-format msgid "O&ther" msgstr "E&gyéb" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 -#: rc.cpp:2472 +#: rc.cpp:1493 #, no-c-format msgid "Editor Context Menu Items" msgstr "A szerkesztő felbukkanó menüjének elemei" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 -#: rc.cpp:2475 +#: rc.cpp:1496 #, no-c-format msgid "&Find in documentation" msgstr "Keresés a d&okumentációban" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 -#: rc.cpp:2478 +#: rc.cpp:1499 #, no-c-format msgid "&Look in documentation index" msgstr "Keresés a dokumentáció tartalomjegy&zékében" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 -#: rc.cpp:2481 +#: rc.cpp:1502 #, no-c-format msgid "S&earch in documentation" msgstr "Keresés a dok&umentációban" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 -#: rc.cpp:2484 +#: rc.cpp:1505 #, no-c-format msgid "Goto &infopage" msgstr "Ugrás egy &info oldalra" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 -#: rc.cpp:2487 +#: rc.cpp:1508 #, no-c-format msgid "Goto &manpage" msgstr "Ugrás egy m&an oldalra" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 -#: rc.cpp:2490 +#: rc.cpp:1511 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation" msgstr "A KDevelop Assistant használata dokumen&tációböngészéshez" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:2493 +#: rc.cpp:1514 #, no-c-format msgid "Fonts && Sizes" msgstr "Betűtípusok és méretek" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 -#: rc.cpp:2496 +#: rc.cpp:1517 #, no-c-format msgid "Sta&ndard font:" msgstr "&Alap betűtípus:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 -#: rc.cpp:2499 +#: rc.cpp:1520 #, no-c-format msgid "Fi&xed font:" msgstr "Állandó szélességű b&etűtípus:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 -#: rc.cpp:2502 +#: rc.cpp:1523 #, no-c-format msgid "&Zoom factor:" msgstr "Na&gyítási tényező:" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 -#: rc.cpp:2505 +#: rc.cpp:1526 #, no-c-format msgid "20" msgstr "20" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 -#: rc.cpp:2508 +#: rc.cpp:1529 #, no-c-format msgid "40" msgstr "40" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 -#: rc.cpp:2511 +#: rc.cpp:1532 #, no-c-format msgid "60" msgstr "60" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 -#: rc.cpp:2514 +#: rc.cpp:1535 #, no-c-format msgid "80" msgstr "80" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 -#: rc.cpp:2517 +#: rc.cpp:1538 #, no-c-format msgid "90" msgstr "90" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 -#: rc.cpp:2520 +#: rc.cpp:1541 #, no-c-format msgid "95" msgstr "95" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 -#: rc.cpp:2523 +#: rc.cpp:1544 #, no-c-format msgid "100" msgstr "100" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:2526 +#: rc.cpp:1547 #, no-c-format msgid "105" msgstr "105" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 -#: rc.cpp:2529 +#: rc.cpp:1550 #, no-c-format msgid "110" msgstr "110" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 -#: rc.cpp:2532 +#: rc.cpp:1553 #, no-c-format msgid "120" msgstr "120" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 -#: rc.cpp:2535 +#: rc.cpp:1556 #, no-c-format msgid "140" msgstr "140" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 -#: rc.cpp:2538 +#: rc.cpp:1559 #, no-c-format msgid "160" msgstr "160" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 -#: rc.cpp:2541 +#: rc.cpp:1562 #, no-c-format msgid "180" msgstr "180" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 -#: rc.cpp:2544 +#: rc.cpp:1565 #, no-c-format msgid "200" msgstr "200" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 -#: rc.cpp:2547 +#: rc.cpp:1568 #, no-c-format msgid "250" msgstr "250" #. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 -#: rc.cpp:2550 +#: rc.cpp:1571 #, no-c-format msgid "300" msgstr "300" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:2553 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 +#: rc.cpp:1574 #, no-c-format -msgid "Tag" -msgstr "Tag" +msgid "PartExplorer" +msgstr "PartExplorer" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:2562 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1577 #, no-c-format msgid "" -"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " -"the code." +"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " +"information about TDE services and TDETrader" msgstr "" -"Tag-kikeresés esetén az eredmény nézete. Ha rákattint egy sorra, a program a " -"megfelelő részre ugrik a kódban." +"Grafikus kezelőfelület a TDE TDETrader osztályához: a TDE dokumentációjában " +"további információ található a TDE szolgáltatásairól és a TDETraderről" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 -#: rc.cpp:2565 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 +#: rc.cpp:1580 #, no-c-format -msgid "Lookup:" -msgstr "Kikeresés:" +msgid "TDE service &type:" +msgstr "TDE szolgáltatás&típus:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:2568 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 +#: rc.cpp:1583 #, no-c-format +msgid "&Additional constraints:" +msgstr "To&vábbi feltételek:" + +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:1586 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Type the identifier you want to lookup. " -"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type." +"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as " +"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)." msgstr "" -"Írja be a kikeresni kívánt azonosítót. " -"<p> Az azonosító fel fogja tölteni és meg fogja jeleníteni a gépelés közben a " -"redukált listát." +"<b>Feltételek</b>A lekérdezés tovább finomítható újabb feltételek megadásával, " +"pl.: <i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 -#: rc.cpp:2571 +#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 +#: rc.cpp:1589 #, no-c-format -msgid "Hits:" -msgstr "Találatok:" +msgid "&Results" +msgstr "&Eredmények" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:2574 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 +#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:1592 rc.cpp:2484 #, no-c-format -msgid "Date:" -msgstr "Dátum:" +msgid "Application" +msgstr "Alkalmazások" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:2577 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 +#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1619 #, no-c-format -msgid "Regenerate" -msgstr "Újragenerálás" +msgid "Valgrind" +msgstr "Valgrind" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2580 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 +#: rc.cpp:1604 #, no-c-format -msgid "" -"Press to regenerate CTags database." -"<p>This will take some time on a large project." -msgstr "" -"Nyomja meg ezt a CTags-adatbázis újragenerálásához." -"<p>Nagy projekt esetén a művelet sokáig eltarthat!" +msgid "Memory &leak check" +msgstr "A memória&foglalási hibák ellenőrzése" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:2583 +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 +#: rc.cpp:1607 +#, no-c-format +msgid "&Show still reachable blocks" +msgstr "A még elérhető blokkok m&utatása" + +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 +#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1628 +#, no-c-format +msgid "&Trace children" +msgstr "A származtatottak kö&vetése" + +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 +#: rc.cpp:1613 rc.cpp:1622 +#, no-c-format +msgid "Additional p&arameters:" +msgstr "További ¶méterek:" + +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 +#: rc.cpp:1616 rc.cpp:1625 rc.cpp:2523 +#, no-c-format +msgid "E&xecutable:" +msgstr "A pr&ogram neve:" + +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 +#: rc.cpp:1631 +#, no-c-format +msgid "KCachegrind" +msgstr "KCachegrind" + +#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 +#: rc.cpp:1634 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Create new tags file" -msgstr "Új fájl létrehozása" +msgid "Exe&cutable:" +msgstr "A programfájl:" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:2589 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1637 #, no-c-format -msgid "Target tags file path:" -msgstr "" +msgid "Add Code Template" +msgstr "Kódsablon felvétele" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 -#: rc.cpp:2592 +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:1646 +#, no-c-format +msgid "&Template:" +msgstr "&Sablon:" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 +#: rc.cpp:1652 +#, no-c-format +msgid "&Suffixes:" +msgstr "Utóta&gok:" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1655 +#, no-c-format +msgid "Code Templates" +msgstr "Kódsablonok" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:1658 +#, no-c-format +msgid "Co&de:" +msgstr "&Kód:" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 +#: rc.cpp:1661 +#, no-c-format +msgid "&Enable automatic word completion" +msgstr "Az a&utomatikus szókiegészítés bekapcsolása" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 +#: rc.cpp:1667 rc.cpp:3313 +#, no-c-format +msgid "Template" +msgstr "Sablon" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 +#: rc.cpp:1670 rc.cpp:1724 rc.cpp:1748 rc.cpp:6288 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Leírás" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 +#: rc.cpp:1673 +#, no-c-format +msgid "Suffixes" +msgstr "Utótagok" + +#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:1679 +#, no-c-format +msgid "&Templates:" +msgstr "&Sablonok:" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1682 +#, no-c-format +msgid "File Template" +msgstr "Fájlsablon" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 +#: rc.cpp:1685 rc.cpp:4166 +#, no-c-format +msgid "Template &name:" +msgstr "A sa&blon neve:" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78 +#: rc.cpp:1688 rc.cpp:1784 +#, no-c-format +msgid "Set template content from &file:" +msgstr "A sablon tartalmának betöltése fáj&lból:" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1697 +#, no-c-format +msgid "New File Wizard Options" +msgstr "Új fájlvarázsló-beállítások" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:1700 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Directory to tag:" -msgstr "Könyvtár:" +msgid "Pro&ject Types" +msgstr "P&rojekttípusok" -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 -#: rc.cpp:2595 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:1703 +#, no-c-format +msgid "Re&move Type" +msgstr "A típus el&távolítása" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:1706 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create" -msgstr "&Létrehozás" +msgid "Edit T&ype..." +msgstr "A típus szer&kesztése..." -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99 -#: rc.cpp:2598 rc.cpp:6452 rc.cpp:6558 +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:1709 +#, no-c-format +msgid "New &Subtype..." +msgstr "Új &altípus..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:1712 +#, no-c-format +msgid "&New Type..." +msgstr "Új tí&pus..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:1715 rc.cpp:1739 +#, no-c-format +msgid "Type Extension" +msgstr "Típuskiterjesztés" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:1718 rc.cpp:1742 +#, no-c-format +msgid "Type Name" +msgstr "Típusnév" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:1721 rc.cpp:1745 +#, no-c-format +msgid "Icon" +msgstr "Ikon" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:1733 #, fuzzy, no-c-format -msgid "C&ancel" -msgstr "&Changelog fájl:" +msgid "Ed&it Template" +msgstr "A sablon sz&erkesztése" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 +#: rc.cpp:1736 +#, no-c-format +msgid "Used &Global Types" +msgstr "Felhasznált &globális típusok" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 +#: rc.cpp:1751 +#, no-c-format +msgid "Copy to Pro&ject Types" +msgstr "Másolás a projekttí&pusok közé" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 +#: rc.cpp:1754 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Proje&ct Templates" +msgstr "Projekts&ablonok" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 +#: rc.cpp:1757 +#, no-c-format +msgid "Template Name" +msgstr "Sablonnév" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 +#: rc.cpp:1760 +#, no-c-format +msgid "C&hange Content..." +msgstr "A tartalom megválto&ztatása..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 +#: rc.cpp:1763 +#, no-c-format +msgid "&New Template..." +msgstr "Ú&j sablon..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 +#: rc.cpp:1766 +#, no-c-format +msgid "Re&move Template" +msgstr "A sablon eltáv&olítása..." + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 +#: rc.cpp:1769 +#, no-c-format +msgid "&Edit Template" +msgstr "A &sablon szerkesztése" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1772 +#, no-c-format +msgid "File Type" +msgstr "Fájltípus" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 +#: rc.cpp:1775 +#, no-c-format +msgid "Type &extension:" +msgstr "Fájlk&iterjesztés:" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 +#: rc.cpp:1778 +#, no-c-format +msgid "Type &name:" +msgstr "A típus &neve:" + +#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 +#: rc.cpp:1781 +#, no-c-format +msgid "Type &description:" +msgstr "A típus leí&rása:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:2601 +#: rc.cpp:1793 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add tags file" msgstr "Létező fájlok hozzáadása" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 27 +#: rc.cpp:1796 rc.cpp:1892 rc.cpp:3721 rc.cpp:7685 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Név:" + #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:2607 +#: rc.cpp:1799 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tags file:" msgstr "Tag-fájlok" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78 -#: rc.cpp:2610 rc.cpp:4214 rc.cpp:6555 rc.cpp:7543 rc.cpp:7567 +#: rc.cpp:1802 rc.cpp:3292 rc.cpp:3811 rc.cpp:6191 rc.cpp:8227 #, no-c-format msgid "O&K" msgstr "" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:2616 rc.cpp:5626 +#: rc.cpp:1808 rc.cpp:4657 #, no-c-format msgid "Ge&neral" msgstr "Á<alános" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:2619 +#: rc.cpp:1811 #, no-c-format msgid "Editor Context Menu" msgstr "A szerkesztő felbukkanó menüje" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2622 +#: rc.cpp:1814 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show \"&Go To Declaration\"" msgstr "\"Ugrás a deklarációhoz\" elem megjelenítése" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:2625 +#: rc.cpp:1817 #, no-c-format msgid "" "If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " @@ -4056,13 +2836,13 @@ msgstr "" "akkor minden találat megjelenik a ctags fő eredménynézetében." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:2628 +#: rc.cpp:1820 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show \"Go To &Definition\"" msgstr "\"Ugrás a megvalósításhoz\" elem megjelenítése" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:2631 +#: rc.cpp:1823 #, no-c-format msgid "" "If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " @@ -4074,13 +2854,13 @@ msgstr "" "akkor minden találat megjelenik a ctags fő eredménynézetében." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:2634 +#: rc.cpp:1826 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" msgstr "\"CTags-lekérdezés\" elem megjelenítése" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:2637 +#: rc.cpp:1829 #, no-c-format msgid "" "If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " @@ -4091,13 +2871,13 @@ msgstr "" "eredmények a CTags fő eredménynézetében jelennek meg." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2643 +#: rc.cpp:1835 #, fuzzy, no-c-format msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" msgstr "Egynél több találat esetén ugrás az elsőre" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:2646 +#: rc.cpp:1838 #, no-c-format msgid "" "If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " @@ -4109,13 +2889,13 @@ msgstr "" "következő találatra lépni." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:2649 +#: rc.cpp:1841 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use custom tagfile generation arguments" msgstr "Egyéni tagfájl-generálási argumentumok használata" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:2652 +#: rc.cpp:1844 #, no-c-format msgid "" "The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " @@ -4125,7 +2905,7 @@ msgstr "" "argumentumsztring is megadható." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2655 +#: rc.cpp:1847 #, no-c-format msgid "" "Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " @@ -4136,13 +2916,13 @@ msgstr "" "alább adja meg, ne itt." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 -#: rc.cpp:2658 +#: rc.cpp:1850 #, no-c-format msgid "Paths" msgstr "Elérési utak" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:2661 rc.cpp:2667 +#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1859 #, no-c-format msgid "" "Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> " @@ -4154,25 +2934,25 @@ msgstr "" "néven van telepítve." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 -#: rc.cpp:2664 +#: rc.cpp:1856 #, no-c-format msgid "Path to ctags binary:" msgstr "A ctags program elérési útja:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:2670 +#: rc.cpp:1862 #, fuzzy, no-c-format msgid "Mana&ge tag files" msgstr "Tag-fájl generálása" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 -#: rc.cpp:2673 +#: rc.cpp:1865 #, fuzzy, no-c-format msgid "Path to project tag file:" msgstr "A projekt tagfájljának elérési útja:" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 -#: rc.cpp:2676 +#: rc.cpp:1868 #, no-c-format msgid "" "Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " @@ -4182,19 +2962,19 @@ msgstr "" "neve <i>tags</i> lesz, és a projekt gyökérkönyvtárába fog kerülni." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:2679 +#: rc.cpp:1871 #, fuzzy, no-c-format msgid "Other tag files:" msgstr "Egyéb fájlok" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:2682 +#: rc.cpp:1874 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Create..." msgstr "Létrehozás..." #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:2688 +#: rc.cpp:1880 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remo&ve" msgstr "El&távolítás" @@ -4203,2880 +2983,3181 @@ msgstr "El&távolítás" #: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 #: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2691 rc.cpp:4238 rc.cpp:4286 -#: rc.cpp:4301 rc.cpp:7207 rc.cpp:7228 rc.cpp:7294 rc.cpp:7975 rc.cpp:8663 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:1883 rc.cpp:2223 rc.cpp:2370 +#: rc.cpp:2400 rc.cpp:2967 rc.cpp:3700 rc.cpp:6285 rc.cpp:6333 rc.cpp:6348 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Név" #. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 -#: rc.cpp:2694 +#: rc.cpp:1886 #, fuzzy, no-c-format msgid "Tags file" msgstr "Tag-fájlok" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:2697 -#, no-c-format -msgid "File List" -msgstr "Fájllista" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2700 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 +#: rc.cpp:1889 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" -msgstr "" -"Eszköztár megj&elenítése eszköznézetben (módosítás esetén a program " -"újraindítása szükséges)" +msgid "Create new tags file" +msgstr "Új fájl létrehozása" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 -#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2706 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 +#: rc.cpp:1895 #, no-c-format -msgid "" -"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " -"disable it then" +msgid "Target tags file path:" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 -#: rc.cpp:2709 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 +#: rc.cpp:1898 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Only save project files in a session" -msgstr "A projektfájlok mentése csak a nézetben" +msgid "Directory to tag:" +msgstr "Könyvtár:" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 -#: rc.cpp:2712 rc.cpp:2715 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 +#: rc.cpp:1901 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" -msgstr "" -"Jelölje be ezt, ha azt szeretné, hogy a KDevelop betöltse induláskor az " -"utoljára megnyitott projektet" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:2718 -#, no-c-format -msgid "Close all open files before opening a session" -msgstr "" +msgid "&Create" +msgstr "&Létrehozás" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2724 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99 +#: rc.cpp:1904 rc.cpp:8230 rc.cpp:8438 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" -msgstr "" -"Jelölje be ezt az opciót, ha az alkalmazást parancsértelmező ablakban szeretné " -"megnyitni." +msgid "C&ancel" +msgstr "&Changelog fájl:" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2727 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:1907 #, no-c-format -msgid "Projectviews" -msgstr "Projektnézetek" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2730 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open this session after project load:" -msgstr "A nézet megnyitása projekt betöltésekor:" +msgid "Tag" +msgstr "Tag" -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:2733 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "select a session" -msgstr "A hozzáférés kiválasztása" +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 39 +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1910 rc.cpp:4579 +#: rc.cpp:5225 rc.cpp:6706 rc.cpp:6766 rc.cpp:8167 +#, no-c-format +msgid "Type" +msgstr "Típus" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:2736 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:1916 #, no-c-format -msgid "File Group View" -msgstr "Fájlcsoport-nézet" +msgid "" +"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " +"the code." +msgstr "" +"Tag-kikeresés esetén az eredmény nézete. Ha rákattint egy sorra, a program a " +"megfelelő részre ugrik a kódban." -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2739 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 +#: rc.cpp:1919 #, no-c-format -msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" -msgstr "A fájlnézet csoportjai és a h&ozzájuk tartozó fájlminták:" +msgid "Lookup:" +msgstr "Kikeresés:" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:2742 rc.cpp:3979 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:1922 #, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Csoport" +msgid "" +"Type the identifier you want to lookup. " +"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type." +msgstr "" +"Írja be a kikeresni kívánt azonosítót. " +"<p> Az azonosító fel fogja tölteni és meg fogja jeleníteni a gépelés közben a " +"redukált listát." -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:2745 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 +#: rc.cpp:1925 #, no-c-format -msgid "Pattern" -msgstr "Minta" +msgid "Hits:" +msgstr "Találatok:" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2748 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:1928 #, no-c-format -msgid "&Add Group..." -msgstr "Csoport &felvétele..." +msgid "Date:" +msgstr "Dátum:" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:2751 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:1931 #, no-c-format -msgid "&Edit Group..." -msgstr "&Csoport módosítása..." +msgid "Regenerate" +msgstr "Újragenerálás" -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:2754 +#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:1934 #, no-c-format -msgid "De&lete Group" -msgstr "A csoport &törlése" +msgid "" +"Press to regenerate CTags database." +"<p>This will take some time on a large project." +msgstr "" +"Nyomja meg ezt a CTags-adatbázis újragenerálásához." +"<p>Nagy projekt esetén a művelet sokáig eltarthat!" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2763 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:1937 #, no-c-format -msgid "Colors for VCS Visual Feedback" -msgstr "A verziókövető rendszer visszajelzéseinek színei" +msgid "Test Regular Expression" +msgstr "reguláris kifejezés teszteléshez" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2766 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:1940 #, no-c-format -msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" -msgstr "A verziókövető rendszer visszajelzéseinél használt színek" +msgid "&Regular expression:" +msgstr "Reguláris ki&fejezés:" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:2769 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:1943 #, no-c-format -msgid "&Updated:" -msgstr "F&rissítve:" +msgid "&Test string:" +msgstr "Pró&baszöveg:" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2772 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 +#: rc.cpp:1946 #, no-c-format -msgid "&Modified:" -msgstr "Mó&dosítva:" +msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" +msgstr "A reguláris kifejezés kipróbálásához adjon meg egy sztringet" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:2775 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:1949 #, no-c-format -msgid "Co&nflict:" -msgstr "Üt&közés:" +msgid "&Insert Quoted" +msgstr "Be&szúrás idézéssel" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 -#: rc.cpp:2778 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 +#: rc.cpp:1952 #, no-c-format -msgid "&Added:" -msgstr "H&ozzáadva:" +msgid "" +"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " +"Escapes any special characters like backslash." +msgstr "" +"Beszúrja a reguláris kifejezést az éppen megnyitott forrásfájlba. A speciális " +"karaktereket (pl. backslash) escape-szekvenciákra cseréli." -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:2781 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 +#: rc.cpp:1958 #, no-c-format -msgid "&Sticky:" -msgstr "&Sticky:" +msgid "Closes the dialog" +msgstr "A párbeszédablak bezárása" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:2784 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 +#: rc.cpp:1961 #, no-c-format -msgid "&Needs checkout:" -msgstr "&Helyi másolat kell belőle:" +msgid "" +"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>" +", which matches all strings beginning with \"KD\"" +msgstr "" +"adjon meg egy reguláris kifejezést, például: <tt>KD.*</tt> " +"- ez az összes, \"KD\"-vel kezdődő sztringhez illeszkedik" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:2787 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 +#: rc.cpp:1964 #, no-c-format -msgid "&Needs patch:" -msgstr "Pat&ch-elni kell:" +msgid "Regular Expression T&ype" +msgstr "A reguláris kifejezés típ&usa" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 -#: rc.cpp:2790 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 +#: rc.cpp:1967 #, no-c-format -msgid "Un&known:" -msgstr "&Ismeretlen:" +msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" +msgstr "a &hivatalos POSIX szintaxis szerinti (pl. a grep is ilyen)" -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 -#: rc.cpp:2793 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 +#: rc.cpp:1970 rc.cpp:1976 #, no-c-format -msgid "&Default:" -msgstr "Al&apértelmezés:" +msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" +msgstr "A szintaxis leírása a grep man oldalán található" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 -#: rc.cpp:2796 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 +#: rc.cpp:1973 #, no-c-format -msgid "Add Tool" -msgstr "Eszköz felvétele" +msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" +msgstr "a &kiterjesztett POSIX szintaxis szerinti (pl. az egrep is ilyen)" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 -#: rc.cpp:2802 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 +#: rc.cpp:1979 #, no-c-format -msgid "C&apture output" -msgstr "A kimenet 'el&fogása'" +msgid "&QRegExp syntax" +msgstr "&QRegExp szintaxis" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 -#: rc.cpp:2805 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:1982 #, no-c-format msgid "" -"If this is checked, the output of the application will be shown in the " -"application output view; otherwise, all output will be ignored." -msgstr "" -"Ha ez be van jelölve, az alkalmazás kimenete az alkalmazás kimeneti nézetében " -"fog megjelenni, máskülönben az összes kimenet el lesz dobva." +"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " +"class" +msgstr "A szintaxis leírása a QRegExp osztály dokumentációjában található" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 -#: rc.cpp:2811 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:1985 #, no-c-format -msgid "&Menu text:" -msgstr "M&enüszöveg:" +msgid "QRegExp syntax (&minimal)" +msgstr "&QRegExp szintaxis (minimális)" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 -#: rc.cpp:2814 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 +#: rc.cpp:1988 #, no-c-format msgid "" -"<p>The following placeholders can be used:</p>\n" -"<p>\n" -"<b>%D</b> - The project directory" -"<br>\n" -"<b>%S</b> - The current filename" -"<br>\n" -"<b>%T</b> - The current selection" -"<br>\n" -"<b>%W</b> - The current word under the cursor" -"<br>\n" -"</p>\n" -"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" -"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" -"executed.</p>" +"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " +"for more details." msgstr "" -"<p>Az alábbi szimbólumokat lehet használni:</p>\n" -"<p>\n" -"<b>%D</b> - A projektkönyvtár" -"<br>\n" -"<b>%S</b> - Az aktuális fájlnév" -"<br>\n" -"<b>%T</b> - Az aktuális kijelölés" -"<br>\n" -"<b>%W</b> - A kurzor alatt éppen levő szó" -"<br>\n" -"</p>\n" -"<p>Ha valamelyik felhasznált szimbólum nem értékelhető ki (például ha\n" -"%T-t adott meg, de nincs kijelölés), akkor az eszköz nem lesz\n" -"végrehajtva.</p>" +"QRegExp-illesztés non-greedy módban. Kérem olvassa el a QRegExp::setMinimal " +"dokumentációját a technikai részletekért." -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 -#: rc.cpp:2826 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 +#: rc.cpp:1991 #, no-c-format -msgid "The text that appears in the Tools-Menu" -msgstr "Az Eszközök menüben megjelenő szöveg" +msgid "&KRegExp syntax" +msgstr "&KRegExp szintaxis" -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 -#: rc.cpp:2835 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:1994 #, no-c-format -msgid "The path and name of the application to execute" -msgstr "A végrehajtandó alkalmazás neve és elérési útja" +msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." +msgstr "A szintaxis leírása a TDE API dokumentációjában található." -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:2838 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 +#: rc.cpp:2000 #, no-c-format -msgid "External Tools" -msgstr "Külső eszközök" +msgid "Matched subgroups:" +msgstr "Illeszkedő alcsoportok:" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:2841 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 +#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2006 rc.cpp:2214 +#: rc.cpp:2226 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186 rc.cpp:3706 #, no-c-format -msgid "&Tools Menu" -msgstr "Az &Eszközök menü" +msgid "Value" +msgstr "Érték" -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:2850 +#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 +#: rc.cpp:2009 #, no-c-format -msgid "&File Context Menu" -msgstr "A fájl kontext&usmenüje" +msgid "" +"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " +"groups are matched." +msgstr "" +"Megjeleníti az illeszkedő csoportokat. A csoportok illeszkedésének leírása " +"megtalálható a dokumentációban." -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 -#: rc.cpp:2859 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:2012 #, no-c-format -msgid "&Directory Context Menu" -msgstr "A könyvtár k&ontextusmenüje" +msgid "Output Filter Settings" +msgstr "A kimeneti szűrő beállításai" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2868 -#, no-c-format -msgid "Code Templates" -msgstr "Kódsablonok" +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 +#: rc.cpp:2021 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filter" +msgstr "Szűrt" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2871 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 +#: rc.cpp:2024 #, no-c-format -msgid "Co&de:" -msgstr "&Kód:" +msgid "Only show lines matching:" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 -#: rc.cpp:2874 +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 127 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2027 rc.cpp:2039 #, no-c-format -msgid "&Enable automatic word completion" -msgstr "Az a&utomatikus szókiegészítés bekapcsolása" +msgid "C&ase sensitive" +msgstr "Nagybetűér&zékeny" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2880 rc.cpp:7588 -#, no-c-format -msgid "Template" -msgstr "Sablon" +#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 +#: rc.cpp:2030 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Re&gular expression" +msgstr "Reg&uláris kifejezés:" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 -#: rc.cpp:2883 rc.cpp:3628 rc.cpp:3652 rc.cpp:4241 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 +#: rc.cpp:2033 #, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Leírás" +msgid "Project Wide String Replacement" +msgstr "Sztringcsere az egész projektben" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 -#: rc.cpp:2886 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 +#: rc.cpp:2042 #, no-c-format -msgid "Suffixes" -msgstr "Utótagok" +msgid "All s&ubstrings" +msgstr "Minden részsztr&ingre" -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:2892 -#, no-c-format -msgid "&Templates:" -msgstr "&Sablonok:" +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 +#: rc.cpp:2045 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Whole words onl&y" +msgstr "Csak az &egész szavakat" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2895 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 +#: rc.cpp:2048 #, no-c-format -msgid "Add Code Template" -msgstr "Kódsablon felvétele" +msgid "Regular e&xpression:" +msgstr "Reg&uláris kifejezés:" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:2904 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 +#: rc.cpp:2051 #, no-c-format -msgid "&Template:" -msgstr "&Sablon:" +msgid "Use regexp to specify target" +msgstr "A keresett sztring megadása reg. kifejezéssel történik" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2907 rc.cpp:3859 rc.cpp:4229 -#, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Leírás:" +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 +#: rc.cpp:2054 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&dit" +msgstr "Szerkesztő" -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:2910 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 +#: rc.cpp:2057 #, no-c-format -msgid "&Suffixes:" -msgstr "Utóta&gok:" +msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." +msgstr "Megnyitja a reguláris kifejezések szerkesztőjét." -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 -#: rc.cpp:2919 rc.cpp:8807 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 +#: rc.cpp:2060 #, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Fájlnév:" +msgid "Enter the regexp here" +msgstr "Itt lehet megadni a reguláris kifejezést" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 -#: rc.cpp:2922 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 +#: rc.cpp:2063 #, no-c-format -msgid "Function arguments list:" -msgstr "Függvényargumentum-lista:" +msgid "Target Files in Project" +msgstr "A projekt fájljaira" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2925 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 +#: rc.cpp:2066 #, no-c-format -msgid "Quick Open" -msgstr "Gyors megnyitás" +msgid "A&ll files" +msgstr "M&inden fájl" -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2928 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 +#: rc.cpp:2069 #, no-c-format -msgid "[NAME]" -msgstr "[NÉV]" +msgid "All files in the project will be considered." +msgstr "A projekt összes fájlja fel lesz dolgozva." -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 -#: rc.cpp:2931 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 +#: rc.cpp:2072 #, no-c-format -msgid "[ITEM LIST]" -msgstr "[AZ ELEMEK LISTÁJA]" +msgid "&Open files only" +msgstr "Csak a megnyit&ott fájlokban" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 -#: rc.cpp:2940 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 +#: rc.cpp:2075 #, no-c-format -msgid "Customize" -msgstr "Testreszabás" +msgid "Only open project files will be considered." +msgstr "A művelet csak a nyitott projektfájlokra fog vonatkozni." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:2943 rc.cpp:7480 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 +#: rc.cpp:2078 #, no-c-format -msgid "Class name:" -msgstr "Osztálynév:" +msgid "Files under &path:" +msgstr "Fájlok ebből &a könyvtárból:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 -#: rc.cpp:2946 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 +#: rc.cpp:2081 #, no-c-format -msgid "Base class:" -msgstr "Alaposztály:" +msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." +msgstr "" +"Csak az ebben a könyvtárban (és annak alkönyvtáraiban) található fájlokat kell " +"figyelembe venni." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 -#: rc.cpp:2949 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 +#: rc.cpp:2084 #, no-c-format -msgid "Implementation file:" -msgstr "A megvalósítás fájlja:" +msgid "Expression is invalid." +msgstr "A kifejezés érvénytelen." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 -#: rc.cpp:2952 -#, no-c-format -msgid "Header file:" -msgstr "Header fájl:" +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 +#: rc.cpp:2087 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fi&nd" +msgstr "Keresés" -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 -#: rc.cpp:2955 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 +#: rc.cpp:2090 #, no-c-format -msgid "Classes:" -msgstr "Osztályok:" +msgid "Start looking for possible replacement targets." +msgstr "Lehetséges cserélési célok keresése." -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2958 rc.cpp:4156 rc.cpp:4211 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 +#: rc.cpp:2096 #, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Leírás:" +msgid "Strings" +msgstr "Sztringek" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2961 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 +#: rc.cpp:2099 #, no-c-format -msgid "Create New Project" -msgstr "Új projekt létrehozása" +msgid "&Text to find:" +msgstr "A keresett szöve&g:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 -#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:2964 -#: rc.cpp:5608 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 +#: rc.cpp:2102 #, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Általános" +msgid "Target string" +msgstr "Célsztring" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2967 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 +#: rc.cpp:2105 #, no-c-format -msgid "&All Projects" -msgstr "Minden &projekt" +msgid "&Replacement text:" +msgstr "&Cseresztring:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 -#: rc.cpp:2970 +#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 +#: rc.cpp:2108 #, no-c-format -msgid "&Show all project templates" -msgstr "Az összes pr&ojektsablon megjelenítése" +msgid "The replacement string" +msgstr "Erre kell lecserélni a keresett sztringet" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:2973 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 +#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2111 #, no-c-format -msgid "&Favorites" -msgstr "A kedven&cek" +msgid "Scripting" +msgstr "Szkriptelés" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 -#: rc.cpp:2979 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2114 #, no-c-format -msgid "Application &name:" -msgstr "Al&kalmazásnév:" +msgid "Search Custom Directories for Scripts" +msgstr "Szkriptek keresése megadott könyvtárakban" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:2985 +#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2117 #, no-c-format -msgid "Final location:" -msgstr "Végleges hely:" +msgid "" +"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE " +"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " +"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " +"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " +"ones." +msgstr "" +"<b>MEGJEGYZÉS</b> Ezek a TDE erőforrás-könyvtárakhoz tartozó keresési " +"könyvtárak. Ha tehát hozzáadja a \"kate/scripts\" könyvtárat a listához, akkor " +"a KScript a \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" könyvtárban fogja keresni a " +"szkripteket. Ez lehetővé teszi a saját és a rendszerkönyvtárakban található " +"szkriptek elérését." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 -#: rc.cpp:2988 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 +#: rc.cpp:2120 #, no-c-format -msgid "TextLabel4" -msgstr "SzövegCímke4" +msgid "&Embedded Editor" +msgstr "Beé&pített szövegszerkesztő" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 -#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:2991 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 +#: rc.cpp:2123 #, no-c-format -msgid "Project Options" -msgstr "Projektbeállítások" +msgid "" +"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n" +"already open files." +msgstr "" +"<i>Megjegyzés:</i> az alapértelmezett szövegszerkesztő\n" +"megváltoztatása nem érinti a már megnyitott fájlokat." -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 -#: rc.cpp:2994 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 +#: rc.cpp:2127 #, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Általános beállítások" +msgid "On External Changes" +msgstr "Külső módosítások esetén" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359 -#: rc.cpp:2997 rc.cpp:4162 +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 +#: rc.cpp:2130 #, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "A szerző(k):" +msgid "" +"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n" +"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the " +"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n" +"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed " +"and offer the user to reload the file</p>\n" +"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are " +"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>" +msgstr "" +"<p><b>Mit kell tenni, ha egy megnyitott fájl megváltozik a lemezen</b></p>\n" +"<p><b>Semmit</b> - A fájl meg lesz jelölve, hogy külső folyamat hatására " +"megváltozott, és a program megkéri a felhasználót, hogy ellenőrizze a " +"felülírási kéréseket </p>\n" +"<p><b>A felhasználó figyelmeztetése</b> - A program megjelenít egy " +"figyelmeztető üzenetet, hogy a fájl megváltozott, és felajánlja a fájl " +"újratöltését</p>\n" +"<p><b>Automatikus újratöltés</b> - A nem módosított fájlok automatikusan újra " +"lesznek töltve, és figyelmeztető üzenet jelenik meg ütközés esetén</p>" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370 -#: rc.cpp:3000 rc.cpp:4165 -#, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "E-mail cím:" +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 +#: rc.cpp:2136 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do nothing" +msgstr "Nem kell semmit sem tenni" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381 -#: rc.cpp:3003 rc.cpp:4168 -#, no-c-format -msgid "Version:" -msgstr "Verziószám:" +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 +#: rc.cpp:2139 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Alert the user" +msgstr "Figyelmeztető üzenet" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 -#: rc.cpp:3006 -#, no-c-format -msgid "0.1" -msgstr "0.1" +#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 +#: rc.cpp:2142 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" +msgstr "" +"A fájl automatikus újratöltése, ha ez biztonságos, máskülönben figyelmeztető " +"üzenet" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 -#: rc.cpp:3009 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:2145 #, no-c-format -msgid "License:" -msgstr "Licenc:" +msgid "Graphic Filter" +msgstr "Grafikus szűrő" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3012 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:2148 #, no-c-format -msgid "Custom" -msgstr "Egyéni" +msgid "Normal mode" +msgstr "normál mód" -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 -#: rc.cpp:3015 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2151 #, no-c-format -msgid "Custom Options" -msgstr "Egyéni beállítások" +msgid "TV mode" +msgstr "TV-mód" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3018 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:2154 #, no-c-format -msgid "Import Existing Project" -msgstr "Projekt importálása" +msgid "2xSaI" +msgstr "2xSal" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3024 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 +#: rc.cpp:2157 #, no-c-format -msgid "Fetch &Module" -msgstr "Modul &letöltése" +msgid "Super 2xSal" +msgstr "Super 2xSal" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3027 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 +#: rc.cpp:2160 #, no-c-format -msgid "&Fetch from:" -msgstr "Le&töltés innen:" +msgid "Super Eagle" +msgstr "Super Eagle" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:3030 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:2163 #, no-c-format -msgid "Project &name:" -msgstr "A projekt ne&ve:" +msgid "GBA binary:" +msgstr "GBA programfájl:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 -#: rc.cpp:3039 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:2166 #, no-c-format -msgid "&Project type:" -msgstr "&Projekttípus:" +msgid "Additional parameters:" +msgstr "További paraméterek:" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:3042 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:2169 #, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "&E-mail cím:" +msgid "VisualBoy Advance (emulator):" +msgstr "VisualBoy Advance (emulátor):" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 -#: rc.cpp:3045 rc.cpp:3052 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 135 +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 +#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:2172 rc.cpp:2916 +#: rc.cpp:2922 rc.cpp:2928 rc.cpp:3066 rc.cpp:3069 rc.cpp:3129 rc.cpp:3147 +#: rc.cpp:3162 rc.cpp:3829 rc.cpp:3977 rc.cpp:4290 rc.cpp:4305 rc.cpp:4609 +#: rc.cpp:4615 rc.cpp:5430 rc.cpp:5487 rc.cpp:5571 rc.cpp:5670 rc.cpp:5808 +#: rc.cpp:5880 rc.cpp:6688 rc.cpp:7863 rc.cpp:8031 rc.cpp:8125 rc.cpp:8134 +#: rc.cpp:8140 #, no-c-format -msgid "" -"If there exists a file AUTHOR in the\n" -"directory, and it has email addresses\n" -"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" -"will be the author, everything between \n" -"<....> is the email address." -msgstr "" +msgid "..." +msgstr "..." -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 -#: rc.cpp:3059 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 +#: rc.cpp:2175 #, no-c-format -msgid "&Author:" -msgstr "A szer&ző(k):" +msgid "Scaling" +msgstr "Méretezés" -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 -#: rc.cpp:3062 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:2178 #, no-c-format -msgid "Generate build system infrastructure" -msgstr "Fordítási infrastruktúra létrehozása" +msgid "1x" +msgstr "1x" -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 -#: rc.cpp:3065 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:2181 #, no-c-format -msgid "Vcs Form" -msgstr "VCS űrlap" +msgid "2x" +msgstr "2x" -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 -#: rc.cpp:3068 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:2184 #, no-c-format -msgid "&Version control system:" -msgstr "&Verziókövető rendszer:" +msgid "3x" +msgstr "3x" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3071 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 +#: rc.cpp:2187 #, no-c-format -msgid "Snippet Settings" -msgstr "Kódrészlet-beállítások" +msgid "4x" +msgstr "4x" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3074 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 +#: rc.cpp:2190 #, no-c-format -msgid "Tooltips" -msgstr "Tippek" +msgid "Full screen" +msgstr "Teljes képernyő" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3077 +#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 +#: rc.cpp:2193 #, no-c-format -msgid "Show snippet's text in &tooltip" -msgstr "A kódrészlet szö&vege tippként jelenjen meg" +msgid "Start in external terminal" +msgstr "Futtatás parancsértelmezőből" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3080 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:2196 #, no-c-format -msgid "" -"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" -msgstr "" -"Ez határozza meg, hogy a tippablakban a megjelölt sor szövegének egy része " -"jelenjen-e meg" +msgid "Script Project Options" +msgstr "A szkriptprojekt beállításai" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3083 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2199 #, no-c-format -msgid "Variables" -msgstr "Változók" +msgid "&Include files into the project with the following patterns:" +msgstr "A következő fájlok beemelése (in&clude) a projektbe:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 -#: rc.cpp:3086 +#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 +#: rc.cpp:2202 #, no-c-format -msgid "Input Method for Variables" -msgstr "Változók beviteli módja" +msgid "&Exclude the following patterns:" +msgstr "A következő fájlok k&izárása:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3089 -#, no-c-format -msgid "Single dialog for each variable within a snippet" -msgstr "Egy párbeszédablak a kódrészlet minden változójához" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2205 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Environment" +msgstr "Kö&rnyezeti változók:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 -#: rc.cpp:3092 -#, no-c-format -msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" -msgstr "" -"Beviteli párbeszédablak jelenik meg a kódrészlet minden egyes változójához" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2208 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current Environment" +msgstr "Az aktuális dokumentum" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 -#: rc.cpp:3095 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:2211 rc.cpp:3998 #, no-c-format -msgid "One dialog for all variables within a snippet" -msgstr "Egy párbeszédablak a kódrészletek minden változójához" +msgid "Variable" +msgstr "Változó" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 -#: rc.cpp:3098 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2220 #, no-c-format -msgid "" -"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " -"variables within a snippet" -msgstr "" -"Egyetlen párbeszédablak fog megjelenni, amelyben a kódrészlet variables within " -"a snippet" +msgid "Environment Variables" +msgstr "Környezeti változók" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 -#: rc.cpp:3101 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 +#: rc.cpp:2235 #, no-c-format -msgid "Delimiter:" -msgstr "Elválasztó:" +msgid "A&dd / Copy" +msgstr "&Hozzáadás / másolás" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 -#: rc.cpp:3104 -#, no-c-format -msgid "Automatically Open Groups" -msgstr "A csoportok &automatikus megnyitása" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 +#: rc.cpp:2238 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "E&nvironment" +msgstr "Kö&rnyezeti változók:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 -#: rc.cpp:3107 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:2241 #, no-c-format -msgid "The group's language is the project's primary language" -msgstr "A csoport nyelve a projekt elsődleges nyelve" +msgid "Run Options" +msgstr "Futtatási beállítások" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3110 -#, no-c-format -msgid "" -"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the " -"group will be automatically opened.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ha a csoport nyelve megegyezik a projekt elsődleges nyelvével, akkor a " -"csoport automatikusan meg lesz nyitva.</qt>" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2244 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Main Program" +msgstr "&Főprogram" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 -#: rc.cpp:3113 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 +#: rc.cpp:2247 #, no-c-format -msgid "The group's language is supported by the project" -msgstr "A csoport nyelvét támogatja a projekt" +msgid "Note: These options override target specific settings." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 -#: rc.cpp:3116 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 +#: rc.cpp:2250 #, no-c-format msgid "" -"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be " -"opened automatically. " -"<br>Even if the group's language is not the same as the project's primary " -"language.</qt>" +"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " +"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>" +", respectively." msgstr "" -"<qt>Az aktuális projekt által támogatott nyelvhez hozzárendelt csoportok " -"automatikusan meg lesznek nyitva. " -"<br>Még akkor is, ha a csoport nyelve nem azonos a projekt elsődleges " -"nyelvével.</qt>" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3119 -#, no-c-format -msgid "Add Snippet" -msgstr "Kódrészlet hozzáadása" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:2253 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The command line arguments passed to the main program when run" +msgstr "A főprogramnak átadandó parancssori argumentumok" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:3131 -#, no-c-format -msgid "&Snippet:" -msgstr "&Kódrészlet:" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 +#: rc.cpp:2256 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run Arg&uments:" +msgstr "Ar&gumentumok:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 -#: rc.cpp:3134 -#, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "Csoport:" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:2259 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Executa&ble:" +msgstr "A programfájl:" -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 -#: rc.cpp:3137 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2262 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Full path to the executable" +msgstr "A szimbólumok eltávolítása a futtatható programokból" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 +#: rc.cpp:2265 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debug Ar&guments:" +msgstr "Ar&gumentumok:" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:2268 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" +msgstr "A főprogramnak átadandó parancssori argumentumok" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:2271 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working &Directory:" +msgstr "Köny&vtár:" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 +#: rc.cpp:2274 #, no-c-format -msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" +msgid "Sets the current working directory for the launched process" msgstr "" -"Kattintson ide, ha meg szeretné tudni, hogyan kell változókat használni " -"kódrészletben" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3140 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:2280 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automaticall&y compile before execution" +msgstr "Futtatás előtt a&utomatikus újrafordítás" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 +#: rc.cpp:2283 #, no-c-format -msgid "Output Filter Settings" -msgstr "A kimeneti szűrő beállításai" +msgid "" +"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " +"starting its execution" +msgstr "" +"Ha a program forrásában változás történt a legutóbbi fordítás óta, akkor előbb " +"történjen egy újrafordítás" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:3149 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 +#: rc.cpp:2286 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Filter" -msgstr "Szűrt" +msgid "&Automatically install before execution" +msgstr "Futtatás előtt a&utomatikus újrafordítás" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:3152 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:2289 #, no-c-format -msgid "Only show lines matching:" +msgid "Use &tdesu when installing" msgstr "" -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:3158 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:2292 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Re&gular expression" -msgstr "Reg&uláris kifejezés:" +msgid "Start in e&xternal terminal" +msgstr "Futtatás parancsértelmezőből" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3161 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 +#: rc.cpp:2295 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start the main program in an external terminal" +msgstr "A főprogram indítása parancsértelmezőből (pl. a Konsole-ból) történjen" + +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:2298 rc.cpp:2310 rc.cpp:3117 rc.cpp:3886 rc.cpp:3916 #, no-c-format -msgid "PartExplorer" -msgstr "PartExplorer" +msgid "Environment &Variables" +msgstr "Környezeti &változók" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3164 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:2301 rc.cpp:3847 +#: rc.cpp:3889 #, no-c-format -msgid "" -"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more " -"information about TDE services and TDETrader" -msgstr "" -"Grafikus kezelőfelület a TDE TDETrader osztályához: a TDE dokumentációjában " -"további információ található a TDE szolgáltatásairól és a TDETraderről" +msgid "Make Options" +msgstr "A Make beállításai" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3167 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:2304 #, no-c-format -msgid "TDE service &type:" -msgstr "TDE szolgáltatás&típus:" +msgid "&Abort on first error" +msgstr "A művelet félbes&zakítása az első hibánál" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3170 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2307 #, no-c-format -msgid "&Additional constraints:" -msgstr "To&vábbi feltételek:" +msgid "Onl&y display commands without actually executing them" +msgstr "A parancsok meg&jelenítése végrehajtás nélkül" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:3173 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as " -"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)." -msgstr "" -"<b>Feltételek</b>A lekérdezés tovább finomítható újabb feltételek megadásával, " -"pl.: <i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)." +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 +#: rc.cpp:2313 +#, no-c-format +msgid "&Name of make executable:" +msgstr "A 'make' p&rogram neve:" -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3176 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:2316 #, no-c-format -msgid "&Results" -msgstr "&Eredmények" +msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" +msgstr "A párhuzamosan végrehajtható fe&ladatok száma:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 -#: rc.cpp:3179 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 +#: rc.cpp:2319 #, no-c-format -msgid "Artistic Style Configuration" -msgstr "A grafikai stílus beállításai" +msgid "Run more than one &job at a time" +msgstr "&Egynél több feladat fusson egyszerre" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 -#: rc.cpp:3182 rc.cpp:8204 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 +#: rc.cpp:2322 #, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "Á<alános" +msgid "Make priority:" +msgstr "A Make prioritása:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 -#: rc.cpp:3185 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2325 #, no-c-format -msgid "&Style" -msgstr "&Stílus" +msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" +msgstr "[ALPROJEKT ELTÁVOLÍTÁSA]" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 -#: rc.cpp:3188 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 +#: rc.cpp:2328 #, no-c-format -msgid "&User defined" -msgstr "A fel&használó által megadott" +msgid "&Information" +msgstr "J&ellemzők" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 -#: rc.cpp:3191 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select options from other tabs." -msgstr "A dokumentumlapozó sáv egyéb beállításai." +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2331 rc.cpp:2718 rc.cpp:2805 +#, no-c-format +msgid "[REMOVE QUESTION]" +msgstr "[ELTÁVOLÍTÁSI KÉRDÉS]" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 -#: rc.cpp:3194 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 +#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2721 rc.cpp:2808 #, no-c-format -msgid "&ANSI" -msgstr "&ANSI" +msgid "Also &remove it from disk" +msgstr "Törlés &a lemezről is" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 -#: rc.cpp:3197 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 +#: rc.cpp:2337 #, no-c-format -msgid "" -"ANSI style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" -msgstr "" +msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation." +msgstr "<b>Megjegyzés:</b> ez a művelet nem vonható vissza." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 -#: rc.cpp:3206 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2346 #, no-c-format -msgid "&Kernighan && Ritchie" -msgstr "&Kernighan és Ritchie" +msgid "Related Subclasses" +msgstr "Kapcsolódó származtatott osztályok" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 -#: rc.cpp:3209 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2349 #, no-c-format -msgid "" -"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" -"Brackets Attach\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent Namespaces=false\n" -msgstr "" +msgid "&Add Relation" +msgstr "Kapcso&lat hozzáadása" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 -#: rc.cpp:3218 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Linu&x" -msgstr "Linux" +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2352 +#, no-c-format +msgid "&Remove Relation" +msgstr "Kap&csolat törlése" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 -#: rc.cpp:3221 +#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:2355 #, no-c-format -msgid "" -"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " -"command-block brackets).\n" -"Brackets Linux\n" -"Use 8 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" -msgstr "" +msgid "Related subclass &location:" +msgstr "A kapcsolódó származtatott osztály &helye:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 -#: rc.cpp:3230 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2364 rc.cpp:2388 #, no-c-format -msgid "G&NU" -msgstr "&GNU" +msgid "Viewer" +msgstr "Nézegető" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 -#: rc.cpp:3233 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 60 +#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2397 #, no-c-format -msgid "" -"GNU style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 2 spaces\n" -"Indent Block=true\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" -msgstr "" +msgid "Parse Tree" +msgstr "Feldolgozási fa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 -#: rc.cpp:3243 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 80 +#: rc.cpp:2373 rc.cpp:2403 #, no-c-format -msgid "&JAVA" -msgstr "&Java" +msgid "Value 1" +msgstr "1. érték" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 -#: rc.cpp:3246 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 91 +#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406 #, no-c-format -msgid "" -"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" -"Java Style\n" -"Use 4 spaces\n" -"Brackets Attach\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Switch=false" -msgstr "" +msgid "Value 2" +msgstr "2. érték" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 -#: rc.cpp:3254 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use Global &Options" -msgstr "Haskell-beállítások" +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 111 +#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2412 +#, no-c-format +msgid "Source to Be Written Back" +msgstr "A forrás visszaírása" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 -#: rc.cpp:3257 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 149 +#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2391 #, no-c-format -msgid "" -"Use the global defaults. See the menu:\n" -"Settings/Configure TDevelop/Formatting." -msgstr "" +msgid "Add All From Directory" +msgstr "Minden hozzáadása a könyvtárból" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 -#: rc.cpp:3261 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Files to format" -msgstr "Betöltendő fájlok" +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 163 +#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394 +#, no-c-format +msgid "Choose File to Add..." +msgstr "Válassza ki a hozzáadni kívánt fájlt..." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 -#: rc.cpp:3264 +#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 +#: rc.cpp:2409 #, no-c-format -msgid "" -"*.c *.h\n" -"*.cpp *.hpp \n" -"*.C *.H \n" -"*.cxx *.hxx \n" -"*.cc *.hh \n" -"*.c++ *.h++\n" -"*.inl *.tlh\n" -"*.moc *.xpm\n" -"*.diff *.patch\n" -"*.java" -msgstr "" +msgid "Value 3" +msgstr "3. érték" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 -#: rc.cpp:3276 rc.cpp:3282 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2415 #, no-c-format -msgid "" -"Set the extensions of files that the\n" -"formatter will try to reformat. Use a\n" -"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n" -"Can use * on its own for any file." -msgstr "" +msgid "Add New Service" +msgstr "Szolgáltatás hozzáadása" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 -#: rc.cpp:3288 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tab && Bra&ckets" -msgstr "Kapcsos zárójelek" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 +#: rc.cpp:2418 +#, no-c-format +msgid "&Service File" +msgstr "Szol&gáltatásfájl" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 -#: rc.cpp:3291 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 55 +#: rc.cpp:2421 rc.cpp:2526 #, no-c-format -msgid "&Filling" -msgstr "Ki&töltés" +msgid "&Icon:" +msgstr "&Ikon:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 -#: rc.cpp:3294 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fill empt&y lines" -msgstr "Fájlsablonok" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 +#: rc.cpp:2424 +#, no-c-format +msgid "&Library:" +msgstr "Programkö&nyvtár:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 -#: rc.cpp:3297 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 157 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2427 rc.cpp:2532 +#: rc.cpp:7733 rc.cpp:8028 #, no-c-format -msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." -msgstr "" +msgid "&File name:" +msgstr "Fájl&név:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 -#: rc.cpp:3300 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "U&se tabs" -msgstr "Tab&ulátorok használata" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 193 +#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2538 rc.cpp:4847 rc.cpp:8843 +#, no-c-format +msgid "Co&mment:" +msgstr "Meg&jegyzés:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 -#: rc.cpp:3303 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of spaces to use per indent." -msgstr "Az enum értékek száma soronként" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 +#: rc.cpp:2436 +#, no-c-format +msgid "Service &Types" +msgstr "Szolgáltatástíp&usok" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 -#: rc.cpp:3306 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 289 +#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2544 rc.cpp:6324 rc.cpp:6327 #, no-c-format -msgid "Con&vert tabs" -msgstr "" +msgid "<-" +msgstr "<-" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 -#: rc.cpp:3309 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 297 +#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6339 rc.cpp:6342 #, no-c-format -msgid "Convert tabs to spaces." -msgstr "" +msgid "->" +msgstr "->" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 -#: rc.cpp:3312 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use spaces:" -msgstr "Szó&közök használata:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 351 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2445 rc.cpp:3183 +#: rc.cpp:4576 +#, no-c-format +msgid "Property" +msgstr "Tulajdonság" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 -#: rc.cpp:3315 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 406 +#: rc.cpp:2451 rc.cpp:3180 #, no-c-format -msgid "" -"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" -"The number of spaces per tab is controled by the editor." -msgstr "" +msgid "&Properties:" +msgstr "&Tulajdonságok:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 -#: rc.cpp:3319 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "F&orce tabs" -msgstr "Újraszerkesztés kikényszerítése" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:2460 +#, no-c-format +msgid "Add New Subproject" +msgstr "Alprojekt hozzáadása" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 -#: rc.cpp:3322 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 +#: rc.cpp:2463 #, no-c-format -msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." -msgstr "" +msgid "Subproject" +msgstr "Alprojekt" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 -#: rc.cpp:3325 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:2466 #, no-c-format -msgid "Brackets" -msgstr "Kapcsos zárójelek" +msgid "Subproject &name:" +msgstr "Az alprojekt ne&ve:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 -#: rc.cpp:3328 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&No Change" -msgstr "A fájl megváltozott" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2475 +#, no-c-format +msgid "Add New Application .desktop File" +msgstr "Munkaasztali (.desktop) fájl hozzáadása" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 -#: rc.cpp:3331 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The brackets will not be changed." -msgstr "A(z) %1 könyvtárat nem lehet létrehozni." +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2478 +#, no-c-format +msgid "&Application File" +msgstr "&Alkalmazásfájl" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 -#: rc.cpp:3334 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:2481 #, no-c-format -msgid "&Break" -msgstr "Sor&törés" +msgid "Start in t&erminal" +msgstr "Parancsértelmezőből in&dítás" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 -#: rc.cpp:3337 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:2487 #, no-c-format -msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." -msgstr "" +msgid "Games" +msgstr "Játékok" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 -#: rc.cpp:3340 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:2490 #, no-c-format -msgid "&Attach" -msgstr "Cs&atolás" +msgid "Development" +msgstr "Fejlesztőeszközök" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 -#: rc.cpp:3343 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 132 +#: rc.cpp:2493 rc.cpp:8592 #, no-c-format -msgid "" -"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" -"See also Formatting/Blocks/Break if-else" -msgstr "" +msgid "Editors" +msgstr "Szövegszerkesztők" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 -#: rc.cpp:3347 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Linu&x style" -msgstr "Linu&x-stílus" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 +#: rc.cpp:2496 +#, no-c-format +msgid "Graphics" +msgstr "Grafikus programok" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 -#: rc.cpp:3350 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 +#: rc.cpp:2499 #, no-c-format -msgid "" -"Break brackets from class/function declarations, \n" -"but attach brackets to pre-block command statements." -msgstr "" +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 -#: rc.cpp:3354 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Brea&k closing headers" -msgstr "Előre lefordított header fájlok" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 +#: rc.cpp:2502 +#, no-c-format +msgid "Multimedia" +msgstr "Multimédia" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 -#: rc.cpp:3357 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:2505 #, no-c-format -msgid "" -"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" -"from their immediately preceding closing brackets." -msgstr "" +msgid "Office" +msgstr "Irodai alkalmazások" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 -#: rc.cpp:3361 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 157 +#: rc.cpp:2508 rc.cpp:4826 rc.cpp:7274 #, no-c-format -msgid "&Indentation" -msgstr "&Behúzás" +msgid "Settings" +msgstr "Beállítások" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 -#: rc.cpp:3364 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:2511 #, no-c-format -msgid "Contin&uation" -msgstr "&Folytatás" +msgid "System" +msgstr "Rendszer" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 -#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3374 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 +#: rc.cpp:2514 #, no-c-format -msgid "" -"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" -"relative to the previous line." -msgstr "" +msgid "Toys" +msgstr "Mütyürkék" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 -#: rc.cpp:3371 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:2517 #, no-c-format -msgid "Maximum in statement:" -msgstr "Egy utasításban maximum:" +msgid "Utilities" +msgstr "Segédprogramok" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 -#: rc.cpp:3378 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 +#: rc.cpp:2520 #, no-c-format -msgid "Minimum in conditional:" -msgstr "Egy feltételes utasításban minimum:" +msgid "WordProcessing" +msgstr "Dokumentumkezelők" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 -#: rc.cpp:3381 rc.cpp:3388 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 +#: rc.cpp:2529 #, no-c-format -msgid "" -"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" -"belonging to a conditional header." -msgstr "" +msgid "&Section:" +msgstr "Sza&kasz:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 -#: rc.cpp:3385 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 +#: rc.cpp:2541 #, no-c-format -msgid "Twice current" -msgstr "az aktuális kétszerese" +msgid "Mime &Types" +msgstr "MIME-tí&pusok" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 -#: rc.cpp:3392 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2556 #, no-c-format -msgid "Indented &Entities" -msgstr "Az &entitások behúzása" +msgid "Automake Manager - Choose Target" +msgstr "Automake-beállítások: válassza ki a célt" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 -#: rc.cpp:3395 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Switches" -msgstr "Váltás erre" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 +#: rc.cpp:2559 +#, no-c-format +msgid "Add new files to m&y active target" +msgstr "Az új fájlok hozzáadása az &aktív célhoz" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 -#: rc.cpp:3398 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 +#: rc.cpp:2562 #, no-c-format -msgid "" -"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" -"headers are indented in relation to the switch block." -msgstr "" +msgid "Choose &another target" +msgstr "Más cél vál&asztása" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 -#: rc.cpp:3402 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Case statements" -msgstr "Elem létrehozása" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 +#: rc.cpp:2565 +#, no-c-format +msgid "Choose &Target" +msgstr "Vál&asszon egy célt" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 -#: rc.cpp:3405 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 114 +#: rc.cpp:2568 rc.cpp:2655 rc.cpp:2712 rc.cpp:2751 rc.cpp:2823 #, no-c-format -msgid "" -"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" -"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." -msgstr "" +msgid "Target:" +msgstr "Cél:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 -#: rc.cpp:3409 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cla&sses" -msgstr "Osztályok" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2757 +#, no-c-format +msgid "[TARGET]" +msgstr "[CÉL]" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 -#: rc.cpp:3412 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:2574 +#, no-c-format +msgid "&New Files" +msgstr "Új &fájlok" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:2577 #, no-c-format msgid "" -"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" -"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" -"relation to the class block." +"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> " +"be added to the project.</qt>" msgstr "" +"<qt><b>Megjegyzés:</b> ha kilép, a fájlok létrejönnek, de <b>nem</b> " +"lesznek hozzáadva a projekthez.</qt>" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 -#: rc.cpp:3417 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Brackets" -msgstr "Kapcsos zárójelek" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 -#: rc.cpp:3420 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 +#: rc.cpp:2580 #, no-c-format -msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." +msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" msgstr "" +"E&z a kérdés ne jelenjen meg többször, mindig az aktív célt kell használni" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 -#: rc.cpp:3423 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Namespaces" -msgstr "Né&vtér:" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2583 +#, no-c-format +msgid "Add New Target" +msgstr "Cél hozzáadása" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 -#: rc.cpp:3426 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 +#: rc.cpp:2586 #, no-c-format -msgid "Indent the contents of namespace blocks." -msgstr "" +msgid "&Target" +msgstr "&Cél" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 -#: rc.cpp:3429 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "L&abels" -msgstr "Címke4" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 +#: rc.cpp:2589 +#, no-c-format +msgid "&Primary:" +msgstr "Első&dleges:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 -#: rc.cpp:3432 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 +#: rc.cpp:2592 #, no-c-format -msgid "" -"Indent labels so that they appear one indent less than\n" -"the current indentation level, rather than being\n" -"flushed completely to the left (which is the default)." -msgstr "" +msgid "Pre&fix:" +msgstr "Előta&g:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 -#: rc.cpp:3437 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bloc&ks" -msgstr "blokk" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 +#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:2595 +#, no-c-format +msgid "File &name:" +msgstr "Fájl&név:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 -#: rc.cpp:3440 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 +#: rc.cpp:2598 #, no-c-format -msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." -msgstr "" +msgid "[CANONICALIZED NAME]" +msgstr "[KANONIZÁLT NÉV]" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 -#: rc.cpp:3443 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "#Prepr&ocessors" -msgstr "Előfeldolgozó" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:2601 +#, no-c-format +msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" +msgstr "A linker paraméterei (&LDFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 -#: rc.cpp:3446 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:2604 #, no-c-format -msgid "Indent multi-line #define statements." -msgstr "" +msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "Megosztott programkönyvtárak nem használhatók (-all-static)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 -#: rc.cpp:3449 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "For&matting" -msgstr "Formázás" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:2607 +#, no-c-format +msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "Nem kell verziószámot rendelni a programkönyvtárakhoz (-avoid-version)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 -#: rc.cpp:3452 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Blocks" -msgstr "blokk" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:2610 +#, no-c-format +msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" +msgstr "Futás közben betölthető programkönyvtár létrehozása (-module)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 -#: rc.cpp:3455 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Break blocks" -msgstr "&Töréspontok" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 +#: rc.cpp:2613 +#, no-c-format +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" +msgstr "A programkönyvtár nem hivatkozik külső szimbólumokra (-no-undefined)" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 -#: rc.cpp:3458 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:2616 #, no-c-format -msgid "" -"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" -msgstr "" +msgid "Ot&her:" +msgstr "Eg&yéb:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 -#: rc.cpp:3470 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 +#: rc.cpp:2631 #, no-c-format -msgid "Break bl&ocks all" -msgstr "" +msgid "Menu Text" +msgstr "Menüszöveg" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 -#: rc.cpp:3473 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 +#: rc.cpp:2634 #, no-c-format -msgid "" -"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" -"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" -"\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" -msgstr "" +msgid "Command" +msgstr "Parancs" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 -#: rc.cpp:3487 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 +#: rc.cpp:2637 #, no-c-format -msgid "Break i&f-else" -msgstr "" +msgid "Command Type" +msgstr "A parancs típusa" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 -#: rc.cpp:3490 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 +#: rc.cpp:2640 #, no-c-format -msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." -msgstr "" +msgid "Add New Created File to Target" +msgstr "Fájl hozzáadása a célhoz" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 -#: rc.cpp:3493 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2643 rc.cpp:2700 rc.cpp:2745 rc.cpp:2814 #, no-c-format -msgid "Padding" -msgstr "Kitöltés" +msgid "Subproject Information" +msgstr "Az alprojekt jellemzői" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 -#: rc.cpp:3496 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add spa&ces inside parentheses" -msgstr "Szóközök &hozzáadása a zárójelek előtt és után" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 75 +#: rc.cpp:2646 rc.cpp:2703 +#, no-c-format +msgid "[TARGET DIRECTORY]" +msgstr "[A CÉL KÖNYVTÁRA]" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 -#: rc.cpp:3499 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 83 +#: rc.cpp:2649 rc.cpp:2706 rc.cpp:2817 #, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." -msgstr "" +msgid "[TARGET NAME]" +msgstr "[A CÉL NEVE]" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 -#: rc.cpp:3502 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dd spaces outside parentheses" -msgstr "Szóközök &hozzáadása a zárójelek előtt és után" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 103 +#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2709 rc.cpp:2748 rc.cpp:2820 +#, no-c-format +msgid "Directory:" +msgstr "Könyvtár:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 -#: rc.cpp:3505 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 +#: rc.cpp:2658 #, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." -msgstr "" +msgid "File Information" +msgstr "Fájljellemzők" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 -#: rc.cpp:3508 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" -msgstr "Szóközök &hozzáadása a zárójelek előtt és után" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:2661 +#, no-c-format +msgid "&Use file template" +msgstr "Sa&blonfájl használata" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 -#: rc.cpp:3511 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 +#: rc.cpp:2664 #, no-c-format -msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." -msgstr "" +msgid "New file &name (with extension):" +msgstr "Az ú&j fájlnév (kiterjesztéssel):" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 -#: rc.cpp:3514 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add spaces around operators" -msgstr "Szóközök hozzáadása a műveleti jelek előtt és &után" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2673 +#, no-c-format +msgid "Add New Icon" +msgstr "Új ikon felvétele" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 -#: rc.cpp:3517 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:2676 rc.cpp:5322 #, no-c-format -msgid "" -"Insert space padding around operators.\n" -"Once padded, operators stay padded.\n" -"There is no unpad operator option." -msgstr "" +msgid "&Type:" +msgstr "&Típus:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 -#: rc.cpp:3522 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:2679 #, no-c-format -msgid "One Liners" -msgstr "Egysorosak" +msgid "&Size:" +msgstr "Mé&ret:" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 -#: rc.cpp:3525 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Keep one-line statements" -msgstr "Az e&gysoros utasítások megtartása" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 +#: rc.cpp:2694 +#, no-c-format +msgid "unknown" +msgstr "ismeretlen" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 -#: rc.cpp:3528 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2697 +#, no-c-format +msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" +msgstr "Cél eltávolítása innen: [SUBPROJECT]" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 +#: rc.cpp:2715 +#, no-c-format +msgid "&Target Information" +msgstr "A cél jellem&zői" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 +#: rc.cpp:2724 #, no-c-format msgid "" -"Do not break lines containing multiple statements into\n" -"multiple single-statement lines." +"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your " +"Makefile.am afterwards." msgstr "" +"<b>Megjegyzés:</b> ez a művelet nem vonható vissza! Kérjük ellenőrizze a kapott " +"Makefile.am fájlt." -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 -#: rc.cpp:3532 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Keep o&ne-line blocks" -msgstr "Az egysoros &blokkok megtartása" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:2727 +#, no-c-format +msgid "&Dependencies to Other Subprojects" +msgstr "Fü&ggőségek más alprojektekkel" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 -#: rc.cpp:3535 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:2736 #, no-c-format -msgid "Do not break blocks residing completely on one line." -msgstr "" +msgid "ImportExistingDlgBase" +msgstr "ImportExistingDlgBase" -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 -#: rc.cpp:3538 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 +#: rc.cpp:2754 #, no-c-format -msgid "Example" -msgstr "Példa" +msgid "[DIRECTORY]" +msgstr "[KÖNYVTÁR]" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 -#: rc.cpp:3541 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UIChooser" -msgstr "Felhasználó" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 +#: rc.cpp:2760 +#, no-c-format +msgid "A&dd All" +msgstr "M&inden hozzáadása" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 -#: rc.cpp:3544 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 +#: rc.cpp:2763 #, no-c-format -msgid "Use Tabs" -msgstr "Lapok használata" +msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" +msgstr "Importálás szimbolikus linkek létrehozásával (ajánlott)" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 -#: rc.cpp:3547 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 +#: rc.cpp:2766 #, no-c-format -msgid "" -"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " -"means. Kate is one example of this." -msgstr "" -"Sokan nem szeretnek lapozósávot használni, és más módon váltanak az ablakok " -"között. Ilyen kialakítású például a Kate szövegszerkesztő." +msgid "&Add Selected" +msgstr "A ki&jelöltek hozzáadása" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 -#: rc.cpp:3550 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Al&ways" -msgstr "Mindig" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 +#: rc.cpp:2769 +#, no-c-format +msgid "Import by copying (not recommended)" +msgstr "Importálás másolással (nem ajánlott)" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 -#: rc.cpp:3553 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ne&ver" -msgstr "Soha" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 +#: rc.cpp:2772 +#, no-c-format +msgid "&Source Directory" +msgstr "F&orráskönyvtár" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 -#: rc.cpp:3556 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 +#: rc.cpp:2775 #, no-c-format -msgid "Use Close on Hover" -msgstr "Bezárás gomb jelenik meg, ha az egérmutató fölé ér" +msgid "R&emove All" +msgstr "Minden &eltávolítása" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 -#: rc.cpp:3559 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 +#: rc.cpp:2778 #, no-c-format -msgid "" -"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " -"the tab icon." -msgstr "" -"A fülön is be lehet zárni a dokumentumot (a lap ikonjára kell kattintani)." +msgid "Removes all added files." +msgstr "Az összes felvett fájl eltávolítása." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:3565 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 +#: rc.cpp:2781 #, no-c-format -msgid "&Yes" -msgstr "&Igen" +msgid "&Remove Selected" +msgstr "A kijelöltek e<ávolítása" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 -#: rc.cpp:3568 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 +#: rc.cpp:2784 #, no-c-format -msgid "Toolview Tab Layout" -msgstr "Eszköznézeti lapelrendezés" +msgid "Removes the selected files." +msgstr "A kijelölt fájlok eltávolítása." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 -#: rc.cpp:3571 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 +#: rc.cpp:2787 #, no-c-format -msgid "" -"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " -"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " -"typically want \"Icons\"." -msgstr "" -"Az IDEAl eszköznézet-lapok 3 lehetséges nézeti módja. A \"Szöveg és ikon\" a " -"leginkább informatív, de sok helyet igényel. Ha nem túl nagy a képernyő, " -"érdemesebb az \"Ikon\" opciót választani." +msgid "Add &Following" +msgstr "A kö&vetkező hozzáadása" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 -#: rc.cpp:3574 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2793 #, no-c-format -msgid "Icons" -msgstr "Ikon" +msgid "Remove File From This Target" +msgstr "Fájl eltávolítása ebből a célból" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 -#: rc.cpp:3577 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Te&xt" -msgstr "Szöveg" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:2802 +#, no-c-format +msgid "&File Information" +msgstr "Fájlj&ellemzők" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 -#: rc.cpp:3580 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 +#: rc.cpp:2811 #, no-c-format -msgid "Text and icons" -msgstr "Szöveg és ikon" +msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file." +msgstr "<b>Megjegyzés:</b> a fájl törlését utólag nem lehet visszavonni." -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 -#: rc.cpp:3583 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 +#: rc.cpp:2826 #, no-c-format -msgid "Tabbed Browsing" -msgstr "Lapozós böngészés" +msgid "[DIRECTORY NAME]" +msgstr "[KÖNYVTÁRNÉV]" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 -#: rc.cpp:3586 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2829 #, no-c-format -msgid "Some extra options for the document tabbar." -msgstr "A dokumentumlapozó sáv egyéb beállításai." +msgid "Target Options" +msgstr "A cél beállításai" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 -#: rc.cpp:3589 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:2832 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Fl&ags" +msgstr "Jelzők" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49 +#: rc.cpp:2835 rc.cpp:3084 #, no-c-format -msgid "Open &new tab after current tab" -msgstr "Az új lap mindig az aktuális lap &után kerüljön" +msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" +msgstr "A linker ¶méterei (LDFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 -#: rc.cpp:3592 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:2838 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Show icons on document tabs" -msgstr "Ikon megjelenítése a lapok fülein" +msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" +msgstr "Megosztott programkönyvtárak nem használhatók (-all-static)" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 -#: rc.cpp:3595 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 +#: rc.cpp:2841 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Show close &button in tab bar" -msgstr "Bezárás gomb a lapok fülein" +msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" +msgstr "Nem kell verziószámot rendelni a programkönyvtárakhoz (-avoid-version)" -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 -#: rc.cpp:3598 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:2844 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted" -msgstr "" -"Megjegyzés: a módosítások érvényesítéséhez újra kell indítani a KDevelopot" +msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" +msgstr "Futás közben betölthető programkönyvtár létrehozása (-module)" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3601 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:2847 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" +msgstr "A programkönyvtár nem hivatkozik külső szimbólumokra (-no-undefined)" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 +#: rc.cpp:2850 #, no-c-format -msgid "New File Wizard Options" -msgstr "Új fájlvarázsló-beállítások" +msgid "O&ther:" +msgstr "E&gyéb:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:3604 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:2853 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Pro&ject Types" -msgstr "P&rojekttípusok" +msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" +msgstr "E&xplicit függőségek (DEPENDENCIES):" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:3607 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 +#: rc.cpp:2856 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Li&braries" +msgstr "Könyvtárak" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 +#: rc.cpp:2859 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" +msgstr "Kiegészítő programkönyvtárak a &projekten belül (LIBADD):" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 +#: rc.cpp:2862 #, no-c-format -msgid "Re&move Type" -msgstr "A típus el&távolítása" +msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" +msgstr "Kiegészítő programkönyvtárak a pr&ojekten kívül (LIBADD):" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:3610 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 +#: rc.cpp:2880 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit T&ype..." -msgstr "A típus szer&kesztése..." +msgid "Mo&ve Up" +msgstr "Felfelé &mozgatás" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3613 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 +#: rc.cpp:2883 rc.cpp:2958 #, no-c-format -msgid "New &Subtype..." -msgstr "Új &altípus..." +msgid "Move Dow&n" +msgstr "&Lefelé mozgatás" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:3616 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 +#: rc.cpp:2886 #, no-c-format -msgid "&New Type..." -msgstr "Új tí&pus..." +msgid "Ar&guments" +msgstr "Arg&umentumok" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3619 rc.cpp:3643 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 +#: rc.cpp:2889 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" +msgstr "Futtatási ar&gumentumok (csak végrehajtható programok esetén):" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 +#: rc.cpp:2892 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Run arguments:" +msgstr "Ar&gumentumok:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 523 +#: rc.cpp:2895 rc.cpp:3370 rc.cpp:7761 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working Directory:" +msgstr "Könyvtár:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 +#: rc.cpp:2898 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Debug arguments:" +msgstr "Nyomkövetés&i opciók:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:2907 #, no-c-format -msgid "Type Extension" -msgstr "Típuskiterjesztés" +msgid "Subproject Options" +msgstr "Alprojekt-beállítások" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3622 rc.cpp:3646 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 +#: rc.cpp:2910 #, no-c-format -msgid "Type Name" -msgstr "Típusnév" +msgid "Co&mpiler" +msgstr "For&dítóprogram" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3625 rc.cpp:3649 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:2913 #, no-c-format -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" +msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" +msgstr "A C fordítóprogram paraméterei (&CFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:3637 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ed&it Template" -msgstr "A sablon sz&erkesztése" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 +#: rc.cpp:2919 +#, no-c-format +msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" +msgstr "A C++ fordítóprogram fordítási paraméterei (C&XXFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:3640 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 +#: rc.cpp:2925 #, no-c-format -msgid "Used &Global Types" -msgstr "Felhasznált &globális típusok" +msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" +msgstr "A FORTRAN fordítóprogram fordítási paraméterei (&FFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 -#: rc.cpp:3655 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 +#: rc.cpp:2931 #, no-c-format -msgid "Copy to Pro&ject Types" -msgstr "Másolás a projekttí&pusok közé" +msgid "&Includes" +msgstr "In&clude-ok" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 -#: rc.cpp:3658 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Proje&ct Templates" -msgstr "Projekts&ablonok" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 +#: rc.cpp:2934 +#, no-c-format +msgid "Automatically &generate metasources" +msgstr "A metaforrások &automatikus létrehozása" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 -#: rc.cpp:3661 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 +#: rc.cpp:2943 #, no-c-format -msgid "Template Name" -msgstr "Sablonnév" +msgid "Directories in&side project:" +msgstr "A projekten be&lüli könyvtárak:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:3664 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 +#: rc.cpp:2955 #, no-c-format -msgid "C&hange Content..." -msgstr "A tartalom megválto&ztatása..." +msgid "Move U&p" +msgstr "&Felfelé mozgatás" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 -#: rc.cpp:3667 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:2961 #, no-c-format -msgid "&New Template..." -msgstr "Ú&j sablon..." +msgid "Directories ou&tside project:" +msgstr "A projekten kí&vüli könyvtárak:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 -#: rc.cpp:3670 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 +#: rc.cpp:2964 #, no-c-format -msgid "Re&move Template" -msgstr "A sablon eltáv&olítása..." +msgid "&Prefixes" +msgstr "Előta&gok" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 -#: rc.cpp:3673 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:2970 #, no-c-format -msgid "&Edit Template" -msgstr "A &sablon szerkesztése" +msgid "Path" +msgstr "Elérési út" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3676 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 +#: rc.cpp:2973 #, no-c-format -msgid "File Type" -msgstr "Fájltípus" +msgid "C&ustom prefixes:" +msgstr "Egyéni e&lőtagok:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3679 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 +#: rc.cpp:2985 #, no-c-format -msgid "Type &extension:" -msgstr "Fájlk&iterjesztés:" +msgid "&Build Order" +msgstr "Fordítási s&orrend" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 -#: rc.cpp:3682 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 +#: rc.cpp:2994 #, no-c-format -msgid "Type &name:" -msgstr "A típus &neve:" +msgid "O&rder in which sub projects are built:" +msgstr "Az al&projektek lefordításának sorrendje:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 -#: rc.cpp:3685 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:3003 #, no-c-format -msgid "Type &description:" -msgstr "A típus leí&rása:" +msgid "Configure Options" +msgstr "A 'configure' beállításai" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3006 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Configuration:" +msgstr "Beállítások:" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 162 -#: rc.cpp:3688 rc.cpp:3703 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:3009 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Different build profiles" +msgstr "Eltérés a lemezen található fájltól" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 +#: rc.cpp:3012 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "profiles" +msgstr "Nyitott fájlok" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 +#: rc.cpp:3024 rc.cpp:3027 #, no-c-format -msgid "Set template content from &file:" -msgstr "A sablon tartalmának betöltése fáj&lból:" +msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3697 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 +#: rc.cpp:3030 #, no-c-format -msgid "File Template" -msgstr "Fájlsablon" +msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" +msgstr "F&ordítási könyvtár (különbözőnek kell lennie minden konfigurációnál):" -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3700 rc.cpp:5761 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 +#: rc.cpp:3033 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Top source &directory:" +msgstr "A forrásfájlok &alapkönyvtára:" + +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 +#: rc.cpp:3036 rc.cpp:3051 #, no-c-format -msgid "Template &name:" -msgstr "A sa&blon neve:" +msgid "" +"The build process will place the object\n" +"files and binary in this directory. \n" +"\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)\n" +"\n" +"The build process also checks here for \n" +"a Makefile and a configure script.\n" +"\n" +"If you have imported a project and you were \n" +"building in the project directory, you \n" +"probably want this to be blank." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 -#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:3712 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:3072 rc.cpp:3078 #, no-c-format -msgid "Scripting" -msgstr "Szkriptelés" +msgid "" +"Where to start looking for the src files.\n" +"If the name does not have a leading /\n" +"then it is relative to the project directory.\n" +"(in the General page)" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3715 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:3087 rc.cpp:3091 rc.cpp:3095 #, no-c-format -msgid "Search Custom Directories for Scripts" -msgstr "Szkriptek keresése megadott könyvtárakban" +msgid "" +"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n" +"nonstandard directory <lib dir>" +msgstr "" +"A linker parancssori argumentumai, pl. -L<kvtnév>, ha egy\n" +"<kvtnév> nevű külső programkönyvtárt szeretne hozzáfűzni a projekthez" -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3718 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 +#: rc.cpp:3099 rc.cpp:3103 rc.cpp:3110 #, no-c-format msgid "" -"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE " -"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " -"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " -"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " -"ones." +"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n" +"headers in a nonstandard directory <include dir>" msgstr "" -"<b>MEGJEGYZÉS</b> Ezek a TDE erőforrás-könyvtárakhoz tartozó keresési " -"könyvtárak. Ha tehát hozzáadja a \"kate/scripts\" könyvtárat a listához, akkor " -"a KScript a \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" könyvtárban fogja keresni a " -"szkripteket. Ez lehetővé teszi a saját és a rendszerkönyvtárakban található " -"szkriptek elérését." +"A C/C++ előfeldolgozó parancssori argumentumai, pl. -I<include kvt>, ha\n" +"az <include kvt> nevű könyvtárban található include fájlokat szeretné használni" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 -#: rc.cpp:3721 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 +#: rc.cpp:3107 #, no-c-format -msgid "Prepare for Release" -msgstr "A kiadás előkészítése" +msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" +msgstr "A C/C++-előfel&dolgozó paraméterei (CPPFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 -#: rc.cpp:3724 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 +#: rc.cpp:3114 #, no-c-format -msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>" -msgstr "<H2>A projekt csomagolása és közzététele</H2>" +msgid "Configure argu&ments:" +msgstr "Az arg&umentumok beállítása:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 -#: rc.cpp:3727 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source &Distribution" -msgstr "Forrás&disztribúció" +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 +#: rc.cpp:3120 +#, no-c-format +msgid "C" +msgstr "C" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 -#: rc.cpp:3730 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 +#: rc.cpp:3123 #, no-c-format -msgid "&Use custom options" -msgstr "Egyéni op&ciók használata" +msgid "C com&piler:" +msgstr "C for&dítóprogram:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 -#: rc.cpp:3733 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 +#: rc.cpp:3126 #, no-c-format -msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" -msgstr "" +msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" +msgstr "A fordítópro&gram paraméterei (CFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 -#: rc.cpp:3736 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 +#: rc.cpp:3132 #, no-c-format -msgid "Source Options" -msgstr "A forrás beállításai" +msgid "Compiler co&mmand (CC):" +msgstr "A fo&rdítási parancs (CC):" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 -#: rc.cpp:3739 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 +#: rc.cpp:3135 #, no-c-format -msgid "Use &bzip2 instead of gzip" -msgstr "A &Bzip2 használata a GZip helyett" +msgid "C++" +msgstr "C++" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 -#: rc.cpp:3742 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 +#: rc.cpp:3138 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Archive name format: </b>" -"<br> %n - File name " -"<br> %v - File version " -"<br> %d - Date of archive" -msgstr "" -"<b>Az archív fájl névformátuma: </b>" -"<br> %n - Fájlnév " -"<br> %v - A fájl verziószáma " -"<br> %d - Az archívum dátuma" +msgid "C++ com&piler:" +msgstr "C++ fordító&program:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 -#: rc.cpp:3745 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 +#: rc.cpp:3141 #, no-c-format -msgid "%n-%v" -msgstr "%n-%v" +msgid "Compiler co&mmand (CXX):" +msgstr "A for&dítási parancs (CXX):" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 -#: rc.cpp:3748 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 +#: rc.cpp:3144 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter the filename using the format options. " -msgstr "Adja meg a rakár nevét" +msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" +msgstr "A fordítóprogram paramétere&i (CXXFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 -#: rc.cpp:3751 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 +#: rc.cpp:3150 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add Files" -msgstr "Fájlok hozzáadása" +msgid "F&ortran" +msgstr "Fortran" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 -#: rc.cpp:3754 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 +#: rc.cpp:3153 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create Source Archive" -msgstr "Forrás&archívum létrehozása" +msgid "Fortra&n compiler:" +msgstr "&Fortran fordítóprogram:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 -#: rc.cpp:3757 rc.cpp:3880 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 +#: rc.cpp:3156 #, no-c-format -msgid "R&eset" -msgstr "Ala&pállapotba" +msgid "Compiler co&mmand (F77):" +msgstr "A fordítá&si parancs (F77):" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3760 +#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 +#: rc.cpp:3159 #, no-c-format -msgid "File &list:" -msgstr "Fá&jllista:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 -#: rc.cpp:3763 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Package &Information" -msgstr "Cs&omagjellemzők" +msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" +msgstr "A fordítóprogram paramé&terei (FFLAGS):" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 -#: rc.cpp:3766 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 +#: rc.cpp:3165 #, no-c-format -msgid "Ve&ndor:" -msgstr "&Gyártó:" +msgid "Quiet" +msgstr "Néma" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 -#: rc.cpp:3769 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Application name" -msgstr "Al&kalmazásnév:" +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:3168 +#, no-c-format +msgid "Verbose" +msgstr "Informatív" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 -#: rc.cpp:3772 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:3171 +#: rc.cpp:3382 #, no-c-format -msgid "&Application name:" -msgstr "Al&kalmazásnév:" +msgid "Debug" +msgstr "Nyomkövetés" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 -#: rc.cpp:3775 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 +#: rc.cpp:3174 #, no-c-format -msgid "S&ummary:" -msgstr "&Leírás:" +msgid "&Build file:" +msgstr "Fordítási &fájl:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 -#: rc.cpp:3781 +#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 +#: rc.cpp:3177 #, no-c-format -msgid "R&elease:" -msgstr "K&iadás:" +msgid "&Verbosity:" +msgstr "&Információszint:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 -#: rc.cpp:3784 +#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 +#: rc.cpp:3189 #, no-c-format -msgid "&Version:" -msgstr "&Verziószám:" +msgid "Class&path" +msgstr "Class&path" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 -#: rc.cpp:3787 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3192 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QMake Manager Options" +msgstr "QMake-kezelő" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 +#: rc.cpp:3195 #, no-c-format msgid "" -"Version of the file package.\n" -"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" -"changes project compiled version number" +"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" +"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " +"the Make Options page.\n" +"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 -#: rc.cpp:3792 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:3200 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QMake Project File:" +msgstr "&Projektfájl:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:3203 #, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "&Csoport:" +msgid "" +"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " +"be populated.\n" +"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " +"directory." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 -#: rc.cpp:3795 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 +#: rc.cpp:3207 #, no-c-format -msgid "Pac&kager:" -msgstr "A c&somagot készítette:" +msgid "Behaviour on Subproject Change" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 -#: rc.cpp:3798 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 +#: rc.cpp:3210 #, no-c-format -msgid "Advanced Package Op&tions" -msgstr "Sp&eciális csomagjellemzők" +msgid "" +"The following settings determine what the project configuration dialog should " +"do when another subproject is selected while the dialog is still open." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 -#: rc.cpp:3801 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 +#: rc.cpp:3213 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create development package" -msgstr "Fejlesztői csomag létrehozása" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 -#: rc.cpp:3804 -#, no-c-format -msgid "Create documentation package" -msgstr "Dokumentációcsomag létrehozása" +msgid "&Always Save" +msgstr "Min&dig" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 -#: rc.cpp:3807 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 +#: rc.cpp:3216 #, no-c-format -msgid "Include application icon" -msgstr "Alkalmazásikon mellékelése" +msgid "Always save the configuration when changing the project." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 -#: rc.cpp:3810 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 +#: rc.cpp:3219 #, no-c-format msgid "" -"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this " -"target)</b>" +"Always save the project configuration when selecting a another sub project." msgstr "" -"Célarchitektúra:<BR><b>(Megjegyzés: a fordítóprogramnak támogatnia kell a " -"megadott architektúrát)</b>" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 -#: rc.cpp:3813 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 +#: rc.cpp:3222 #, no-c-format -msgid "i386" -msgstr "i386" +msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 -#: rc.cpp:3816 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:3225 #, no-c-format -msgid "i586" -msgstr "i586" +msgid "Never save the configuration when changing the project." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 -#: rc.cpp:3819 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 +#: rc.cpp:3228 #, no-c-format -msgid "i686" -msgstr "i686" +msgid "" +"Never save the project configuration when selecting a another sub project." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 -#: rc.cpp:3822 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:3231 #, no-c-format -msgid "AMD K6" -msgstr "AMD K6" +msgid "As&k" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 -#: rc.cpp:3825 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 +#: rc.cpp:3234 #, no-c-format -msgid "AMD K7" -msgstr "AMD K7" +msgid "" +"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 -#: rc.cpp:3828 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 +#: rc.cpp:3237 #, no-c-format -msgid "PPC" -msgstr "PPC" +msgid "" +"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " +"subproject." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 -#: rc.cpp:3831 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 +#: rc.cpp:3240 #, no-c-format -msgid "PPC G3" -msgstr "PPC G3" +msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 -#: rc.cpp:3834 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 +#: rc.cpp:3243 #, no-c-format -msgid "PPC Altevec" -msgstr "PPC Altivec" +msgid "" +"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " +"if the value assigned to it is the same as the path." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 -#: rc.cpp:3837 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 +#: rc.cpp:3246 #, no-c-format -msgid "Dec Alpha (AXP)" -msgstr "DEC Alpha (AXP)" +msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 -#: rc.cpp:3840 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:3249 #, no-c-format -msgid "Sparc" -msgstr "Sparc" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 -#: rc.cpp:3843 -#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"&Build Source \n" -"Package" +"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " +"changing this setting)" msgstr "" -"Forráscsomag\n" -"készítése" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 -#: rc.cpp:3847 -#, fuzzy, no-c-format +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 +#: rc.cpp:3252 +#, no-c-format msgid "" -"Build Binar&y \n" -"Package" +"Do not use the QMake Default Options\n" +"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." msgstr "" -"Bináris csomag\n" -"készítése" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 -#: rc.cpp:3851 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"E&xport \n" -"Build Files" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 +#: rc.cpp:3256 +#, no-c-format +msgid "Show parse error in message box" msgstr "" -"A fordítási fájlok\n" -"exportálása" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 -#: rc.cpp:3855 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"I&mport \n" -"Build Files" -msgstr "" -"A fordítási fájlok\n" -"importálása" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:3259 +#, no-c-format +msgid "New Widget" +msgstr "Új grafikus elem" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 -#: rc.cpp:3862 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 +#: rc.cpp:3265 #, no-c-format -msgid "C&hangelog:" -msgstr "&Changelog fájl:" +msgid "Widget Properties" +msgstr "Az elem jellemzői" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 -#: rc.cpp:3865 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pr&oject Publishing" -msgstr "Projektp&ublikáció" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 +#: rc.cpp:3268 +#, no-c-format +msgid "Subclassing" +msgstr "Származtatás" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 -#: rc.cpp:3868 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:3271 #, no-c-format -msgid "Local Options" -msgstr "Helyi beállítások" +msgid "Caption:" +msgstr "Felirat:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 -#: rc.cpp:3871 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ge&nerate HTML information page" -msgstr "Leíró HTML-oldal létre&hozása" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 +#: rc.cpp:3274 +#, no-c-format +msgid "Subclass name:" +msgstr "A származtatott osztály neve:" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 -#: rc.cpp:3874 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 143 +#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 +#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:3280 rc.cpp:8221 #, no-c-format -msgid "&User information generated by RPM" -msgstr "Az RPM által generált &felhasználójellemzők" +msgid "New Item" +msgstr "Új elem" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 -#: rc.cpp:3877 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3286 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select Subprojects to disable" +msgstr "Alprojekt kiválasztása" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 25 +#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3754 #, no-c-format -msgid "&Generate" -msgstr "G&enerálás" +msgid "Subprojects" +msgstr "Alprojektek" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 -#: rc.cpp:3883 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 +#: rc.cpp:3298 #, no-c-format -msgid "Re&mote Options" -msgstr "Tá&voli beállítások" +msgid "QMake Subproject Configuration" +msgstr "A QMake alprojekt beállításai" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 -#: rc.cpp:3886 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:3310 #, no-c-format -msgid "File su&bmission list:" -msgstr "Az elkül&dendő fájlok:" +msgid "Basics" +msgstr "Alapok" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 -#: rc.cpp:3889 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:3316 #, no-c-format -msgid "+" -msgstr "+" +msgid "Librar&y" +msgstr "Pr&ogramkönyvtár" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 -#: rc.cpp:3892 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 +#: rc.cpp:3319 #, no-c-format -msgid "-" -msgstr "-" +msgid "Create a library" +msgstr "Programkönyvtár létrehozása" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 -#: rc.cpp:3895 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 +#: rc.cpp:3322 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload to &custom FTP site" -msgstr "Feltöltés egy megadott FTP-kiszolgálóra" +msgid "&Subdirectories" +msgstr "Alköny&vtárak" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 -#: rc.cpp:3898 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 +#: rc.cpp:3325 +#, no-c-format +msgid "This project holds subdirectories" +msgstr "Ez a projekt alkönyvtárakat tartalmaz" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 +#: rc.cpp:3328 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload files to ftp.&kde.org" -msgstr "Feltöltés az ftp.kde.org-ra" +msgid "Ordered" +msgstr "Ren&dezett" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 -#: rc.cpp:3901 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:3331 +#, no-c-format +msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" +msgstr "" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 +#: rc.cpp:3334 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Sub&mit" -msgstr "Elküldés" +msgid "A&pplication" +msgstr "Alkalmazások" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 -#: rc.cpp:3904 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 +#: rc.cpp:3337 #, no-c-format -msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" -msgstr "ftp://felhasználónév:jelszó@ftp.kiszolgáló.hu/elérési_út/" +msgid "Create an application" +msgstr "Alkalmazás létrehozása" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 -#: rc.cpp:3907 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 +#: rc.cpp:3340 #, no-c-format -msgid "Reset" -msgstr "Alapállapot" +msgid "Target" +msgstr "Cél" -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 -#: rc.cpp:3910 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 +#: rc.cpp:3343 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Upload to &apps.kde.com" -msgstr "Feltöltés az apps.kde.com-ra" +msgid "Path:" +msgstr "E&lérési út:" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3913 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 +#: rc.cpp:3346 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Output file:" +msgstr "Kimeneti &fájl:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 +#: rc.cpp:3349 #, no-c-format -msgid "Test Regular Expression" -msgstr "reguláris kifejezés teszteléshez" +msgid "Target Installation" +msgstr "A cél telepítése" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:3916 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 +#: rc.cpp:3352 #, no-c-format -msgid "&Regular expression:" -msgstr "Reguláris ki&fejezés:" +msgid "I&nstall" +msgstr "Tele&pítés" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3919 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 +#: rc.cpp:3355 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Installation path:" +msgstr "Tele&pítési út:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 +#: rc.cpp:3358 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Makefile" +msgstr "&Makefile" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 +#: rc.cpp:3361 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arguments" +msgstr "Arg&umentumok" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 +#: rc.cpp:3364 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run arguments:" +msgstr "Ar&gumentumok:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 +#: rc.cpp:3367 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debug Arguments:" +msgstr "Ar&gumentumok:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 +#: rc.cpp:3376 #, no-c-format -msgid "&Test string:" -msgstr "Pró&baszöveg:" +msgid "Build Mode" +msgstr "Fordítási mód" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 -#: rc.cpp:3922 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 +#: rc.cpp:3379 rc.cpp:3391 #, no-c-format -msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" -msgstr "A reguláris kifejezés kipróbálásához adjon meg egy sztringet" +msgid "Set project to be built in release mode" +msgstr "Végleges változat (release)" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:3925 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 +#: rc.cpp:3385 #, no-c-format -msgid "&Insert Quoted" -msgstr "Be&szúrás idézéssel" +msgid "Set project to be built in debug mode" +msgstr "Nyomkövetési mód (debug)" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3928 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:3388 #, no-c-format -msgid "" -"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " -"Escapes any special characters like backslash." -msgstr "" -"Beszúrja a reguláris kifejezést az éppen megnyitott forrásfájlba. A speciális " -"karaktereket (pl. backslash) escape-szekvenciákra cseréli." +msgid "Release" +msgstr "Kiadás" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:3934 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 +#: rc.cpp:3394 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Debug && Release" +msgstr "&Végleges" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 +#: rc.cpp:3397 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" +msgstr "Végleges változat (release)" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 +#: rc.cpp:3400 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable warnings" +msgstr "A figyelmeztetések &engedélyezése" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 +#: rc.cpp:3403 #, no-c-format -msgid "Closes the dialog" -msgstr "A párbeszédablak bezárása" +msgid "Show compiler warnings" +msgstr "A fordítóprogram figyelmeztetéseinek engedélyezése" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 -#: rc.cpp:3937 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 +#: rc.cpp:3406 #, no-c-format -msgid "" -"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>" -", which matches all strings beginning with \"KD\"" +msgid "Build All" +msgstr "Teljes fordítás" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 +#: rc.cpp:3409 +#, no-c-format +msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" msgstr "" -"adjon meg egy reguláris kifejezést, például: <tt>KD.*</tt> " -"- ez az összes, \"KD\"-vel kezdődő sztringhez illeszkedik" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 -#: rc.cpp:3940 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 +#: rc.cpp:3412 #, no-c-format -msgid "Regular Expression T&ype" -msgstr "A reguláris kifejezés típ&usa" +msgid "Requirements" +msgstr "Követelmények" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:3943 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 +#: rc.cpp:3415 rc.cpp:3478 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "OpenGL" +msgstr "Open&GL" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 +#: rc.cpp:3418 #, no-c-format -msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" -msgstr "a &hivatalos POSIX szintaxis szerinti (pl. a grep is ilyen)" +msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" +msgstr "OpenGL/Mesa include fájlok és programkönyvtárak" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3952 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 +#: rc.cpp:3421 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "STL" +msgstr "&STL" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 +#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:3424 #, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" -msgstr "A szintaxis leírása a grep man oldalán található" +msgid "Thread" +msgstr "Szál" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 -#: rc.cpp:3949 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 +#: rc.cpp:3427 #, no-c-format -msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" -msgstr "a &kiterjesztett POSIX szintaxis szerinti (pl. az egrep is ilyen)" +msgid "Requires support for multi-threaded application or library." +msgstr "" +"Többszálú (multithreaded) alkalmazások, programkönyvtárak készítéséhez." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 -#: rc.cpp:3955 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 +#: rc.cpp:3430 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt" +msgstr "&Qt" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 +#: rc.cpp:3433 #, no-c-format -msgid "&QRegExp syntax" -msgstr "&QRegExp szintaxis" +msgid "Requires the Qt header files/library" +msgstr "A Qt fájljait/programkönyvtárait igényli" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:3958 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 +#: rc.cpp:3436 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "X11" +msgstr "X&11" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 +#: rc.cpp:3439 rc.cpp:3529 #, no-c-format -msgid "" -"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " -"class" -msgstr "A szintaxis leírása a QRegExp osztály dokumentációjában található" +msgid "Support required for X11 application or library" +msgstr "X-alapú alkalmazáshoz és programkönyvtárhoz" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:3961 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 +#: rc.cpp:3442 #, no-c-format -msgid "QRegExp syntax (&minimal)" -msgstr "&QRegExp szintaxis (minimális)" +msgid "Precompiled headers" +msgstr "Előre lefordított header fájlok" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3964 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 +#: rc.cpp:3445 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "RTTI" +msgstr "RTT&I" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:3448 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Windows" +msgstr "Ablak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 +#: rc.cpp:3451 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom Configuration" +msgstr "Fordítási beállítások" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 +#: rc.cpp:3454 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Exceptions " +msgstr "K&ivételek " + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 +#: rc.cpp:3457 #, no-c-format -msgid "" -"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " -"for more details." +msgid "Console" +msgstr "Parancsértelmező" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 +#: rc.cpp:3460 +#, no-c-format +msgid "Check to build a win32 console app" msgstr "" -"QRegExp-illesztés non-greedy módban. Kérem olvassa el a QRegExp::setMinimal " -"dokumentációját a technikai részletekért." -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:3967 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 +#: rc.cpp:3463 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt4 Libraries" +msgstr "Könyvtárak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:3466 #, no-c-format -msgid "&KRegExp syntax" -msgstr "&KRegExp szintaxis" +msgid "Gui" +msgstr "" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:3970 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 +#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:3469 #, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation." -msgstr "A szintaxis leírása a TDE API dokumentációjában található." +msgid "XML" +msgstr "XML" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 -#: rc.cpp:3976 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 +#: rc.cpp:3472 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Network" +msgstr "Új" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:3475 #, no-c-format -msgid "Matched subgroups:" -msgstr "Illeszkedő alcsoportok:" +msgid "Core" +msgstr "Alap" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:3982 rc.cpp:7297 -#: rc.cpp:7321 rc.cpp:7429 rc.cpp:7981 rc.cpp:8786 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 +#: rc.cpp:3481 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QtUiTools" +msgstr "Eszközök" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:3484 #, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Érték" +msgid "SQL" +msgstr "SQL" -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:3985 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 +#: rc.cpp:3487 #, no-c-format -msgid "" -"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " -"groups are matched." +msgid "SVG" msgstr "" -"Megjeleníti az illeszkedő csoportokat. A csoportok illeszkedésének leírása " -"megtalálható a dokumentációban." -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 -#: rc.cpp:3988 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 +#: rc.cpp:3490 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "QtTest" +msgstr "&Próba" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 +#: rc.cpp:3493 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt3 Support" +msgstr "C++-támogatás" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 +#: rc.cpp:3496 #, no-c-format -msgid "Could Not Open File" -msgstr "A fájlt nem sikerült megnyitni" +msgid "QDBus (Qt4.2)" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:3991 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 +#: rc.cpp:3499 #, fuzzy, no-c-format -msgid "TDevelop could not open" -msgstr "A KDevelop nem tudta megnyitni" +msgid "QtAssistant" +msgstr "KDevelop Assistant" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 -#: rc.cpp:3994 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 +#: rc.cpp:3502 #, no-c-format -msgid "Some URL" -msgstr "Valamilyen URL" +msgid "QtScript (Qt4.3)" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 -#: rc.cpp:3997 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 +#: rc.cpp:3505 #, no-c-format -msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>" +msgid "QtWebKit (Qt4.4)" msgstr "" -"<qt>Nem található megfelelő megjelenítőprogram ehhez a MIME-típushoz: <b>%1</b>" -"</qt>" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 -#: rc.cpp:4000 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 +#: rc.cpp:3508 #, no-c-format -msgid "What Do You Want to Do?" -msgstr "Mit szeretne tenni?" +msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 -#: rc.cpp:4003 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 +#: rc.cpp:3511 #, no-c-format -msgid "Let TDE find a suitable program" -msgstr "A TDE próbáljon keresni egy megfelelő programot" +msgid "Phonon (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 -#: rc.cpp:4006 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open it in TDevelop as plain text" -msgstr "Megnyitni a KDevelopban egyszerű szövegként" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 +#: rc.cpp:3514 +#, no-c-format +msgid "QtHelp (Qt4.4)" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:4009 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 +#: rc.cpp:3517 #, no-c-format -msgid "Always open this mimetype as text" -msgstr "Ezt a MIME-típust mindig egyszerű szövegként nyissa meg a rendszer" +msgid "Library Options" +msgstr "Programkönyvtár-beállítások" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 -#: rc.cpp:4018 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 +#: rc.cpp:3520 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Form2" -msgstr "Űrlapok" +msgid "Build as static library" +msgstr "Statikus pro&gramkönyvtár" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 -#: rc.cpp:4021 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 790 +#: rc.cpp:3523 rc.cpp:7902 #, no-c-format -msgid "Lo&ad last project on startup" -msgstr "Az utoljára használt projekt megnyitása ind&uláskor" +msgid "Plugin" +msgstr "Bővítőmodul" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 -#: rc.cpp:4024 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 +#: rc.cpp:3526 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" -msgstr "" -"Jelölje be ezt, ha azt szeretné, hogy a KDevelop betöltse induláskor az " -"utoljára megnyitott projektet" +msgid "Make libtool archive" +msgstr "Libtool-archívum &létrehozása" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:4027 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 +#: rc.cpp:3532 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " -"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " -"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " -"readily proceed." -msgstr "" -"Jelölje be ezt az opciót, ha a legutóbbi projekttel szeretne továbbra is " -"dolgozni. Ennek hatására a KDevelop induláskor automatikusan megnyitja ezt a " -"projektet. Ugyanaz az állapot töltődik be, mint amikor legutóbb abbahagyta a " -"munkát, ezért az azonnal folytatható." +msgid "Build as shared library" +msgstr "Osztott pr&ogramkönyvtár" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 -#: rc.cpp:4030 -#, no-c-format -msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>A projekt beállításai</h3></qt>" +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 +#: rc.cpp:3535 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Designer Plugin" +msgstr "A modul letiltása" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 -#: rc.cpp:4033 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:3538 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Line wrappin&g" -msgstr "Sortö&rdelés" +msgid "Library version:" +msgstr "A programkönyvtá&r verziószáma:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 -#: rc.cpp:4036 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 +#: rc.cpp:3541 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window" -msgstr "" -"Alapértelmezés szerint a KDevelop az Üzenetkimeneti nézet ablakban áttördeli a " -"túl hosszú sorokat" +msgid "Includes" +msgstr "In&clude-ok" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 -#: rc.cpp:4039 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 +#: rc.cpp:3544 rc.cpp:3565 rc.cpp:3586 rc.cpp:3604 rc.cpp:3613 rc.cpp:3625 +#: rc.cpp:3643 rc.cpp:3652 rc.cpp:3715 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " -"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " -"not want the lines wrap around." -msgstr "" -"Alapértelmezés szerint a KDevelop az üzenetkimeneti nézet ablakban áttördeli a " -"túl hosszú sorokat, hogy minden információ látható legyen. Néhány esetben ez " -"áttekinthetetlenné teszi a hosszú üzenetlistákat. Ne jelölje be az opciót, ha " -"el akarja kerülni a sortördelést." +msgid "Move Up" +msgstr "Felfelé &mozgatás" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 -#: rc.cpp:4042 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 +#: rc.cpp:3547 rc.cpp:3568 rc.cpp:3589 rc.cpp:3607 rc.cpp:3616 rc.cpp:3628 +#: rc.cpp:3646 rc.cpp:3655 rc.cpp:3718 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Move Down" +msgstr "&Lefelé mozgatás" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 +#: rc.cpp:3550 #, no-c-format -msgid "&Compiler output:" -msgstr "A for&dítóprogram kimenete:" +msgid "Directories Outside Project" +msgstr "A projekten kívüli könyvtárak" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 -#: rc.cpp:4045 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 +#: rc.cpp:3553 #, no-c-format -msgid "Very Short" -msgstr "Nagyon rövid" +msgid "Directories Inside Project" +msgstr "A projekten belüli könyvtárak" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 -#: rc.cpp:4048 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 +#: rc.cpp:3556 rc.cpp:3577 rc.cpp:3595 rc.cpp:3634 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add..." +msgstr "&Hozzáadás..." + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 +#: rc.cpp:3571 #, no-c-format -msgid "Short" -msgstr "Rövid" +msgid "Libraries" +msgstr "Könyvtárak" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 -#: rc.cpp:4051 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 +#: rc.cpp:3574 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "External Library Dirs" +msgstr "Külső programkönyvtárak" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 +#: rc.cpp:3592 #, no-c-format -msgid "Long" -msgstr "Hosszú" +msgid "External Libraries" +msgstr "Külső programkönyvtárak" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 -#: rc.cpp:4054 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 +#: rc.cpp:3610 #, no-c-format -msgid "Choose what sort of output you want from the build process" -msgstr "" -"Válassza ki, milyen kimenetet szeretne látni a felépítési folyamat során" +msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" +msgstr "Egyéb, a projekten kívüli programkönyvtárak linkelése" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 -#: rc.cpp:4057 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 +#: rc.cpp:3619 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " -"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " -"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in " -"this field. \n" -"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are " -"compiled. \n" -"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " -"readable. \n" -"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified." -msgstr "" -"A KDevelop előfeldolgozást végez azokon az üzeneteken, amelyek az " -"Üzenetkimeneti nézet ablakban jelennek meg az építés során, hogy a nem " -"szükséges üzenetek ne jelenjenek meg. Ennek a mezőnek az értéke határozza meg, " -"hogy a KDevelop mely üzenetek megjelenését engedi. \n" -"<b>Nagyon rövid</b> Csak a figyelmeztető- és hibaüzenetek, továbbá a fordítási " -"fájlok nevei jelennek meg. \n" -"<b>Rövid</b> Elrejti a fordítási argumentumokat és olvashatóbb formára hozza " -"az üzeneteket. \n" -"<b>Teljes</b> Az üzenetek módosítás nélkül jelennek meg." +msgid "Dependencies" +msgstr "&Függőségek" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 -#: rc.cpp:4063 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 +#: rc.cpp:3622 #, no-c-format -msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>A kimeneti nézet beállításai</h3></qt>" +msgid "Targets in Project" +msgstr "A projekten belüli célpontok" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 -#: rc.cpp:4066 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 +#: rc.cpp:3631 #, no-c-format -msgid "Default pro&jects directory:" -msgstr "A pr&ojektek alapértelmezett könyvtára:" +msgid "Miscellaneous Targets" +msgstr "Egyéb célpontok" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 -#: rc.cpp:4069 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 +#: rc.cpp:3649 #, no-c-format -msgid "Set the directory where you want your projects in." -msgstr "Válassza ki, melyik könyvtárba kerüljenek a projektek." +msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" +msgstr "Az alprojektek feldolgozási sorrendje" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 -#: rc.cpp:4072 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:3658 +#, no-c-format +msgid "Build Options" +msgstr "Fordítási beállítások" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 +#: rc.cpp:3661 +#, no-c-format +msgid "Compiler Options" +msgstr "A fordítóprogram beállításai" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 +#: rc.cpp:3664 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " -"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " -"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a " -"subdirectory." -msgstr "" -"Alapértelmezés szerint a KDevelop egy megadott alapkönyvtárban hozza létre a " -"projekteket. Írja be ennek a könyvtárnak a teljes elérési útját a mezőbe, vagy " -"válassza ki a könyvtárstruktúrából. A KDevelop ebben a könyvtárban " -"alkönyvtárakba helyezi az új projekteket." +msgid "Debug flags:" +msgstr "Nyomkövetés&i opciók:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 -#: rc.cpp:4075 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 +#: rc.cpp:3667 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Release flags:" +msgstr "Ki&bocsátási (release) opciók:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 +#: rc.cpp:3670 #, no-c-format -msgid "Window &font:" -msgstr "Az ablak b&etűtípusa:" +msgid "Defines:" +msgstr "Define-ok:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 -#: rc.cpp:4078 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 +#: rc.cpp:3673 #, no-c-format -msgid "Use &TDE setting" -msgstr "A &TDE beállításainak használata" +msgid "Intermediate File Directories" +msgstr "A köztes fájlok könyvtárai" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 -#: rc.cpp:4081 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 +#: rc.cpp:3676 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "MOC files:" +msgstr "MO&C-fájlok:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 +#: rc.cpp:3679 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "UI files:" +msgstr "&UI-fájlok:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 +#: rc.cpp:3682 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Object files:" +msgstr "Objekt&umfájlok:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 +#: rc.cpp:3685 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "RCC files:" +msgstr "MO&C-fájlok:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 +#: rc.cpp:3688 #, no-c-format -msgid "Use the terminal as set in KControl" -msgstr "A Vezérlőpultban beállított parancsértelmező használata" +msgid "Corba" +msgstr "CORBA" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 -#: rc.cpp:4084 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 +#: rc.cpp:3691 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " -"components, Component Chooser." +msgid "Compiler options:" +msgstr "A fordítóprogram opc&iói:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 +#: rc.cpp:3694 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "IDL compiler:" +msgstr "&IDL fordítóprogram:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 +#: rc.cpp:3697 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Custom Variables" +msgstr "E&gyéni változók" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 +#: rc.cpp:3703 rc.cpp:3724 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Operator" +msgstr "Műveletek" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:3709 +#, no-c-format +msgid "New" +msgstr "Új" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 +#: rc.cpp:3727 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "+=" +msgstr "+" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 +#: rc.cpp:3730 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "-=" +msgstr "-" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 +#: rc.cpp:3733 +#, no-c-format +msgid "=" msgstr "" -"Ha ez be van jelölve, a KDevelop a TDE Vezérlőpultban beállított " -"parancsértelmezőt fogja használni (TDE komponensek modul)." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 -#: rc.cpp:4087 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 +#: rc.cpp:3736 #, no-c-format -msgid "&Other:" -msgstr "&Egyéb:" +msgid "*=" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 -#: rc.cpp:4090 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 +#: rc.cpp:3739 #, no-c-format -msgid "Set a different terminal than the TDE default one" +msgid "~=" msgstr "" -"Saját parancsértelmező beállítása (ha nem a TDE-s parancsértelmezőt szeretné)" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 -#: rc.cpp:4093 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 +#: rc.cpp:3742 #, no-c-format -msgid "Choose some other terminal different from the default one." -msgstr "Az alapértelmezettől eltérő parancsértelmező kiválasztása." +msgid "Value:" +msgstr "Érték:" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 -#: rc.cpp:4096 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3745 #, no-c-format -msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Parancsértelmező</h3></qt>" +msgid "Select Subproject" +msgstr "Alprojekt kiválasztása" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 -#: rc.cpp:4099 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3757 #, no-c-format -msgid "" -"<qt>" -"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is " -"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " -"open the Qt tab.</qt>" -msgstr "" +msgid "Create Scope" +msgstr "Érvényességi kör létrehozása" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399 -#: rc.cpp:4105 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:3760 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" -msgstr "A KDevelop saját felülettervezőjének elindítása" +msgid "Scopetype:" +msgstr "Papírtípus" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 -#: rc.cpp:4111 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3763 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" -msgstr "A KDevelop saját &felülettervezőjének elindítása (önálló programként)" +msgid "Simple Scope" +msgstr "Az érvényességi kör eltávolítása" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413 -#: rc.cpp:4114 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3766 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start TDevelop own designer externally" -msgstr "A KDevelop saját felülettervezőjének elindítása önálló programként" +msgid "Function Scope" +msgstr "Függvény" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 -#: rc.cpp:4120 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 +#: rc.cpp:3769 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &Qt Designer" -msgstr "A Qt Desi&gner használata" +msgid "Include File" +msgstr "Váltás erre az include fájlra: %1" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 -#: rc.cpp:4129 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 +#: rc.cpp:3772 #, no-c-format -msgid "Directory &navigation messages" -msgstr "Köny&vtárváltási üzenetek" +msgid "Choose between the different types of new scopes" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 -#: rc.cpp:4135 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:3775 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Scope Settings" +msgstr "Kódrészlet-beállítások" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 +#: rc.cpp:3778 #, no-c-format -msgid "Check this if you want to know what directory make is in" +msgid "Specify the new scope name" msgstr "" -"Jelölje be ezt az opciót, ha tudni szeretné, melyik könyvtárban van a make" -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 -#: rc.cpp:4138 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 +#: rc.cpp:3781 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " -"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " -"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop " -"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " -"which directories make worked in." +msgid "Scopename:" +msgstr "A típus neve:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 +#: rc.cpp:3784 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Function:" +msgstr "&Függvény:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 +#: rc.cpp:3787 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify the function name" +msgstr "A függvény nevének megváltoztatása" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 +#: rc.cpp:3790 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Arguments:" +msgstr "Ar&gumentumok:" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 +#: rc.cpp:3793 +#, no-c-format +msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" msgstr "" -"A Make kiír olyan üzemeteket, mint például “Belépés egy könyvtárba” vagy " -"“Könyvtár elhagyása”, miközben végighalad a feldolgozandó könyvtárakon. Ez túl " -"hosszú üzenetlistát eredményezhet az Üzenetkimeneti nézet ablakban, ezért " -"alapértelmezésben ezek nem jelennek meg. Jelölje be az opciót, ha azt szeretné, " -"hogy a Make kiírja ezeket az üzeneteket." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 -#: rc.cpp:4141 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 +#: rc.cpp:3796 +#, no-c-format +msgid "*.pri" +msgstr "" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 +#: rc.cpp:3799 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Force English compiler output" -msgstr "Az összes fordítóprogram-üzenet" +msgid "Choose the .pri file to include" +msgstr "Válassza ki a megvizsgálni kívánt core fájlt..." -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 -#: rc.cpp:4144 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 +#: rc.cpp:3802 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Include File:" +msgstr "Váltás erre az include fájlra: %1" + +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 +#: rc.cpp:3805 #, no-c-format -msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" +msgid "&use !include instead of include" msgstr "" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4147 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 +#: rc.cpp:3808 #, no-c-format -msgid "General Settings" -msgstr "Általános beállítások" +msgid "Use !include instead of include for the function scope" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 -#: rc.cpp:4150 +#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 277 +#: rc.cpp:3814 rc.cpp:8242 #, no-c-format -msgid "Absolute Path" -msgstr "Abszolút elérési út" +msgid "Ca&ncel" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 -#: rc.cpp:4153 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:3817 #, no-c-format -msgid "Relative to Project File" -msgstr "Relatív a projektfájlhoz" +msgid "Ada Compiler" +msgstr "Ada fordítóprogram" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:4159 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 +#: rc.cpp:3820 #, no-c-format -msgid "Project directory:" -msgstr "A projekt könyvtára:" +msgid "Configuration:" +msgstr "Beállítások:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:4171 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 +#: rc.cpp:3832 #, no-c-format -msgid "" -"Project Version\n" -"You may need to run automake & friends to update\n" -"the version in all files after changing this." -msgstr "" +msgid "Compiler &options:" +msgstr "A for&dítóprogram beállításai:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 -#: rc.cpp:4176 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 +#: rc.cpp:3835 #, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $EMAIL$\n" -"Placed in the AUTHORS file" -msgstr "" +msgid "Ada &compiler:" +msgstr "Ada &fordítóprogram:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 -#: rc.cpp:4180 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:3838 rc.cpp:3986 #, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $AUTHOR$\n" -"Placed in the AUTHORS file" -msgstr "" +msgid "Compiler co&mmand:" +msgstr "A fordítási ¶ncs:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:4184 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304 +#: rc.cpp:3841 rc.cpp:3992 #, no-c-format -msgid "Where the project starts." -msgstr "" +msgid "Main &source file:" +msgstr "Fő forrásfá&jl:" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:4187 +#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:3844 #, no-c-format -msgid "Please select a project directory" -msgstr "Kérem válassza ki a projekt könyvtárát" +msgid "Load Default Compiler Options" +msgstr "A fordítóprogram alapértelmezett beállításainak betöltése" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 -#: rc.cpp:4190 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default encoding:" -msgstr "Az al&apértelmezett térköz:" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3850 +#, no-c-format +msgid "A&bort on first error" +msgstr "A művelet félbes&zakítása az első hibánál" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:4193 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:3853 #, no-c-format -msgid "Default encoding used when opening text files" +msgid "Only di&splay commands without actually executing them" +msgstr "A parancsok meg&jelenítése végrehajtás nélkül" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:3856 +#, no-c-format +msgid "A&dditional make options:" +msgstr "&További make-opciók:" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 +#: rc.cpp:3859 +#, no-c-format +msgid "Name of make e&xecutable:" +msgstr "A 'make' p&rogram neve:" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 +#: rc.cpp:3862 +#, no-c-format +msgid "Default make &target:" +msgstr "Az al&apértelmezett make-célpont:" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:3865 +#, no-c-format +msgid "Run multiple jobs" msgstr "" -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:4196 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 +#: rc.cpp:3868 +#, no-c-format +msgid "Number of simultaneous &jobs:" +msgstr "A párhuzamosan végrehajtható f&eladatok száma:" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 +#: rc.cpp:3871 +#, no-c-format +msgid "Make &priority:" +msgstr "A make &prioritása:" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 +#: rc.cpp:3874 rc.cpp:3904 +#, no-c-format +msgid "E&nvironment:" +msgstr "Kö&rnyezeti változók:" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 +#: rc.cpp:3880 +#, no-c-format +msgid "Co&py" +msgstr "Más&olás" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:3883 rc.cpp:3913 +#, no-c-format +msgid "Re&move" +msgstr "El&távolítás" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:3892 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Text that stays in the project file." -msgstr "Nem sikerült írni a projektfájlba." +msgid "Add&itional options:" +msgstr "További beállítások" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4199 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:3895 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Plugin Selection" -msgstr "Művelet beépülő mod&ullal" +msgid "Name of build &script" +msgstr "Fájlnév" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:4202 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:3898 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Plugins:" -msgstr "Bővítőmodulok" +msgid "Default &target:" +msgstr "Az al&apértelmezett make-célpont:" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 -#: rc.cpp:4205 -#, no-c-format -msgid "Make this the default for this profile:" -msgstr "" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:3901 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run with priority:" +msgstr "Szinkronizálás az adatraktárral" -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 -#: rc.cpp:4208 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3919 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Save &as Default" -msgstr "Beállítás alapértelmezésnek" +msgid "Custom Manager Options" +msgstr "Egyéni beállítások" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 +#: rc.cpp:3922 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filetypes used in Project" +msgstr "A projekt fájljaira" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 16 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:4220 rc.cpp:4235 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3925 #, no-c-format -msgid "Add Profile" -msgstr "Profil hozzáadása" +msgid "" +"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 -#: rc.cpp:4226 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 +#: rc.cpp:3928 #, no-c-format -msgid "&Generic name:" -msgstr "Általános né&v:" +msgid "" +"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " +"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" +"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " +"the project" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4232 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:3932 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" -msgstr "Profilszerkesztő a KDevelop platformhoz" +msgid "Files to add to the Project:" +msgstr "A projekthez betöltendő bővítőmodulok" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:4244 -#, no-c-format -msgid "Remove Profile" -msgstr "A profil eltávolítása" +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:3935 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select the files to add to the project" +msgstr "A kijelölt fájlok hozzáadása a projekthez" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 -#: rc.cpp:4256 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 +#: rc.cpp:3938 #, no-c-format -msgid "Derived properties:" -msgstr "Örökölt tulajdonságok:" +msgid "" +"Select the files and directories that should be added to the list of project " +"files. All other files and directories will be put into the blacklist." +msgstr "" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 -#: rc.cpp:4259 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:3941 #, no-c-format -msgid "Own properties:" -msgstr "Saját tulajdonságok:" +msgid "Custom Build Options" +msgstr "Egyéni készítési opciók" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 -#: rc.cpp:4262 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:3944 #, no-c-format -msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" -msgstr "A kézzel be- és kikapcsolt modulok felsorolása" +msgid "Build Tool" +msgstr "Elkészítési eszköz" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 -#: rc.cpp:4265 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 +#: rc.cpp:3947 #, no-c-format -msgid "Enabled:" -msgstr "Bekapcsolva:" +msgid "&Make" +msgstr "&Make" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 -#: rc.cpp:4268 rc.cpp:4274 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 +#: rc.cpp:3950 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "A&nt" +msgstr "&Ant" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:3953 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Other" +msgstr "egyéb" + +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 +#: rc.cpp:3956 #, no-c-format -msgid "Plugin Name" -msgstr "Bővítőmodul" +msgid "other custom build tool, e.g. script" +msgstr "" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 -#: rc.cpp:4271 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 +#: rc.cpp:3959 #, no-c-format -msgid "Disabled:" -msgstr "Letiltva:" +msgid "" +"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " +"one of them (or have your own scripts), select this option." +msgstr "" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349 -#: rc.cpp:4277 rc.cpp:4280 rc.cpp:8591 rc.cpp:8777 +#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 +#: rc.cpp:3962 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &the build tool in the following directory:" +msgstr "A készítési eszközt a következő könyvtárban kell f&uttatni:" + +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:3965 #, no-c-format -msgid "<-" -msgstr "<-" +msgid "Pascal Compiler" +msgstr "Pascal fordítóprogram" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 -#: rc.cpp:4283 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:3968 #, no-c-format -msgid "Available plugins:" -msgstr "A rendelkezésre álló modulok:" +msgid "Con&figuration:" +msgstr "Beá&llítások:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 -#: rc.cpp:4289 rc.cpp:4304 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 +#: rc.cpp:3980 #, no-c-format -msgid "Generic Name" -msgstr "Általános név" +msgid "Compiler op&tions:" +msgstr "A fordítóprogram opc&iói:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489 -#: rc.cpp:4292 rc.cpp:4295 rc.cpp:8594 rc.cpp:8780 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 +#: rc.cpp:3983 #, no-c-format -msgid "->" -msgstr "->" +msgid "&Pascal compiler:" +msgstr "Pascal fordí&tóprogram:" -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 -#: rc.cpp:4298 +#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 +#: rc.cpp:3989 #, no-c-format -msgid "List of Plugins to Be Loaded" -msgstr "A betöltendő modulok" +msgid "Load &Default Compiler Options" +msgstr "A fordítóprogram ala&pértelmezett opcióinak betöltése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 #: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:4310 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:3995 #, no-c-format msgid "Edit Variables" msgstr "A változók szerkesztése" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 56 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:4313 rc.cpp:7318 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 67 +#: rc.cpp:4001 rc.cpp:4456 rc.cpp:5222 rc.cpp:6649 rc.cpp:6700 rc.cpp:6757 +#: rc.cpp:8158 #, no-c-format -msgid "Variable" -msgstr "Változó" +msgid "Access" +msgstr "Elérés" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 -#: rc.cpp:4322 +#: rc.cpp:4007 #, no-c-format msgid "Variable Properties" msgstr "A változó tulajdonságai" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 -#: rc.cpp:4325 +#: rc.cpp:4010 #, no-c-format msgid "Acc&ess:" msgstr "E&lérési mód:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 -#: rc.cpp:4328 +#: rc.cpp:4013 #, no-c-format msgid "&Variable:" msgstr "Vált&ozó:" @@ -7084,8 +6165,8 @@ msgstr "Vált&ozó:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4331 rc.cpp:4840 -#: rc.cpp:5557 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4016 rc.cpp:4474 +#: rc.cpp:5307 #, no-c-format msgid "public" msgstr "public" @@ -7094,8 +6175,8 @@ msgstr "public" #: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4334 rc.cpp:4843 -#: rc.cpp:5560 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4019 rc.cpp:4477 +#: rc.cpp:5310 #, no-c-format msgid "protected" msgstr "protected" @@ -7103,360 +6184,331 @@ msgstr "protected" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4337 rc.cpp:5563 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4022 rc.cpp:5313 #, no-c-format msgid "private" msgstr "privát" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4349 -#, no-c-format -msgid "Edit Listbox" -msgstr "A lista módosítása" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4352 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Listbox</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " -"text and choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the list.</p>" -msgstr "" -"<b>A lista módosítása</b>" -"<p>Elemek felvétele, módosítása és törlése a listában.</p>" -"<p>Kattintson az <b>Új elem</b> gombra új bejegyzés létrehozásához, majd írja " -"be a szöveget és válasszon ki egy képet.</p>" -"<p>Válasszon ki egy elemet a listából és kattintson az <b>Elem törlése</b> " -"gombra az elem eltávolításához.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:4361 rc.cpp:4532 rc.cpp:4981 rc.cpp:5044 rc.cpp:5080 rc.cpp:5218 -#: rc.cpp:5593 rc.cpp:5731 rc.cpp:6025 rc.cpp:6226 rc.cpp:6353 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4034 #, no-c-format -msgid "Close the dialog and apply all the changes." -msgstr "A párbeszédablak bezárása, az összes módosítás alkalmazása." +msgid "Font Properties" +msgstr "Betűtípus-jellemzők" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 129 -#: rc.cpp:4367 rc.cpp:4538 rc.cpp:4987 rc.cpp:5224 rc.cpp:6232 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4037 #, no-c-format -msgid "Apply all changes." -msgstr "A módosítások alkalmazása." +msgid "default" +msgstr "alapértelmezés" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 143 -#: rc.cpp:4373 rc.cpp:4544 rc.cpp:4993 rc.cpp:5050 rc.cpp:5086 rc.cpp:5230 -#: rc.cpp:5374 rc.cpp:5599 rc.cpp:5737 rc.cpp:6031 rc.cpp:6238 rc.cpp:6359 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 +#: rc.cpp:4040 #, no-c-format -msgid "Close the dialog and discard any changes." -msgstr "A párbeszédablak bezárása, a módosítások eldobása." +msgid "&Font:" +msgstr "Betűtí&pus:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:4376 rc.cpp:4427 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 +#: rc.cpp:4043 #, no-c-format -msgid "Delete Item" -msgstr "Az elem törlése" +msgid "Rel. &size:" +msgstr "Rel. mé&ret:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 -#: rc.cpp:4379 rc.cpp:6103 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 +#: rc.cpp:4046 #, no-c-format -msgid "The list of items." -msgstr "Az elemek listája." +msgid "C&olor:" +msgstr "&Szín:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 -#: rc.cpp:4382 rc.cpp:4493 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 +#: rc.cpp:4049 #, no-c-format -msgid "&Item Properties" -msgstr "Az elem t&ulajdonságai" +msgid "0" +msgstr "0" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 -#: rc.cpp:4385 rc.cpp:4505 rc.cpp:6145 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 +#: rc.cpp:4052 #, no-c-format -msgid "&Pixmap:" -msgstr "Ké&p:" +msgid "-4" +msgstr "-4" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 192 -#: rc.cpp:4388 rc.cpp:4508 rc.cpp:5257 rc.cpp:5314 rc.cpp:6076 rc.cpp:6148 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 +#: rc.cpp:4055 #, no-c-format -msgid "Label4" -msgstr "Címke4" +msgid "-3" +msgstr "-3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 212 -#: rc.cpp:4391 rc.cpp:4511 rc.cpp:5260 rc.cpp:5317 rc.cpp:6079 rc.cpp:6151 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 +#: rc.cpp:4058 #, no-c-format -msgid "Delete Pixmap" -msgstr "A kép törlése" +msgid "-2" +msgstr "-2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 -#: rc.cpp:4394 rc.cpp:4514 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 +#: rc.cpp:4061 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item's pixmap." -msgstr "A kijelölt elemhez tartozó kép törlése" +msgid "-1" +msgstr "-1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 232 -#: rc.cpp:4400 rc.cpp:4520 rc.cpp:4659 rc.cpp:5269 rc.cpp:5326 rc.cpp:6088 -#: rc.cpp:6160 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 +#: rc.cpp:4064 #, no-c-format -msgid "Select a Pixmap" -msgstr "Kép kiválasztása" +msgid "+1" +msgstr "+1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 -#: rc.cpp:4403 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 +#: rc.cpp:4067 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected item." -msgstr "Válasszon egy képfájlt a kijelölt elemhez." +msgid "+2" +msgstr "+2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 -#: rc.cpp:4406 rc.cpp:4496 rc.cpp:6058 rc.cpp:6166 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 +#: rc.cpp:4070 #, no-c-format -msgid "&Text:" -msgstr "&Szöveg:" +msgid "+3" +msgstr "+3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 -#: rc.cpp:4409 rc.cpp:4499 rc.cpp:6061 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 +#: rc.cpp:4073 #, no-c-format -msgid "Change text" -msgstr "A szöveg megváltoztatása" +msgid "+4" +msgstr "+4" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 -#: rc.cpp:4412 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 +#: rc.cpp:4082 #, no-c-format -msgid "Change the selected item's text." -msgstr "Változtassa meg a kijelölt elem szövegét." +msgid "Qt Designer" +msgstr "Qt Designer" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 -#: rc.cpp:4415 rc.cpp:4475 rc.cpp:6094 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 +#: rc.cpp:4085 #, no-c-format -msgid "&New Item" -msgstr "Ú&j elem" +msgid "Version 3.2" +msgstr "Verziószám: 3.2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 -#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4478 rc.cpp:6097 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 +#: rc.cpp:4088 #, no-c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Elem hozzáadása" +msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:4421 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 +#: rc.cpp:4091 #, no-c-format -msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" +msgid "" +"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " +"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " +"LICENSE that came with this software distribution.</p>" +"<p></p>" +"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " +"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " +"that came with this software distribution.</p>" +"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " +"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" msgstr "" -"<b>Új elem felvétele.</b>" -"<p>Az új elemek mindig a lista végére kerülnek.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 -#: rc.cpp:4424 rc.cpp:4484 rc.cpp:6043 -#, no-c-format -msgid "&Delete Item" -msgstr "Elem &törlése" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 -#: rc.cpp:4430 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item" -msgstr "A kijelölt elem törlése" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 324 -#: rc.cpp:4433 rc.cpp:5236 rc.cpp:5290 rc.cpp:6115 rc.cpp:6211 -#, no-c-format -msgid "Move up" -msgstr "Felfelé mozgatás" +"<p>A Qt Commercial Edition licenc használóinak: ez a program a Qt Commercial " +"License Agreement feltételeinek megfelelően használható. A részletek a " +"szoftverhez mellékelt LICENSE fájlban találhatók.</p>" +"<p></p>" +"<p>A Qt Free Edition használóinak: ez a program a GNU General Public License " +"Version 2 feltételeinek megfelelően használható. A részletek a szoftverhez " +"mellékelt LICENSE.GPL fájlban találhatók.</p>" +"<p>A program a mellékelt állapotában használható, SEMMIFÉLE GARANCIÁT NEM " +"TARTALMAZ, MÉG A TERVEZÉSI, KERESKEDELMI FORGALMAZHATÓSÁGI ÉS EGY BIZONYOS " +"CÉLNAK MEGFELELÉS GARANCIÁJÁT SEM.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 -#: rc.cpp:4436 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 56 +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4100 rc.cpp:6974 +#: rc.cpp:8218 #, no-c-format -msgid "Moves the selected item up." -msgstr "Felfelé mozgatja a kijelölt elemet." +msgid "Column 1" +msgstr "1. oszlop" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 341 -#: rc.cpp:4439 rc.cpp:5242 rc.cpp:5296 rc.cpp:6121 rc.cpp:6196 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 +#: rc.cpp:4109 #, no-c-format -msgid "Move down" -msgstr "Lefelé mozgatás" +msgid "Re&name" +msgstr "Á&tnevezés" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 -#: rc.cpp:4442 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4115 #, no-c-format -msgid "Move the selected item down." -msgstr "Lefelé mozgatja a kijelölt elemet." +msgid "New File" +msgstr "Új fájl" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4445 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 +#: rc.cpp:4118 #, no-c-format -msgid "View & Edit Connections" -msgstr "A ka&pcsolatok megtekintése, módosítása" +msgid "" +"<b>New Form</b>" +"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" +"-button to create it.</p>" +msgstr "" +"<b>Új űrlap</b>" +"<p>Válasszon egy sablont az új űrlaphoz. Ha rákattint az <b>OK</b> " +"gombra, az új űrlap létrejön.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4448 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 +#: rc.cpp:4127 #, no-c-format -msgid "&New" -msgstr "Ú&j" +msgid "Create a new form using the selected template." +msgstr "Új űrlap létrehozása a kiválasztott sablonnal." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 -#: rc.cpp:4451 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 +#: rc.cpp:4133 #, no-c-format -msgid "&Connections:" -msgstr "Kap&csolatok:" +msgid "Close the dialog without creating a new form." +msgstr "A párbeszédablak bezárása űrlap létrehozása nélkül." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 -#: rc.cpp:4463 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 +#: rc.cpp:4136 #, no-c-format -msgid "&Edit Slots..." -msgstr "Az eseménykezelők s&zerkesztése..." +msgid "Displays a list of the available templates." +msgstr "Kilistázza a rendelkezésre álló sablonokat." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4466 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 +#: rc.cpp:4139 #, no-c-format -msgid "Edit Iconview" -msgstr "Ikonnézet szerkesztése" +msgid "&Insert into:" +msgstr "Be&szúrás ide:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4469 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 +#: rc.cpp:4142 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Iconview</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " -"choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the iconview.</p>" -msgstr "" -"<b>Szerkesztés ikonnézetben</b>" -"<p>Elemek hozzáadása, módosítása és törlése ikonnézetben.</p>" -"<p>Kattintson az <b>Új elem</b> gombra új elem létrehozásához, majd írja be a " -"szöveget és válasszon ki egy képet.</p>" -"<p>Válasszon ki egy elemet a nézetben és kattintson az <b>Elem törlése</b> " -"gombra az elem eltávolításához.</p>" +msgid "Choose Pixmap" +msgstr "Kép választása" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 -#: rc.cpp:4472 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 +#: rc.cpp:4145 #, no-c-format -msgid "All items in the iconview." -msgstr "A fenti ikonnézet összes eleme." +msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" +msgstr "Adja meg a kép betöltési arg&umentumait:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 -#: rc.cpp:4481 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 +#: rc.cpp:4148 #, no-c-format -msgid "Create a new item for the iconview." -msgstr "Új elem létrehozása az ikonnézethez." +msgid "QPixmap(" +msgstr "QPixmap(" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 -#: rc.cpp:4487 rc.cpp:6046 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 +#: rc.cpp:4151 #, no-c-format -msgid "Delete item" -msgstr "Elem törlése" +msgid ")" +msgstr ")" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 -#: rc.cpp:4490 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4163 #, no-c-format -msgid "Delete the selected item." -msgstr "A kijelölt elem törlése." +msgid "Create Template" +msgstr "Sablon létrehozása" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 -#: rc.cpp:4502 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 +#: rc.cpp:4169 #, no-c-format -msgid "Change the text for the selected item." -msgstr "A kijelölt elem szövegének megváltoztatása." +msgid "Name of the new template" +msgstr "Az új sablon neve" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:4523 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 +#: rc.cpp:4172 #, no-c-format -msgid "Select a pixmap file for the current item." -msgstr "Képfájl kiválasztása az aktuális elemhez." +msgid "Enter the name of the new template" +msgstr "Adja meg az új sablon nevét" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 -#: rc.cpp:4547 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 +#: rc.cpp:4175 #, no-c-format -msgid "Font Properties" -msgstr "Betűtípus-jellemzők" +msgid "Class of the new template" +msgstr "Az új sablon osztálya" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4550 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 +#: rc.cpp:4178 #, no-c-format -msgid "default" -msgstr "alapértelmezés" +msgid "" +"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" +msgstr "Adja meg, melyik osztály legyen a sablon alaposztálya" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 -#: rc.cpp:4553 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 125 +#: rc.cpp:4181 rc.cpp:6775 rc.cpp:8179 #, no-c-format -msgid "&Font:" -msgstr "Betűtí&pus:" +msgid "C&reate" +msgstr "&Létrehozás" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 -#: rc.cpp:4556 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 +#: rc.cpp:4184 #, no-c-format -msgid "Rel. &size:" -msgstr "Rel. mé&ret:" +msgid "Creates the new template" +msgstr "Új sablon létrehozása" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 -#: rc.cpp:4559 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 +#: rc.cpp:4190 #, no-c-format -msgid "C&olor:" -msgstr "&Szín:" +msgid "Closes the Dialog" +msgstr "A párbeszédablak bezárása" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 -#: rc.cpp:4562 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 +#: rc.cpp:4193 #, no-c-format -msgid "0" -msgstr "0" +msgid "&Baseclass for template:" +msgstr "A sablon alap&osztálya:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 -#: rc.cpp:4565 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4196 #, no-c-format -msgid "-4" -msgstr "-4" +msgid "Edit Actions" +msgstr "A műveletek szerkesztése" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 -#: rc.cpp:4568 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 +#: rc.cpp:4199 #, no-c-format -msgid "-3" -msgstr "-3" +msgid "Create new Action" +msgstr "Új művelet létrehozása" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 -#: rc.cpp:4571 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 +#: rc.cpp:4202 #, no-c-format -msgid "-2" -msgstr "-2" +msgid "Delete current Action" +msgstr "Az aktuális művelet törlése" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 -#: rc.cpp:4574 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 +#: rc.cpp:4205 #, no-c-format -msgid "-1" -msgstr "-1" +msgid "Connect current Action" +msgstr "Az aktuális művelet kapcsolása" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:4577 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4208 #, no-c-format -msgid "+1" -msgstr "+1" +msgid "View & Edit Connections" +msgstr "A ka&pcsolatok megtekintése, módosítása" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 -#: rc.cpp:4580 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4211 #, no-c-format -msgid "+2" -msgstr "+2" +msgid "&New" +msgstr "Ú&j" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 -#: rc.cpp:4583 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 +#: rc.cpp:4214 #, no-c-format -msgid "+3" -msgstr "+3" +msgid "&Connections:" +msgstr "Kap&csolatok:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 -#: rc.cpp:4586 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 +#: rc.cpp:4226 #, no-c-format -msgid "+4" -msgstr "+4" +msgid "&Edit Slots..." +msgstr "Az eseménykezelők s&zerkesztése..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4595 +#: rc.cpp:4229 #, no-c-format msgid "Edit Custom Widgets" msgstr "Egyéni grafikus elemek szerkesztése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4598 +#: rc.cpp:4232 #, no-c-format msgid "" "<b>Edit Custom Widgets</b>" @@ -7468,25 +6520,25 @@ msgstr "" "adatbázisából, a már létező elemek szerkesztése.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 -#: rc.cpp:4601 +#: rc.cpp:4235 #, no-c-format msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." msgstr "A Qt Designer által ismert egyéni grafikus elemek listája." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 -#: rc.cpp:4604 +#: rc.cpp:4238 #, no-c-format msgid "&New Widget" msgstr "Új &grafikus elem" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 -#: rc.cpp:4607 +#: rc.cpp:4241 #, no-c-format msgid "Add new custom widget." msgstr "Új egyéni grafikus elem felvétele." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 -#: rc.cpp:4610 +#: rc.cpp:4244 #, no-c-format msgid "" "<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>" @@ -7498,19 +6550,19 @@ msgstr "" "ezeket meg kell változtatni a kívánt értékre.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 -#: rc.cpp:4613 +#: rc.cpp:4247 #, no-c-format msgid "&Delete Widget" msgstr "Grafikus elem &törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 -#: rc.cpp:4616 +#: rc.cpp:4250 #, no-c-format msgid "Delete custom widget" msgstr "Egyéni grafikus elem törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 -#: rc.cpp:4619 +#: rc.cpp:4253 #, no-c-format msgid "" "<b>Delete the selected custom widget.</b>" @@ -7521,25 +6573,25 @@ msgstr "" "szerepel.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 -#: rc.cpp:4628 +#: rc.cpp:4262 #, no-c-format msgid "Closes the Dialog." msgstr "Bezárja a párbeszédablakot." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 -#: rc.cpp:4631 +#: rc.cpp:4265 #, no-c-format msgid "&Load Descriptions..." msgstr "&Leírások betöltése..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 -#: rc.cpp:4634 +#: rc.cpp:4268 #, no-c-format msgid "Loads widget description file" msgstr "Elemleíró fájl betöltése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 -#: rc.cpp:4637 +#: rc.cpp:4271 #, no-c-format msgid "" "<b>Load Descriptions</b>" @@ -7563,19 +6615,19 @@ msgstr "" "tartalmaz a program használatáról.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 -#: rc.cpp:4641 +#: rc.cpp:4275 #, no-c-format msgid "&Save Descriptions..." msgstr "L&eírások mentése..." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 -#: rc.cpp:4644 +#: rc.cpp:4278 #, no-c-format msgid "Saves widget description file" msgstr "Elemleíró fájl mentése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 -#: rc.cpp:4647 +#: rc.cpp:4281 #, no-c-format msgid "" "<b>Save Descriptions</b>" @@ -7587,19 +6639,26 @@ msgstr "" "felhasználható máshol az elemek beimportálásához." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 -#: rc.cpp:4650 +#: rc.cpp:4284 #, no-c-format msgid "Change the properties of the selected custom widget." msgstr "A kijelölt egyéni grafikus elem tulajdonságainak módosítása." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 -#: rc.cpp:4653 +#: rc.cpp:4287 #, no-c-format msgid "De&finition" msgstr "Meg&valósítás" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 259 +#: rc.cpp:4293 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811 +#: rc.cpp:5883 +#, no-c-format +msgid "Select a Pixmap" +msgstr "Kép kiválasztása" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 -#: rc.cpp:4662 +#: rc.cpp:4296 #, no-c-format msgid "" "<b>Select a pixmap file.</b>" @@ -7609,13 +6668,13 @@ msgstr "" "<p>Ez a kép fogja reprezentálni a grafikus elemet űrlapokban.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 -#: rc.cpp:4665 +#: rc.cpp:4299 #, no-c-format msgid "Enter filename" msgstr "Adjon meg egy fájlnevet" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 -#: rc.cpp:4668 +#: rc.cpp:4302 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>" @@ -7625,25 +6684,39 @@ msgstr "" "<p>Az elemet tartalmazó űrlapokba be lesz emelve ez a header fájl.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 -#: rc.cpp:4674 +#: rc.cpp:4308 #, no-c-format msgid "Choose headerfile" msgstr "Header fájl kiválasztása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 -#: rc.cpp:4677 +#: rc.cpp:4311 #, no-c-format msgid "Look for the header file using a file dialog." msgstr "Header fájl kiválasztása fájlválasztó párbeszédablakban." +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 315 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4314 rc.cpp:6484 +#, no-c-format +msgid "Global" +msgstr "Globális" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 320 +#: rc.cpp:4317 rc.cpp:6487 +#, no-c-format +msgid "Local" +msgstr "Helyi" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 -#: rc.cpp:4686 +#: rc.cpp:4320 #, no-c-format msgid "Select access" msgstr "A hozzáférés kiválasztása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 -#: rc.cpp:4689 +#: rc.cpp:4323 #, no-c-format msgid "" "<b>Change how the include file will be included.</b>" @@ -7655,13 +6728,13 @@ msgstr "" "idézőjelek közé kerülnek.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 -#: rc.cpp:4692 +#: rc.cpp:4326 #, no-c-format msgid "Change classname" msgstr "Osztálynév megváltoztatása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 -#: rc.cpp:4695 +#: rc.cpp:4329 #, no-c-format msgid "" "<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>" @@ -7671,96 +6744,96 @@ msgstr "" "<p>Ilyen néven kell definiálva lennie az osztálynak a header fájlban.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 -#: rc.cpp:4698 +#: rc.cpp:4332 #, no-c-format msgid "Heade&rfile:" msgstr "Heade&r fájl:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 -#: rc.cpp:4701 +#: rc.cpp:4335 #, no-c-format msgid "Cl&ass:" msgstr "Osz&tály:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 -#: rc.cpp:4704 rc.cpp:5278 rc.cpp:5311 +#: rc.cpp:4338 rc.cpp:5442 rc.cpp:5475 #, no-c-format msgid "Pixmap:" msgstr "Kép:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 -#: rc.cpp:4707 +#: rc.cpp:4341 #, no-c-format msgid "Si&ze hint:" msgstr "Méret&javaslat:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 -#: rc.cpp:4710 +#: rc.cpp:4344 #, no-c-format msgid "Size p&olicy:" msgstr "Méretezési mó&d:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4713 -#: rc.cpp:4749 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4347 +#: rc.cpp:4383 #, no-c-format msgid "Fixed" msgstr "Rögzített" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4716 -#: rc.cpp:4752 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4350 +#: rc.cpp:4386 #, no-c-format msgid "Minimum" msgstr "Minimális" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4719 -#: rc.cpp:4755 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4353 +#: rc.cpp:4389 #, no-c-format msgid "Maximum" msgstr "Maximális" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4722 -#: rc.cpp:4758 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4356 +#: rc.cpp:4392 #, no-c-format msgid "Preferred" msgstr "A javasolt" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 -#: rc.cpp:4725 rc.cpp:4761 +#: rc.cpp:4359 rc.cpp:4395 #, no-c-format msgid "MinimumExpanding" msgstr "MinimálisKiterjesztés" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4728 -#: rc.cpp:4764 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4362 +#: rc.cpp:4398 #, no-c-format msgid "Expanding" msgstr "Kiterjesztés" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 -#: rc.cpp:4731 +#: rc.cpp:4365 #, no-c-format msgid "Vertical Sizepolicy" msgstr "Függőleges méretezési mód" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 -#: rc.cpp:4734 +#: rc.cpp:4368 #, fuzzy, no-c-format msgid "Choose theQt::Vertical size policy" msgstr "Válassza ki a függőleges méretezési módot" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 -#: rc.cpp:4737 +#: rc.cpp:4371 #, no-c-format msgid "Size hint width" msgstr "A javasolt szélesség" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 -#: rc.cpp:4740 rc.cpp:4746 +#: rc.cpp:4374 rc.cpp:4380 #, no-c-format msgid "" "<b>Set the size hint for the selected widget.</b>" @@ -7772,37 +6845,37 @@ msgstr "" "adjon meg, ha nem kíván alapértelmezett méretet ajánlani.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 -#: rc.cpp:4743 +#: rc.cpp:4377 #, no-c-format msgid "Size hint height" msgstr "A javasolt magasság" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 -#: rc.cpp:4767 +#: rc.cpp:4401 #, no-c-format msgid "Horizontal Sizepolicy" msgstr "Vízszintes méretezési mód" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 -#: rc.cpp:4770 +#: rc.cpp:4404 #, no-c-format msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" msgstr "Válassza ki a vízszintes méretezési módot" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 -#: rc.cpp:4773 +#: rc.cpp:4407 #, no-c-format msgid "Con&tainer widget" msgstr "&Tartalmazó elem" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 -#: rc.cpp:4776 +#: rc.cpp:4410 #, no-c-format msgid "Container Widget" msgstr "Tartalmazó elem" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 -#: rc.cpp:4779 +#: rc.cpp:4413 #, no-c-format msgid "" "<p><b>Container Widget</b></p>\n" @@ -7814,31 +6887,31 @@ msgstr "" "opciót.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 -#: rc.cpp:4783 +#: rc.cpp:4417 #, no-c-format msgid "Si&gnals" msgstr "Sz&ignálok" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 -#: rc.cpp:4786 +#: rc.cpp:4420 #, fuzzy, no-c-format msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit." msgstr "A kijelölt grafikus elem által kiadható szignálok listája." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 -#: rc.cpp:4789 +#: rc.cpp:4423 #, no-c-format msgid "N&ew Signal" msgstr "Ú&j szignál" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 -#: rc.cpp:4792 +#: rc.cpp:4426 #, no-c-format msgid "Add new signal" msgstr "Új szignál felvétele" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 -#: rc.cpp:4795 +#: rc.cpp:4429 #, no-c-format msgid "" "<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>" @@ -7850,19 +6923,19 @@ msgstr "" "kell lennie.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 -#: rc.cpp:4798 +#: rc.cpp:4432 #, no-c-format msgid "Dele&te Signal" msgstr "Szignál tör&lése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 -#: rc.cpp:4801 +#: rc.cpp:4435 #, no-c-format msgid "Delete signal" msgstr "Szignál törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 -#: rc.cpp:4804 +#: rc.cpp:4438 #, no-c-format msgid "" "<b>Delete the signal.</b>" @@ -7872,19 +6945,19 @@ msgstr "" "<p>A szignált használó kapcsolatok is törölve lesznek.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 -#: rc.cpp:4807 +#: rc.cpp:4441 #, no-c-format msgid "S&ignal:" msgstr "Szi&gnál:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 -#: rc.cpp:4810 +#: rc.cpp:4444 #, no-c-format msgid "Change signal name" msgstr "A szignál nevének megváltoztatása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 -#: rc.cpp:4813 rc.cpp:4834 +#: rc.cpp:4447 rc.cpp:4468 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the name of the selected slot.</b>" @@ -7896,50 +6969,50 @@ msgstr "" "kell lennie.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 -#: rc.cpp:4816 +#: rc.cpp:4450 #, no-c-format msgid "S&lots" msgstr "Szignálke&zelők" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 #: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4819 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4453 #, no-c-format msgid "Slot" msgstr "Szignálkezelő" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 -#: rc.cpp:4825 +#: rc.cpp:4459 #, no-c-format msgid "The list of all the custom widget's slots." msgstr "Az egyéni grafikus elem szignálkezelőinek listája." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 -#: rc.cpp:4828 +#: rc.cpp:4462 #, no-c-format msgid "Sl&ot:" msgstr "&Szignálkezelő:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 -#: rc.cpp:4831 +#: rc.cpp:4465 #, no-c-format msgid "Change slot name" msgstr "A szignálkezelő nevének megváltoztatása:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 -#: rc.cpp:4837 rc.cpp:5554 +#: rc.cpp:4471 rc.cpp:5304 #, no-c-format msgid "&Access:" msgstr "Hozzá&férés:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 -#: rc.cpp:4846 +#: rc.cpp:4480 #, no-c-format msgid "Change slot access" msgstr "A szignálkezelő elérési módjának megváltoztatása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 -#: rc.cpp:4849 +#: rc.cpp:4483 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<b>Change the slot's access policy.</b>" @@ -7949,19 +7022,19 @@ msgstr "" "<p>Csak az elem publikus szignálkezelőihez lehet hozzáférni.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 -#: rc.cpp:4852 +#: rc.cpp:4486 #, no-c-format msgid "N&ew Slot" msgstr "Ú&j szignálkezelő" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 -#: rc.cpp:4855 +#: rc.cpp:4489 #, no-c-format msgid "Add new slot" msgstr "Új szignálkezelő felvétele" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 -#: rc.cpp:4858 +#: rc.cpp:4492 #, no-c-format msgid "" "<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>" @@ -7973,19 +7046,19 @@ msgstr "" "kell lennie.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 -#: rc.cpp:4861 +#: rc.cpp:4495 #, no-c-format msgid "Dele&te Slot" msgstr "Szignálkezelő &törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 -#: rc.cpp:4864 +#: rc.cpp:4498 #, no-c-format msgid "Delete slot" msgstr "Szignálkezelő törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 -#: rc.cpp:4867 +#: rc.cpp:4501 #, no-c-format msgid "" "<b>Delete the slot.</b>" @@ -7995,25 +7068,25 @@ msgstr "" "<p>A szignálkezelőt használó összes kapcsolat is törölve lesz.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 -#: rc.cpp:4870 +#: rc.cpp:4504 #, no-c-format msgid "&Properties" msgstr "T&ulajdonságok" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 -#: rc.cpp:4873 +#: rc.cpp:4507 #, no-c-format msgid "N&ew Property" msgstr "Ú&j tulajdonság" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 -#: rc.cpp:4876 +#: rc.cpp:4510 #, no-c-format msgid "Add new property" msgstr "Új tulajdonság felvétele" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 -#: rc.cpp:4879 +#: rc.cpp:4513 #, no-c-format msgid "" "<b>Add a new property to the current custom widget.</b>" @@ -8025,115 +7098,115 @@ msgstr "" "kell megvalósítani.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 -#: rc.cpp:4882 +#: rc.cpp:4516 #, no-c-format msgid "Dele&te Property" msgstr "A tulajdonság &törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 -#: rc.cpp:4885 +#: rc.cpp:4519 #, no-c-format msgid "Delete property" msgstr "A tulajdonság törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 -#: rc.cpp:4888 +#: rc.cpp:4522 #, no-c-format msgid "Deletes the selected property." msgstr "Törli a kijelölt tulajdonságot." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 -#: rc.cpp:4891 +#: rc.cpp:4525 #, no-c-format msgid "String" msgstr "String" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 -#: rc.cpp:4894 +#: rc.cpp:4528 #, no-c-format msgid "CString" msgstr "CString" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 -#: rc.cpp:4897 +#: rc.cpp:4531 #, no-c-format msgid "StringList" msgstr "StringList" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 -#: rc.cpp:4900 +#: rc.cpp:4534 #, no-c-format msgid "Bool" msgstr "Bool" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 -#: rc.cpp:4903 +#: rc.cpp:4537 #, no-c-format msgid "Int" msgstr "Int" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 -#: rc.cpp:4906 +#: rc.cpp:4540 #, no-c-format msgid "UInt" msgstr "UInt" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 -#: rc.cpp:4912 +#: rc.cpp:4546 #, no-c-format msgid "Color" msgstr "Szín" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 -#: rc.cpp:4915 +#: rc.cpp:4549 #, no-c-format msgid "Rect" msgstr "Rect" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 -#: rc.cpp:4918 +#: rc.cpp:4552 #, no-c-format msgid "Point" msgstr "Point" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4921 +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4555 #, no-c-format msgid "Size" msgstr "Méret" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 -#: rc.cpp:4924 +#: rc.cpp:4558 #, no-c-format msgid "Pixmap" msgstr "Kép" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 -#: rc.cpp:4927 +#: rc.cpp:4561 #, no-c-format msgid "Palette" msgstr "Paletta" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 -#: rc.cpp:4930 +#: rc.cpp:4564 #, no-c-format msgid "Cursor" msgstr "Kurzor" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 -#: rc.cpp:4933 +#: rc.cpp:4567 #, no-c-format msgid "SizePolicy" msgstr "MéretezésiMód" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 -#: rc.cpp:4936 +#: rc.cpp:4570 #, no-c-format msgid "Select property type" msgstr "Válassza ki a tulajdonság típusát" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 -#: rc.cpp:4939 +#: rc.cpp:4573 #, no-c-format msgid "" "<b>Select the type of the property.</b>" @@ -8147,16 +7220,8 @@ msgstr "" "<p>Egész típusok segítségével megszámlálási tulajdonságokat lehet létrehozni, " "melyek a tulajdonságszerkesztőben felhasználhatók.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1035 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:4942 rc.cpp:7426 -#: rc.cpp:8783 -#, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "Tulajdonság" - #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 -#: rc.cpp:4948 +#: rc.cpp:4582 #, no-c-format msgid "" "<b>The list of the current widget's properties.</b>" @@ -8168,13 +7233,13 @@ msgstr "" "tulajdonságszerkesztőben.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 -#: rc.cpp:4951 +#: rc.cpp:4585 #, no-c-format msgid "Change property name" msgstr "A tulajdonság nevének megváltoztatása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 -#: rc.cpp:4954 +#: rc.cpp:4588 #, no-c-format msgid "" "<b>Enter a name for the property.</b>" @@ -8186,468 +7251,601 @@ msgstr "" "kell megvalósítani.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 -#: rc.cpp:4957 +#: rc.cpp:4591 #, no-c-format msgid "P&roperty name:" msgstr "A tulajdonság ne&ve:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:4963 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1095 +#: rc.cpp:4594 rc.cpp:6721 #, no-c-format -msgid "Wizard Page Editor" -msgstr "Varázslólap-szerkesztő" +msgid "T&ype:" +msgstr "Tí&pus:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 -#: rc.cpp:4966 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 +#: rc.cpp:4597 #, no-c-format -msgid "Wizard pages:" -msgstr "Varázslólapok" +msgid "Project Settings" +msgstr "A projekt beállításai" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:4969 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 +#: rc.cpp:4603 #, no-c-format -msgid "A&dd" -msgstr "&Hozzáadás" +msgid "&Project file:" +msgstr "&Projektfájl:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:4996 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:4606 #, no-c-format -msgid "Edit Palette" -msgstr "A paletta szerkesztése" +msgid "&Language:" +msgstr "Nyel&v:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 -#: rc.cpp:4999 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 +#: rc.cpp:4612 #, no-c-format -msgid "Build Palette" -msgstr "A paletta felépítése" +msgid "&Database file:" +msgstr "A&datbázisfájl:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 -#: rc.cpp:5002 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 230 +#: rc.cpp:4624 rc.cpp:4762 rc.cpp:4895 rc.cpp:5135 rc.cpp:5174 rc.cpp:5343 +#: rc.cpp:5382 rc.cpp:5535 rc.cpp:5685 rc.cpp:5748 rc.cpp:5949 #, no-c-format -msgid "&3-D effects:" -msgstr "&3D-s effektusok:" +msgid "Close the dialog and apply all the changes." +msgstr "A párbeszédablak bezárása, az összes módosítás alkalmazása." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 137 -#: rc.cpp:5005 rc.cpp:5014 rc.cpp:5695 rc.cpp:5971 rc.cpp:6013 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 244 +#: rc.cpp:4630 rc.cpp:4768 rc.cpp:4901 rc.cpp:4919 rc.cpp:5141 rc.cpp:5186 +#: rc.cpp:5349 rc.cpp:5394 rc.cpp:5547 rc.cpp:5697 rc.cpp:5754 rc.cpp:5961 #, no-c-format -msgid "Choose a color" -msgstr "Válasszon ki egy színt" +msgid "Close the dialog and discard any changes." +msgstr "A párbeszédablak bezárása, a módosítások eldobása." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 -#: rc.cpp:5008 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4633 #, no-c-format -msgid "Choose the effect-color for the generated palette." -msgstr "Válassza ki a generált paletta effektusszínét." +msgid "Preferences" +msgstr "Beállítások" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 -#: rc.cpp:5011 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 +#: rc.cpp:4636 #, no-c-format -msgid "Back&ground:" -msgstr "&Háttér:" +msgid "" +"<b>Preferences</b>" +"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " +"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " +"installed.</p>" +msgstr "" +"<b>Beállítások</b>" +"<p>A Qt Designer beállításai. Az egyik lapon mindig az általános beállítások " +"találhatók. A telepített bővítőmoduloktól függően további beállítólapok is " +"lehetnek.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 -#: rc.cpp:5017 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 +#: rc.cpp:4642 #, no-c-format -msgid "Choose the background color for the generated palette." -msgstr "Válassza ki a generált paletta háttérszínét." +msgid "File Saving" +msgstr "Fájlmentés" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 -#: rc.cpp:5020 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 +#: rc.cpp:4645 #, no-c-format -msgid "&Tune Palette..." -msgstr "A &paletta hangolása..." +msgid "Enable auto sa&ve" +msgstr "Az automatikus mentés be&kapcsolása" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:5023 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 +#: rc.cpp:4648 #, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Előnézet" +msgid "Auto save &interval:" +msgstr "Az automatikus mentés &időköze:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 270 -#: rc.cpp:5026 rc.cpp:5896 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 +#: rc.cpp:4651 #, no-c-format -msgid "Select &palette:" -msgstr "Paletta k&iválasztása:" +msgid "Plu&gin Paths" +msgstr "A bővítőmo&dulok elérési útjai" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:5029 rc.cpp:5899 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 +#: rc.cpp:4654 rc.cpp:4675 #, no-c-format -msgid "Active Palette" -msgstr "Aktív paletta" +msgid "" +"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " +"checked." +msgstr "" +"Ha ez az opció be van jelölve, a Qt Designer nyitóképe megjelenik a program " +"indításakor." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 284 -#: rc.cpp:5032 rc.cpp:5902 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 +#: rc.cpp:4660 #, no-c-format -msgid "Inactive Palette" -msgstr "Inaktív paletta" +msgid "Restore last &workspace on startup" +msgstr "Az &utolsó munkaterület visszaállítása induláskor" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 289 -#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5905 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 +#: rc.cpp:4663 #, no-c-format -msgid "Disabled Palette" -msgstr "Letiltott paletta" +msgid "Restore last workspace" +msgstr "Az utolsó munkaterület visszaállítása" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:5053 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 +#: rc.cpp:4666 #, no-c-format -msgid "Project Settings" -msgstr "A projekt beállításai" +msgid "" +"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " +"Designer if this option is checked." +msgstr "" +"Ha bejelöli ezt az opciót, az aktuális munkaterület beállításai vissza lesznek " +"állítva a Qt Designer következő indításakor." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 -#: rc.cpp:5059 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 +#: rc.cpp:4669 #, no-c-format -msgid "&Project file:" -msgstr "&Projektfájl:" +msgid "Show &splash screen on startup" +msgstr "Jelenjen meg a nyitókép &induláskor" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:5062 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 +#: rc.cpp:4672 #, no-c-format -msgid "&Language:" -msgstr "Nyel&v:" +msgid "Show Splashscreen" +msgstr "A nyitókép megjelenítése" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 -#: rc.cpp:5068 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 +#: rc.cpp:4678 #, no-c-format -msgid "&Database file:" -msgstr "A&datbázisfájl:" +msgid "Show start &dialog" +msgstr "&Párbeszédablak megjelenítése induláskor" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5089 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 +#: rc.cpp:4681 #, no-c-format -msgid "Goto Line" -msgstr "Ugrás egy sorra" +msgid "Disable data&base auto-edit in preview" +msgstr "Az adatbázis &automatikus szerkesztésének letiltása előnézetben" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 -#: rc.cpp:5092 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 +#: rc.cpp:4684 #, no-c-format -msgid "&Line:" -msgstr "S&or:" +msgid "Show toolbutton lab&els" +msgstr "Az eszköztárcímkék meg&jelenítése" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 -#: rc.cpp:5095 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 +#: rc.cpp:4687 #, no-c-format -msgid "&Goto" -msgstr "&Ugrás" +msgid "Text Labels" +msgstr "Szövegcímkék" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 -#: rc.cpp:5101 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 +#: rc.cpp:4690 #, no-c-format -msgid "Qt Designer - New/Open" -msgstr "Qt Designer - Új/Megnyitás" +msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." +msgstr "" +"Ha ez az opció be van jelölve, szövegcímkék jelennek meg az eszköztárakban." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 -#: rc.cpp:5104 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 +#: rc.cpp:4693 #, no-c-format -msgid "&New File/Project" -msgstr "Ú&j fájl/projekt" +msgid "G&rid" +msgstr "Rá&cs" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 -#: rc.cpp:5107 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 +#: rc.cpp:4696 #, no-c-format -msgid "&Open File/Project" -msgstr "Fájl/projekt megny&itása" +msgid "Sn&ap to grid" +msgstr "Igazítás a &rácshoz" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 -#: rc.cpp:5110 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 +#: rc.cpp:4699 #, no-c-format -msgid "&Recently Opened" -msgstr "Nem&rég megnyitott" +msgid "Snap to the grid" +msgstr "Igazítás a rácshoz" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 -#: rc.cpp:5113 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 +#: rc.cpp:4702 #, no-c-format -msgid "&Do not show this dialog in the future" -msgstr "Ez az &ablak ne jelenjen meg ezután" +msgid "" +"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" +"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the " +"the X/Y resolution.</p>" +msgstr "" +"<b>A rács beállításainak megváltoztatása minden űrlapnál.</b>" +"<p>Ha be van jelölve az <b>Igazítás a rácshoz</b> opció, az elemek sarkai " +"mindig rácspontokhoz fognak illeszkedni.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 -#: rc.cpp:5125 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 +#: rc.cpp:4705 rc.cpp:4711 #, no-c-format -msgid "Replace Text" -msgstr "Szöveg cseréje" +msgid "Grid resolution" +msgstr "A rács sűrűsége" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 -#: rc.cpp:5128 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 +#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714 #, no-c-format -msgid "R&eplace:" -msgstr "&Csere:" +msgid "" +"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" +"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " +"resolution.</p>" +msgstr "" +"<b>A rács beállításainak megváltoztatása minden űrlapnál.</b>" +"<p>Ha be van jelölve a <b>Rács megjelenítése</b> opció, minden űrlapnál rács " +"fog megjelenni a megadott X/Y felbontással.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 -#: rc.cpp:5131 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 +#: rc.cpp:4717 #, no-c-format -msgid "&Find:" -msgstr "&Keresés:" +msgid "Grid-&X:" +msgstr "Rács - &X:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 -#: rc.cpp:5134 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 +#: rc.cpp:4720 #, no-c-format -msgid "&Replace" -msgstr "C&sere" +msgid "Grid-&Y:" +msgstr "Rács - &Y:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 -#: rc.cpp:5137 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 +#: rc.cpp:4723 #, no-c-format -msgid "Replace &All" -msgstr "Minden cse&réje" +msgid "Backgro&und" +msgstr "&Háttér" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205 -#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5833 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 417 +#: rc.cpp:4726 rc.cpp:5081 rc.cpp:5123 rc.cpp:5709 rc.cpp:5718 #, no-c-format -msgid "&Whole words only" -msgstr "Csak az &egész szavakat" +msgid "Choose a color" +msgstr "Válasszon ki egy színt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213 -#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5836 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 +#: rc.cpp:4729 #, no-c-format -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Nagybetűér&zékeny" +msgid "Select a color in the color dialog." +msgstr "Válasszon ki egy színt a színválasztó párbeszédablakban." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221 -#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5839 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 +#: rc.cpp:4732 #, no-c-format -msgid "Start at &beginning" -msgstr "Kez&dés az elejénél" +msgid "Co&lor" +msgstr "S&zín" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231 -#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5821 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 +#: rc.cpp:4735 #, no-c-format -msgid "Direction" -msgstr "Irány" +msgid "Use a background color" +msgstr "Egy háttérszín használata" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248 -#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5824 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 +#: rc.cpp:4738 #, no-c-format -msgid "Forwar&d" -msgstr "&Előre" +msgid "Use a background color." +msgstr "Egy háttérszín használata." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259 -#: rc.cpp:5161 rc.cpp:5827 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 +#: rc.cpp:4741 #, no-c-format -msgid "Bac&kward" -msgstr "&Visszafelé" +msgid "&Pixmap" +msgstr "&Kép" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 -#: rc.cpp:5164 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 +#: rc.cpp:4744 #, no-c-format -msgid "Edit Database Connection" -msgstr "Az adatbázis-kapcsolat módosítása" +msgid "Use a background pixmap" +msgstr "Háttérkép használata" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 -#: rc.cpp:5167 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 +#: rc.cpp:4747 #, no-c-format -msgid "&Database name:" -msgstr "Adat&bázisnév:" +msgid "Use a background pixmap." +msgstr "Háttérkép hasznáalta." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 -#: rc.cpp:5170 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 +#: rc.cpp:4750 rc.cpp:5072 #, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "Fel&használónév:" +msgid "Select a pixmap" +msgstr "Kép kiválasztása" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 -#: rc.cpp:5173 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 +#: rc.cpp:4753 #, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "Je&lszó:" +msgid "Choose a pixmap file." +msgstr "Képfájl választása." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 -#: rc.cpp:5176 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:4771 #, no-c-format -msgid "D&river:" -msgstr "Megha&jtó:" +msgid "Connect" +msgstr "Csatlakozás" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 -#: rc.cpp:5179 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 +#: rc.cpp:4780 #, no-c-format -msgid "&Hostname:" -msgstr "Gé&pnév:" +msgid "Connection Details" +msgstr "A csatlakozás részletei" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 -#: rc.cpp:5185 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4783 #, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "P&ort:" +msgid "Form Settings" +msgstr "Az űrlap beállításai" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 -#: rc.cpp:5203 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 +#: rc.cpp:4786 #, no-c-format -msgid "Re&name" -msgstr "Á&tnevezés" +msgid "" +"<b>Form Settings</b>" +"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " +"are for your own use and are not required.</p>" +msgstr "" +"<b>Az űrlap beállításai</b>" +"<p>Itt lehet megváltoztatni az űrlap beállításait. A <b>Megjegyzés</b> és <b>" +"Szerző</b> beállítások saját célra valók, kitöltésük nem kötelező.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5209 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 +#: rc.cpp:4789 #, no-c-format -msgid "Edit Table" -msgstr "A táblázat szerkesztése" +msgid "Pixmaps" +msgstr "Képek" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 -#: rc.cpp:5233 rc.cpp:6139 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 +#: rc.cpp:4792 #, no-c-format -msgid "Co&lumns" -msgstr "Os&zlopok" +msgid "Save in&line" +msgstr "Men&tés beágyazott módon" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 -#: rc.cpp:5239 rc.cpp:5293 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 +#: rc.cpp:4795 +#, no-c-format +msgid "Save pixmaps in the .ui files" +msgstr "A képek elmentése az .ui fájlokba" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 +#: rc.cpp:4798 #, no-c-format msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +"<b>Save Inline</b>" +"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " +"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." msgstr "" -"<b>A kijelölt elem felfelé mozgatása.</b>" -"<p>A legfelső oszlop lesz majd a lista első oszlopa.</p>" +"<b>Beágyazott mentés</b>" +"<p>A képek bináris formában lesznek elmentve az .ui fájlokba. Az így elmentett " +"képeket nem lehet megosztani űrlapok között. Erre a célra projekt-képfájlokat " +"lehet használni." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 -#: rc.cpp:5245 rc.cpp:5299 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 +#: rc.cpp:4801 +#, no-c-format +msgid "Project &image file" +msgstr "A projekt ké&pfájlja" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 +#: rc.cpp:4804 +#, no-c-format +msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" +msgstr "A projekt képfájljának felhasználása képekhez" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 +#: rc.cpp:4807 #, no-c-format msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n" +"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " +"recommend that you use this option since it shares the images and is the " +"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>" msgstr "" -"<b>A kijelölt elem lefelé mozgatása.</b>" -"<p>A legfelső oszlop lesz majd a lista első oszlopa.</p>" +"<b>A projekt-képfájlok használata képekhez</b>\n" +"<p>Minden projekthez tartozhat egy képgyűjtemény. Projekt használata esetén " +"érdemes kihasználni ezt a lehetőséget, mert így a képek minden űrlapban " +"felhasználhatóak, és ez a leggyorsabb és leghatékonyabb tárolási mód " +"képekhez.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 -#: rc.cpp:5248 rc.cpp:6187 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 +#: rc.cpp:4811 #, no-c-format -msgid "&Delete Column" -msgstr "Az oszlop &törlése" +msgid "" +"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "" +"Képbetöltő függvény megadása (elég a függvény nevét megadni, zárójelek nélkül)." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 -#: rc.cpp:5251 rc.cpp:6202 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 +#: rc.cpp:4814 #, no-c-format -msgid "&New Column" -msgstr "Ú&j oszlop" +msgid "" +"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>" +"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " +"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>Képbetöltő függvény megadása</b>" +"<p>Itt lehet megadni, melyik függvény végezze a képbetöltést a generált kódban. " +"<em>Elég a függvény nevét megadni, zárójelek nélkül.</em>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 -#: rc.cpp:5254 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 +#: rc.cpp:4817 #, no-c-format -msgid "Table:" -msgstr "Táblázat:" +msgid "Use &function:" +msgstr "Függvény &használata:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 -#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5320 rc.cpp:6082 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 +#: rc.cpp:4820 +#, no-c-format +msgid "Use the given function for pixmaps" +msgstr "A megadott függvény felhasználása képekhez" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 +#: rc.cpp:4823 #, no-c-format msgid "" -"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" -"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" +"<b>Use a given function for pixmaps</b>" +"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the " +"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " +"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the " +"arguments which will be passed to the function in the generated code." +"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " +"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you " +"use your own function." msgstr "" -"<b>A kijelölt elemhez tartozó kép törlése.</b>" -"<p>A kijelölt elem aktuális oszlopából törölve lesz a kép.</p>" +"<b>Megadott függvény használata képekhez</b>" +"<p>Ha bejelöli ezt az opciót, akkor a jobb oldali szövegmezőben meg kell adni " +"annak a függvénynek a nevét, amely a generált kódban a képek betöltését végzi. " +"Ha kiválaszt egy képet a <i>Qt Designer</i>ben, a program bekéri azokat az " +"argumentumokat, amelyek át lesznek adva a függvénynek a generált kódban." +"<p> Ez a megközelítés lehetővé teszi saját ikonbetöltő függvény használatát " +"képek betöltéséhez. A <i>Qt Designer</i> nem tud előnézeti képet generálni " +"saját betöltő függvény használatakor." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 -#: rc.cpp:5272 rc.cpp:5329 rc.cpp:6091 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 +#: rc.cpp:4829 +#, no-c-format +msgid "Change class name" +msgstr "Az osztálynév megváltoztatása" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 +#: rc.cpp:4832 #, no-c-format msgid "" -"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" -"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" +"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>" +"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ " +"output when it is compiled by uic.</p>" msgstr "" -"<b>Válasszon ki egy képet az elemhez.</b>" -"<p>A kijelölt elem aktuális oszlopában meg lesz változtatva a kép.</p>" +"<b>Adja meg a létrehozni kívánt osztály nevét.</b>" +"<p><em>osztálynév.h</em> és <em>osztálynév.cpp</em> lesz létrehozva mint " +"C++-kimenet a uic-vel való lefordításkor.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 -#: rc.cpp:5275 rc.cpp:5308 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 +#: rc.cpp:4835 #, no-c-format -msgid "&Label:" -msgstr "&Címke:" +msgid "A&uthor:" +msgstr "A &szerző(k):" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 -#: rc.cpp:5281 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 +#: rc.cpp:4838 #, no-c-format -msgid "&Field:" -msgstr "Me&ző:" +msgid "Enter your name" +msgstr "Adja meg a nevét" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 -#: rc.cpp:5284 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 +#: rc.cpp:4841 #, no-c-format -msgid "<no table>" -msgstr "<nincs táblázat>" +msgid "Enter your name." +msgstr "Írja be az Ön nevét." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 -#: rc.cpp:5287 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 199 +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4844 rc.cpp:8010 #, no-c-format -msgid "&Rows" -msgstr "&Sorok" +msgid "Class &name:" +msgstr "&Osztálynév:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 -#: rc.cpp:5302 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 +#: rc.cpp:4850 #, no-c-format -msgid "&New Row" -msgstr "Ú&j sor" +msgid "Enter a comment about the form." +msgstr "Adja meg az űrlaphoz fűzni kívánt megjegyzést." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 -#: rc.cpp:5305 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 +#: rc.cpp:4853 #, no-c-format -msgid "&Delete Row" -msgstr "Sor &törlése" +msgid "La&youts" +msgstr "Elren&dezések" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 -#: rc.cpp:5332 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 +#: rc.cpp:4856 #, no-c-format -msgid "Qt Designer" -msgstr "Qt Designer" +msgid "D&efault spacing:" +msgstr "Az al&apértelmezett térköz:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 -#: rc.cpp:5335 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 +#: rc.cpp:4859 #, no-c-format -msgid "Version 3.2" -msgstr "Verziószám: 3.2" +msgid "Use func&tions:" +msgstr "Függvények &használata:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 -#: rc.cpp:5338 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 +#: rc.cpp:4862 #, no-c-format -msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." -msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." +msgid "Use functions to get the margin and spacing" +msgstr "Függvények használata a szegély és a térköz lekérdezéséhez" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 -#: rc.cpp:5341 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 +#: rc.cpp:4865 #, no-c-format msgid "" -"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " -"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " -"LICENSE that came with this software distribution.</p>" -"<p></p>" -"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " -"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " -"that came with this software distribution.</p>" -"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " -"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" +"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>" +"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below " +"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " +"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you " +"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." msgstr "" -"<p>A Qt Commercial Edition licenc használóinak: ez a program a Qt Commercial " -"License Agreement feltételeinek megfelelően használható. A részletek a " -"szoftverhez mellékelt LICENSE fájlban találhatók.</p>" -"<p></p>" -"<p>A Qt Free Edition használóinak: ez a program a GNU General Public License " -"Version 2 feltételeinek megfelelően használható. A részletek a szoftverhez " -"mellékelt LICENSE.GPL fájlban találhatók.</p>" -"<p>A program a mellékelt állapotában használható, SEMMIFÉLE GARANCIÁT NEM " -"TARTALMAZ, MÉG A TERVEZÉSI, KERESKEDELMI FORGALMAZHATÓSÁGI ÉS EGY BIZONYOS " -"CÉLNAK MEGFELELÉS GARANCIÁJÁT SEM.</p>" +"<b>Függvény használata a szegély és/vagy a térköz meghatározásához</b>" +"<p>Ha bejelöli ezt az opciót, az alábbi szövegmezőben meg kell adni annak a " +"függvénynek a nevét, mely a generált kódban a szegély és a térköz értékének " +"meghatározását végzi el. A <i>Qt Designer</i> nem tud előnézetet generálni a " +"megfelelő szegéllyel és térközzel saját függvény használata esetén. Ilyenkor az " +"alapértelmezett szegély és térköz lesz felhasználva." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5347 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 +#: rc.cpp:4868 #, no-c-format -msgid "Connect" -msgstr "Csatlakozás" +msgid "Default mar&gin:" +msgstr "Az al&apértelmezett szegély:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 -#: rc.cpp:5356 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 +#: rc.cpp:4871 #, no-c-format -msgid "Connection Details" -msgstr "A csatlakozás részletei" +msgid "S&pacing:" +msgstr "Térkö&z:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 +#: rc.cpp:4874 +#, no-c-format +msgid "Ma&rgin:" +msgstr "Sze&gély:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 +#: rc.cpp:4877 +#, no-c-format +msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "" +"A térköz függvényének megadása (elég a függvény neve, zárójelek nélkül)." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 +#: rc.cpp:4880 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Specify spacing function</b>" +"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the " +"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>A térköz függvényének megadása</b>" +"<p>Adja meg azt a függvényt, melyet a generált kódban a térköz lekérdezéséhez " +"szeretne használni. <em>Elég a függvény nevét megadni, zárójelek nélkül.</em>" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 +#: rc.cpp:4883 +#, no-c-format +msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" +msgstr "" +"A szegély függvényének megadása (elég a függvény neve, zárójelek nélkül)." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 +#: rc.cpp:4886 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Specify margin function</b>" +"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the " +"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +msgstr "" +"<b>A szegély függvényének megadása</b>" +"<p>Adja meg azt a függvényt, melyet a generált kódban a szegély lekérdezéséhez " +"szeretne használni. <em>Elég a függvény nevét megadni, zárójelek nélkül.</em>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 -#: rc.cpp:5359 +#: rc.cpp:4904 #, no-c-format msgid "Edit Database Connections" msgstr "Az adatbázis-kapcsolatok módosítása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 -#: rc.cpp:5362 +#: rc.cpp:4907 #, no-c-format msgid "&New Connection" msgstr "Ú&j kapcsolat" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 -#: rc.cpp:5365 +#: rc.cpp:4910 #, no-c-format msgid "&Delete Connection" msgstr "A kapcsolat &törlése" @@ -8656,151 +7854,484 @@ msgstr "A kapcsolat &törlése" #: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 #: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:5377 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4922 #, no-c-format msgid "Connection" msgstr "Kapcsolat" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 -#: rc.cpp:5380 +#: rc.cpp:4925 #, no-c-format msgid "Connec&t" msgstr "Csat&lakozás" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5383 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4928 #, no-c-format -msgid "Configure Toolbox" -msgstr "Az Eszközdoboz beállításai" +msgid "Find Text" +msgstr "Szövegkeresés" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5395 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 +#: rc.cpp:4931 #, no-c-format -msgid "Available Tools" -msgstr "A rendelkezésre álló eszközök" +msgid "F&ind:" +msgstr "&Keresés:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 -#: rc.cpp:5401 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 +#: rc.cpp:4934 #, no-c-format -msgid "Common Widgets Page" -msgstr "A standard grafikus elemek lapja" +msgid "&Find" +msgstr "K&eresés" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 -#: rc.cpp:5404 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 153 +#: rc.cpp:4940 rc.cpp:4991 #, no-c-format -msgid "Preview Window" -msgstr "Előnézeti ablak" +msgid "Direction" +msgstr "Irány" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:5407 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 170 +#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup" -msgstr "Gombcsoport" +msgid "Forwar&d" +msgstr "&Előre" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:5410 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 181 +#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997 #, no-c-format -msgid "RadioButton1" -msgstr "VálasztóGomb1" +msgid "Bac&kward" +msgstr "&Visszafelé" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:5413 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 208 +#: rc.cpp:4952 rc.cpp:4982 #, no-c-format -msgid "RadioButton2" -msgstr "VálasztóGomb2" +msgid "&Whole words only" +msgstr "Csak az &egész szavakat" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:5416 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 216 +#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985 #, no-c-format -msgid "RadioButton3" -msgstr "VálasztóGomb3" +msgid "Case &sensitive" +msgstr "Nagybetűér&zékeny" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:5419 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 224 +#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup2" -msgstr "Gombcsoport2" +msgid "Start at &beginning" +msgstr "Kez&dés az elejénél" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:5422 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 +#: rc.cpp:4961 #, no-c-format -msgid "CheckBox1" -msgstr "JelölőNégyzet1" +msgid "Replace Text" +msgstr "Szöveg cseréje" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 -#: rc.cpp:5425 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 +#: rc.cpp:4964 #, no-c-format -msgid "CheckBox2" -msgstr "JelölőNégyzet2" +msgid "R&eplace:" +msgstr "&Csere:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:5428 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 +#: rc.cpp:4967 #, no-c-format -msgid "LineEdit" -msgstr "Szövegmező" +msgid "&Find:" +msgstr "&Keresés:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:5431 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 +#: rc.cpp:4970 #, no-c-format -msgid "ComboBox" -msgstr "KombináltLista" +msgid "&Replace" +msgstr "C&sere" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:5434 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 +#: rc.cpp:4973 #, no-c-format -msgid "PushButton" -msgstr "NyomóGomb" +msgid "Replace &All" +msgstr "Minden cse&réje" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 -#: rc.cpp:5437 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 +#: rc.cpp:5000 +#, no-c-format +msgid "Tune Palette" +msgstr "A paletta hangolása" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 +#: rc.cpp:5003 #, no-c-format msgid "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" -"</p>" +"<b>Edit Palette</b>" +"<p>Change the current widget or form's palette.</p>" +"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color " +"role.</p>" +"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview " +"section.</p>" msgstr "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" -"</p>" +"<b>Paletta szerkesztése</b>" +"<p>Az aktuális grafikus elem vagy űrlap palettájának megváltoztatása.</p>" +"<p>Használjon generált palettát vagy válasszon ki színeket minden " +"színcsoporthoz és színszerephez.</p>" +"<p>A paletta kipróbálható különféle elemelrendezésekkel az előnézeti " +"részben.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5445 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87 +#: rc.cpp:5006 rc.cpp:5730 #, no-c-format -msgid "Edit Actions" -msgstr "A műveletek szerkesztése" +msgid "Select &palette:" +msgstr "Paletta k&iválasztása:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 -#: rc.cpp:5448 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96 +#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733 #, no-c-format -msgid "Create new Action" -msgstr "Új művelet létrehozása" +msgid "Active Palette" +msgstr "Aktív paletta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 -#: rc.cpp:5451 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101 +#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736 #, no-c-format -msgid "Delete current Action" -msgstr "Az aktuális művelet törlése" +msgid "Inactive Palette" +msgstr "Inaktív paletta" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 -#: rc.cpp:5454 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106 +#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739 #, no-c-format -msgid "Connect current Action" -msgstr "Az aktuális művelet kapcsolása" +msgid "Disabled Palette" +msgstr "Letiltott paletta" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 +#: rc.cpp:5018 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "Automatikus" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 +#: rc.cpp:5021 +#, no-c-format +msgid "Build the &inactive palette from the active palette" +msgstr "Az &inaktív paletta elkészítése az aktív paletta alapján" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 +#: rc.cpp:5024 +#, no-c-format +msgid "Build the &disabled palette from the active palette" +msgstr "A &letiltott paletta elkészítése az aktív paletta alapján" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 +#: rc.cpp:5027 +#, no-c-format +msgid "Central Color Roles" +msgstr "Alapvető színszerepek" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 +#: rc.cpp:5030 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Háttér" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 +#: rc.cpp:5033 +#, no-c-format +msgid "Foreground" +msgstr "Előtér" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 +#: rc.cpp:5036 +#, no-c-format +msgid "Button" +msgstr "Gomb" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 +#: rc.cpp:5039 +#, no-c-format +msgid "Base" +msgstr "Alap" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5042 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "Szöveg" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 +#: rc.cpp:5045 +#, no-c-format +msgid "BrightText" +msgstr "KiemeltSzöveg" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 +#: rc.cpp:5048 +#, no-c-format +msgid "ButtonText" +msgstr "GombSzöveg" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 +#: rc.cpp:5051 +#, no-c-format +msgid "Highlight" +msgstr "Kiemelés" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 +#: rc.cpp:5054 +#, no-c-format +msgid "HighlightText" +msgstr "SzövegKiemelés" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 +#: rc.cpp:5057 +#, no-c-format +msgid "Link" +msgstr "Link" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 +#: rc.cpp:5060 +#, no-c-format +msgid "LinkVisited" +msgstr "LátogatottLink" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 +#: rc.cpp:5063 +#, no-c-format +msgid "Choose the central color role" +msgstr "Válassza ki az alapvető színszerepet" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 +#: rc.cpp:5066 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a color role.</b>" +"<p>Available central color roles are: " +"<ul> " +"<li>Background - general background color.</li> " +"<li>Foreground - general foreground color. </li> " +"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " +"is usually white or another light color. </li> " +"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " +"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " +"Background and with the Base. </li> " +"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a " +"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> " +"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> " +"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> " +"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> " +"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and " +"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>" +msgstr "" +"<b>Válasszon egy színszerepkört.</b>" +"<p>A központi színszerepkörök a következők: " +"<ul> " +"<li>Háttér - általános háttérszín.</li> " +"<li>Előtér - általános előtérszín. </li> " +"<li>Alap - ez lesz például a szövegbeviteli elemek háttérszíne. Általában fehér " +"vagy valamilyen más világos szín. </li> " +"<li>Szöveg - az alaphoz használt előtérszín. Általában megegyezik a fő " +"előtérszínnel, ilyenkor jól el kell különülnie a fő háttérszíntől és az " +"alapszíntől is. </li> " +"<li>Gomb - általános gomb-háttérszín, akkor hasznos, ha a háttér színe nem " +"egyezik meg a fő háttér színével, mint például a Macintosh stílus esetében. " +"</li> " +"<li>Gombszöveg - a Gomb színnel használt előtérszín. </li> " +"<li>Kiemelés - általában kijelölt vagy kiemelt elemek színezéséhez használt. " +"</li> " +"<li>Kiemelt szöveg - a Kiemelés színtől jól elkülönülő szövegszín. </li> " +"<li>Fényes szöveg - a háttér színétől jól elkülönülő szövegszín, jól kell " +"látszódnia pl. fekete háttéren is. </li> </ul> </p>" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 +#: rc.cpp:5069 +#, no-c-format +msgid "Choose pi&xmap:" +msgstr "Kép &választása:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 +#: rc.cpp:5075 +#, no-c-format +msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." +msgstr "Válasszon egy képet a kijelölt központi színszerepnek." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 +#: rc.cpp:5078 +#, no-c-format +msgid "&Select color:" +msgstr "Szín k&ijelölése:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 +#: rc.cpp:5084 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for the selected central color role." +msgstr "Válasszon ki egy színt a kijelölt központi színszerepkörhöz." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 +#: rc.cpp:5087 +#, no-c-format +msgid "3-D Shadow Effects" +msgstr "3D-s árnyékeffektusok" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 +#: rc.cpp:5090 +#, no-c-format +msgid "Build &from button color:" +msgstr "Felépítés &gombszínből:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 +#: rc.cpp:5093 +#, no-c-format +msgid "Generate shadings" +msgstr "Árnyékolás generálása" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 +#: rc.cpp:5096 +#, no-c-format +msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." +msgstr "" +"Jelölje be ezt, ha a 3D-s effektusok színeit a gombszínből szeretné " +"származtatni." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 +#: rc.cpp:5099 +#, no-c-format +msgid "Light" +msgstr "Világos" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 +#: rc.cpp:5102 +#, no-c-format +msgid "Midlight" +msgstr "Félig világos" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 +#: rc.cpp:5105 +#, no-c-format +msgid "Mid" +msgstr "Közepes" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 +#: rc.cpp:5108 +#, no-c-format +msgid "Dark" +msgstr "Sötét" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 +#: rc.cpp:5111 +#, no-c-format +msgid "Shadow" +msgstr "Árnyék" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 +#: rc.cpp:5114 +#, no-c-format +msgid "Choose 3D-effect color role" +msgstr "Válassza ki a 3D-s effektus színszerepét" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 +#: rc.cpp:5117 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a color effect role.</b>" +"<p>Available effect roles are: " +"<ul> " +"<li>Light - lighter than Button color. </li> " +"<li>Midlight - between Button and Light. </li> " +"<li>Mid - between Button and Dark. </li> " +"<li>Dark - darker than Button. </li> " +"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>" +msgstr "" +"<b>Válasszon ki egy színeffektus-szerepkört.</b>" +"<p>A következők közül lehet választani: " +"<ul> " +"<li>Világos - a Gomb színnél világosabb. </li> " +"<li>Félig világos - a Gomb és a Világos szín közé esik. </li> " +"<li>Közepes - a Gomb és a Sötét szín közé esik. </li> " +"<li>Sötét - sötétebb a Gomb színnél. </li> " +"<li>Árnyék - egy nagyon sötét szín. </li> </ul>" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 +#: rc.cpp:5120 +#, no-c-format +msgid "Select co&lor:" +msgstr "Szín &kiválasztása:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 +#: rc.cpp:5126 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for the selected effect color role." +msgstr "Válasszon ki egy színt a kijelölt effektus-színszerepkörhöz." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5144 +#, no-c-format +msgid "Goto Line" +msgstr "Ugrás egy sorra" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 +#: rc.cpp:5147 +#, no-c-format +msgid "&Line:" +msgstr "S&or:" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 +#: rc.cpp:5150 +#, no-c-format +msgid "&Goto" +msgstr "&Ugrás" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5156 +#, no-c-format +msgid "Wizard Page Editor" +msgstr "Varázslólap-szerkesztő" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 +#: rc.cpp:5159 +#, no-c-format +msgid "Wizard pages:" +msgstr "Varázslólapok" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 +#: rc.cpp:5162 +#, no-c-format +msgid "A&dd" +msgstr "&Hozzáadás" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239 +#: rc.cpp:5180 rc.cpp:5388 rc.cpp:5541 rc.cpp:5691 rc.cpp:5955 +#, no-c-format +msgid "Apply all changes." +msgstr "A módosítások alkalmazása." + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5189 +#, no-c-format +msgid "Edit Text" +msgstr "A szöveg szerkesztése" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 +#: rc.cpp:5192 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Multiline Edit</b>" +"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " +"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " +"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " +"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " +"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " +"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." +msgstr "" +"<b>Többsoros szövegmező</b>" +"<p>Ez egy egyszerű szövegszerkesztő elem, formázási lehetőséggel. A jobb " +"használhatóság érdekében eszköztárról elérhetők a leggyakrabban előforduló " +"HTML-tag-ek: ha rákattint egy eszköztár-elemre, a megfelelő elem bekerül a " +"szövegbe, ahol aztán a szöveg beírható. Ha már megírt egy szövegrészt, és csak " +"formázni szeretné, jelölje ki és kattintson a kívánt gombra. A megjelenítés " +"javítása érdekében a szerkesztő lehetővé teszi a HTML-struktúra kiemelését is." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5457 +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5207 #, no-c-format msgid "Edit Functions" msgstr "Függvények szerkesztése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 -#: rc.cpp:5460 +#: rc.cpp:5210 #, no-c-format msgid "" "<b>Edit Functions</b>" @@ -8822,19 +8353,31 @@ msgstr "" "szignálkezelő, az összes ezt használó kapcsolat is törlődni fog.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5463 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5213 #, no-c-format msgid "Function" msgstr "Függvény" +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 73 +#: rc.cpp:5216 rc.cpp:6655 rc.cpp:6763 rc.cpp:8164 +#, no-c-format +msgid "Return Type" +msgstr "Visszatérési típus" + +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 84 +#: rc.cpp:5219 rc.cpp:6760 rc.cpp:8161 +#, no-c-format +msgid "Specifier" +msgstr "Specifikáció" + #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 -#: rc.cpp:5478 +#: rc.cpp:5228 #, no-c-format msgid "In Use" msgstr "Használatban" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 -#: rc.cpp:5481 +#: rc.cpp:5231 #, no-c-format msgid "" "<b>This form's functions.</b>" @@ -8844,19 +8387,19 @@ msgstr "" "<p>Válassza ki a függvényt, melyet módosítani vagy törölni szeretne.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 -#: rc.cpp:5484 +#: rc.cpp:5234 #, fuzzy, no-c-format msgid "Only d&isplay slots" msgstr "Csak a szignálke&zelők megjelenítése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 -#: rc.cpp:5487 +#: rc.cpp:5237 #, no-c-format msgid "Change displaying mode for functions" msgstr "A függvények megjelenítési módjának megváltoztatása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 -#: rc.cpp:5490 +#: rc.cpp:5240 #, no-c-format msgid "" "<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>" @@ -8869,19 +8412,19 @@ msgstr "" "szignálkezelők is megjelennek.</p>\n" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 -#: rc.cpp:5494 +#: rc.cpp:5244 #, no-c-format msgid "&New Function" msgstr "Ú&j függvény" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 -#: rc.cpp:5497 +#: rc.cpp:5247 #, no-c-format msgid "Add new function" msgstr "Új függvény hozzáadása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 -#: rc.cpp:5500 +#: rc.cpp:5250 #, no-c-format msgid "" "<b>Add a new function.</b>" @@ -8891,19 +8434,19 @@ msgstr "" "<p>Az új függvények alapértelmezett nevet és publikus elérési módot kapnak.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 -#: rc.cpp:5503 +#: rc.cpp:5253 #, no-c-format msgid "&Delete Function" msgstr "A függvény &törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 -#: rc.cpp:5506 +#: rc.cpp:5256 #, no-c-format msgid "Delete function" msgstr "A függvény törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 -#: rc.cpp:5509 +#: rc.cpp:5259 #, no-c-format msgid "" "<b>Delete the selected function.</b>" @@ -8913,25 +8456,25 @@ msgstr "" "<p>A program eltávolítja a függvényt használó összes kapcsolatot is.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 -#: rc.cpp:5512 +#: rc.cpp:5262 #, no-c-format msgid "Function Properties" msgstr "A függvény tulajdonságai" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 -#: rc.cpp:5515 +#: rc.cpp:5265 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Function:" msgstr "&Függvény:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 -#: rc.cpp:5518 +#: rc.cpp:5268 #, no-c-format msgid "Change function name" msgstr "A függvény nevének megváltoztatása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 -#: rc.cpp:5521 +#: rc.cpp:5271 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the name of the selected function.</b>" @@ -8943,19 +8486,19 @@ msgstr "" "lennie.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 -#: rc.cpp:5524 +#: rc.cpp:5274 #, no-c-format msgid "&Return type:" msgstr "Vi&sszatérési típus:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 -#: rc.cpp:5527 +#: rc.cpp:5277 #, no-c-format msgid "Change the return type of the function" msgstr "A függvény visszatérési típusának megváltoztatása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 -#: rc.cpp:5530 +#: rc.cpp:5280 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the return type of the selected function.</b>" @@ -8965,43 +8508,43 @@ msgstr "" "<p>Itt lehet megadni, mi legyen a függvény visszaadott értékének típusa.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 -#: rc.cpp:5533 +#: rc.cpp:5283 #, no-c-format msgid "S&pecifier:" msgstr "Spe&cifikáció:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 -#: rc.cpp:5536 +#: rc.cpp:5286 #, fuzzy, no-c-format msgid "non virtual" msgstr "Virtual" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 -#: rc.cpp:5539 +#: rc.cpp:5289 #, fuzzy, no-c-format msgid "virtual" msgstr "Virtual" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 -#: rc.cpp:5542 +#: rc.cpp:5292 #, fuzzy, no-c-format msgid "pure virtual" msgstr "Virtual" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 -#: rc.cpp:5545 +#: rc.cpp:5295 #, fuzzy, no-c-format msgid "static" msgstr "indítás" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 -#: rc.cpp:5548 rc.cpp:5566 +#: rc.cpp:5298 rc.cpp:5316 #, no-c-format msgid "Change function access" msgstr "A függvény elérési módjának megváltoztatása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 -#: rc.cpp:5551 rc.cpp:5569 +#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the access policy of the function</b>" @@ -9012,14 +8555,8 @@ msgstr "" "<p>Az összes függvény kezdetben virtuális, a származtatott osztályokban ezt " "felül kell bírálni.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 481 -#: rc.cpp:5572 rc.cpp:8801 -#, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&Típus:" - #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5575 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5325 #, no-c-format msgid "slot" msgstr "szignálkezelő" @@ -9031,19 +8568,19 @@ msgstr "szignálkezelő" #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5578 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5328 #, no-c-format msgid "function" msgstr "függvény" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 -#: rc.cpp:5581 +#: rc.cpp:5331 #, no-c-format msgid "Change function type" msgstr "A függvénytípus megváltoztatása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 -#: rc.cpp:5584 +#: rc.cpp:5334 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the type of the function.</b>" @@ -9054,710 +8591,434 @@ msgstr "" "<p>Itt lehet megadni, hogy a függvény normál C++-os függvény vagy szignálkezelő " "legyen-e.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:5602 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5352 #, no-c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Beállítások" +msgid "Configure Toolbox" +msgstr "Az Eszközdoboz beállításai" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 -#: rc.cpp:5605 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 +#: rc.cpp:5364 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Preferences</b>" -"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " -"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " -"installed.</p>" -msgstr "" -"<b>Beállítások</b>" -"<p>A Qt Designer beállításai. Az egyik lapon mindig az általános beállítások " -"találhatók. A telepített bővítőmoduloktól függően további beállítólapok is " -"lehetnek.</p>" +msgid "Available Tools" +msgstr "A rendelkezésre álló eszközök" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:5611 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 +#: rc.cpp:5370 #, no-c-format -msgid "File Saving" -msgstr "Fájlmentés" +msgid "Common Widgets Page" +msgstr "A standard grafikus elemek lapja" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 -#: rc.cpp:5614 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5373 #, no-c-format -msgid "Enable auto sa&ve" -msgstr "Az automatikus mentés be&kapcsolása" +msgid "Edit Table" +msgstr "A táblázat szerkesztése" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 -#: rc.cpp:5617 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168 +#: rc.cpp:5397 rc.cpp:5862 #, no-c-format -msgid "Auto save &interval:" -msgstr "Az automatikus mentés &időköze:" +msgid "Co&lumns" +msgstr "Os&zlopok" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 -#: rc.cpp:5620 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 230 +#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5454 rc.cpp:5607 rc.cpp:5838 rc.cpp:5934 #, no-c-format -msgid "Plu&gin Paths" -msgstr "A bővítőmo&dulok elérési útjai" +msgid "Move up" +msgstr "Felfelé mozgatás" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 -#: rc.cpp:5623 rc.cpp:5644 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 +#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457 #, no-c-format msgid "" -"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " -"checked." +"<b>Move the selected item up.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" msgstr "" -"Ha ez az opció be van jelölve, a Qt Designer nyitóképe megjelenik a program " -"indításakor." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 -#: rc.cpp:5629 -#, no-c-format -msgid "Restore last &workspace on startup" -msgstr "Az &utolsó munkaterület visszaállítása induláskor" +"<b>A kijelölt elem felfelé mozgatása.</b>" +"<p>A legfelső oszlop lesz majd a lista első oszlopa.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 -#: rc.cpp:5632 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 247 +#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460 rc.cpp:5613 rc.cpp:5844 rc.cpp:5919 #, no-c-format -msgid "Restore last workspace" -msgstr "Az utolsó munkaterület visszaállítása" +msgid "Move down" +msgstr "Lefelé mozgatás" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 -#: rc.cpp:5635 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 +#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463 #, no-c-format msgid "" -"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " -"Designer if this option is checked." -msgstr "" -"Ha bejelöli ezt az opciót, az aktuális munkaterület beállításai vissza lesznek " -"állítva a Qt Designer következő indításakor." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 -#: rc.cpp:5638 -#, no-c-format -msgid "Show &splash screen on startup" -msgstr "Jelenjen meg a nyitókép &induláskor" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 -#: rc.cpp:5641 -#, no-c-format -msgid "Show Splashscreen" -msgstr "A nyitókép megjelenítése" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 -#: rc.cpp:5647 -#, no-c-format -msgid "Show start &dialog" -msgstr "&Párbeszédablak megjelenítése induláskor" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 -#: rc.cpp:5650 -#, no-c-format -msgid "Disable data&base auto-edit in preview" -msgstr "Az adatbázis &automatikus szerkesztésének letiltása előnézetben" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 -#: rc.cpp:5653 -#, no-c-format -msgid "Show toolbutton lab&els" -msgstr "Az eszköztárcímkék meg&jelenítése" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 -#: rc.cpp:5656 -#, no-c-format -msgid "Text Labels" -msgstr "Szövegcímkék" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 -#: rc.cpp:5659 -#, no-c-format -msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." +"<b>Move the selected item down.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" msgstr "" -"Ha ez az opció be van jelölve, szövegcímkék jelennek meg az eszköztárakban." +"<b>A kijelölt elem lefelé mozgatása.</b>" +"<p>A legfelső oszlop lesz majd a lista első oszlopa.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 -#: rc.cpp:5662 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258 +#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5910 #, no-c-format -msgid "G&rid" -msgstr "Rá&cs" +msgid "&Delete Column" +msgstr "Az oszlop &törlése" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 -#: rc.cpp:5665 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266 +#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5925 #, no-c-format -msgid "Sn&ap to grid" -msgstr "Igazítás a &rácshoz" +msgid "&New Column" +msgstr "Ú&j oszlop" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 -#: rc.cpp:5668 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 +#: rc.cpp:5418 #, no-c-format -msgid "Snap to the grid" -msgstr "Igazítás a rácshoz" +msgid "Table:" +msgstr "Táblázat:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 -#: rc.cpp:5671 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 310 +#: rc.cpp:5421 rc.cpp:5478 rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5799 rc.cpp:5871 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" -"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the " -"the X/Y resolution.</p>" -msgstr "" -"<b>A rács beállításainak megváltoztatása minden űrlapnál.</b>" -"<p>Ha be van jelölve az <b>Igazítás a rácshoz</b> opció, az elemek sarkai " -"mindig rácspontokhoz fognak illeszkedni.</p>" +msgid "Label4" +msgstr "Címke4" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 -#: rc.cpp:5674 rc.cpp:5680 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 330 +#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874 #, no-c-format -msgid "Grid resolution" -msgstr "A rács sűrűsége" +msgid "Delete Pixmap" +msgstr "A kép törlése" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 -#: rc.cpp:5677 rc.cpp:5683 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333 +#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5805 #, no-c-format msgid "" -"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" -"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " -"resolution.</p>" +"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" +"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" msgstr "" -"<b>A rács beállításainak megváltoztatása minden űrlapnál.</b>" -"<p>Ha be van jelölve a <b>Rács megjelenítése</b> opció, minden űrlapnál rács " -"fog megjelenni a megadott X/Y felbontással.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 -#: rc.cpp:5686 -#, no-c-format -msgid "Grid-&X:" -msgstr "Rács - &X:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 -#: rc.cpp:5689 -#, no-c-format -msgid "Grid-&Y:" -msgstr "Rács - &Y:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 -#: rc.cpp:5692 -#, no-c-format -msgid "Backgro&und" -msgstr "&Háttér" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 -#: rc.cpp:5698 -#, no-c-format -msgid "Select a color in the color dialog." -msgstr "Válasszon ki egy színt a színválasztó párbeszédablakban." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 -#: rc.cpp:5701 -#, no-c-format -msgid "Co&lor" -msgstr "S&zín" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 -#: rc.cpp:5704 -#, no-c-format -msgid "Use a background color" -msgstr "Egy háttérszín használata" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 -#: rc.cpp:5707 -#, no-c-format -msgid "Use a background color." -msgstr "Egy háttérszín használata." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 -#: rc.cpp:5710 -#, no-c-format -msgid "&Pixmap" -msgstr "&Kép" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 -#: rc.cpp:5713 -#, no-c-format -msgid "Use a background pixmap" -msgstr "Háttérkép használata" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 -#: rc.cpp:5716 -#, no-c-format -msgid "Use a background pixmap." -msgstr "Háttérkép hasznáalta." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476 -#: rc.cpp:5719 rc.cpp:5962 -#, no-c-format -msgid "Select a pixmap" -msgstr "Kép kiválasztása" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 -#: rc.cpp:5722 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file." -msgstr "Képfájl választása." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5740 -#, no-c-format -msgid "Edit Text" -msgstr "A szöveg szerkesztése" +"<b>A kijelölt elemhez tartozó kép törlése.</b>" +"<p>A kijelölt elem aktuális oszlopából törölve lesz a kép.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 -#: rc.cpp:5743 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353 +#: rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5814 #, no-c-format msgid "" -"<b>Multiline Edit</b>" -"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " -"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " -"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " -"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " -"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " -"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." +"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" +"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" msgstr "" -"<b>Többsoros szövegmező</b>" -"<p>Ez egy egyszerű szövegszerkesztő elem, formázási lehetőséggel. A jobb " -"használhatóság érdekében eszköztárról elérhetők a leggyakrabban előforduló " -"HTML-tag-ek: ha rákattint egy eszköztár-elemre, a megfelelő elem bekerül a " -"szövegbe, ahol aztán a szöveg beírható. Ha már megírt egy szövegrészt, és csak " -"formázni szeretné, jelölje ki és kattintson a kívánt gombra. A megjelenítés " -"javítása érdekében a szerkesztő lehetővé teszi a HTML-struktúra kiemelését is." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:5758 -#, no-c-format -msgid "Create Template" -msgstr "Sablon létrehozása" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 -#: rc.cpp:5764 -#, no-c-format -msgid "Name of the new template" -msgstr "Az új sablon neve" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 -#: rc.cpp:5767 -#, no-c-format -msgid "Enter the name of the new template" -msgstr "Adja meg az új sablon nevét" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 -#: rc.cpp:5770 -#, no-c-format -msgid "Class of the new template" -msgstr "Az új sablon osztálya" +"<b>Válasszon ki egy képet az elemhez.</b>" +"<p>A kijelölt elem aktuális oszlopában meg lesz változtatva a kép.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 -#: rc.cpp:5773 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 +#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5472 #, no-c-format -msgid "" -"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" -msgstr "Adja meg, melyik osztály legyen a sablon alaposztálya" +msgid "&Label:" +msgstr "&Címke:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 -#: rc.cpp:5779 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 +#: rc.cpp:5445 #, no-c-format -msgid "Creates the new template" -msgstr "Új sablon létrehozása" +msgid "&Field:" +msgstr "Me&ző:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:5785 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 +#: rc.cpp:5448 #, no-c-format -msgid "Closes the Dialog" -msgstr "A párbeszédablak bezárása" +msgid "<no table>" +msgstr "<nincs táblázat>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 -#: rc.cpp:5788 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 +#: rc.cpp:5451 #, no-c-format -msgid "&Baseclass for template:" -msgstr "A sablon alap&osztálya:" +msgid "&Rows" +msgstr "&Sorok" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:5791 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 +#: rc.cpp:5466 #, no-c-format -msgid "Manage Image Collection" -msgstr "Képgyűjtemény kezelése" +msgid "&New Row" +msgstr "Ú&j sor" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 -#: rc.cpp:5806 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 +#: rc.cpp:5469 #, no-c-format -msgid "C&lose" -msgstr "&Bezárás" +msgid "&Delete Row" +msgstr "Sor &törlése" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 -#: rc.cpp:5809 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 +#: rc.cpp:5496 #, no-c-format -msgid "Find Text" -msgstr "Szövegkeresés" +msgid "Edit Database Connection" +msgstr "Az adatbázis-kapcsolat módosítása" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 -#: rc.cpp:5812 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 +#: rc.cpp:5499 #, no-c-format -msgid "F&ind:" -msgstr "&Keresés:" +msgid "&Database name:" +msgstr "Adat&bázisnév:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 -#: rc.cpp:5815 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 +#: rc.cpp:5502 #, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "K&eresés" +msgid "&Username:" +msgstr "Fel&használónév:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 -#: rc.cpp:5842 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 +#: rc.cpp:5505 #, no-c-format -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "Kép választása" +msgid "&Password:" +msgstr "Je&lszó:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:5845 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 +#: rc.cpp:5508 #, no-c-format -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" -msgstr "Adja meg a kép betöltési arg&umentumait:" +msgid "D&river:" +msgstr "Megha&jtó:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 -#: rc.cpp:5848 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 +#: rc.cpp:5511 #, no-c-format -msgid "QPixmap(" -msgstr "QPixmap(" +msgid "&Hostname:" +msgstr "Gé&pnév:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 -#: rc.cpp:5851 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 +#: rc.cpp:5517 #, no-c-format -msgid ")" -msgstr ")" +msgid "P&ort:" +msgstr "P&ort:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:5863 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5523 #, no-c-format -msgid "New File" -msgstr "Új fájl" +msgid "Edit Listbox" +msgstr "A lista módosítása" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 -#: rc.cpp:5866 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5526 #, no-c-format msgid "" -"<b>New Form</b>" -"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" -"-button to create it.</p>" +"<b>Edit Listbox</b>" +"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" +"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " +"text and choose a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the list.</p>" msgstr "" -"<b>Új űrlap</b>" -"<p>Válasszon egy sablont az új űrlaphoz. Ha rákattint az <b>OK</b> " -"gombra, az új űrlap létrejön.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 -#: rc.cpp:5875 -#, no-c-format -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "Új űrlap létrehozása a kiválasztott sablonnal." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 -#: rc.cpp:5881 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog without creating a new form." -msgstr "A párbeszédablak bezárása űrlap létrehozása nélkül." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 -#: rc.cpp:5884 -#, no-c-format -msgid "Displays a list of the available templates." -msgstr "Kilistázza a rendelkezésre álló sablonokat." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 -#: rc.cpp:5887 -#, no-c-format -msgid "&Insert into:" -msgstr "Be&szúrás ide:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:5890 -#, no-c-format -msgid "Tune Palette" -msgstr "A paletta hangolása" +"<b>A lista módosítása</b>" +"<p>Elemek felvétele, módosítása és törlése a listában.</p>" +"<p>Kattintson az <b>Új elem</b> gombra új bejegyzés létrehozásához, majd írja " +"be a szöveget és válasszon ki egy képet.</p>" +"<p>Válasszon ki egy elemet a listából és kattintson az <b>Elem törlése</b> " +"gombra az elem eltávolításához.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 -#: rc.cpp:5893 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5550 rc.cpp:5601 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Palette</b>" -"<p>Change the current widget or form's palette.</p>" -"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color " -"role.</p>" -"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview " -"section.</p>" -msgstr "" -"<b>Paletta szerkesztése</b>" -"<p>Az aktuális grafikus elem vagy űrlap palettájának megváltoztatása.</p>" -"<p>Használjon generált palettát vagy válasszon ki színeket minden " -"színcsoporthoz és színszerephez.</p>" -"<p>A paletta kipróbálható különféle elemelrendezésekkel az előnézeti " -"részben.</p>" +msgid "Delete Item" +msgstr "Az elem törlése" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 -#: rc.cpp:5908 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156 +#: rc.cpp:5553 rc.cpp:5826 #, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Automatikus" +msgid "The list of items." +msgstr "Az elemek listája." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 -#: rc.cpp:5911 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164 +#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5646 #, no-c-format -msgid "Build the &inactive palette from the active palette" -msgstr "Az &inaktív paletta elkészítése az aktív paletta alapján" +msgid "&Item Properties" +msgstr "Az elem t&ulajdonságai" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 -#: rc.cpp:5914 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181 +#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5658 rc.cpp:5868 #, no-c-format -msgid "Build the &disabled palette from the active palette" -msgstr "A &letiltott paletta elkészítése az aktív paletta alapján" +msgid "&Pixmap:" +msgstr "Ké&p:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 -#: rc.cpp:5917 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215 +#: rc.cpp:5568 rc.cpp:5667 #, no-c-format -msgid "Central Color Roles" -msgstr "Alapvető színszerepek" +msgid "Delete the selected item's pixmap." +msgstr "A kijelölt elemhez tartozó kép törlése" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 -#: rc.cpp:5920 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 +#: rc.cpp:5577 #, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "Háttér" +msgid "Choose a pixmap file for the selected item." +msgstr "Válasszon egy képfájlt a kijelölt elemhez." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 -#: rc.cpp:5923 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243 +#: rc.cpp:5580 rc.cpp:5649 rc.cpp:5781 rc.cpp:5889 #, no-c-format -msgid "Foreground" -msgstr "Előtér" +msgid "&Text:" +msgstr "&Szöveg:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 -#: rc.cpp:5926 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260 +#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784 #, no-c-format -msgid "Button" -msgstr "Gomb" +msgid "Change text" +msgstr "A szöveg megváltoztatása" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 -#: rc.cpp:5929 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 +#: rc.cpp:5586 #, no-c-format -msgid "Base" -msgstr "Alap" +msgid "Change the selected item's text." +msgstr "Változtassa meg a kijelölt elem szövegét." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5932 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:5589 rc.cpp:5628 rc.cpp:5817 #, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Szöveg" +msgid "&New Item" +msgstr "Ú&j elem" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 -#: rc.cpp:5935 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276 +#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820 #, no-c-format -msgid "BrightText" -msgstr "KiemeltSzöveg" +msgid "Add an item" +msgstr "Elem hozzáadása" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 -#: rc.cpp:5938 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 +#: rc.cpp:5595 #, no-c-format -msgid "ButtonText" -msgstr "GombSzöveg" +msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" +msgstr "" +"<b>Új elem felvétele.</b>" +"<p>Az új elemek mindig a lista végére kerülnek.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 -#: rc.cpp:5941 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287 +#: rc.cpp:5598 rc.cpp:5637 rc.cpp:5766 #, no-c-format -msgid "Highlight" -msgstr "Kiemelés" +msgid "&Delete Item" +msgstr "Elem &törlése" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 -#: rc.cpp:5944 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 +#: rc.cpp:5604 #, no-c-format -msgid "HighlightText" -msgstr "SzövegKiemelés" +msgid "Delete the selected item" +msgstr "A kijelölt elem törlése" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 -#: rc.cpp:5947 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 +#: rc.cpp:5610 #, no-c-format -msgid "Link" -msgstr "Link" +msgid "Moves the selected item up." +msgstr "Felfelé mozgatja a kijelölt elemet." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 -#: rc.cpp:5950 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 +#: rc.cpp:5616 #, no-c-format -msgid "LinkVisited" -msgstr "LátogatottLink" +msgid "Move the selected item down." +msgstr "Lefelé mozgatja a kijelölt elemet." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 -#: rc.cpp:5953 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:5619 #, no-c-format -msgid "Choose the central color role" -msgstr "Válassza ki az alapvető színszerepet" +msgid "Edit Iconview" +msgstr "Ikonnézet szerkesztése" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 -#: rc.cpp:5956 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5622 #, no-c-format msgid "" -"<b>Select a color role.</b>" -"<p>Available central color roles are: " -"<ul> " -"<li>Background - general background color.</li> " -"<li>Foreground - general foreground color. </li> " -"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " -"is usually white or another light color. </li> " -"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " -"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " -"Background and with the Base. </li> " -"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a " -"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> " -"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> " -"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> " -"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> " -"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and " -"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>" +"<b>Edit Iconview</b>" +"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" +"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " +"choose a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the iconview.</p>" msgstr "" -"<b>Válasszon egy színszerepkört.</b>" -"<p>A központi színszerepkörök a következők: " -"<ul> " -"<li>Háttér - általános háttérszín.</li> " -"<li>Előtér - általános előtérszín. </li> " -"<li>Alap - ez lesz például a szövegbeviteli elemek háttérszíne. Általában fehér " -"vagy valamilyen más világos szín. </li> " -"<li>Szöveg - az alaphoz használt előtérszín. Általában megegyezik a fő " -"előtérszínnel, ilyenkor jól el kell különülnie a fő háttérszíntől és az " -"alapszíntől is. </li> " -"<li>Gomb - általános gomb-háttérszín, akkor hasznos, ha a háttér színe nem " -"egyezik meg a fő háttér színével, mint például a Macintosh stílus esetében. " -"</li> " -"<li>Gombszöveg - a Gomb színnel használt előtérszín. </li> " -"<li>Kiemelés - általában kijelölt vagy kiemelt elemek színezéséhez használt. " -"</li> " -"<li>Kiemelt szöveg - a Kiemelés színtől jól elkülönülő szövegszín. </li> " -"<li>Fényes szöveg - a háttér színétől jól elkülönülő szövegszín, jól kell " -"látszódnia pl. fekete háttéren is. </li> </ul> </p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 -#: rc.cpp:5959 -#, no-c-format -msgid "Choose pi&xmap:" -msgstr "Kép &választása:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 -#: rc.cpp:5965 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." -msgstr "Válasszon egy képet a kijelölt központi színszerepnek." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 -#: rc.cpp:5968 -#, no-c-format -msgid "&Select color:" -msgstr "Szín k&ijelölése:" +"<b>Szerkesztés ikonnézetben</b>" +"<p>Elemek hozzáadása, módosítása és törlése ikonnézetben.</p>" +"<p>Kattintson az <b>Új elem</b> gombra új elem létrehozásához, majd írja be a " +"szöveget és válasszon ki egy képet.</p>" +"<p>Válasszon ki egy elemet a nézetben és kattintson az <b>Elem törlése</b> " +"gombra az elem eltávolításához.</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 -#: rc.cpp:5974 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 +#: rc.cpp:5625 #, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected central color role." -msgstr "Válasszon ki egy színt a kijelölt központi színszerepkörhöz." +msgid "All items in the iconview." +msgstr "A fenti ikonnézet összes eleme." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 -#: rc.cpp:5977 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 +#: rc.cpp:5634 #, no-c-format -msgid "3-D Shadow Effects" -msgstr "3D-s árnyékeffektusok" +msgid "Create a new item for the iconview." +msgstr "Új elem létrehozása az ikonnézethez." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 -#: rc.cpp:5980 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 +#: rc.cpp:5640 rc.cpp:5769 #, no-c-format -msgid "Build &from button color:" -msgstr "Felépítés &gombszínből:" +msgid "Delete item" +msgstr "Elem törlése" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 -#: rc.cpp:5983 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 +#: rc.cpp:5643 #, no-c-format -msgid "Generate shadings" -msgstr "Árnyékolás generálása" +msgid "Delete the selected item." +msgstr "A kijelölt elem törlése." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 -#: rc.cpp:5986 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 +#: rc.cpp:5655 #, no-c-format -msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." -msgstr "" -"Jelölje be ezt, ha a 3D-s effektusok színeit a gombszínből szeretné " -"származtatni." +msgid "Change the text for the selected item." +msgstr "A kijelölt elem szövegének megváltoztatása." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 -#: rc.cpp:5989 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 +#: rc.cpp:5676 #, no-c-format -msgid "Light" -msgstr "Világos" +msgid "Select a pixmap file for the current item." +msgstr "Képfájl kiválasztása az aktuális elemhez." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 -#: rc.cpp:5992 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 +#: rc.cpp:5700 #, no-c-format -msgid "Midlight" -msgstr "Félig világos" +msgid "Edit Palette" +msgstr "A paletta szerkesztése" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 -#: rc.cpp:5995 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 +#: rc.cpp:5703 #, no-c-format -msgid "Mid" -msgstr "Közepes" +msgid "Build Palette" +msgstr "A paletta felépítése" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 -#: rc.cpp:5998 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 +#: rc.cpp:5706 #, no-c-format -msgid "Dark" -msgstr "Sötét" +msgid "&3-D effects:" +msgstr "&3D-s effektusok:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 -#: rc.cpp:6001 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 +#: rc.cpp:5712 #, no-c-format -msgid "Shadow" -msgstr "Árnyék" +msgid "Choose the effect-color for the generated palette." +msgstr "Válassza ki a generált paletta effektusszínét." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 -#: rc.cpp:6004 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 +#: rc.cpp:5715 #, no-c-format -msgid "Choose 3D-effect color role" -msgstr "Válassza ki a 3D-s effektus színszerepét" +msgid "Back&ground:" +msgstr "&Háttér:" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 -#: rc.cpp:6007 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 +#: rc.cpp:5721 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a color effect role.</b>" -"<p>Available effect roles are: " -"<ul> " -"<li>Light - lighter than Button color. </li> " -"<li>Midlight - between Button and Light. </li> " -"<li>Mid - between Button and Dark. </li> " -"<li>Dark - darker than Button. </li> " -"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>" -msgstr "" -"<b>Válasszon ki egy színeffektus-szerepkört.</b>" -"<p>A következők közül lehet választani: " -"<ul> " -"<li>Világos - a Gomb színnél világosabb. </li> " -"<li>Félig világos - a Gomb és a Világos szín közé esik. </li> " -"<li>Közepes - a Gomb és a Sötét szín közé esik. </li> " -"<li>Sötét - sötétebb a Gomb színnél. </li> " -"<li>Árnyék - egy nagyon sötét szín. </li> </ul>" +msgid "Choose the background color for the generated palette." +msgstr "Válassza ki a generált paletta háttérszínét." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 -#: rc.cpp:6010 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 +#: rc.cpp:5724 #, no-c-format -msgid "Select co&lor:" -msgstr "Szín &kiválasztása:" +msgid "&Tune Palette..." +msgstr "A &paletta hangolása..." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 -#: rc.cpp:6016 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 +#: rc.cpp:5727 #, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected effect color role." -msgstr "Válasszon ki egy színt a kijelölt effektus-színszerepkörhöz." +msgid "Preview" +msgstr "Előnézet" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:6034 +#: rc.cpp:5757 #, no-c-format msgid "Edit Listview" msgstr "Szerkesztés listanézetben" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:6037 +#: rc.cpp:5760 #, no-c-format msgid "" "<b>Edit Listview</b>" @@ -9778,13 +9039,13 @@ msgstr "" "gombra az elem eltávolításához.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:6040 +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5763 #, no-c-format msgid "&Items" msgstr "&Elemek" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 -#: rc.cpp:6049 +#: rc.cpp:5772 #, no-c-format msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>" msgstr "" @@ -9792,19 +9053,19 @@ msgstr "" "<p>Az alsóbb szintű elemek is mind törölve lesznek.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 -#: rc.cpp:6052 +#: rc.cpp:5775 #, no-c-format msgid "Item Properties" msgstr "Az elem jellemzői" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 -#: rc.cpp:6055 +#: rc.cpp:5778 #, no-c-format msgid "Pi&xmap:" msgstr "&Kép:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:6064 +#: rc.cpp:5787 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the text of the item.</b>" @@ -9814,13 +9075,13 @@ msgstr "" "<p>A kijelölt elem aktuális oszlopában megváltoztatja a szöveget.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 -#: rc.cpp:6067 +#: rc.cpp:5790 #, no-c-format msgid "Change column" msgstr "Oszlop megváltoztatása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:6070 +#: rc.cpp:5793 #, no-c-format msgid "" "<b>Select the current column.</b>" @@ -9830,13 +9091,13 @@ msgstr "" "<p>Az elem szövegének és képének megváltoztatása az aktuális oszlopban</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 -#: rc.cpp:6073 +#: rc.cpp:5796 #, no-c-format msgid "Colu&mn:" msgstr "&Oszlop:" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:6100 +#: rc.cpp:5823 #, no-c-format msgid "" "<b>Adds a new item to the list.</b>" @@ -9848,19 +9109,19 @@ msgstr "" "lehet.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 -#: rc.cpp:6106 +#: rc.cpp:5829 #, no-c-format msgid "New &Subitem" msgstr "Új &al-elem" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 -#: rc.cpp:6109 +#: rc.cpp:5832 #, no-c-format msgid "Add a subitem" msgstr "Al-elem hozzáadása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 -#: rc.cpp:6112 +#: rc.cpp:5835 #, no-c-format msgid "" "<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>" @@ -9872,7 +9133,7 @@ msgstr "" "létrejönnek.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 -#: rc.cpp:6118 +#: rc.cpp:5841 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item up.</b>" @@ -9882,7 +9143,7 @@ msgstr "" "<p>Az elem a hierarchiában elfoglalt szinten belül lesz felfelé mozgatva.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 -#: rc.cpp:6124 +#: rc.cpp:5847 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item down.</b>" @@ -9892,13 +9153,13 @@ msgstr "" "<p>Az elem a hierarchiában elfoglalt szinten belül lesz lefelé mozgatva.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 -#: rc.cpp:6127 +#: rc.cpp:5850 #, no-c-format msgid "Move left" msgstr "Balra mozgatás" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 -#: rc.cpp:6130 +#: rc.cpp:5853 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item one level up.</b>" @@ -9908,13 +9169,13 @@ msgstr "" "<p>Az elem al-elemeinek szintje is meg fog változni.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 -#: rc.cpp:6133 +#: rc.cpp:5856 #, no-c-format msgid "Move right" msgstr "Jobbra mozgatás" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 -#: rc.cpp:6136 +#: rc.cpp:5859 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item one level down.</b>" @@ -9924,19 +9185,19 @@ msgstr "" "<p>Az elem al-elemeinek szintje is meg fog változni.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 -#: rc.cpp:6142 +#: rc.cpp:5865 #, no-c-format msgid "Column Properties" msgstr "Az oszlop jellemzői" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 -#: rc.cpp:6154 +#: rc.cpp:5877 #, no-c-format msgid "Delete the pixmap of the selected column." msgstr "A kijelölt oszlophoz tartozó kép törlése." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 -#: rc.cpp:6163 +#: rc.cpp:5886 #, no-c-format msgid "" "<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>" @@ -9946,13 +9207,13 @@ msgstr "" "<p>A kép meg fog jelenni a listanézet fejlécében.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 -#: rc.cpp:6169 +#: rc.cpp:5892 #, no-c-format msgid "Enter column text" msgstr "Írja be az oszlop szövegét" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:6172 +#: rc.cpp:5895 #, no-c-format msgid "" "<b>Enter the text for the selected column.</b>" @@ -9962,13 +9223,13 @@ msgstr "" "<p>A szöveg meg fog jelenni a listanézet fejlécében.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 -#: rc.cpp:6175 +#: rc.cpp:5898 #, no-c-format msgid "Clicka&ble" msgstr "Rá lehet &kattintani" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:6178 +#: rc.cpp:5901 #, no-c-format msgid "" "If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " @@ -9978,31 +9239,31 @@ msgstr "" "történő kattintásokra." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 -#: rc.cpp:6181 +#: rc.cpp:5904 #, no-c-format msgid "Re&sizable" msgstr "Átmé&retezhető" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 -#: rc.cpp:6184 +#: rc.cpp:5907 #, no-c-format msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." msgstr "Ha ez az opció be van jelölve, a oszlop szélessége állítható lesz." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 -#: rc.cpp:6190 +#: rc.cpp:5913 #, no-c-format msgid "Delete column" msgstr "Oszlop törlése" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 -#: rc.cpp:6193 +#: rc.cpp:5916 #, no-c-format msgid "Deletes the selected Column." msgstr "Törli a kijelölt oszlopot." #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 -#: rc.cpp:6199 +#: rc.cpp:5922 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item down.</b>" @@ -10012,13 +9273,13 @@ msgstr "" "<p>A legfelső oszlop kerül az első helyre a listában.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 -#: rc.cpp:6205 +#: rc.cpp:5928 #, no-c-format msgid "Add a Column" msgstr "Oszlop hozzáadása" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 -#: rc.cpp:6208 +#: rc.cpp:5931 #, no-c-format msgid "" "<b>Create a new column.</b>" @@ -10030,7 +9291,7 @@ msgstr "" "mozgatni őket, használja a fel és le gombokat.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:6214 +#: rc.cpp:5937 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item up.</b>" @@ -10040,5399 +9301,4644 @@ msgstr "" "<p>A legfelső oszlop kerül majd a lista első helyére.</p>" #. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 -#: rc.cpp:6217 +#: rc.cpp:5940 #, no-c-format msgid "The list of columns." msgstr "Az oszlopok listája." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:6241 -#, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "Az űrlap beállításai" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 -#: rc.cpp:6244 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Form Settings</b>" -"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " -"are for your own use and are not required.</p>" -msgstr "" -"<b>Az űrlap beállításai</b>" -"<p>Itt lehet megváltoztatni az űrlap beállításait. A <b>Megjegyzés</b> és <b>" -"Szerző</b> beállítások saját célra valók, kitöltésük nem kötelező.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 -#: rc.cpp:6247 -#, no-c-format -msgid "Pixmaps" -msgstr "Képek" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 -#: rc.cpp:6250 -#, no-c-format -msgid "Save in&line" -msgstr "Men&tés beágyazott módon" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:6253 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 +#: rc.cpp:5964 #, no-c-format -msgid "Save pixmaps in the .ui files" -msgstr "A képek elmentése az .ui fájlokba" +msgid "Preview Window" +msgstr "Előnézeti ablak" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 -#: rc.cpp:6256 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 +#: rc.cpp:5967 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Save Inline</b>" -"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " -"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." -msgstr "" -"<b>Beágyazott mentés</b>" -"<p>A képek bináris formában lesznek elmentve az .ui fájlokba. Az így elmentett " -"képeket nem lehet megosztani űrlapok között. Erre a célra projekt-képfájlokat " -"lehet használni." +msgid "ButtonGroup" +msgstr "Gombcsoport" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 -#: rc.cpp:6259 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 +#: rc.cpp:5970 #, no-c-format -msgid "Project &image file" -msgstr "A projekt ké&pfájlja" +msgid "RadioButton1" +msgstr "VálasztóGomb1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 -#: rc.cpp:6262 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 +#: rc.cpp:5973 #, no-c-format -msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" -msgstr "A projekt képfájljának felhasználása képekhez" +msgid "RadioButton2" +msgstr "VálasztóGomb2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 -#: rc.cpp:6265 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 +#: rc.cpp:5976 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n" -"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " -"recommend that you use this option since it shares the images and is the " -"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>" -msgstr "" -"<b>A projekt-képfájlok használata képekhez</b>\n" -"<p>Minden projekthez tartozhat egy képgyűjtemény. Projekt használata esetén " -"érdemes kihasználni ezt a lehetőséget, mert így a képek minden űrlapban " -"felhasználhatóak, és ez a leggyorsabb és leghatékonyabb tárolási mód " -"képekhez.</p>" +msgid "RadioButton3" +msgstr "VálasztóGomb3" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 -#: rc.cpp:6269 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 +#: rc.cpp:5979 #, no-c-format -msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "" -"Képbetöltő függvény megadása (elég a függvény nevét megadni, zárójelek nélkül)." +msgid "ButtonGroup2" +msgstr "Gombcsoport2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 -#: rc.cpp:6272 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 +#: rc.cpp:5982 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" -msgstr "" -"<b>Képbetöltő függvény megadása</b>" -"<p>Itt lehet megadni, melyik függvény végezze a képbetöltést a generált kódban. " -"<em>Elég a függvény nevét megadni, zárójelek nélkül.</em>" +msgid "CheckBox1" +msgstr "JelölőNégyzet1" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 -#: rc.cpp:6275 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 +#: rc.cpp:5985 #, no-c-format -msgid "Use &function:" -msgstr "Függvény &használata:" +msgid "CheckBox2" +msgstr "JelölőNégyzet2" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 -#: rc.cpp:6278 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 +#: rc.cpp:5988 #, no-c-format -msgid "Use the given function for pixmaps" -msgstr "A megadott függvény felhasználása képekhez" +msgid "LineEdit" +msgstr "Szövegmező" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 -#: rc.cpp:6281 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 +#: rc.cpp:5991 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Use a given function for pixmaps</b>" -"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the " -"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " -"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the " -"arguments which will be passed to the function in the generated code." -"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " -"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you " -"use your own function." -msgstr "" -"<b>Megadott függvény használata képekhez</b>" -"<p>Ha bejelöli ezt az opciót, akkor a jobb oldali szövegmezőben meg kell adni " -"annak a függvénynek a nevét, amely a generált kódban a képek betöltését végzi. " -"Ha kiválaszt egy képet a <i>Qt Designer</i>ben, a program bekéri azokat az " -"argumentumokat, amelyek át lesznek adva a függvénynek a generált kódban." -"<p> Ez a megközelítés lehetővé teszi saját ikonbetöltő függvény használatát " -"képek betöltéséhez. A <i>Qt Designer</i> nem tud előnézeti képet generálni " -"saját betöltő függvény használatakor." +msgid "ComboBox" +msgstr "KombináltLista" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:6287 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 +#: rc.cpp:5994 #, no-c-format -msgid "Change class name" -msgstr "Az osztálynév megváltoztatása" +msgid "PushButton" +msgstr "NyomóGomb" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 -#: rc.cpp:6290 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 +#: rc.cpp:5997 #, no-c-format msgid "" -"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>" -"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ " -"output when it is compiled by uic.</p>" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" +"</p>" msgstr "" -"<b>Adja meg a létrehozni kívánt osztály nevét.</b>" -"<p><em>osztálynév.h</em> és <em>osztálynév.cpp</em> lesz létrehozva mint " -"C++-kimenet a uic-vel való lefordításkor.</p>" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" +"</p>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 -#: rc.cpp:6293 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 +#: rc.cpp:6005 #, no-c-format -msgid "A&uthor:" -msgstr "A &szerző(k):" +msgid "Qt Designer - New/Open" +msgstr "Qt Designer - Új/Megnyitás" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 -#: rc.cpp:6296 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 +#: rc.cpp:6008 #, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "Adja meg a nevét" +msgid "&New File/Project" +msgstr "Ú&j fájl/projekt" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 -#: rc.cpp:6299 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 +#: rc.cpp:6011 #, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "Írja be az Ön nevét." +msgid "&Open File/Project" +msgstr "Fájl/projekt megny&itása" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 210 -#: rc.cpp:6305 rc.cpp:7038 rc.cpp:8585 rc.cpp:8771 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 +#: rc.cpp:6014 #, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "Meg&jegyzés:" +msgid "&Recently Opened" +msgstr "Nem&rég megnyitott" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 -#: rc.cpp:6308 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 +#: rc.cpp:6017 #, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." -msgstr "Adja meg az űrlaphoz fűzni kívánt megjegyzést." +msgid "&Do not show this dialog in the future" +msgstr "Ez az &ablak ne jelenjen meg ezután" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 -#: rc.cpp:6311 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 +#: rc.cpp:6029 #, no-c-format -msgid "La&youts" -msgstr "Elren&dezések" +msgid "Manage Image Collection" +msgstr "Képgyűjtemény kezelése" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 -#: rc.cpp:6314 +#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 +#: rc.cpp:6044 #, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "Az al&apértelmezett térköz:" +msgid "C&lose" +msgstr "&Bezárás" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 -#: rc.cpp:6317 -#, no-c-format -msgid "Use func&tions:" -msgstr "Függvények &használata:" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 +#: rc.cpp:6047 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Form2" +msgstr "Űrlapok" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 -#: rc.cpp:6320 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 +#: rc.cpp:6050 #, no-c-format -msgid "Use functions to get the margin and spacing" -msgstr "Függvények használata a szegély és a térköz lekérdezéséhez" +msgid "Lo&ad last project on startup" +msgstr "Az utoljára használt projekt megnyitása ind&uláskor" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 -#: rc.cpp:6323 -#, no-c-format +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 +#: rc.cpp:6053 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>" -"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below " -"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " -"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you " -"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." +"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup" msgstr "" -"<b>Függvény használata a szegély és/vagy a térköz meghatározásához</b>" -"<p>Ha bejelöli ezt az opciót, az alábbi szövegmezőben meg kell adni annak a " -"függvénynek a nevét, mely a generált kódban a szegély és a térköz értékének " -"meghatározását végzi el. A <i>Qt Designer</i> nem tud előnézetet generálni a " -"megfelelő szegéllyel és térközzel saját függvény használata esetén. Ilyenkor az " -"alapértelmezett szegély és térköz lesz felhasználva." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 -#: rc.cpp:6326 -#, no-c-format -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "Az al&apértelmezett szegély:" +"Jelölje be ezt, ha azt szeretné, hogy a KDevelop betöltse induláskor az " +"utoljára megnyitott projektet" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 -#: rc.cpp:6329 -#, no-c-format -msgid "S&pacing:" -msgstr "Térkö&z:" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 +#: rc.cpp:6056 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " +"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on " +"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " +"readily proceed." +msgstr "" +"Jelölje be ezt az opciót, ha a legutóbbi projekttel szeretne továbbra is " +"dolgozni. Ennek hatására a KDevelop induláskor automatikusan megnyitja ezt a " +"projektet. Ugyanaz az állapot töltődik be, mint amikor legutóbb abbahagyta a " +"munkát, ezért az azonnal folytatható." -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 -#: rc.cpp:6332 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 +#: rc.cpp:6059 #, no-c-format -msgid "Ma&rgin:" -msgstr "Sze&gély:" +msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>A projekt beállításai</h3></qt>" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 -#: rc.cpp:6335 -#, no-c-format -msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "" -"A térköz függvényének megadása (elég a függvény neve, zárójelek nélkül)." +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 +#: rc.cpp:6062 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Line wrappin&g" +msgstr "Sortö&rdelés" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 -#: rc.cpp:6338 -#, no-c-format +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 +#: rc.cpp:6065 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Specify spacing function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" -msgstr "" -"<b>A térköz függvényének megadása</b>" -"<p>Adja meg azt a függvényt, melyet a generált kódban a térköz lekérdezéséhez " -"szeretne használni. <em>Elég a függvény nevét megadni, zárójelek nélkül.</em>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 -#: rc.cpp:6341 -#, no-c-format -msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window" msgstr "" -"A szegély függvényének megadása (elég a függvény neve, zárójelek nélkül)." +"Alapértelmezés szerint a KDevelop az Üzenetkimeneti nézet ablakban áttördeli a " +"túl hosszú sorokat" -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 -#: rc.cpp:6344 -#, no-c-format +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 +#: rc.cpp:6068 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Specify margin function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" +"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " +"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " +"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " +"not want the lines wrap around." msgstr "" -"<b>A szegély függvényének megadása</b>" -"<p>Adja meg azt a függvényt, melyet a generált kódban a szegély lekérdezéséhez " -"szeretne használni. <em>Elég a függvény nevét megadni, zárójelek nélkül.</em>" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6362 -#, no-c-format -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Grafikus szűrő" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:6365 -#, no-c-format -msgid "Normal mode" -msgstr "normál mód" +"Alapértelmezés szerint a KDevelop az üzenetkimeneti nézet ablakban áttördeli a " +"túl hosszú sorokat, hogy minden információ látható legyen. Néhány esetben ez " +"áttekinthetetlenné teszi a hosszú üzenetlistákat. Ne jelölje be az opciót, ha " +"el akarja kerülni a sortördelést." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:6368 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 +#: rc.cpp:6071 #, no-c-format -msgid "TV mode" -msgstr "TV-mód" +msgid "&Compiler output:" +msgstr "A for&dítóprogram kimenete:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:6371 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 +#: rc.cpp:6074 #, no-c-format -msgid "2xSaI" -msgstr "2xSal" +msgid "Very Short" +msgstr "Nagyon rövid" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:6374 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 +#: rc.cpp:6077 #, no-c-format -msgid "Super 2xSal" -msgstr "Super 2xSal" +msgid "Short" +msgstr "Rövid" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:6377 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 +#: rc.cpp:6080 #, no-c-format -msgid "Super Eagle" -msgstr "Super Eagle" +msgid "Long" +msgstr "Hosszú" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:6380 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 +#: rc.cpp:6083 #, no-c-format -msgid "GBA binary:" -msgstr "GBA programfájl:" +msgid "Choose what sort of output you want from the build process" +msgstr "" +"Válassza ki, milyen kimenetet szeretne látni a felépítési folyamat során" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:6383 -#, no-c-format -msgid "Additional parameters:" -msgstr "További paraméterek:" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 +#: rc.cpp:6086 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " +"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " +"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in " +"this field. \n" +"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are " +"compiled. \n" +"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " +"readable. \n" +"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified." +msgstr "" +"A KDevelop előfeldolgozást végez azokon az üzeneteken, amelyek az " +"Üzenetkimeneti nézet ablakban jelennek meg az építés során, hogy a nem " +"szükséges üzenetek ne jelenjenek meg. Ennek a mezőnek az értéke határozza meg, " +"hogy a KDevelop mely üzenetek megjelenését engedi. \n" +"<b>Nagyon rövid</b> Csak a figyelmeztető- és hibaüzenetek, továbbá a fordítási " +"fájlok nevei jelennek meg. \n" +"<b>Rövid</b> Elrejti a fordítási argumentumokat és olvashatóbb formára hozza " +"az üzeneteket. \n" +"<b>Teljes</b> Az üzenetek módosítás nélkül jelennek meg." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:6386 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 +#: rc.cpp:6092 #, no-c-format -msgid "VisualBoy Advance (emulator):" -msgstr "VisualBoy Advance (emulátor):" +msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>A kimeneti nézet beállításai</h3></qt>" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:6392 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 +#: rc.cpp:6095 #, no-c-format -msgid "Scaling" -msgstr "Méretezés" +msgid "Default pro&jects directory:" +msgstr "A pr&ojektek alapértelmezett könyvtára:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:6395 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 +#: rc.cpp:6098 #, no-c-format -msgid "1x" -msgstr "1x" +msgid "Set the directory where you want your projects in." +msgstr "Válassza ki, melyik könyvtárba kerüljenek a projektek." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:6398 -#, no-c-format -msgid "2x" -msgstr "2x" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 +#: rc.cpp:6101 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " +"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " +"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a " +"subdirectory." +msgstr "" +"Alapértelmezés szerint a KDevelop egy megadott alapkönyvtárban hozza létre a " +"projekteket. Írja be ennek a könyvtárnak a teljes elérési útját a mezőbe, vagy " +"válassza ki a könyvtárstruktúrából. A KDevelop ebben a könyvtárban " +"alkönyvtárakba helyezi az új projekteket." -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:6401 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 +#: rc.cpp:6104 #, no-c-format -msgid "3x" -msgstr "3x" +msgid "Window &font:" +msgstr "Az ablak b&etűtípusa:" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:6404 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 +#: rc.cpp:6107 #, no-c-format -msgid "4x" -msgstr "4x" +msgid "Use &TDE setting" +msgstr "A &TDE beállításainak használata" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 -#: rc.cpp:6407 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 +#: rc.cpp:6110 #, no-c-format -msgid "Full screen" -msgstr "Teljes képernyő" +msgid "Use the terminal as set in KControl" +msgstr "A Vezérlőpultban beállított parancsértelmező használata" -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:6410 -#, no-c-format -msgid "Start in external terminal" -msgstr "Futtatás parancsértelmezőből" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 +#: rc.cpp:6113 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE " +"components, Component Chooser." +msgstr "" +"Ha ez be van jelölve, a KDevelop a TDE Vezérlőpultban beállított " +"parancsértelmezőt fogja használni (TDE komponensek modul)." -#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:6413 rc.cpp:6748 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 +#: rc.cpp:6116 #, no-c-format -msgid "No options available for this VCS." -msgstr "Nincs módosítható opció ennél a verziókövető rendszernél." +msgid "&Other:" +msgstr "&Egyéb:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6416 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 +#: rc.cpp:6119 #, no-c-format -msgid "SSL Certificate Trust" +msgid "Set a different terminal than the TDE default one" msgstr "" +"Saját parancsértelmező beállítása (ha nem a TDE-s parancsértelmezőt szeretné)" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 -#: rc.cpp:6419 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Diff" -msgstr "Subversion" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6425 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 +#: rc.cpp:6122 #, no-c-format -msgid "Log Message" -msgstr "Naplóbejegyzés" +msgid "Choose some other terminal different from the default one." +msgstr "Az alapértelmezettől eltérő parancsértelmező kiválasztása." -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81 -#: rc.cpp:6431 rc.cpp:7546 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 +#: rc.cpp:6125 #, no-c-format -msgid "Ca&ncel" -msgstr "" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:6434 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Log View" -msgstr "Subversion" +msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>" +msgstr "<qt><h3>Parancsértelmező</h3></qt>" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6440 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 +#: rc.cpp:6128 #, no-c-format -msgid "Do not show logs before branching point" +msgid "" +"<qt>" +"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is " +"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " +"open the Qt tab.</qt>" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6443 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 396 +#: rc.cpp:6131 rc.cpp:7211 #, fuzzy, no-c-format -msgid "End Revision" -msgstr "Verzió" +msgid "&Use TDevelop's embedded designer" +msgstr "A KDevelop saját felülettervezőjének &használata" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6458 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399 +#: rc.cpp:6134 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&By Revision Number" -msgstr "Ver&zió:" +msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop" +msgstr "A KDevelop saját felülettervezőjének elindítása" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:6449 rc.cpp:6461 -#, no-c-format -msgid "B&y Revision Specifier" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 402 +#: rc.cpp:6137 rc.cpp:7217 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " +"designer into TDevelop." msgstr "" +"A KDevelop tartalmaz egy saját felületszerkesztőt, melyet beágyazva vagy külön " +"alkalmazásként lehet futtatni. Jelölje be ezt az opciót, ha a KDevelop " +"felületszerkesztőjét szeretné használni beágyazott módban." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:6455 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 +#: rc.cpp:6140 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start Revision" -msgstr "Verzió" +msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application" +msgstr "A KDevelop saját &felülettervezőjének elindítása (önálló programként)" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6464 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413 +#: rc.cpp:6143 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Merge" -msgstr "Subversion-üzenetek" +msgid "Start TDevelop own designer externally" +msgstr "A KDevelop saját felülettervezőjének elindítása önálló programként" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6467 rc.cpp:6573 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 416 +#: rc.cpp:6146 rc.cpp:7226 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Destination" -msgstr "Leírás" +msgid "" +"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " +"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI " +"designer as a separate program." +msgstr "" +"A KDevelop tartalmaz egy saját felületszerkesztőt, melyet beágyazva vagy külön " +"alkalmazásként lehet futtatni. Jelölje be ezt az opciót, ha a KDevelop " +"felületszerkesztőjét önálló alkalmazásként szeretné használni." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6470 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 +#: rc.cpp:6149 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Destination working path" -msgstr "Leírás" +msgid "Run &Qt Designer" +msgstr "A Qt Desi&gner használata" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:6473 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source 1" -msgstr "Forrás" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 427 +#: rc.cpp:6152 rc.cpp:7232 +#, no-c-format +msgid "Use Qt Designer externally" +msgstr "A Qt Designer használata önálló programként" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:6476 rc.cpp:6503 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 430 +#: rc.cpp:6155 rc.cpp:7235 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Number:" -msgstr "Név:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 -#: rc.cpp:6479 rc.cpp:6506 -#, no-c-format -msgid "Keyword:" +msgid "" +"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's " +"integrated designer." msgstr "" +"Jelölje be ezt az opciót, ha a Qt Designert szeretné használni a KDevelop saját " +"felülettervezője helyett." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:6482 rc.cpp:6512 rc.cpp:6591 rc.cpp:6621 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 +#: rc.cpp:6158 #, no-c-format -msgid "HEAD" -msgstr "HEAD" +msgid "Directory &navigation messages" +msgstr "Köny&vtárváltási üzenetek" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 -#: rc.cpp:6485 rc.cpp:6515 rc.cpp:6594 -#, no-c-format -msgid "BASE" -msgstr "" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 443 +#: rc.cpp:6161 rc.cpp:7476 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Alt+N" +msgstr "Alt+1" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:6488 rc.cpp:6518 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 +#: rc.cpp:6164 #, no-c-format -msgid "COMMITTED" +msgid "Check this if you want to know what directory make is in" msgstr "" +"Jelölje be ezt az opciót, ha tudni szeretné, melyik könyvtárban van a make" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:6491 rc.cpp:6521 -#, no-c-format -msgid "PREV" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 +#: rc.cpp:6167 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " +"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " +"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop " +"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " +"which directories make worked in." msgstr "" +"A Make kiír olyan üzemeteket, mint például “Belépés egy könyvtárba” vagy " +"“Könyvtár elhagyása”, miközben végighalad a feldolgozandó könyvtárakon. Ez túl " +"hosszú üzenetlistát eredményezhet az Üzenetkimeneti nézet ablakban, ezért " +"alapértelmezésben ezek nem jelennek meg. Jelölje be az opciót, ha azt szeretné, " +"hogy a Make kiírja ezeket az üzeneteket." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 -#: rc.cpp:6494 rc.cpp:6524 +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 +#: rc.cpp:6170 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Source URL or working path:" -msgstr "A forrásfá&jl elérési útja:" +msgid "Force English compiler output" +msgstr "Az összes fordítóprogram-üzenet" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:6497 rc.cpp:6509 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify revision as" -msgstr "A függvény nevének megváltoztatása" +#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 +#: rc.cpp:6173 +#, no-c-format +msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:6500 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6176 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Source 2" -msgstr "Forrás" +msgid "Plugin Selection" +msgstr "Művelet beépülő mod&ullal" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 -#: rc.cpp:6533 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6179 #, fuzzy, no-c-format -msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" +msgid "Plugins:" +msgstr "Bővítőmodulok" + +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 +#: rc.cpp:6182 +#, no-c-format +msgid "Make this the default for this profile:" msgstr "" -"Kikényszerített eltávolítás (a helyben módosított/verziószám nélküli fájlok " -"törlése)" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 -#: rc.cpp:6536 +#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 +#: rc.cpp:6185 #, fuzzy, no-c-format -msgid "--non-recursive" -msgstr "Az &alkönyvtárakban is" +msgid "Save &as Default" +msgstr "Beállítás alapértelmezésnek" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 -#: rc.cpp:6539 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6197 #, no-c-format -msgid "--ignore-ancestry" +msgid "General Settings" +msgstr "Általános beállítások" + +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 +#: rc.cpp:6200 +#, no-c-format +msgid "Absolute Path" +msgstr "Abszolút elérési út" + +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 +#: rc.cpp:6203 +#, no-c-format +msgid "Relative to Project File" +msgstr "Relatív a projektfájlhoz" + +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:6209 +#, no-c-format +msgid "Project directory:" +msgstr "A projekt könyvtára:" + +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 +#: rc.cpp:6221 +#, no-c-format +msgid "" +"Project Version\n" +"You may need to run automake & friends to update\n" +"the version in all files after changing this." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 -#: rc.cpp:6542 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 +#: rc.cpp:6226 #, no-c-format msgid "" -"--dry-run (Only receive full result notification\n" -" without actually modifying working copy)" +"Used in templates as $EMAIL$\n" +"Placed in the AUTHORS file" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36 -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:6549 rc.cpp:7483 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 +#: rc.cpp:6230 #, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Új elem" +msgid "" +"Used in templates as $AUTHOR$\n" +"Placed in the AUTHORS file" +msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6552 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 +#: rc.cpp:6234 #, no-c-format -msgid "Keep Locks" +msgid "Where the project starts." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:6561 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Recursive" -msgstr "Az &alkönyvtárakban is" +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:6237 +#, no-c-format +msgid "Please select a project directory" +msgstr "Kérem válassza ki a projekt könyvtárát" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:6564 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 +#: rc.cpp:6240 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Copy" -msgstr "Subversion" +msgid "Default encoding:" +msgstr "Az al&apértelmezett térköz:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:6576 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 +#: rc.cpp:6243 #, no-c-format -msgid "Specify either the full repository URL or local working path" +msgid "Default encoding used when opening text files" msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 -#: rc.cpp:6579 +#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 +#: rc.cpp:6246 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Requested Local Path" -msgstr "A valódi elérési út" +msgid "Text that stays in the project file." +msgstr "Nem sikerült írni a projektfájlba." -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:6582 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source Revision" -msgstr "Verzió" +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 +#: rc.cpp:6249 +#, no-c-format +msgid "Could Not Open File" +msgstr "A fájlt nem sikerült megnyitni" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 -#: rc.cpp:6585 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 +#: rc.cpp:6252 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify by number:" -msgstr "Spe&cifikáció:" +msgid "TDevelop could not open" +msgstr "A KDevelop nem tudta megnyitni" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 -#: rc.cpp:6588 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify by keyword:" -msgstr "Spe&cifikáció:" +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 +#: rc.cpp:6255 +#, no-c-format +msgid "Some URL" +msgstr "Valamilyen URL" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 -#: rc.cpp:6597 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 +#: rc.cpp:6258 #, no-c-format -msgid "WORKING" +msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>" msgstr "" +"<qt>Nem található megfelelő megjelenítőprogram ehhez a MIME-típushoz: <b>%1</b>" +"</qt>" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:6600 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 +#: rc.cpp:6261 #, no-c-format -msgid "Source" -msgstr "Forrás" +msgid "What Do You Want to Do?" +msgstr "Mit szeretne tenni?" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 -#: rc.cpp:6603 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 +#: rc.cpp:6264 #, no-c-format -msgid "Specify by the repository URL of this item" -msgstr "" +msgid "Let TDE find a suitable program" +msgstr "A TDE próbáljon keresni egy megfelelő programot" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 -#: rc.cpp:6606 -#, no-c-format -msgid "Specify by local path of this item" -msgstr "" +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 +#: rc.cpp:6267 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Open it in TDevelop as plain text" +msgstr "Megnyitni a KDevelopban egyszerű szövegként" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 -#: rc.cpp:6609 +#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 +#: rc.cpp:6270 #, no-c-format -msgid "Subversion Module Checkout" -msgstr "Másolat készítése Subversion-modulról" +msgid "Always open this mimetype as text" +msgstr "Ezt a MIME-típust mindig egyszerű szövegként nyissa meg a rendszer" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 -#: rc.cpp:6612 -#, no-c-format -msgid "Server Settings" -msgstr "A kiszolgáló beállításai" +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6279 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform" +msgstr "Profilszerkesztő a KDevelop platformhoz" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 -#: rc.cpp:6615 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:6282 rc.cpp:6357 #, no-c-format -msgid "Checkout &from:" -msgstr "Másolatkészítés inn&en:" +msgid "Add Profile" +msgstr "Profil hozzáadása" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 -#: rc.cpp:6618 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:6291 #, no-c-format -msgid "&Revision:" -msgstr "Ver&zió:" +msgid "Remove Profile" +msgstr "A profil eltávolítása" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 -#: rc.cpp:6624 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 +#: rc.cpp:6303 #, no-c-format -msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" -msgstr "Ez a projekt tartalmazza a st&andard Trunk/Branches/Tags könyvtárakat" +msgid "Derived properties:" +msgstr "Örökölt tulajdonságok:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 -#: rc.cpp:6633 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 +#: rc.cpp:6306 #, no-c-format -msgid "Local Directory" -msgstr "Helyi könyvtár" +msgid "Own properties:" +msgstr "Saját tulajdonságok:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 -#: rc.cpp:6636 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 +#: rc.cpp:6309 #, no-c-format -msgid "C&heckout in:" -msgstr "Más&olatkészítés ide:" +msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" +msgstr "A kézzel be- és kikapcsolt modulok felsorolása" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 -#: rc.cpp:6639 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 +#: rc.cpp:6312 #, no-c-format -msgid "&Name of the newly created directory:" -msgstr "A most &létrehozott könyvtár neve:" +msgid "Enabled:" +msgstr "Bekapcsolva:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:6648 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 +#: rc.cpp:6315 rc.cpp:6321 #, no-c-format -msgid "New Subversion Project" -msgstr "Új Subversion-projekt" +msgid "Plugin Name" +msgstr "Bővítőmodul" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 -#: rc.cpp:6651 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 +#: rc.cpp:6318 #, no-c-format -msgid "&Import address:" -msgstr "&Importálási cím:" +msgid "Disabled:" +msgstr "Letiltva:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 -#: rc.cpp:6654 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 +#: rc.cpp:6330 #, no-c-format -msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" -msgstr "A standard köny&vtárak létrehozása (tags/trunk/branches/)?" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6663 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subversion Switch" -msgstr "Subversion" +msgid "Available plugins:" +msgstr "A rendelkezésre álló modulok:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6666 +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 +#: rc.cpp:6336 rc.cpp:6351 #, no-c-format -msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:6675 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current Repository URL" -msgstr "CVS-adatraktár inicializálása" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:6678 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Working copy to switch" -msgstr "Könyvtár:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:6681 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Working Mode" -msgstr "Könyvtár:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:6684 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "svn switch" -msgstr "Switch művelet az alkönyvtárakban is" +msgid "Generic Name" +msgstr "Általános név" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:6687 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "svn switch --relocation" -msgstr "A köny&vtár megőrzése" +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 +#: rc.cpp:6345 +#, no-c-format +msgid "List of Plugins to Be Loaded" +msgstr "A betöltendő modulok" -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:6690 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New destination URL" -msgstr "Cél:" +#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 +#: rc.cpp:6363 +#, no-c-format +msgid "&Generic name:" +msgstr "Általános né&v:" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 -#: rc.cpp:6693 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do not do anything" -msgstr "Nem kell semmit sem tenni" +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:6369 +#, no-c-format +msgid "Problem Reporter" +msgstr "Problémabejelentő" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:6696 rc.cpp:6703 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 +#: rc.cpp:6372 #, no-c-format msgid "" -"Adds subversion menus to project.\n" -"\n" -"NOTE: Unless you import the project\n" -"out of tdevelop, you will not be able\n" -"to perform any subversion operations." +"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" +"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " +"editor." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:6710 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 +#: rc.cpp:6376 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " -"the repository" -msgstr "Projektfa létrehozása és új projekt importálása" +msgid "&Use Problem Reporter" +msgstr "Problémabejelentő" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:6713 rc.cpp:6720 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 +#: rc.cpp:6379 +#, no-c-format +msgid "Parsing" +msgstr "Feldolgozás" + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 +#: rc.cpp:6382 #, no-c-format msgid "" -"Creates project, imports it into the subversion\n" -"repository and checks it out as a working copy.\n" +"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " +"timeout, after there has been any changes to the text.\n" "\n" -"NOTE: The repository has to exist.\n" -"e.g. has been created with 'svnadmin'" +"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 -#: rc.cpp:6727 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 +#: rc.cpp:6387 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable &background parsing" +msgstr "A &háttérfeldolgozás engedélyezése" + +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92 +#: rc.cpp:6390 rc.cpp:6874 rc.cpp:6935 rc.cpp:8194 #, no-c-format -msgid "" -"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" -"file:///home/user/subversion/mynewproject" -msgstr "" +msgid "msec" +msgstr "ms" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:6731 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 +#: rc.cpp:6393 #, no-c-format -msgid "Repository:" -msgstr "Adatraktár:" +msgid "Special &Headers" +msgstr "Speciális he&ader fájlok" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:6734 +#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 +#: rc.cpp:6396 #, no-c-format msgid "" -"Subversion repository location.\n" -"The repository has to exist -\n" -"e.g. has been created with 'svnadmin'" +"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " +"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the " +"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros " +"locally so that the C++ parser can understand them." msgstr "" -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6739 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6399 rc.cpp:8007 #, no-c-format -msgid "" -"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " -"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " -"will be created. \n" -"\n" -"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " -"directories will be created and the project imported into the trunk " -"subdirectory:\n" -"http://localhost/svn/projectname\n" -"http://localhost/svn/projectname/tags\n" -"http://localhost/svn/projectname/branches\n" -"http://localhost/svn/projectname/trunk" -msgstr "" +msgid "New Class" +msgstr "Új osztály" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8540 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 +#: rc.cpp:6402 #, no-c-format -msgid "Editors" -msgstr "Szövegszerkesztők" +msgid "Class &Information" +msgstr "Osztályj&ellemzők" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6757 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 +#: rc.cpp:6405 #, no-c-format -msgid "Choose Revisions to Diff" -msgstr "Válassza ki az összehasonlítani kívánt változatokat" +msgid "Docu&mentation:" +msgstr "Dokumentá&ció:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6760 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:6408 #, no-c-format -msgid "Build Difference Between" -msgstr "Az eltérések előállítása" +msgid "" +"Insert a short description for your new class\n" +"here for documentation purposes. This can be used\n" +"to create API documentation in HTML format with\n" +"doxygen or similar tools." +msgstr "" +"Itt lehet megadni az új osztály rövid leírását\n" +"dokumentálási célból. A Doxygen és más hasonló eszközök\n" +"képesek HTML-formátumú API-dokumentációt készíteni\n" +"az ilyen leírások felhasználásával." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 -#: rc.cpp:6763 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:6414 #, no-c-format -msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" -msgstr "A helyi másolat és egy megadott &verzió között:" +msgid "File Names" +msgstr "Fájlnevek" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:6766 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:6417 #, no-c-format -msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" -msgstr "Két m&egadott verzió/tag között:" +msgid "&Header:" +msgstr "&Header fájl:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 -#: rc.cpp:6769 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:6420 #, no-c-format -msgid "Revision A:" -msgstr "A változat:" +msgid "" +"Insert your header file name here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." +msgstr "" +"Itt kell megadni a header fájl nevét.\n" +"A beszúrás automatikusan megtörténik\n" +"az osztálynév kiválasztásakor, de később\n" +"átszerkeszthető." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:6772 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 +#: rc.cpp:6426 #, no-c-format -msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" +msgid "Im&plementation:" +msgstr "Meg&valósítási fájl:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:6429 +#, no-c-format +msgid "" +"Insert your implementation filename here.\n" +"It is automatically inserted while\n" +"you select the classname, but you can\n" +"still edit it afterwards." msgstr "" -"Az a változat, amelyet össze szeretne hasonlítani az előzőleg kiválasztottal " -"(üres legyen, ha a HEAD ágat szeretné)" +"Itt kell megadni a megvalósítási fájl nevét.\n" +"A beszúrás automatikusan megtörténik\n" +"az osztálynév kiválasztásakor, de később\n" +"is átszerkeszthető." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 -#: rc.cpp:6775 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 +#: rc.cpp:6435 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create only header" +msgstr "Elem létrehozása" + +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:6438 #, no-c-format -msgid "First revision to compare" -msgstr "Az összehasonlításnál használt első változat" +msgid "Class" +msgstr "Osztály" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 -#: rc.cpp:6778 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 +#: rc.cpp:6444 #, no-c-format -msgid "Revision B:" -msgstr "B változat:" +msgid "" +"Insert your new classname here.\n" +"You can also define template classes by specifying\n" +"template <params> classname" +msgstr "" +"Itt kell megadni az osztály nevét.\n" +"Sablonosztályokat is létre lehet hozni\n" +"template <paraméterek> osztálynév formában" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 -#: rc.cpp:6781 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 +#: rc.cpp:6449 #, no-c-format -msgid "Local cop&y and HEAD" -msgstr "A helyi másol&at és a HEAD ág között" +msgid "Name&space:" +msgstr "Né&vtér:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 -#: rc.cpp:6784 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 +#: rc.cpp:6452 #, no-c-format -msgid "Local copy a&nd BASE" -msgstr "A helyi másola&t és a BASE ág között" +msgid "" +"Insert a name of the namespace here.\n" +"You can define nested namespaces by specifying\n" +"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" +msgstr "" +"Itt kell megadni a névtér nevét.\n" +"Hierarchikus (nested) névterek is megadhatók\n" +"Névtér1::Névtér2::...::NévtérN formában" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6793 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 +#: rc.cpp:6457 #, no-c-format -msgid "CVS Options" -msgstr "CVS-beállítások" +msgid "Inheritance" +msgstr "Öröklődés" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6796 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 +#: rc.cpp:6472 rc.cpp:8019 #, no-c-format -msgid "Common Settings" -msgstr "Általános beállítások" +msgid "&Base class:" +msgstr "Ala&posztály:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6799 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 +#: rc.cpp:6475 #, no-c-format -msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" -msgstr "Távoli ¶ncsértelmező (CVS_RSH környezeti változó):" +msgid "Baseclass Name" +msgstr "Szülőosztály" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:6802 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 +#: rc.cpp:6478 #, no-c-format -msgid "sets the CVS_RSH variable" -msgstr "A CVS_RSH változó beállítása" +msgid "Inheritance Type" +msgstr "Öröklődési típus" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:6805 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 +#: rc.cpp:6481 #, no-c-format msgid "" -"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " -"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " -"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." +"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " +"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " +"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " +"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)" msgstr "" -"Állítsa ezt \"ssh\"-ra, ha a CVS-nél az ssh-t szeretné távoli " -"parancsértelmezőnek használni. Használatához jelszó nélküli bejelentkezés " -"szükséges (a kulcsgenerálás leírását lásd az ssh dokumentációjában), " -"máskülönben a CVS végtelen ideig fog várakozni." +"Annak az osztálynak a nevét kell itt megadni, amelyből az új osztályt " +"származtatni szeretné. Ha be van jelölve a 'Az osztály a QWidgetből " +"származzon', akkor az új osztály a QWidget osztályból lesz származtatva. Ha " +"nincs megadva szülőosztály, akkor az új osztálynak nem lesz szülőosztálya. " +"Sablonosztályokat is lehet használni (pl. Alaposztály <int, int>)" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6808 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 +#: rc.cpp:6490 #, no-c-format -msgid "CVS server &location:" -msgstr "A CVS-kiszolgáló &helye:" +msgid "Virtual" +msgstr "Virtual" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:6811 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 +#: rc.cpp:6493 #, no-c-format -msgid "When Updating" -msgstr "Frissítéskor" +msgid "Public" +msgstr "Public" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:6814 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 +#: rc.cpp:6496 #, no-c-format -msgid "Create &new directories (if any)" -msgstr "Az ú&j könyvtárak létrehozása" +msgid "Protected" +msgstr "Protected" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:6817 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 +#: rc.cpp:6499 #, no-c-format -msgid "&Prune empty directories" -msgstr "Az üres könyvtára&k eltávolítása" +msgid "Private" +msgstr "Private" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:6820 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 +#: rc.cpp:6505 #, no-c-format -msgid "&Update subdirectories too" -msgstr "Az alkönyvtárak is &frissüljenek" +msgid "Use file t&emplates" +msgstr "Fájlsabl&onok használata" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:6823 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 +#: rc.cpp:6508 #, no-c-format -msgid "When Committing/Removing" -msgstr "Elmentéskor (commit)/eltávolításkor" +msgid "Generate QOb&ject child class" +msgstr "Az osztály a Q&Objectből származzon" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:6826 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 +#: rc.cpp:6511 #, no-c-format -msgid "&Be recursive" -msgstr "Az alkönyvtár&akban is" +msgid "Generate Q&Widget child class" +msgstr "Az osztály a Q&Widgetből származzon" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6829 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 +#: rc.cpp:6514 #, no-c-format -msgid "When Creating Diffs" -msgstr "Különbség (diff) készítésekor" +msgid "Generate G&TK+ class" +msgstr "GTK+-os osztál&y generálása" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:6832 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 +#: rc.cpp:6517 #, no-c-format -msgid "Use these e&xtra options:" -msgstr "A következő spe&ciális opciók használata:" +msgid "Use Objective-C" +msgstr "Objective-C használata" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:6835 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 +#: rc.cpp:6520 #, no-c-format -msgid "Con&text lines:" -msgstr "Konte&xtussorok:" +msgid "Ad&vanced Information" +msgstr "Speciális jellem&zők" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 -#: rc.cpp:6838 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 +#: rc.cpp:6523 #, no-c-format -msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" -msgstr "" -"Ezzel az űrlappal létrehozható az új projekthez szükséges CVS adatraktár" +msgid "Constr&uctors" +msgstr "Konstr&uktorok" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 -#: rc.cpp:6841 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 +#: rc.cpp:6526 #, no-c-format -msgid "Release &tag:" -msgstr "Kibocsátási (release) &tag:" +msgid "Base Class Constructors" +msgstr "Szülőosztály-konstruktorok" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 -#: rc.cpp:6844 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 +#: rc.cpp:6529 #, no-c-format -msgid "Enter the name of the repository" -msgstr "Adja meg a rakár nevét" +msgid "C&reate Constructor >>" +msgstr "Konstr&uktor létrehozása >>" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 -#: rc.cpp:6847 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 +#: rc.cpp:6532 #, no-c-format -msgid "" -"CVS Repository name goes here.\n" -"Most of the thime you'll just reuse the project name" -msgstr "" -"Itt lehet megadni a CVS adatraktár nevét.\n" -"Általában azonos lehet a projekt nevével." +msgid "C&lear Selection" +msgstr "A kijelölések me&gszüntetése" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 -#: rc.cpp:6851 rc.cpp:7020 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 +#: rc.cpp:6535 #, no-c-format -msgid "vendor" -msgstr "gyártó" +msgid "&Header" +msgstr "&Header fájl" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 -#: rc.cpp:6854 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 +#: rc.cpp:6538 #, no-c-format -msgid "Enter the vendor name" -msgstr "A gyártó neve" +msgid "&Source" +msgstr "F&orrás" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6857 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 +#: rc.cpp:6541 #, no-c-format -msgid "&Message:" -msgstr "Ü&zenet:" +msgid "Methods Ov&erriding" +msgstr "Felülbírált ta&gfüggvények" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:6860 rc.cpp:6954 rc.cpp:7059 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013 +#: rc.cpp:6544 #, no-c-format -msgid "&Module:" -msgstr "Mo&dul:" +msgid "Methods" +msgstr "Tagfüggvények" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 -#: rc.cpp:6863 rc.cpp:7032 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 +#: rc.cpp:6547 #, no-c-format -msgid "&Vendor tag:" -msgstr "&Gyártó tag:" +msgid "Extend Functionality" +msgstr "A funkcionalitás kibővítése" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 -#: rc.cpp:6866 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 +#: rc.cpp:6550 #, no-c-format -msgid "new project" -msgstr "új projekt" +msgid "&Access Control" +msgstr "&Jogosultságkezelés" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:6869 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 +#: rc.cpp:6553 #, no-c-format -msgid "Repository creation message" -msgstr "A raktár létrehozási üzenete" +msgid "Methods & Attributes" +msgstr "Tagfüggvények és attribútumok" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 -#: rc.cpp:6872 rc.cpp:7047 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 +#: rc.cpp:6556 #, no-c-format -msgid "start" -msgstr "indítás" +msgid "Implied Modifier" +msgstr "Kapott (implied) módosító" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 -#: rc.cpp:6875 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 +#: rc.cpp:6559 #, no-c-format -msgid "Tag that will be associated with initial state" -msgstr "A kezdeti állapottal összerendelt tag" +msgid "New Modifier" +msgstr "Új módosító" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 -#: rc.cpp:6878 +#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 +#: rc.cpp:6562 #, no-c-format -msgid "&Server path:" -msgstr "Elérési út a &kiszolgálón:" +msgid "&Generation Options" +msgstr "&Generálási opciók" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 -#: rc.cpp:6881 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 +#: rc.cpp:6571 #, no-c-format -msgid "Enter your CVS Root location" -msgstr "Adja meg a CVS raktár leíró sztringjét" +msgid "&inline" +msgstr "&inline" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 -#: rc.cpp:6884 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 +#: rc.cpp:6574 +#, no-c-format +msgid "create an inline get method" +msgstr "inline típusú get tagfüggvény létrehozása" + +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 +#: rc.cpp:6577 #, no-c-format msgid "" -"CVS Root location goes here, for example:" -"<ul>\n" -"<li>/home/cvsroot or</li>" -"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" +"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " +"not." msgstr "" -"A CVS adatraktár helyét leíró sztringet kell itt megadni, például:" -"<ul>\n" -"<li>/home/cvsroot vagy </li>" -"<li>:pserver:név@localhost:/home/cvs</li></ul>" +"Ha ez az opció be van jelölve, a get tagfüggvény inline módon lesz létrehozva, " +"máskülönben nem." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 -#: rc.cpp:6888 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 +#: rc.cpp:6580 #, no-c-format -msgid "CVS_&RSH:" -msgstr "CVS_&RSH:" +msgid "&get method" +msgstr "&get tagfüggvény" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 -#: rc.cpp:6891 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 +#: rc.cpp:6583 #, no-c-format -msgid "ssh" -msgstr "SSH" +msgid "create get method" +msgstr "get tagfüggvény létrehozása" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 -#: rc.cpp:6894 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 +#: rc.cpp:6586 #, no-c-format -msgid "Init &root" -msgstr "Init &root" +msgid "If this is checked a getter method will be created." +msgstr "Ha ez be van jelölve, get típusú tagfüggvény lesz létrehozva." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 -#: rc.cpp:6897 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 +#: rc.cpp:6589 #, no-c-format -msgid "Check if you defined a new CVS Root" -msgstr "Jelölje be, ha új CVS leíró sztringet adott meg" +msgid "&set method" +msgstr "&set tagfüggvény" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6900 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 +#: rc.cpp:6592 #, no-c-format -msgid "Tag Files on CVS Repository" -msgstr "Fájlok megjelölése (tagging) a CVS adatraktárban" +msgid "create set method" +msgstr "set tagfüggvény létrehozása" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6903 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 +#: rc.cpp:6595 #, no-c-format -msgid "Tag/Branch &name:" -msgstr "A tag vagy ág &neve:" +msgid "If this is checked a set method will be created" +msgstr "Ha ez be van jelölve, set típusú tagfüggvény lesz létrehozva" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:6906 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 +#: rc.cpp:6598 #, no-c-format -msgid "Tag as &branch" -msgstr "megjelölés á&gként" +msgid "name of the get method" +msgstr "a get tagfüggvény neve" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 -#: rc.cpp:6909 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 +#: rc.cpp:6601 #, no-c-format -msgid "&Force" -msgstr "Kikénysz&erítés" +msgid "The name of the created get method" +msgstr "A most létrehozott get tagfüggvény neve" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6918 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 +#: rc.cpp:6604 #, no-c-format -msgid "Commit to Repository" -msgstr "Eltárolás (commit)" +msgid "name of the set method" +msgstr "a set tagfüggvény neve" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6921 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 +#: rc.cpp:6607 #, no-c-format -msgid "&Message" -msgstr "Ü&zenet" +msgid "The name of the created set method" +msgstr "A most létrehozott set tagfüggvény neve" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:6924 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 +#: rc.cpp:6610 #, no-c-format -msgid "&Add to changelog:" -msgstr "Be&jegyzés a naplóba:" +msgid "i&nline" +msgstr "in&line" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:6927 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 +#: rc.cpp:6613 #, no-c-format -msgid "Change log filename path (relative to project directory)" -msgstr "" -"A Changelog fájl elérési útjának megváltoztatása (relatív a projekt " -"alapkönyvtárához)" +msgid "create an inline set method" +msgstr "inline típusú set tagfüggvény létrehozása" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 -#: rc.cpp:6930 +#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 +#: rc.cpp:6616 #, no-c-format msgid "" -"<b>Changelog filename path</b>" -"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " -"appended" +"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " +"not." msgstr "" -"<b>A Changelog fájl elérési útja</b>" -"<br/>Itt lehet megadni a Changelog fájl nevét (amelyhez az üzenet hozzá lesz " -"fűzve)" +"Ha ez az opció be van jelölve, a set tagfüggvény inline módon lesz létrehozva, " +"máskülönben nem." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:6939 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6625 #, no-c-format -msgid "CVS Server Configuration" -msgstr "A CVS kiszolgáló beállításai" +msgid "New Persistant Class Store" +msgstr "Új, megmaradó osztálytárolás" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6945 -#, no-c-format -msgid "&Local destination directory:" -msgstr "Helyi &célkönyvtár:" +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 +#: rc.cpp:6628 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select importer" +msgstr "Válasszon ki egy könyvtárat" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 -#: rc.cpp:6948 -#, no-c-format -msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" -msgstr "" -"Elérési út a kiszol&gálón (pl. :pserver:jkovacs@cvs.kde.org:/home/kde):" +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 +#: rc.cpp:6631 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select directory" +msgstr "Válasszon ki egy könyvtárat" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 -#: rc.cpp:6951 -#, no-c-format -msgid "Select Module" -msgstr "Modul kiválasztása" +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 +#: rc.cpp:6634 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Describe database contents" +msgstr "Írható, típussal ellátott konstansok" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 -#: rc.cpp:6957 -#, no-c-format -msgid "&Tag/branch:" -msgstr "&Tag/ág:" +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 +#: rc.cpp:6637 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Filename:" +msgstr "Fájlnév:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 -#: rc.cpp:6960 +#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 +#: rc.cpp:6640 #, no-c-format -msgid "&Prune directories" -msgstr "Az ü&res könyvtárak eltávolítása" +msgid "Creating..." +msgstr "Létrehozás..." -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 -#: rc.cpp:6963 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6643 #, no-c-format -msgid "Creates subdirs if needed" -msgstr "Alkönyvtárak létrehozása (ha szükséges)" +msgid "Add Method" +msgstr "Tagfüggvény hozzáadása" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 -#: rc.cpp:6966 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 +#: rc.cpp:6646 #, no-c-format -msgid "Module" -msgstr "Modul" +msgid "Inline" +msgstr "Inline" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 -#: rc.cpp:6969 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 +#: rc.cpp:6652 rc.cpp:6703 #, no-c-format -msgid "Real Path" -msgstr "A valódi elérési út" +msgid "Storage" +msgstr "Tárolás" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 -#: rc.cpp:6972 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 +#: rc.cpp:6658 rc.cpp:6709 #, no-c-format -msgid "&Fetch Modules List" -msgstr "A modullista &letöltése" +msgid "Declarator" +msgstr "Deklarátor" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 -#: rc.cpp:6975 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 +#: rc.cpp:6661 #, no-c-format -msgid "Fetch modules list from server" -msgstr "A modullista letöltése a kiszolgálóról" +msgid "&Add Method" +msgstr "Tagfüggvény &hozzáadása" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 -#: rc.cpp:6978 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 +#: rc.cpp:6664 #, no-c-format -msgid "Click to fetch modules list from server you specified" -msgstr "Kattintson ide a modullista letöltéséhez (a megadott kiszolgálóról)" +msgid "&Delete Method" +msgstr "Tagfüggvény &törlése" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6981 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 +#: rc.cpp:6667 #, no-c-format -msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" -msgstr "Frissítés/visszaállás egy másik verzióra/ágra/dátumra" +msgid "Method Properties" +msgstr "A tagfüggvény jellemzői" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6984 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 +#: rc.cpp:6670 #, no-c-format -msgid "Revision" -msgstr "Verzió" +msgid "Return t&ype:" +msgstr "Vi&sszatérési típus:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 -#: rc.cpp:6987 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 +#: rc.cpp:6673 rc.cpp:6724 #, no-c-format -msgid "&Most recent from current branch" -msgstr "Az akt&uális ág legfrissebb állapota" +msgid "D&eclarator:" +msgstr "&Deklarátor:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6990 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 +#: rc.cpp:6676 rc.cpp:6727 #, no-c-format -msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" -msgstr "Megadott &verzió/tag/ág:" +msgid "S&torage:" +msgstr "Tá&rolás:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 -#: rc.cpp:6993 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 +#: rc.cpp:6679 #, no-c-format -msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" -msgstr "Ide kell beírni a kiadási nevet (a HEAD ág esetén üres legyen)" +msgid "&Inline" +msgstr "In&line" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 -#: rc.cpp:6996 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 +#: rc.cpp:6682 rc.cpp:6730 #, no-c-format -msgid "" -"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>" -"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" -msgstr "" -"A mezőbe egy verzió vagy ág nevét kell beírni (pl. <i>" -"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" +msgid "Acce&ss:" +msgstr "Hozzá&férés:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:6999 +#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 +#: rc.cpp:6685 #, no-c-format -msgid "An arbitrary &date:" -msgstr "Megadott &dátum:" +msgid "I&mplementation File" +msgstr "Meg&valósítási fájl" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:7002 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6697 #, no-c-format -msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)" -msgstr "Írjon be a mezőbe egy dátumot (pl. <i>20030204</i>)" +msgid "Add Attribute" +msgstr "Attribútum hozzáadása" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:7005 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 +#: rc.cpp:6712 #, no-c-format -msgid "Additional Options" -msgstr "További beállítások" +msgid "&Add Attribute" +msgstr "Attribútum &hozzáadása" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 -#: rc.cpp:7008 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 +#: rc.cpp:6715 #, no-c-format -msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" -msgstr "" -"A műv&elet végrehajtása akkor is, ha a fájl helyi másolata megváltozott " -"(visszaállás)" +msgid "&Delete Attribute" +msgstr "Attribútum &törlése" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7017 +#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 +#: rc.cpp:6718 #, no-c-format -msgid "Create module in the repository" -msgstr "Modul létrehozása az adatraktárban" +msgid "Attribute Properties" +msgstr "Az attribútum jellemzői" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7023 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6739 #, no-c-format -msgid "&Init Local Repository..." -msgstr "&Helyi adatraktár inicializálása..." +msgid "Create Subclass" +msgstr "Származtatott osztály létrehozása" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:7026 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6742 #, no-c-format -msgid "Login to &Repository..." -msgstr "Bejelentkezés az a&datraktárba..." +msgid "Subclass Properties" +msgstr "A származtatott osztály tulajdonságai" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:7029 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:6745 rc.cpp:8170 #, no-c-format -msgid "Mo&dule:" -msgstr "Mo&dul:" +msgid "&Specialize following slots:" +msgstr "A köv&etkező eseménykezelők (slotok) megadása:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 -#: rc.cpp:7035 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62 +#: rc.cpp:6748 rc.cpp:7727 rc.cpp:8176 #, no-c-format -msgid "Re&lease tag:" -msgstr "Kibocsátási (release) &tag:" +msgid "C&lass name:" +msgstr "Osztál&ynév:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:7041 rc.cpp:7053 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81 +#: rc.cpp:6751 rc.cpp:8173 #, no-c-format -msgid "&Repository:" -msgstr "Adatr&aktár:" +msgid "F&ile name:" +msgstr "&Fájlnév:" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 -#: rc.cpp:7044 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:6754 rc.cpp:8155 #, no-c-format -msgid "First Import" -msgstr "Első importálás" +msgid "Method" +msgstr "Tagfüggvény" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:7050 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157 +#: rc.cpp:6769 rc.cpp:8149 #, no-c-format -msgid "&Branch tag:" -msgstr "Az ág &tag-je:" +msgid "Re&format source" +msgstr "A &forrás újraformázása" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:7056 +#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173 +#: rc.cpp:6772 rc.cpp:8152 #, no-c-format -msgid "Fetch &List" -msgstr "A lista &letöltése" +msgid "Reformat source by &default" +msgstr "A forrás legyen újraformázva alapértelme&zés szerint" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:7062 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 +#: rc.cpp:6781 #, no-c-format -msgid "Choose Repository Location" -msgstr "Az adatraktár helyének kiválasztása" +msgid "Class &Templates" +msgstr "Osztálys&ablonok" -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 -#: rc.cpp:7065 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 +#: rc.cpp:6784 #, no-c-format -msgid "&Repository location:" -msgstr "Az ada&traktár helye:" +msgid "Cpp Header" +msgstr "Cpp header fájl" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:7068 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 +#: rc.cpp:6787 #, no-c-format -msgid "Script Project Options" -msgstr "A szkriptprojekt beállításai" +msgid "Cpp Source" +msgstr "Cpp forrás" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7071 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 +#: rc.cpp:6790 #, no-c-format -msgid "&Include files into the project with the following patterns:" -msgstr "A következő fájlok beemelése (in&clude) a projektbe:" +msgid "Objective-C Header" +msgstr "Objective-C header fájl" -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 -#: rc.cpp:7074 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 +#: rc.cpp:6793 #, no-c-format -msgid "&Exclude the following patterns:" -msgstr "A következő fájlok k&izárása:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7077 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Manager Options" -msgstr "Egyéni beállítások" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7080 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filetypes used in Project" -msgstr "A projekt fájljaira" +msgid "Objective-C Source" +msgstr "Objective-C forrásfájl" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7083 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 +#: rc.cpp:6796 #, no-c-format -msgid "" -"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" -msgstr "" +msgid "GTK C Header" +msgstr "GTK C header fájl" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:7086 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 +#: rc.cpp:6799 #, no-c-format -msgid "" -"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " -"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" -"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " -"the project" -msgstr "" +msgid "GTK C Source" +msgstr "GTK C forrásfájl" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:7090 rc.cpp:7132 -#: rc.cpp:7246 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 +#: rc.cpp:6802 #, no-c-format -msgid "Make Options" -msgstr "A Make beállításai" +msgid "Names" +msgstr "Nevek" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7093 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 +#: rc.cpp:6805 #, no-c-format -msgid "A&bort on first error" -msgstr "A művelet félbes&zakítása az első hibánál" +msgid "#ifndef - #&define names:" +msgstr "#ifndef - #&define nevek:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7096 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 +#: rc.cpp:6808 #, no-c-format -msgid "Only di&splay commands without actually executing them" -msgstr "A parancsok meg&jelenítése végrehajtás nélkül" +msgid "&File names:" +msgstr "Fájlne&vek:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7099 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 +#: rc.cpp:6811 rc.cpp:6820 rc.cpp:6832 #, no-c-format -msgid "A&dditional make options:" -msgstr "&További make-opciók:" +msgid "Lowercase" +msgstr "Kisbetűs" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 -#: rc.cpp:7102 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 +#: rc.cpp:6814 rc.cpp:6823 rc.cpp:6835 #, no-c-format -msgid "Name of make e&xecutable:" -msgstr "A 'make' p&rogram neve:" +msgid "Uppercase" +msgstr "Nagybetűs" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 -#: rc.cpp:7105 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 +#: rc.cpp:6817 rc.cpp:6826 rc.cpp:6838 #, no-c-format -msgid "Default make &target:" -msgstr "Az al&apértelmezett make-célpont:" +msgid "Same as Class Names" +msgstr "Ugyanaz, mint az osztály neve" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:7108 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 +#: rc.cpp:6829 #, no-c-format -msgid "Run multiple jobs" -msgstr "" +msgid "Same as File Names" +msgstr "Ugyanaz, mint a fájl neve" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:7111 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 +#: rc.cpp:6841 #, no-c-format -msgid "Number of simultaneous &jobs:" -msgstr "A párhuzamosan végrehajtható f&eladatok száma:" +msgid "&Superclass file names:" +msgstr "A szülőosztály&ok fájlnevei:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 -#: rc.cpp:7114 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 +#: rc.cpp:6844 #, no-c-format -msgid "Make &priority:" -msgstr "A make &prioritása:" +msgid "Class Documentation" +msgstr "Az osztály dokumentációja" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248 -#: rc.cpp:7117 rc.cpp:7147 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 +#: rc.cpp:6847 #, no-c-format -msgid "E&nvironment:" -msgstr "Kö&rnyezeti változók:" +msgid "Include &author name in class documentation" +msgstr "A szerző nevének beillesztése az osztály dok&umentációjába" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 -#: rc.cpp:7123 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 +#: rc.cpp:6850 #, no-c-format -msgid "Co&py" -msgstr "Más&olás" +msgid "Generate &empty documentation strings" +msgstr "Üres dokumentációs sztringek &generálása" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:7126 rc.cpp:7156 +#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 +#: rc.cpp:6853 #, no-c-format -msgid "Re&move" -msgstr "El&távolítás" +msgid "&Reformat source before creating files" +msgstr "A forrás újrafor&mázása fájlok létrehozása előtt" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 318 -#: rc.cpp:7129 rc.cpp:7159 rc.cpp:7255 rc.cpp:7402 rc.cpp:8300 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:6856 #, no-c-format -msgid "Environment &Variables" -msgstr "Környezeti &változók" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:7135 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add&itional options:" -msgstr "További beállítások" +msgid "C++ Options" +msgstr "C++-beállítások" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7138 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 +#: rc.cpp:6859 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Name of build &script" -msgstr "Fájlnév" +msgid "&Code Completion" +msgstr "&Kódkiegészítés" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:7141 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default &target:" -msgstr "Az al&apértelmezett make-célpont:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:6862 +#, no-c-format +msgid "Code Completion Options" +msgstr "Kódkiegészítési beállítások" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:7144 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 +#: rc.cpp:6865 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Run with priority:" -msgstr "Szinkronizálás az adatraktárral" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7162 -#, no-c-format -msgid "Custom Build Options" -msgstr "Egyéni készítési opciók" +msgid "A&utomatic code completion:" +msgstr "A&utomatikus kódkiegészítés:" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7165 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 +#: rc.cpp:6868 #, no-c-format -msgid "Build Tool" -msgstr "Elkészítési eszköz" +msgid "Offer options to complete what you are typing." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:7168 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 +#: rc.cpp:6871 #, no-c-format -msgid "&Make" -msgstr "&Make" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 -#: rc.cpp:7171 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&nt" -msgstr "&Ant" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:7174 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "egyéb" +msgid "How long after a key press to offer suggestions" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 -#: rc.cpp:7177 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 +#: rc.cpp:6877 #, no-c-format -msgid "other custom build tool, e.g. script" +msgid "" +"List &global items when\n" +"performing automatic completion" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:7180 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 +#: rc.cpp:6881 rc.cpp:6890 #, no-c-format msgid "" -"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " -"one of them (or have your own scripts), select this option." +"When this is checked, members of all \n" +"higher namespaces will be included in \n" +"the completion-list while performing \n" +"automatic completion. \n" +"\n" +"This may bloat the completion-list \n" +"and create a significant delay." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:7183 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 +#: rc.cpp:6899 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Run &the build tool in the following directory:" -msgstr "A készítési eszközt a következő könyvtárban kell f&uttatni:" +msgid "&Do complete member-type-evaluation" +msgstr "Teljes logikai kiértékelés" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:7186 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Files to add to the Project:" -msgstr "A projekthez betöltendő bővítőmodulok" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 +#: rc.cpp:6902 rc.cpp:6909 +#, no-c-format +msgid "" +"Completely evaluate member-types of \n" +"template-classes (this includes types \n" +"of member-variables and return-types \n" +"of member-functions) in the \n" +"completion-box." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:7189 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 +#: rc.cpp:6916 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select the files to add to the project" -msgstr "A kijelölt fájlok hozzáadása a projekthez" +msgid "Do complete argument-type-e&valuation" +msgstr "Teljes logikai kiértékelés" -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7192 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:6919 rc.cpp:6924 #, no-c-format msgid "" -"Select the files and directories that should be added to the list of project " -"files. All other files and directories will be put into the blacklist." +"Completely evaluate the function-argument-types \n" +"of template-class member-functions in the \n" +"completion-box." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7195 rc.cpp:7222 -#, no-c-format -msgid "Viewer" -msgstr "Nézegető" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59 -#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7240 -#, no-c-format -msgid "Add All From Directory" -msgstr "Minden hozzáadása a könyvtárból" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 +#: rc.cpp:6929 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Argument Hint Options" +msgstr "Az Ant beállításai" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73 -#: rc.cpp:7201 rc.cpp:7243 -#, no-c-format -msgid "Choose File to Add..." -msgstr "Válassza ki a hozzáadni kívánt fájlt..." +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:6932 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Auto&matic arguments hint:" +msgstr "Au&tomatikus argumentumtippek:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7204 rc.cpp:7225 -#, no-c-format -msgid "Parse Tree" -msgstr "Feldolgozási fa" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 +#: rc.cpp:6938 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Show comment with\n" +"argument hint" +msgstr "Au&tomatikus argumentumtippek:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157 -#: rc.cpp:7210 rc.cpp:7231 -#, no-c-format -msgid "Value 1" -msgstr "1. érték" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 +#: rc.cpp:6942 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Incremental Parsing" +msgstr "Lépésenkénti keresés" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168 -#: rc.cpp:7213 rc.cpp:7234 -#, no-c-format -msgid "Value 2" -msgstr "2. érték" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 +#: rc.cpp:6945 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Do not process included headers" +msgstr "Előre lefordított header fájlok" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 -#: rc.cpp:7216 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 +#: rc.cpp:6948 #, no-c-format -msgid "Value 3" -msgstr "3. érték" +msgid "" +"Preprocess and parse included \n" +"headers into a database(experimental)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199 -#: rc.cpp:7219 rc.cpp:7237 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 +#: rc.cpp:6952 #, no-c-format -msgid "Source to Be Written Back" -msgstr "A forrás visszaírása" +msgid "" +"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" +"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" +"the database and reopen the project." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7249 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 +#: rc.cpp:6957 #, no-c-format -msgid "&Abort on first error" -msgstr "A művelet félbes&zakítása az első hibánál" +msgid "" +"Preprocess included headers\n" +"(collect macros and visibility-information)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7252 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 +#: rc.cpp:6961 #, no-c-format -msgid "Onl&y display commands without actually executing them" -msgstr "A parancsok meg&jelenítése végrehajtás nélkül" +msgid "" +"Try to locate all included files and preprocess them. \n" +"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n" +"to know what code-items are visible from within which file.\n" +"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" +"(It will become faster after some time)." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 -#: rc.cpp:7258 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 +#: rc.cpp:6968 #, no-c-format -msgid "&Name of make executable:" -msgstr "A 'make' p&rogram neve:" +msgid "Code Completion Databases" +msgstr "Kódkiegészítési adatbázisok" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:7261 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 +#: rc.cpp:6971 #, no-c-format -msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" -msgstr "A párhuzamosan végrehajtható fe&ladatok száma:" +msgid "" +"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for " +"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " +"methods." +msgstr "" +"A <b>kódkiegészítési adatbázisok</b> a külső programkönyvtárak feldolgozott " +"header fájljait tartalmazzák, lehetővé téve a kódkiegészítés kiterjesztését a " +"projekten kívüli osztályokra és tagfüggvényekre." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7264 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 +#: rc.cpp:6980 #, no-c-format -msgid "Run more than one &job at a time" -msgstr "&Egynél több feladat fusson egyszerre" +msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." +msgstr "Kattintson ide a Kódkiegészítő adatbázis-varázsló elindításához." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 -#: rc.cpp:7267 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 +#: rc.cpp:6986 #, no-c-format -msgid "Make priority:" -msgstr "A Make prioritása:" +msgid "Misc" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7270 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 +#: rc.cpp:6989 #, no-c-format -msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" -msgstr "[ALPROJEKT ELTÁVOLÍTÁSA]" +msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 -#: rc.cpp:7273 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 +#: rc.cpp:6992 #, no-c-format -msgid "&Information" -msgstr "J&ellemzők" +msgid "" +"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" +"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " +"be working, \n" +"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " +"directory. \n" +"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " +"make. \n" +"The project needs to be compiled or at least configured before this system may " +"work." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:7276 rc.cpp:8108 rc.cpp:8483 -#, no-c-format -msgid "[REMOVE QUESTION]" -msgstr "[ELTÁVOLÍTÁSI KÉRDÉS]" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 +#: rc.cpp:6999 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show t&ype evaluation in status bar" +msgstr "Bezárás gomb a lapok fülein" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 -#: rc.cpp:7279 rc.cpp:8111 rc.cpp:8486 -#, no-c-format -msgid "Also &remove it from disk" -msgstr "Törlés &a lemezről is" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 +#: rc.cpp:7002 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "src;" +msgstr "struktúra" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 -#: rc.cpp:7282 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 +#: rc.cpp:7005 #, no-c-format -msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation." -msgstr "<b>Megjegyzés:</b> ez a művelet nem vonható vissza." +msgid "" +"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for " +"headers. \n" +"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " +"project-folder." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7291 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 +#: rc.cpp:7009 #, no-c-format -msgid "Environment Variables" -msgstr "Környezeti változók" +msgid "std=_GLIBCXX_STD" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 -#: rc.cpp:7306 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 +#: rc.cpp:7012 #, no-c-format -msgid "A&dd / Copy" -msgstr "&Hozzáadás / másolás" +msgid "" +"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and " +"namespace-imports. \n" +"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " +"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" +"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " +"means that both namespaces are treated as\n" +"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 -#: rc.cpp:7309 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538 +#: rc.cpp:7018 #, fuzzy, no-c-format -msgid "E&nvironment" -msgstr "Kö&rnyezeti változók:" +msgid "Custom include paths:" +msgstr "Eltávolítás az include fájlok elérési útjából" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7312 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546 +#: rc.cpp:7021 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Environment" -msgstr "Kö&rnyezeti változók:" +msgid "Namespace alias list:" +msgstr "Né&vtér:" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:7315 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575 +#: rc.cpp:7024 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Current Environment" -msgstr "Az aktuális dokumentum" +msgid "&Navigation" +msgstr "Függvénynavigáció" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7327 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586 +#: rc.cpp:7027 #, no-c-format -msgid "Related Subclasses" -msgstr "Kapcsolódó származtatott osztályok" +msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:7330 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597 +#: rc.cpp:7030 #, no-c-format -msgid "&Add Relation" -msgstr "Kapcso&lat hozzáadása" +msgid "Enable split of Header/So&urce files" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7333 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600 +#: rc.cpp:7033 rc.cpp:7036 #, no-c-format -msgid "&Remove Relation" -msgstr "Kap&csolat törlése" +msgid "Check to have header and source appear in the same page." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:7336 -#, no-c-format -msgid "Related subclass &location:" -msgstr "A kapcsolódó származtatott osztály &helye:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622 +#: rc.cpp:7039 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automatic S&ynchronize" +msgstr "Automatikus szinkronizáció" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:7345 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626 +#: rc.cpp:7042 rc.cpp:7046 #, no-c-format -msgid "Run Options" -msgstr "Futtatási beállítások" +msgid "" +"Check to have the source file scroll as you \n" +"navigate the header and vice versa" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7348 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643 +#: rc.cpp:7050 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Program" -msgstr "&Főprogram" +msgid "Qt::Orientation" +msgstr "Leírás" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 -#: rc.cpp:7351 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649 +#: rc.cpp:7053 #, no-c-format -msgid "Note: These options override target specific settings." -msgstr "" +msgid "Select which Qt version your project is using." +msgstr "Válassza ki, milyen verziójú Qt-t használ a projektben." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:7354 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:7056 #, no-c-format -msgid "" -"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " -"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>" -", respectively." -msgstr "" +msgid "&Vertical" +msgstr "&Függőleges" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:7357 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when run" -msgstr "A főprogramnak átadandó parancssori argumentumok" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666 +#: rc.cpp:7059 +#, no-c-format +msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." +msgstr "Válassza ezt, ha a Qt 3.x verzióját használja a projektben." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:7360 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674 +#: rc.cpp:7062 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Run Arg&uments:" -msgstr "Ar&gumentumok:" +msgid "Hori&zontal" +msgstr "&Vízszintes" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:7363 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Executa&ble:" -msgstr "A programfájl:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 +#: rc.cpp:7065 +#, no-c-format +msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." +msgstr "Válassza ezt, ha a Qt 4.x verzióját használja a projektben." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:7366 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Full path to the executable" -msgstr "A szimbólumok eltávolítása a futtatható programokból" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 +#: rc.cpp:7068 +#, no-c-format +msgid "Context Menu" +msgstr "Felbukkanó menü" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:7369 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 +#: rc.cpp:7071 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug Ar&guments:" -msgstr "Ar&gumentumok:" +msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" +msgstr "Váltás az aktuális függvénynek megfelelő header- és a forrásfájlra" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:7372 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 +#: rc.cpp:7074 rc.cpp:7080 #, fuzzy, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" -msgstr "A főprogramnak átadandó parancssori argumentumok" +msgid "" +"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n" +"feature attempt to match the function under the \n" +"cursor with the matching declaration/definition.\n" +msgstr "" +"Jelölje be ezt az opciót, ha aktiválni szeretné a <b>Header- és forrásváltó</b> " +"funkciót. Ez automatikusan megkeresi a kurzor alatti függvényhez tartozó részt " +"a header- és a forrásfájlban." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:7375 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 +#: rc.cpp:7086 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Working &Directory:" -msgstr "Köny&vtár:" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:7378 -#, no-c-format -msgid "Sets the current working directory for the launched process" +msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" msgstr "" +"\"Ugrás a függvény deklarációjához/megvalósításához\" almenük megjelenítése" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:7384 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 +#: rc.cpp:7089 rc.cpp:7096 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Automaticall&y compile before execution" -msgstr "Futtatás előtt a&utomatikus újrafordítás" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:7387 -#, no-c-format msgid "" -"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " -"starting its execution" +"Check to show two additional submenus \n" +"in the editor context menu containing \n" +"all the declarations and definitions \n" +"for the current file and its matching \n" +"header/implementation file." msgstr "" -"Ha a program forrásában változás történt a legutóbbi fordítás óta, akkor előbb " -"történjen egy újrafordítás" +"Jelölje be ezt az opciót, ha be szeretne kapcsolni két opcionális almenüt a " +"szerkesztő felbukkanó menüjében, melyek az aktuális fájl ill. a hozzá tartozó " +"header fájl összes deklarációját és megvalósítását tartalmazzák." -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:7390 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 +#: rc.cpp:7103 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Automatically install before execution" -msgstr "Futtatás előtt a&utomatikus újrafordítás" +msgid "Show type evaluation &based navigation menus" +msgstr "" +"\"Ugrás a függvény deklarációjához/megvalósításához\" almenük megjelenítése" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:7393 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 +#: rc.cpp:7106 rc.cpp:7111 #, no-c-format -msgid "Use &tdesu when installing" +msgid "" +"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" +"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" +"plugin enabled to have use all options." msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:7396 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 +#: rc.cpp:7116 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start in e&xternal terminal" -msgstr "Futtatás parancsértelmezőből" +msgid "Class Wi&zard" +msgstr "Az Osztályvarázsló beállításai" -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 -#: rc.cpp:7399 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 +#: rc.cpp:7119 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Start the main program in an external terminal" -msgstr "A főprogram indítása parancsértelmezőből (pl. a Konsole-ból) történjen" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 -#: rc.cpp:7405 -#, no-c-format -msgid "Class&path" -msgstr "Class&path" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 -#: rc.cpp:7408 -#, no-c-format -msgid "Quiet" -msgstr "Néma" +msgid "Filename options" +msgstr "A szűrő beállításai" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:7411 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 +#: rc.cpp:7122 #, no-c-format -msgid "Verbose" -msgstr "Informatív" +msgid "" +"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." +"<br>Should be in the format: \".suffix\"" +msgstr "" +"Új osztály létrehozásakor az Osztályvarázsló ezeket az utótagokat használhatja." +"<br>A várt formátum: \".utótag\"" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:7414 -#: rc.cpp:7657 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 +#: rc.cpp:7125 #, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Nyomkövetés" +msgid "&Interface suffix:" +msgstr "Interfa&ce-utótag:" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 -#: rc.cpp:7417 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 +#: rc.cpp:7128 #, no-c-format -msgid "&Build file:" -msgstr "Fordítási &fájl:" +msgid "I&mplementation suffix:" +msgstr "&Implementációs utótag:" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 -#: rc.cpp:7420 -#, no-c-format -msgid "&Verbosity:" -msgstr "&Információszint:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 +#: rc.cpp:7131 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Qt Options" +msgstr "Az Ant beállításai" -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100 -#: rc.cpp:7423 rc.cpp:8789 -#, no-c-format -msgid "&Properties:" -msgstr "&Tulajdonságok:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 +#: rc.cpp:7134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable Qt opt&ions" +msgstr "Az optimalizálások engedélyezése" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:7432 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 +#: rc.cpp:7137 #, no-c-format -msgid "Pascal Compiler" -msgstr "Pascal fordítóprogram" +msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:7435 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 +#: rc.cpp:7140 #, no-c-format -msgid "Con&figuration:" -msgstr "Beá&llítások:" +msgid "" +"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " +"installed to.\n" +"\n" +"This option only applies to QMake projects." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 -#: rc.cpp:7447 -#, no-c-format -msgid "Compiler op&tions:" -msgstr "A fordítóprogram opc&iói:" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 +#: rc.cpp:7145 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt 3" +msgstr "Qt 3.x" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 -#: rc.cpp:7450 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 +#: rc.cpp:7148 #, no-c-format -msgid "&Pascal compiler:" -msgstr "Pascal fordí&tóprogram:" +msgid "" +"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " +"re-opened.)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8858 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 +#: rc.cpp:7151 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand:" -msgstr "A fordítási ¶ncs:" +msgid "" +"Select this if your project is using Qt version 3.x." +"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 -#: rc.cpp:7456 -#, no-c-format -msgid "Load &Default Compiler Options" -msgstr "A fordítóprogram ala&pértelmezett opcióinak betöltése" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 +#: rc.cpp:7154 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt 4" +msgstr "Qt 4.x" -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 331 -#: rc.cpp:7459 rc.cpp:8861 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 +#: rc.cpp:7157 #, no-c-format -msgid "Main &source file:" -msgstr "Fő forrásfá&jl:" +msgid "" +"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " +"re-opened.)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:7462 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 +#: rc.cpp:7160 #, no-c-format -msgid "New Widget" -msgstr "Új grafikus elem" +msgid "" +"Select this if your project is using Qt version 4.x." +"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:7468 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 +#: rc.cpp:7163 #, no-c-format -msgid "Widget Properties" -msgstr "Az elem jellemzői" +msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:7471 -#, no-c-format -msgid "Subclassing" -msgstr "Származtatás" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 +#: rc.cpp:7166 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt3 Directory:" +msgstr "Könyvtár:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:7474 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 +#: rc.cpp:7169 #, no-c-format -msgid "Caption:" -msgstr "Felirat:" +msgid "" +"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " +"Binary is set properly" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 -#: rc.cpp:7477 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 +#: rc.cpp:7172 #, no-c-format -msgid "Subclass name:" -msgstr "A származtatott osztály neve:" +msgid "" +"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " +"is only needed for Qt3 programs." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7489 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 +#: rc.cpp:7175 #, no-c-format -msgid "Create Scope" -msgstr "Érvényességi kör létrehozása" +msgid "" +"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " +"directory is not a valid Qt directory." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:7492 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 +#: rc.cpp:7178 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Scopetype:" -msgstr "Papírtípus" +msgid "QMake Binary:" +msgstr "QMake-kezelő" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:7495 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Simple Scope" -msgstr "Az érvényességi kör eltávolítása" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 +#: rc.cpp:7181 +#, no-c-format +msgid "The full path to the QMake executable to be used" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:7498 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 +#: rc.cpp:7184 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Function Scope" -msgstr "Függvény" +msgid "Qt include syntax" +msgstr "Kiterjesztett szintaxis" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:7501 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 +#: rc.cpp:7187 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Include File" -msgstr "Váltás erre az include fájlra: %1" +msgid "Select which include style your project is using." +msgstr "Válassza ki, milyen verziójú Qt-t használ a projektben." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 -#: rc.cpp:7504 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 +#: rc.cpp:7190 #, no-c-format -msgid "Choose between the different types of new scopes" +msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:7507 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 +#: rc.cpp:7193 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Scope Settings" -msgstr "Kódrészlet-beállítások" +msgid "Alt+3" +msgstr "Alt+1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 -#: rc.cpp:7510 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 +#: rc.cpp:7196 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"3.x." +msgstr "Válassza ezt, ha a Qt 3.x verzióját használja a projektben." + +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 +#: rc.cpp:7199 #, no-c-format -msgid "Specify the new scope name" +msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 -#: rc.cpp:7513 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 +#: rc.cpp:7202 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Scopename:" -msgstr "A típus neve:" +msgid "Alt+4" +msgstr "Alt+1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 -#: rc.cpp:7516 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 +#: rc.cpp:7205 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Function:" -msgstr "&Függvény:" +msgid "" +"Select this if your project is using include style as known from Qt version " +"4.x." +msgstr "Válassza ezt, ha a Qt 4.x verzióját használja a projektben." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:7519 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 +#: rc.cpp:7208 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Specify the function name" -msgstr "A függvény nevének megváltoztatása" +msgid "UI Designer Integration" +msgstr "<qt><h3>Integráció a felülettervezővel</h3></qt>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:7522 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 +#: rc.cpp:7214 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Arguments:" -msgstr "Ar&gumentumok:" +msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop" +msgstr "A KDevelop saját felülettervezőjének elindítása" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:7525 -#, no-c-format -msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 +#: rc.cpp:7220 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application" +msgstr "A KDevelop saját &felülettervezőjének elindítása (önálló programként)" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:7528 -#, no-c-format -msgid "*.pri" -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 +#: rc.cpp:7223 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start TDevelop's own designer externally" +msgstr "A KDevelop saját felülettervezőjének elindítása önálló programként" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:7531 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 +#: rc.cpp:7229 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose the .pri file to include" -msgstr "Válassza ki a megvizsgálni kívánt core fájlt..." +msgid "Run Qt &Designer" +msgstr "A Qt Desi&gner használata" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:7534 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 +#: rc.cpp:7238 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Include File:" -msgstr "Váltás erre az include fájlra: %1" +msgid "Designer Binary:" +msgstr "KDevDesignerPart" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 -#: rc.cpp:7537 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 +#: rc.cpp:7241 #, no-c-format -msgid "&use !include instead of include" +msgid "The full path to the Designer executable to be used" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 -#: rc.cpp:7540 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 +#: rc.cpp:7244 #, no-c-format -msgid "Use !include instead of include for the function scope" +msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7549 -#, no-c-format -msgid "Select Subproject" -msgstr "Alprojekt kiválasztása" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92 -#: rc.cpp:7558 rc.cpp:7564 -#, no-c-format -msgid "Subprojects" -msgstr "Alprojektek" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:7561 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 +#: rc.cpp:7247 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Subprojects to disable" -msgstr "Alprojekt kiválasztása" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 -#: rc.cpp:7573 -#, no-c-format -msgid "QMake Subproject Configuration" -msgstr "A QMake alprojekt beállításai" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:7585 -#, no-c-format -msgid "Basics" -msgstr "Alapok" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:7591 -#, no-c-format -msgid "Librar&y" -msgstr "Pr&ogramkönyvtár" +msgid "Change Plugin Paths" +msgstr "A bővítőmo&dulok elérési útjai" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 -#: rc.cpp:7594 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 +#: rc.cpp:7250 #, no-c-format -msgid "Create a library" -msgstr "Programkönyvtár létrehozása" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 -#: rc.cpp:7597 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Subdirectories" -msgstr "Alköny&vtárak" +msgid "&Accessors" +msgstr "Hozzá&férők" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 -#: rc.cpp:7600 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 +#: rc.cpp:7253 #, no-c-format -msgid "This project holds subdirectories" -msgstr "Ez a projekt alkönyvtárakat tartalmaz" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:7603 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ordered" -msgstr "Ren&dezett" +msgid "E&xample for Member Variable of Type String" +msgstr "Példa típussztring tag&változójára" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:7606 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 +#: rc.cpp:7256 #, no-c-format -msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" -msgstr "" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:7609 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&pplication" -msgstr "Alkalmazások" +msgid "Variable name:" +msgstr "Változónév:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 -#: rc.cpp:7612 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 +#: rc.cpp:7259 #, no-c-format -msgid "Create an application" -msgstr "Alkalmazás létrehozása" +msgid "m_x" +msgstr "m_x" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:7615 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 +#: rc.cpp:7262 #, no-c-format -msgid "Target" -msgstr "Cél" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:7618 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Path:" -msgstr "E&lérési út:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:7621 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Output file:" -msgstr "Kimeneti &fájl:" +msgid "int x() const;" +msgstr "int x() const;" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 -#: rc.cpp:7624 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 +#: rc.cpp:7265 #, no-c-format -msgid "Target Installation" -msgstr "A cél telepítése" +msgid "void setX(const string& theValue);" +msgstr "void setX(const string& azÉrték);" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:7627 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 +#: rc.cpp:7268 #, no-c-format -msgid "I&nstall" -msgstr "Tele&pítés" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 -#: rc.cpp:7630 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Installation path:" -msgstr "Tele&pítési út:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:7633 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Makefile" -msgstr "&Makefile" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:7636 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Arguments" -msgstr "Arg&umentumok" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 -#: rc.cpp:7639 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run arguments:" -msgstr "Ar&gumentumok:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:7642 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug Arguments:" -msgstr "Ar&gumentumok:" +msgid "Get method:" +msgstr "Get tagfüggvény:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 -#: rc.cpp:7651 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 +#: rc.cpp:7271 #, no-c-format -msgid "Build Mode" -msgstr "Fordítási mód" +msgid "Set method:" +msgstr "Set tagfüggvény:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 -#: rc.cpp:7654 rc.cpp:7666 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 +#: rc.cpp:7277 rc.cpp:7282 rc.cpp:7287 rc.cpp:7292 rc.cpp:7303 rc.cpp:7308 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in release mode" -msgstr "Végleges változat (release)" +msgid "" +"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" +"right mouse button context menu only when \n" +"you right click on a variable in a header file." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 -#: rc.cpp:7660 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 +#: rc.cpp:7297 #, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug mode" -msgstr "Nyomkövetési mód (debug)" +msgid "Prefix for <b>get</b> methods:" +msgstr "A <b>get</b> tagfüggvények előtagja:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:7663 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 +#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:7300 #, no-c-format -msgid "Release" -msgstr "Kiadás" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:7669 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug && Release" -msgstr "&Végleges" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 -#: rc.cpp:7672 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" -msgstr "Végleges változat (release)" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 -#: rc.cpp:7675 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable warnings" -msgstr "A figyelmeztetések &engedélyezése" +msgid "set" +msgstr "set" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 -#: rc.cpp:7678 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 +#: rc.cpp:7313 #, no-c-format -msgid "Show compiler warnings" -msgstr "A fordítóprogram figyelmeztetéseinek engedélyezése" +msgid "Prefix for <b>set</b> methods:" +msgstr "A <b>set</b> tagfüggvények előtagja:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 -#: rc.cpp:7681 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 +#: rc.cpp:7316 #, no-c-format -msgid "Build All" -msgstr "Teljes fordítás" +msgid "m_" +msgstr "m_" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 -#: rc.cpp:7684 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 +#: rc.cpp:7319 #, no-c-format -msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" -msgstr "" +msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:" +msgstr "Eltávolítandó <b>változó</b>-előtag:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 -#: rc.cpp:7687 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 +#: rc.cpp:7322 #, no-c-format -msgid "Requirements" -msgstr "Követelmények" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 -#: rc.cpp:7690 rc.cpp:7753 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "OpenGL" -msgstr "Open&GL" +msgid "theValue" +msgstr "azÉrték" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 -#: rc.cpp:7693 +#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 +#: rc.cpp:7325 #, no-c-format -msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" -msgstr "OpenGL/Mesa include fájlok és programkönyvtárak" +msgid "<b>Parametername</b> in set method:" +msgstr "<b>Argumentumnév</b> a set tagfüggvényben:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 -#: rc.cpp:7696 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7328 rc.cpp:7361 #, fuzzy, no-c-format -msgid "STL" -msgstr "&STL" +msgid "Scope:" +msgstr "Eredmény" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:7699 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 +#: rc.cpp:7331 #, no-c-format -msgid "Thread" -msgstr "Szál" +msgid "" +"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If " +"you do not know what this option does, accept the default." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 -#: rc.cpp:7702 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 +#: rc.cpp:7337 #, no-c-format -msgid "Requires support for multi-threaded application or library." +msgid "" +"Qt3 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" msgstr "" -"Többszálú (multithreaded) alkalmazások, programkönyvtárak készítéséhez." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:7705 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt" -msgstr "&Qt" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 -#: rc.cpp:7708 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 +#: rc.cpp:7341 #, no-c-format -msgid "Requires the Qt header files/library" -msgstr "A Qt fájljait/programkönyvtárait igényli" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 -#: rc.cpp:7711 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "X11" -msgstr "X&11" +msgid "" +"Qt4 include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 -#: rc.cpp:7714 rc.cpp:7804 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 +#: rc.cpp:7348 #, no-c-format -msgid "Support required for X11 application or library" -msgstr "X-alapú alkalmazáshoz és programkönyvtárhoz" +msgid "" +"TDE include directories:\n" +"Only the selected entry will be used" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 -#: rc.cpp:7717 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 +#: rc.cpp:7352 #, no-c-format -msgid "Precompiled headers" -msgstr "Előre lefordított header fájlok" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 -#: rc.cpp:7720 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "RTTI" -msgstr "RTT&I" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:7723 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Windows" -msgstr "Ablak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 -#: rc.cpp:7726 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Configuration" -msgstr "Fordítási beállítások" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 -#: rc.cpp:7729 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Exceptions " -msgstr "K&ivételek " +msgid "TDE Libs Headers" +msgstr "A TDElibs csomag header fájljai" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 -#: rc.cpp:7732 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 +#: rc.cpp:7355 #, no-c-format -msgid "Console" -msgstr "Parancsértelmező" +msgid "All TDE Headers" +msgstr "Az összes TDE-s header fájl" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 -#: rc.cpp:7735 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:7358 #, no-c-format -msgid "Check to build a win32 console app" +msgid "" +"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " +"tdelibs API or the entire TDE include structure" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 -#: rc.cpp:7738 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt4 Libraries" -msgstr "Könyvtárak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:7741 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 +#: rc.cpp:7364 #, no-c-format -msgid "Gui" +msgid "" +"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a " +"directory of your choice here" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 -#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:7744 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 +#: rc.cpp:7370 #, no-c-format -msgid "XML" -msgstr "XML" +msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 -#: rc.cpp:7747 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 +#: rc.cpp:7373 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "Új" +msgid "Filename pattern:" +msgstr "Néhány példa mintára" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:7750 +#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 +#: rc.cpp:7376 #, no-c-format -msgid "Core" -msgstr "Alap" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 -#: rc.cpp:7756 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QtUiTools" -msgstr "Eszközök" +msgid "&Recursive" +msgstr "Az &alkönyvtárakban is" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:7759 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7379 #, no-c-format -msgid "SQL" -msgstr "SQL" +msgid "Tracing Configuration" +msgstr "Kódkövetési beállítások" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 -#: rc.cpp:7762 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7382 #, no-c-format -msgid "SVG" -msgstr "" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 -#: rc.cpp:7765 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QtTest" -msgstr "&Próba" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 -#: rc.cpp:7768 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Qt3 Support" -msgstr "C++-támogatás" +msgid "Enable tracing" +msgstr "A kódkövetés bekapcsolása" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 -#: rc.cpp:7771 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 +#: rc.cpp:7385 #, no-c-format -msgid "QDBus (Qt4.2)" +msgid "" +"<b>Enable tracing</b>\n" +"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed " +"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it " +"as printf debugging that does not require modifying the source.</p>" msgstr "" +"<b>A kódkövetés bekapcsolása</b>\n" +"<p>A kódkövetés során automatikusan megjelennek a kijelölt kifejezések értékei, " +"majd a végrehajtás folytatódik töréspont elérésekor. A printf használatához " +"hasonlítható, de nem kell módosítani a forráskódot.</p>" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 -#: rc.cpp:7774 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "QtAssistant" -msgstr "KDevelop Assistant" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 -#: rc.cpp:7777 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7392 #, no-c-format -msgid "QtScript (Qt4.3)" -msgstr "" +msgid "Custom format string" +msgstr "Egyéni formátumsztring" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 -#: rc.cpp:7780 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 +#: rc.cpp:7398 #, no-c-format -msgid "QtWebKit (Qt4.4)" +msgid "" +"<b>Custom format string</b>\n" +"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen " +"expression. For example:\n" +"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n" +"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions " +"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." msgstr "" +"<b>Egyéni formátumsztring</b>\n" +"<p>C stílusú formátumsztring. A kiválasztott kifejezés kiírásához lesz " +"felhasználva. Például:\n" +"<p align=\"center\"> <tt>1. nyomkövetési pont: g = %d</tt></p>\n" +"Ha nincs bekapcsolva egyéni formátumsztring, a kifejezések nevei és értékei a " +"\"%d\" formátumsztringgel jelennek meg." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 -#: rc.cpp:7783 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 +#: rc.cpp:7404 #, no-c-format -msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" -msgstr "" +msgid "Expressions to print:" +msgstr "Kiírandó kifejezések:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 -#: rc.cpp:7786 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7407 #, no-c-format -msgid "Phonon (Qt4.4)" -msgstr "" +msgid "Debugger Configuration" +msgstr "A nyomkövető beállításai" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 -#: rc.cpp:7789 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 +#: rc.cpp:7410 #, no-c-format -msgid "QtHelp (Qt4.4)" +msgid "" +"Debug arguments can be set on the Run Options page\n" +" or directly in the project manager" msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 -#: rc.cpp:7792 -#, no-c-format -msgid "Library Options" -msgstr "Programkönyvtár-beállítások" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 -#: rc.cpp:7795 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Build as static library" -msgstr "Statikus pro&gramkönyvtár" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 -#: rc.cpp:7801 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Make libtool archive" -msgstr "Libtool-archívum &létrehozása" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 -#: rc.cpp:7807 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Build as shared library" -msgstr "Osztott pr&ogramkönyvtár" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 -#: rc.cpp:7810 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Designer Plugin" -msgstr "A modul letiltása" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:7813 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Library version:" -msgstr "A programkönyvtá&r verziószáma:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 -#: rc.cpp:7816 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Includes" -msgstr "In&clude-ok" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 -#: rc.cpp:7819 rc.cpp:7840 rc.cpp:7861 rc.cpp:7879 rc.cpp:7888 rc.cpp:7900 -#: rc.cpp:7918 rc.cpp:7927 rc.cpp:7990 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7414 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Move Up" -msgstr "Felfelé &mozgatás" +msgid "Debugger executable:" +msgstr "A &htmerge program:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 -#: rc.cpp:7822 rc.cpp:7843 rc.cpp:7864 rc.cpp:7882 rc.cpp:7891 rc.cpp:7903 -#: rc.cpp:7921 rc.cpp:7930 rc.cpp:7993 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 +#: rc.cpp:7417 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Move Down" -msgstr "&Lefelé mozgatás" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 -#: rc.cpp:7825 -#, no-c-format -msgid "Directories Outside Project" -msgstr "A projekten kívüli könyvtárak" +msgid "Gdb executable" +msgstr "A htdi&g program:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 -#: rc.cpp:7828 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 +#: rc.cpp:7420 #, no-c-format -msgid "Directories Inside Project" -msgstr "A projekten belüli könyvtárak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 -#: rc.cpp:7831 rc.cpp:7852 rc.cpp:7870 rc.cpp:7909 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "&Hozzáadás..." +msgid "" +"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " +"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You " +"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by " +"typing the name here, or specify full path to the gdb executable." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 -#: rc.cpp:7846 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 +#: rc.cpp:7423 #, no-c-format -msgid "Libraries" -msgstr "Könyvtárak" +msgid "Debugging &shell:" +msgstr "Nyomkövetési ¶ncsértelmező:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 -#: rc.cpp:7849 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:7426 rc.cpp:7432 #, fuzzy, no-c-format -msgid "External Library Dirs" -msgstr "Külső programkönyvtárak" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 -#: rc.cpp:7867 -#, no-c-format -msgid "External Libraries" -msgstr "Külső programkönyvtárak" +msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" +msgstr "A gdb futtatása speciális parancsértelmezőben" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 -#: rc.cpp:7885 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 +#: rc.cpp:7429 #, no-c-format -msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" -msgstr "Egyéb, a projekten kívüli programkönyvtárak linkelése" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 -#: rc.cpp:7894 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Dependencies" -msgstr "&Függőségek" +msgid "" +"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " +"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " +"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 -#: rc.cpp:7897 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7435 #, no-c-format -msgid "Targets in Project" -msgstr "A projekten belüli célpontok" +msgid "" +"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " +"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " +"only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside gdb." +msgstr "" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 -#: rc.cpp:7906 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 +#: rc.cpp:7441 #, no-c-format -msgid "Miscellaneous Targets" -msgstr "Egyéb célpontok" +msgid "Display &demangled names" +msgstr "Kód&olatlan (demangled) nevek megjelenítése" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 -#: rc.cpp:7924 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 +#: rc.cpp:7444 #, no-c-format -msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" -msgstr "Az alprojektek feldolgozási sorrendje" +msgid "" +"When displaying the disassembled code you\n" +"can select to see the methods' mangled names.\n" +"However, non-mangled names are easier to read." +msgstr "" +"A visszafejtett kód megjelenítésekor\n" +"meg lehet jeleníteni a tagfüggvények kódolt (mangled) neveit is,\n" +"de a kódolatlan nevek könnyebben olvashatók." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:7933 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 +#: rc.cpp:7449 #, no-c-format -msgid "Build Options" -msgstr "Fordítási beállítások" +msgid "Try settings &breakpoints on library loading" +msgstr "&Töréspont beállítása a könyvtár betöltéséhez" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 -#: rc.cpp:7936 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 +#: rc.cpp:7452 #, no-c-format -msgid "Compiler Options" -msgstr "A fordítóprogram beállításai" +msgid "" +"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" +"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n" +"We can get GDB to stop on a library load and hence\n" +"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n" +"for more details relating to this behavior.\n" +"\n" +"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked." +msgstr "" +"Ha a Gdb még nem találkozott a \"dlopen\"-nel betöltendő\n" +"programkönyvtárral, akkor nem fog tudni arra töréspontot beállítani.\n" +"Rá lehet venni a Gdb-t, hogy álljon meg programkönyvtár betöltésekor\n" +"és próbálja beállítani a függőben levő töréspontokat. A részleteket\n" +"lásd a dokumentációban.\n" +"\n" +"Ha nem használja a \"dlopen\" hívást programkönyvtárak betöltéséhez, ne jelölje " +"be ezt az opciót." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 -#: rc.cpp:7939 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 +#: rc.cpp:7461 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug flags:" -msgstr "Nyomkövetés&i opciók:" +msgid "Enable separate terminal for application &IO" +msgstr "" +"Külö&n parancsértelmező ablak használata az alkalmazások be- és kimenetéhez" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 -#: rc.cpp:7942 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 +#: rc.cpp:7464 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Release flags:" -msgstr "Ki&bocsátási (release) opciók:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 -#: rc.cpp:7945 -#, no-c-format -msgid "Defines:" -msgstr "Define-ok:" +msgid "Alt+I" +msgstr "Alt+1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 -#: rc.cpp:7948 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 +#: rc.cpp:7467 #, no-c-format -msgid "Intermediate File Directories" -msgstr "A köztes fájlok könyvtárai" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 -#: rc.cpp:7951 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "MOC files:" -msgstr "MO&C-fájlok:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 -#: rc.cpp:7954 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UI files:" -msgstr "&UI-fájlok:" +msgid "" +"This allows you to enter terminal input when your\n" +"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" +"If you use terminal input in your application then check this option.\n" +"Otherwise leave it unchecked." +msgstr "" +"Ha bejelöli ezt, akkor lehetőség lesz a program standard ki- és\n" +"bemeneti függvényeinek adatot átadni (pl. cin, fgets).\n" +"Ha a program adatokat kér be a standard bemenetről, akkor érdemes\n" +"bejelölni, egyébként nem szükséges." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 -#: rc.cpp:7957 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 +#: rc.cpp:7473 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Object files:" -msgstr "Objekt&umfájlok:" +msgid "E&nable floating toolbar" +msgstr "A lebegő esz&köztár engedélyezése" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 -#: rc.cpp:7960 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 +#: rc.cpp:7479 #, fuzzy, no-c-format -msgid "RCC files:" -msgstr "MO&C-fájlok:" +msgid "" +"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" +"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n" +"you have control of the app through the small toolbar. It\n" +"can also be docked into the panel.\n" +"\n" +"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop." +msgstr "" +"Itt lehet engedélyezni a lebegő eszköztárat, amely mindig a többi\n" +"ablak felett marad. Még ha a készített alkalmazás takarja is\n" +"a KDevelopot, a lebegő eszköztár segítségével mindig kezelhető\n" +"marad. Bedokkolható a panelba is.\n" +"\n" +"Ez az eszköztár kiegészíti a KDevelop normál eszköztárát." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 -#: rc.cpp:7963 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 +#: rc.cpp:7487 #, no-c-format -msgid "Corba" -msgstr "CORBA" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 -#: rc.cpp:7966 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Compiler options:" -msgstr "A fordítóprogram opc&iói:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 -#: rc.cpp:7969 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "IDL compiler:" -msgstr "&IDL fordítóprogram:" +msgid "Display static &members" +msgstr "A statikus tagok meg&jelenítése" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 -#: rc.cpp:7972 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 +#: rc.cpp:7490 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom Variables" -msgstr "E&gyéni változók" +msgid "Alt+M" +msgstr "Alt+1" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 -#: rc.cpp:7978 rc.cpp:7999 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 +#: rc.cpp:7493 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Operator" -msgstr "Műveletek" +msgid "" +"Displaying static members makes GDB slower in\n" +"producing data within TDE and TQt.\n" +"It may change the \"signature\" of the data\n" +"which TQString and friends rely on,\n" +"but if you need to debug into these values then\n" +"check this option." +msgstr "" +"A statikus tagok megjelenítése esetén a Gdb\n" +"sebessége lecsökken TDE és Qt alatt.\n" +"Megváltoztathatja az adat \"aláírását\",\n" +"amelyre a QString és néhány más osztály építkezik.\n" +"De ha szükség van ezeknek az elemeknek a\n" +"nyomkövetésére is, jelölje be az opciót." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:7984 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:7501 #, no-c-format -msgid "New" -msgstr "Új" +msgid "Global Output Radix" +msgstr "Globális kimeneti számrendszer" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 -#: rc.cpp:8002 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 +#: rc.cpp:7504 #, fuzzy, no-c-format -msgid "+=" -msgstr "+" +msgid "Oct&al" +msgstr "Oktális" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 -#: rc.cpp:8005 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 +#: rc.cpp:7507 #, fuzzy, no-c-format -msgid "-=" -msgstr "-" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 -#: rc.cpp:8008 -#, no-c-format -msgid "=" -msgstr "" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 -#: rc.cpp:8011 -#, no-c-format -msgid "*=" -msgstr "" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 -#: rc.cpp:8014 -#, no-c-format -msgid "~=" -msgstr "" +msgid "He&xadecimal" +msgstr "Hexadecimális" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 -#: rc.cpp:8017 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:7510 #, no-c-format -msgid "Value:" -msgstr "Érték:" +msgid "Decimal" +msgstr "Decimális" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8020 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 +#: rc.cpp:7513 #, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Manager Options" -msgstr "QMake-kezelő" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 -#: rc.cpp:8023 -#, no-c-format -msgid "" -"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" -"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " -"the Make Options page.\n" -"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." -msgstr "" +msgid "Start Debugger With" +msgstr "Indítás nyomkövetőből" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:8028 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 +#: rc.cpp:7516 #, fuzzy, no-c-format -msgid "QMake Project File:" -msgstr "&Projektfájl:" +msgid "Framestack" +msgstr "Verem" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:8031 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:7519 #, no-c-format -msgid "" -"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " -"be populated.\n" -"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " -"directory." -msgstr "" +msgid "GDB Output" +msgstr "A GDB kimenete" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 -#: rc.cpp:8035 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 +#: rc.cpp:7522 #, no-c-format -msgid "Behaviour on Subproject Change" -msgstr "" +msgid "Remote Debugging" +msgstr "Távoli nyomkövetés" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 -#: rc.cpp:8038 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 +#: rc.cpp:7525 #, no-c-format msgid "" -"The following settings determine what the project configuration dialog should " -"do when another subproject is selected while the dialog is still open." +"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " +"running executable.\n" +"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" +"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" +"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." msgstr "" +"Ez a szkript azokat a parancsokat tartalmazza, amelyek egy távoli gépen futó " +"alkalmazáshoz való kapcsolódáshoz szükségesek.\n" +"\t5 másodperc várakozás\tvárakozás a távoli alkalmazás elindulására\n" +"\tkapcsolatfelvétel ...\tcsatlakozás a távoli nyomkövetőhöz\n" +"\tfolytatás\t[opcionális] nyomkövetés az első töréspontig." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:8041 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 +#: rc.cpp:7531 #, fuzzy, no-c-format -msgid "&Always Save" -msgstr "Min&dig" +msgid "R&un shell script:" +msgstr "Parancsfájl futtatása:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 -#: rc.cpp:8044 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 +#: rc.cpp:7534 #, no-c-format -msgid "Always save the configuration when changing the project." -msgstr "" +msgid "Script to connect with remote application" +msgstr "A távoli alkalmazáshoz való kapcsolódást elvégző szkript" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:8047 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 +#: rc.cpp:7537 #, no-c-format msgid "" -"Always save the project configuration when selecting a another sub project." -msgstr "" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:8050 -#, no-c-format -msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)" +"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " +"executed.\n" +"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " +"running executable.\n" +"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" +"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" +"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." msgstr "" +"Ezt a szkriptet a gdb dolgozza fel az előző két szkript befejezése után.\n" +"Ez a szkript a távoli programot futtató géphez való kapcsolódáshoz szükséges " +"parancsok számára van fenntartva.\n" +"\tshell sleep 5\tvárakozás a távoli program elindulására\n" +"\ttarget remote ...\tcsatlakozás a távoli nyomkövetőhöz\n" +"\tcontinue\t[opcionális] nyomkövetés az első töréspontig." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:8053 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 +#: rc.cpp:7544 #, no-c-format -msgid "Never save the configuration when changing the project." -msgstr "" +msgid "Script to start remote application" +msgstr "A távoli alkalmazást elindító szkript" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:8056 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 +#: rc.cpp:7547 #, no-c-format msgid "" -"Never save the project configuration when selecting a another sub project." +"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" +"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote " +"process.\n" +"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe " +"by downloading it as a final build step]\n" +"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n" +"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n" +"or if your executable contains the gdb stub\n" +"2b) Execute \"application\" on target." msgstr "" +"Ez a szkript azután indul el, hogy a gdb feldolgozta a Config gdb szkriptet.\n" +"Távoli nyomkövetés esetén ennek a szkriptnek kell elindítania a távoli " +"folyamatot.\n" +"[Feltételezve, hogy a nyomkövetési információkkal fordított program a megfelelő " +"helyre került, például a fordítási folyamat utolsó lépéseként.]\n" +"1) Választani kell egy módot a távoli végrehajtásra - rsh, ssh, telnet...\n" +"2a) A távoli gépen végre kell hajtani a \"gdbserver ... alkalmazásnév\" " +"parancsot.\n" +"Ha a program tartalmazza a gdb betöltőt (stub-ot), akkor:\n" +"2b) Az \"alkalmazásnév\" parancs végrehajtása." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:8059 -#, no-c-format -msgid "As&k" -msgstr "" +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 +#: rc.cpp:7556 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Run &gdb script:" +msgstr "Gdb-szkript futtatása:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:8062 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 +#: rc.cpp:7559 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Config gdb script:" +msgstr "Konfigurációs Gdb-szkript:" + +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 +#: rc.cpp:7562 #, no-c-format -msgid "" -"Ask whether the configuration should be saved when switching the project." -msgstr "" +msgid "Gdb configure script" +msgstr "Konfigurációs Gdb-szkript" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8065 +#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 +#: rc.cpp:7565 #, no-c-format -msgid "" -"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another " -"subproject." -msgstr "" +msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." +msgstr "Ezt a szkriptet a Gdb a nyomkövetés kezdetén dolgozza fel." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 -#: rc.cpp:8068 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart/projectconfigbase.ui line 16 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22 +#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18 +#: rc.cpp:7568 rc.cpp:7571 rc.cpp:7574 rc.cpp:7598 rc.cpp:7649 rc.cpp:7652 #, no-c-format -msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" -msgstr "" +msgid "%{APPNAME}" +msgstr "%{APPNAME}" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 -#: rc.cpp:8071 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32 +#: rc.cpp:7577 rc.cpp:7601 #, no-c-format msgid "" -"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " -"if the value assigned to it is the same as the path." -msgstr "" +"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at " +"all." +msgstr "<p>Ez csak egy <i>%{APPNAMELC}</i>. Nem csinál semmi érdekeset." -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:8074 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 26 +#: rc.cpp:7583 rc.cpp:7607 rc.cpp:7622 rc.cpp:7812 #, no-c-format -msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." -msgstr "" +msgid "Background color:" +msgstr "Háttérszín:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:8077 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 42 +#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815 #, no-c-format -msgid "" -"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " -"changing this setting)" -msgstr "" +msgid "Project age:" +msgstr "A projekt létrehozása óta eltelt idő:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 -#: rc.cpp:8080 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 50 +#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818 #, no-c-format -msgid "" -"Do not use the QMake Default Options\n" -"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." -msgstr "" +msgid "Foreground color:" +msgstr "Előtérszín:" -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 -#: rc.cpp:8084 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 +#: rc.cpp:7592 #, no-c-format -msgid "Show parse error in message box" -msgstr "" +msgid "%{APPNAME}_base" +msgstr "%{APPNAME}_base" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8087 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 29 +#: rc.cpp:7595 rc.cpp:7619 rc.cpp:7634 rc.cpp:7824 #, no-c-format -msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" -msgstr "Cél eltávolítása innen: [SUBPROJECT]" +msgid "hello, world" +msgstr "Hello, World" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:8090 rc.cpp:8156 rc.cpp:8492 rc.cpp:8708 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui line 16 +#: rc.cpp:7616 rc.cpp:7631 #, no-c-format -msgid "Subproject Information" -msgstr "Az alprojekt jellemzői" +msgid "%{APPNAMELC}_base" +msgstr "%{APPNAMELC}_base" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8093 rc.cpp:8159 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18 +#: rc.cpp:7637 #, no-c-format -msgid "[TARGET DIRECTORY]" -msgstr "[A CÉL KÖNYVTÁRA]" +msgid "Screen Saver Config" +msgstr "A képernyővédő beállítása" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:8096 rc.cpp:8162 rc.cpp:8495 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41 +#: rc.cpp:7640 #, no-c-format -msgid "[TARGET NAME]" -msgstr "[A CÉL NEVE]" +msgid "Set some setting" +msgstr "Néhány beállítás..." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 74 -#: rc.cpp:8099 rc.cpp:8165 rc.cpp:8498 rc.cpp:8711 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7655 #, no-c-format -msgid "Directory:" -msgstr "Könyvtár:" +msgid "Output" +msgstr "Kimenet" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 94 -#: rc.cpp:8102 rc.cpp:8138 rc.cpp:8168 rc.cpp:8501 rc.cpp:8714 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 +#: rc.cpp:7658 #, no-c-format -msgid "Target:" -msgstr "Cél:" +msgid "Hello" +msgstr "Helló" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 -#: rc.cpp:8105 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7661 #, no-c-format -msgid "&Target Information" -msgstr "A cél jellem&zői" +msgid "Click Me!" +msgstr "Kattintson ide!" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 -#: rc.cpp:8114 +#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24 +#: rc.cpp:7664 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your " -"Makefile.am afterwards." -msgstr "" -"<b>Megjegyzés:</b> ez a művelet nem vonható vissza! Kérjük ellenőrizze a kapott " -"Makefile.am fájlt." +msgid "Show close buttons on the right of tabs" +msgstr "Bezárás gomb a lapok füleinek jobb oldalán" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:8117 +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7667 #, no-c-format -msgid "&Dependencies to Other Subprojects" -msgstr "Fü&ggőségek más alprojektekkel" +msgid "Python" +msgstr "Python" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:8126 +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:7670 #, no-c-format -msgid "Automake Manager - Choose Target" -msgstr "Automake-beállítások: válassza ki a célt" +msgid "Python &interpreter:" +msgstr "Python-é&rtelmező:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 -#: rc.cpp:8129 +#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 91 +#: rc.cpp:7673 rc.cpp:7697 rc.cpp:7706 #, no-c-format -msgid "Add new files to m&y active target" -msgstr "Az új fájlok hozzáadása az &aktív célhoz" +msgid "&Execute programs in a terminal" +msgstr "A &programok végrehajtása parancsértelmezőben történjen" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 -#: rc.cpp:8132 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 +#: rc.cpp:7676 #, no-c-format -msgid "Choose &another target" -msgstr "Más cél vál&asztása" +msgid "Document Details" +msgstr "Dokumentumjellemzők" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 -#: rc.cpp:8135 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 +#: rc.cpp:7679 #, no-c-format -msgid "Choose &Target" -msgstr "Vál&asszon egy célt" +msgid "Enter details about this document below." +msgstr "Itt lehet megadni a dokumentum jellemzőit." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:8141 rc.cpp:8720 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7682 #, no-c-format -msgid "[TARGET]" -msgstr "[CÉL]" +msgid "Author" +msgstr "A szerző(k)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:8144 +#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 +#: rc.cpp:7688 #, no-c-format -msgid "&New Files" -msgstr "Új &fájlok" +msgid "Company" +msgstr "Vállalat" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:8147 +#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7691 #, no-c-format -msgid "" -"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> " -"be added to the project.</qt>" +msgid "CSharp" msgstr "" -"<qt><b>Megjegyzés:</b> ha kilép, a fájlok létrejönnek, de <b>nem</b> " -"lesznek hozzáadva a projekthez.</qt>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:8150 -#, no-c-format -msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" -msgstr "" -"E&z a kérdés ne jelenjen meg többször, mindig az aktív célt kell használni" +#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:7694 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CSharp &interpreter:" +msgstr "P&erl-értelmező:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:8153 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 +#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7700 #, no-c-format -msgid "Add New Created File to Target" -msgstr "Fájl hozzáadása a célhoz" +msgid "Perl" +msgstr "Perl" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:8171 +#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 +#: rc.cpp:7703 #, no-c-format -msgid "File Information" -msgstr "Fájljellemzők" +msgid "Perl &interpreter:" +msgstr "P&erl-értelmező:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:8174 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7709 #, no-c-format -msgid "&Use file template" -msgstr "Sa&blonfájl használata" +msgid "Create or Select Implementation Class" +msgstr "Megvalósítási osztály létrehozása vagy kiválasztása" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 -#: rc.cpp:8177 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7718 #, no-c-format -msgid "New file &name (with extension):" -msgstr "Az ú&j fájlnév (kiterjesztéssel):" +msgid "Create &new class" +msgstr "Új osztály létre&hozása" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:8186 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 +#: rc.cpp:7721 #, no-c-format -msgid "Configure Options" -msgstr "A 'configure' beállításai" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Configuration:" -msgstr "Beállítások:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:8192 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Different build profiles" -msgstr "Eltérés a lemezen található fájltól" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8195 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "profiles" -msgstr "Nyitott fájlok" +msgid "Class Name" +msgstr "Osztálynév" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:8207 rc.cpp:8210 +#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 +#: rc.cpp:7730 #, no-c-format -msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>" -msgstr "" +msgid "Use &existing class" +msgstr "Már létező osztály &felhasználása" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:8213 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 +#: rc.cpp:7736 #, no-c-format -msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" -msgstr "F&ordítási könyvtár (különbözőnek kell lennie minden konfigurációnál):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:8216 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Top source &directory:" -msgstr "A forrásfájlok &alapkönyvtára:" +msgid "Ru&by shell:" +msgstr "Ru&by-parancsértelmező:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 -#: rc.cpp:8219 rc.cpp:8234 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:7739 #, no-c-format msgid "" -"The build process will place the object\n" -"files and binary in this directory. \n" -"\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)\n" -"\n" -"The build process also checks here for \n" -"a Makefile and a configure script.\n" -"\n" -"If you have imported a project and you were \n" -"building in the project directory, you \n" -"probably want this to be blank." +"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " +"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" +"def cd(dir) Dir.chdir dir end" msgstr "" +"Ez a Ruby-parancsértelmező elérési útja (vagy csak a neve, ha szerepel a $PATH " +"elérési útban). Alapértelmezés szerint: \"irb\". Adja hozzá ezt a sort az " +".irbrc fájljához:\n" +"def cd(dir) Dir.chdir dir end" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:8255 rc.cpp:8261 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 +#: rc.cpp:7743 #, no-c-format -msgid "" -"Where to start looking for the src files.\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)" -msgstr "" +msgid "Program &arguments:" +msgstr "A program &argumentumai:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 328 -#: rc.cpp:8267 rc.cpp:8396 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 +#: rc.cpp:7746 #, no-c-format -msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" -msgstr "A linker ¶méterei (LDFLAGS):" +msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" +msgstr "A Ruby-értelmezőnek átadandó parancssori argumentumok" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:8270 rc.cpp:8274 rc.cpp:8278 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 +#: rc.cpp:7749 #, no-c-format -msgid "" -"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n" -"nonstandard directory <lib dir>" -msgstr "" -"A linker parancssori argumentumai, pl. -L<kvtnév>, ha egy\n" -"<kvtnév> nevű külső programkönyvtárt szeretne hozzáfűzni a projekthez" +msgid "&Ruby interpreter:" +msgstr "Ruby-ér&telmező:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 -#: rc.cpp:8282 rc.cpp:8286 rc.cpp:8293 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 +#: rc.cpp:7752 #, no-c-format msgid "" -"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n" -"headers in a nonstandard directory <include dir>" +"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " +"to \"ruby\"" msgstr "" -"A C/C++ előfeldolgozó parancssori argumentumai, pl. -I<include kvt>, ha\n" -"az <include kvt> nevű könyvtárban található include fájlokat szeretné használni" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 -#: rc.cpp:8290 -#, no-c-format -msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" -msgstr "A C/C++-előfel&dolgozó paraméterei (CPPFLAGS):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 -#: rc.cpp:8297 -#, no-c-format -msgid "Configure argu&ments:" -msgstr "Az arg&umentumok beállítása:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:8303 -#, no-c-format -msgid "C" -msgstr "C" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 -#: rc.cpp:8306 -#, no-c-format -msgid "C com&piler:" -msgstr "C for&dítóprogram:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:8309 -#, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" -msgstr "A fordítópro&gram paraméterei (CFLAGS):" +"Ez a Ruby-értelmező elérési útja (vagy csak a neve, ha szerepel a $PATH elérési " +"útban). Alapértelmezés szerint: \"ruby\"" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 -#: rc.cpp:8315 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 +#: rc.cpp:7755 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CC):" -msgstr "A fo&rdítási parancs (CC):" +msgid "&Main program:" +msgstr "&Főprogram:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:8318 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 +#: rc.cpp:7758 #, no-c-format -msgid "C++" -msgstr "C++" +msgid "This is the name of the main program source file" +msgstr "Ez a főprogram forrásfájljának neve" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:8321 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181 +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 +#: rc.cpp:7764 #, no-c-format -msgid "C++ com&piler:" -msgstr "C++ fordító&program:" +msgid "Run" +msgstr "Futtatás" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 -#: rc.cpp:8324 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 +#: rc.cpp:7767 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CXX):" -msgstr "A for&dítási parancs (CXX):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 -#: rc.cpp:8327 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" -msgstr "A fordítóprogram paramétere&i (CXXFLAGS):" +msgid "Main pr&ogram" +msgstr "&Főprogram" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 -#: rc.cpp:8333 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 +#: rc.cpp:7770 #, fuzzy, no-c-format -msgid "F&ortran" -msgstr "Fortran" +msgid "Selected wi&ndow" +msgstr "A ki&választott ablak" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 -#: rc.cpp:8336 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 +#: rc.cpp:7773 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Fortra&n compiler:" -msgstr "&Fortran fordítóprogram:" +msgid "R&un applications in terminal" +msgstr "Az alkalmazások futtatása paran&csértelmezőben történjen" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 -#: rc.cpp:8339 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 +#: rc.cpp:7776 #, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (F77):" -msgstr "A fordítá&si parancs (F77):" +msgid "" +"Check this if you want your applications to be opened in terminal window." +msgstr "" +"Jelölje be ezt az opciót, ha az alkalmazást parancsértelmező ablakban szeretné " +"megnyitni." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 -#: rc.cpp:8342 -#, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" -msgstr "A fordítóprogram paramé&terei (FFLAGS):" +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 +#: rc.cpp:7779 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable &debugger floating toolbar" +msgstr "A nyomkövető lebegő esz&köztárának engedélyezése" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8348 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 +#: rc.cpp:7782 #, no-c-format -msgid "Add New Target" -msgstr "Cél hozzáadása" +msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." +msgstr "" +"Jelölje be ezt az opciót, ha a nyomkövetőt lebegő eszköztárból szeretné " +"kezelni." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8351 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 +#: rc.cpp:7785 #, no-c-format -msgid "&Target" -msgstr "&Cél" +msgid "Show &constants in the debugger" +msgstr "Állandók megjelenítése a ny&omkövetőben" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 -#: rc.cpp:8354 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 +#: rc.cpp:7788 #, no-c-format -msgid "&Primary:" -msgstr "Első&dleges:" +msgid "" +"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " +"may be slow)." +msgstr "" +"Jelölje be ezt az opciót, ha azt szeretné, hogy a konstansok megjelenjenek a " +"nyomkövetőben (sok konstans esetén lassulást okozhat)." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 -#: rc.cpp:8357 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 +#: rc.cpp:7791 #, no-c-format -msgid "Pre&fix:" -msgstr "Előta&g:" +msgid "Trace &into Ruby libraries" +msgstr "Kódkövetés a R&uby programkönyvtárakba" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:8360 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:7794 #, no-c-format -msgid "File &name:" -msgstr "Fájl&név:" +msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" +msgstr "" +"A Ruby-kód követése a sitedir-ba telepített Ruby programkönyvtárokba is " +"folytatódjon" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:8363 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 +#: rc.cpp:7797 #, no-c-format -msgid "[CANONICALIZED NAME]" -msgstr "[KANONIZÁLT NÉV]" +msgid "Character Coding" +msgstr "Karakterkódolás" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:8366 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 +#: rc.cpp:7800 #, no-c-format -msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" -msgstr "A linker paraméterei (&LDFLAGS):" +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:8369 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 +#: rc.cpp:7803 #, no-c-format -msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Megosztott programkönyvtárak nem használhatók (-all-static)" +msgid "EUC" +msgstr "EUC" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:8372 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 +#: rc.cpp:7806 #, no-c-format -msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "Nem kell verziószámot rendelni a programkönyvtárakhoz (-avoid-version)" +msgid "S&JIS" +msgstr "S&JIS" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:8375 +#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 +#: rc.cpp:7809 #, no-c-format -msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" -msgstr "Futás közben betölthető programkönyvtár létrehozása (-module)" +msgid "UTF-&8" +msgstr "UTF-&8" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 -#: rc.cpp:8378 +#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 +#: rc.cpp:7821 #, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" -msgstr "A programkönyvtár nem hivatkozik külső szimbólumokra (-no-undefined)" +msgid "%{APPNAMESC}_base" +msgstr "%{APPNAMESC}_base" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:8381 +#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24 +#: rc.cpp:7827 rc.cpp:8185 rc.cpp:8191 #, no-c-format -msgid "Ot&her:" -msgstr "Eg&yéb:" +msgid "&Enable background parsing" +msgstr "A &háttérfeldolgozás engedélyezése" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8390 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:7830 #, no-c-format -msgid "Target Options" -msgstr "A cél beállításai" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:8393 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fl&ags" -msgstr "Jelzők" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:8399 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Megosztott programkönyvtárak nem használhatók (-all-static)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:8402 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "Nem kell verziószámot rendelni a programkönyvtárakhoz (-avoid-version)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:8405 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" -msgstr "Futás közben betölthető programkönyvtár létrehozása (-module)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:8408 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" -msgstr "A programkönyvtár nem hivatkozik külső szimbólumokra (-no-undefined)" +msgid "Add Class" +msgstr "Új osztály" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 -#: rc.cpp:8411 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 +#: rc.cpp:7833 #, no-c-format -msgid "O&ther:" -msgstr "E&gyéb:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:8414 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" -msgstr "E&xplicit függőségek (DEPENDENCIES):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:8417 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Li&braries" -msgstr "Könyvtárak" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 -#: rc.cpp:8420 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" -msgstr "Kiegészítő programkönyvtárak a &projekten belül (LIBADD):" +msgid "&Implements" +msgstr "Me&gvalósítja" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 -#: rc.cpp:8423 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 +#: rc.cpp:7836 #, no-c-format -msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" -msgstr "Kiegészítő programkönyvtárak a pr&ojekten kívül (LIBADD):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 -#: rc.cpp:8441 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mo&ve Up" -msgstr "Felfelé &mozgatás" +msgid "&Class" +msgstr "&osztály" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 -#: rc.cpp:8444 rc.cpp:8654 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 +#: rc.cpp:7839 #, no-c-format -msgid "Move Dow&n" -msgstr "&Lefelé mozgatás" +msgid "&Abstract" +msgstr "&absztrakt" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 -#: rc.cpp:8447 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 +#: rc.cpp:7842 #, no-c-format -msgid "Ar&guments" -msgstr "Arg&umentumok" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 -#: rc.cpp:8450 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" -msgstr "Futtatási ar&gumentumok (csak végrehajtható programok esetén):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 -#: rc.cpp:8453 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Run arguments:" -msgstr "Ar&gumentumok:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 -#: rc.cpp:8459 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Debug arguments:" -msgstr "Nyomkövetés&i opciók:" +msgid "&Interface" +msgstr "felület (&interface)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8471 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 +#: rc.cpp:7848 #, no-c-format -msgid "Remove File From This Target" -msgstr "Fájl eltávolítása ebből a célból" +msgid "&Public" +msgstr "&public" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:8480 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 +#: rc.cpp:7851 #, no-c-format -msgid "&File Information" -msgstr "Fájlj&ellemzők" +msgid "P&rotected" +msgstr "p&rotected" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 -#: rc.cpp:8489 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 +#: rc.cpp:7854 #, no-c-format -msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file." -msgstr "<b>Megjegyzés:</b> a fájl törlését utólag nem lehet visszavonni." +msgid "Pri&vate" +msgstr "pri&vate" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:8504 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 +#: rc.cpp:7857 #, no-c-format -msgid "[DIRECTORY NAME]" -msgstr "[KÖNYVTÁRNÉV]" +msgid "&Final" +msgstr "&final" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:8507 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 +#: rc.cpp:7860 #, no-c-format -msgid "Add New Subproject" -msgstr "Alprojekt hozzáadása" +msgid "&Extends:" +msgstr "&Kibővíti:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 -#: rc.cpp:8510 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 +#: rc.cpp:7866 #, no-c-format -msgid "Subproject" -msgstr "Alprojekt" +msgid "&Source path:" +msgstr "A forrásfá&jl elérési útja:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:8513 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 +#: rc.cpp:7872 #, no-c-format -msgid "Subproject &name:" -msgstr "Az alprojekt ne&ve:" +msgid "&Create default constructor" +msgstr "Ala&pértelmezett konstruktor létrehozása" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8522 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 +#: rc.cpp:7875 #, no-c-format -msgid "Add New Application .desktop File" -msgstr "Munkaasztali (.desktop) fájl hozzáadása" +msgid "Create &main method" +msgstr "'&Main' tagfüggvény létrehozása" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:8525 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 +#: rc.cpp:7878 #, no-c-format -msgid "&Application File" -msgstr "&Alkalmazásfájl" +msgid "&Documentation" +msgstr "&Dokumentáció" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:8528 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 +#: rc.cpp:7884 #, no-c-format -msgid "Start in t&erminal" -msgstr "Parancsértelmezőből in&dítás" +msgid "LGPL" +msgstr "LGPL" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:8534 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 +#: rc.cpp:7887 #, no-c-format -msgid "Games" -msgstr "Játékok" +msgid "GPL" +msgstr "GPL" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:8537 +#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 +#: rc.cpp:7890 #, no-c-format -msgid "Development" -msgstr "Fejlesztőeszközök" +msgid "QPL" +msgstr "QPL" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:8543 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 +#: rc.cpp:7905 #, no-c-format -msgid "Graphics" -msgstr "Grafikus programok" +msgid "Database Name" +msgstr "Adatbázisnév" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 -#: rc.cpp:8546 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 +#: rc.cpp:7908 #, no-c-format -msgid "Internet" -msgstr "Internet" +msgid "Host" +msgstr "Gépnév" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 -#: rc.cpp:8549 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 +#: rc.cpp:7911 #, no-c-format -msgid "Multimedia" -msgstr "Multimédia" +msgid "Port" +msgstr "Port" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:8552 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 +#: rc.cpp:7914 #, no-c-format -msgid "Office" -msgstr "Irodai alkalmazások" +msgid "Username" +msgstr "Felhasználónév" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:8558 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 +#: rc.cpp:7917 #, no-c-format -msgid "System" -msgstr "Rendszer" +msgid "Password" +msgstr "Jelszó" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:8561 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 +#: rc.cpp:7920 #, no-c-format -msgid "Toys" -msgstr "Mütyürkék" +msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption." +msgstr "<i>Figyelem:</i> a jelszó gyenge titkosítással lesz elmentve." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:8564 +#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 +#: rc.cpp:7926 #, no-c-format -msgid "Utilities" -msgstr "Segédprogramok" +msgid "&Test" +msgstr "&Próba" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 -#: rc.cpp:8567 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:7929 #, no-c-format -msgid "WordProcessing" -msgstr "Dokumentumkezelők" +msgid "Ftnchek Options" +msgstr "Ftnchek-beállítások" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:8573 rc.cpp:8759 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 +#: rc.cpp:7932 #, no-c-format -msgid "&Icon:" -msgstr "&Ikon:" +msgid "&1" +msgstr "&1." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 -#: rc.cpp:8576 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 +#: rc.cpp:7935 #, no-c-format -msgid "&Section:" -msgstr "Sza&kasz:" +msgid "&External subprograms without definition" +msgstr "Külső alprogramok definí&ció nélkül" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 -#: rc.cpp:8588 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 +#: rc.cpp:7938 #, no-c-format -msgid "Mime &Types" -msgstr "MIME-tí&pusok" +msgid "&Divisions" +msgstr "F&elosztások" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8603 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 +#: rc.cpp:7941 #, no-c-format -msgid "Subproject Options" -msgstr "Alprojekt-beállítások" +msgid "&Identifiers without explicit type" +msgstr "E&xplicit típusadás nélküli azonosítók" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:8606 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 +#: rc.cpp:7944 #, no-c-format -msgid "Co&mpiler" -msgstr "For&dítóprogram" +msgid "&Assume functions have no side effects" +msgstr "Úgy kell tekinteni, hogy a függvényeknek n&incs 'mellékhatása'" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:8609 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 +#: rc.cpp:7947 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" -msgstr "A C fordítóprogram paraméterei (&CFLAGS):" +msgid "Ar&guments:" +msgstr "Ar&gumentumok:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 -#: rc.cpp:8615 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 +#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7950 rc.cpp:7956 rc.cpp:7974 +#: rc.cpp:7980 rc.cpp:7989 rc.cpp:8001 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" -msgstr "A C++ fordítóprogram fordítási paraméterei (C&XXFLAGS):" +msgid "All" +msgstr "(az összes)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:8621 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 +#: rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7968 rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004 #, no-c-format -msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" -msgstr "A FORTRAN fordítóprogram fordítási paraméterei (&FFLAGS):" +msgid "Only the following:" +msgstr "Csak a következők:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 -#: rc.cpp:8627 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 +#: rc.cpp:7962 #, no-c-format -msgid "&Includes" -msgstr "In&clude-ok" +msgid "Common &blocks:" +msgstr "Kö&zös blokkok:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 -#: rc.cpp:8630 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 +#: rc.cpp:7965 #, no-c-format -msgid "Automatically &generate metasources" -msgstr "A metaforrások &automatikus létrehozása" +msgid "&2" +msgstr "&2." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 -#: rc.cpp:8639 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 +#: rc.cpp:7971 #, no-c-format -msgid "Directories in&side project:" -msgstr "A projekten be&lüli könyvtárak:" +msgid "&Truncation and roundoff errors:" +msgstr "&Kerekítési hibák:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 -#: rc.cpp:8651 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 +#: rc.cpp:7977 #, no-c-format -msgid "Move U&p" -msgstr "&Felfelé mozgatás" +msgid "&Use of variables:" +msgstr "Vált&ozóhasználat:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:8657 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 +#: rc.cpp:7986 #, no-c-format -msgid "Directories ou&tside project:" -msgstr "A projekten kí&vüli könyvtárak:" +msgid "&3" +msgstr "&3." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 -#: rc.cpp:8660 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 +#: rc.cpp:7995 #, no-c-format -msgid "&Prefixes" -msgstr "Előta&gok" +msgid "Fortran 77 language &extensions:" +msgstr "FORTRAN 77 nyelvi ki&terjesztések:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:8666 +#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 +#: rc.cpp:7998 #, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "Elérési út" +msgid "Other &portability warnings:" +msgstr "Egyéb hor&dozhatósági figyelmeztetések:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 -#: rc.cpp:8669 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 +#: rc.cpp:8022 #, no-c-format -msgid "C&ustom prefixes:" -msgstr "Egyéni e&lőtagok:" +msgid "Class &template:" +msgstr "Osztálys&ablon:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 -#: rc.cpp:8681 +#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 +#: rc.cpp:8034 #, no-c-format -msgid "&Build Order" -msgstr "Fordítási s&orrend" +msgid "" +"<?php\n" +"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" +"define(\"FILENAME\",0);\n" +"/*\n" +"* @author AUTHOR\n" +"*/\n" +"\n" +"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" +" //constructor\n" +" function CLASSNAME(){\n" +" BASECLASS::BASECLASS();\n" +" }\n" +" }\n" +"}\n" +"?>" +msgstr "" +"<?php\n" +"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" +"define(\"FILENAME\",0);\n" +"/*\n" +"* @author AUTHOR\n" +"*/\n" +"\n" +"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" +" //constructor\n" +" function CLASSNAME(){\n" +" BASECLASS::BASECLASS();\n" +" }\n" +" }\n" +"}\n" +"?>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 -#: rc.cpp:8690 +#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:8051 #, no-c-format -msgid "O&rder in which sub projects are built:" -msgstr "Az al&projektek lefordításának sorrendje:" +msgid "PHP Information" +msgstr "PHP-jellemzők" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:8699 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8057 #, no-c-format -msgid "ImportExistingDlgBase" -msgstr "ImportExistingDlgBase" +msgid "PHP Options" +msgstr "PHP-beállítások" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:8717 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 +#: rc.cpp:8060 #, no-c-format -msgid "[DIRECTORY]" -msgstr "[KÖNYVTÁR]" +msgid "Genera&l" +msgstr "Á<alános" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 -#: rc.cpp:8723 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 +#: rc.cpp:8063 #, no-c-format -msgid "A&dd All" -msgstr "M&inden hozzáadása" +msgid "&Startup" +msgstr "&Indítás" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:8726 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 +#: rc.cpp:8066 #, no-c-format -msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" -msgstr "Importálás szimbolikus linkek létrehozásával (ajánlott)" +msgid "Use current file in editor" +msgstr "az aktuális fájl használata szövegszerkesztőben" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 -#: rc.cpp:8729 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 +#: rc.cpp:8069 #, no-c-format -msgid "&Add Selected" -msgstr "A ki&jelöltek hozzáadása" +msgid "Use &this file as default:" +msgstr "Ez a fájl legyen az &alapértelmezett:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 -#: rc.cpp:8732 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 +#: rc.cpp:8072 #, no-c-format -msgid "Import by copying (not recommended)" -msgstr "Importálás másolással (nem ajánlott)" +msgid "Code Help" +msgstr "Segítség a programkódhoz" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:8735 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 +#: rc.cpp:8075 #, no-c-format -msgid "&Source Directory" -msgstr "F&orráskönyvtár" +msgid "&Enable code completion" +msgstr "A kódkie&gészítés bekapcsolása" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 -#: rc.cpp:8738 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 +#: rc.cpp:8078 #, no-c-format -msgid "R&emove All" -msgstr "Minden &eltávolítása" +msgid "Enable code &hinting" +msgstr "A programkód-tippek beka&pcsolása" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 -#: rc.cpp:8741 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 +#: rc.cpp:8081 #, no-c-format -msgid "Removes all added files." -msgstr "Az összes felvett fájl eltávolítása." +msgid "Parser" +msgstr "Értelmező" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 -#: rc.cpp:8744 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 +#: rc.cpp:8084 #, no-c-format -msgid "&Remove Selected" -msgstr "A kijelöltek e<ávolítása" +msgid "PHP &include path:" +msgstr "A PHP &include fájlok elérési útja:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 -#: rc.cpp:8747 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 +#: rc.cpp:8087 #, no-c-format -msgid "Removes the selected files." -msgstr "A kijelölt fájlok eltávolítása." +msgid "Ena&ble realtime parser" +msgstr "&Valós idejű értelmező használata" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 -#: rc.cpp:8750 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 +#: rc.cpp:8090 #, no-c-format -msgid "Add &Following" -msgstr "A kö&vetkező hozzáadása" +msgid "In&vocation" +msgstr "In&dítás" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8753 -#, no-c-format -msgid "Add New Service" -msgstr "Szolgáltatás hozzáadása" +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 +#: rc.cpp:8093 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts." +msgstr "Válassza ki, hogyan hajtsa végre a KDevelop a szkripteket." -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:8756 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 +#: rc.cpp:8096 #, no-c-format -msgid "&Service File" -msgstr "Szol&gáltatásfájl" +msgid "Invocation Mode" +msgstr "Indítási mód" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:8762 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 +#: rc.cpp:8099 #, no-c-format -msgid "&Library:" -msgstr "Programkö&nyvtár:" +msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" +msgstr "Közvetlenül a &PHP-értelmező meghívásával" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 -#: rc.cpp:8774 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 +#: rc.cpp:8102 #, no-c-format -msgid "Service &Types" -msgstr "Szolgáltatástíp&usok" +msgid "" +"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers " +"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" +"You need a correctly installed php cgi version.</font>" +msgstr "" +"<font size=\"+1\">A php program végrehajtása közvetlenül fog történni. Ideális " +"azok számára, akik konzolos vagy grafikus módú alkalmazásokat fejlesztenek " +"PHP-ban. \n" +"Szükség van hozzá egy megfelelően telepített (CGI-módú) PHP-ra.</font>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:8798 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 +#: rc.cpp:8106 #, no-c-format -msgid "Add New Icon" -msgstr "Új ikon felvétele" +msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" +msgstr "&webszerver használatával (helyi vagy távoli)" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:8804 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 +#: rc.cpp:8109 #, no-c-format -msgid "&Size:" -msgstr "Mé&ret:" +msgid "" +"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" +"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " +"PHP support.</font>" +msgstr "" +"<font size=\"+1\">Korábban létrehozott webszerver használata. Az oldalak\n" +"előnézete a beépített webböngészőben fog megjelenni. Ellenőrizze, hogy a " +"webszerver támogatja-e a PHP-t.</font>" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 -#: rc.cpp:8819 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 +#: rc.cpp:8113 #, no-c-format -msgid "unknown" -msgstr "ismeretlen" +msgid "&Webserver" +msgstr "Webszer&ver" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:8828 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 +#: rc.cpp:8116 #, no-c-format -msgid "Menu Text" -msgstr "Menüszöveg" +msgid "Pro&ject root URL on webserver:" +msgstr "A projekt ala&p-URL-je a webszerveren:" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 -#: rc.cpp:8831 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 +#: rc.cpp:8119 #, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "Parancs" +msgid "&Shell" +msgstr "Paran&csértelmező" -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 -#: rc.cpp:8834 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 +#: rc.cpp:8122 #, no-c-format -msgid "Command Type" -msgstr "A parancs típusa" +msgid "PHP &executable:" +msgstr "A PHP pro&gram neve:" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:8837 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 +#: rc.cpp:8131 #, no-c-format -msgid "Ada Compiler" -msgstr "Ada fordítóprogram" +msgid "PHP &Ini File:" +msgstr "PHP &Ini fájl:" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 -#: rc.cpp:8840 +#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 +#: rc.cpp:8137 #, no-c-format -msgid "Configuration:" -msgstr "Beállítások:" +msgid "Load &Zend extension:" +msgstr "A &Zend-kiterjesztés betöltése:" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:8852 +#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8143 #, no-c-format -msgid "Compiler &options:" -msgstr "A for&dítóprogram beállításai:" +msgid "Implement Slots" +msgstr "Eseménykezelők megvalósítása" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:8855 +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 +#: rc.cpp:8188 #, no-c-format -msgid "Ada &compiler:" -msgstr "Ada &fordítóprogram:" +msgid "&Parsing" +msgstr "&Feldolgozás" -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:8864 +#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 +#: rc.cpp:8197 #, no-c-format -msgid "Load Default Compiler Options" -msgstr "A fordítóprogram alapértelmezett beállításainak betöltése" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Szántó Tamás" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "tszanto@mol.hu" - -#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 -msgid "Editor" -msgstr "Szerkesztő" - -#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 -#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 -msgid "Create Subclass of " -msgstr "Származtatás ebből: " - -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 -msgid "&Run" -msgstr "F&uttatás" - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 -msgid "Test the active script." -msgstr "Az aktív szkript kipróbálása." - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Console" -msgstr "KJS parancsértelmező" - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Embed Console" -msgstr "KJS beágyazott parancsértelmező" +msgid "&Special Headers" +msgstr "Spe&ciális header fájlok" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 -msgid "Problems" -msgstr "Problémák" +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 +#: rc.cpp:8212 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Diff" +msgstr "Subversion" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -msgid "Problem reporter" -msgstr "hibabejelentő" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8224 +#, no-c-format +msgid "Keep Locks" +msgstr "" -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 -msgid "<b>Run</b><p>Starts an application." -msgstr "<b>Futtatás</b><p>Elindít egy alkalmazást." +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:8233 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Recursive" +msgstr "Az &alkönyvtárakban is" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" -msgstr "Biztosan el szeretné távolítani a(z) \"%1\" adatbázist?" +#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8236 +#, no-c-format +msgid "Log Message" +msgstr "Naplóbejegyzés" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "Delete Database" -msgstr "Adatbázis eltávolítása" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8245 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Merge" +msgstr "Subversion-üzenetek" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 -#, fuzzy -msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" -msgstr "A modul letiltása" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8248 rc.cpp:8354 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Destination" +msgstr "Leírás" -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 -#, fuzzy -msgid "Plugin Paths" -msgstr "A bővítőmo&dulok elérési útjai" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 +#: rc.cpp:8251 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Destination working path" +msgstr "Leírás" -#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "%1. Message: %2" -msgstr "Ü&zenet:" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 +#: rc.cpp:8254 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source 1" +msgstr "Forrás" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 -#, fuzzy -msgid "typeless" -msgstr "&Stílusok" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 +#: rc.cpp:8257 rc.cpp:8284 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Number:" +msgstr "Név:" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 -msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 +#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287 +#, no-c-format +msgid "Keyword:" msgstr "" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 -msgid "signed/unsigned character, 1 byte" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8293 rc.cpp:8372 rc.cpp:8462 +#, no-c-format +msgid "HEAD" +msgstr "HEAD" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 -msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 +#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375 +#, no-c-format +msgid "BASE" msgstr "" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 -msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 +#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299 +#, no-c-format +msgid "COMMITTED" msgstr "" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 -msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 +#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302 +#, no-c-format +msgid "PREV" msgstr "" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 -msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 +#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source URL or working path:" +msgstr "A forrásfá&jl elérési útja:" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 -msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 +#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8290 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify revision as" +msgstr "A függvény nevének megváltoztatása" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 -msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 +#: rc.cpp:8281 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source 2" +msgstr "Forrás" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 -msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 +#: rc.cpp:8314 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" msgstr "" +"Kikényszerített eltávolítás (a helyben módosított/verziószám nélküli fájlok " +"törlése)" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 -msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 +#: rc.cpp:8317 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "--non-recursive" +msgstr "Az &alkönyvtárakban is" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 -msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 +#: rc.cpp:8320 +#, no-c-format +msgid "--ignore-ancestry" msgstr "" -#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 +#: rc.cpp:8323 +#, no-c-format msgid "" -"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932" -msgstr "" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 -msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" +"--dry-run (Only receive full result notification\n" +" without actually modifying working copy)" msgstr "" -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 -msgid "Cannot write to implementation file" -msgstr "Nem sikerült írni a megvalósítási fájlba." +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:8327 +#, no-c-format +msgid "New Subversion Project" +msgstr "Új Subversion-projekt" -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 -msgid "Cannot write to header file" -msgstr "Nem sikerült írni a header fájlba" +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 +#: rc.cpp:8330 +#, no-c-format +msgid "&Import address:" +msgstr "&Importálási cím:" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 -msgid "" -"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " -"running" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 +#: rc.cpp:8333 +#, no-c-format +msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" +msgstr "A standard köny&vtárak létrehozása (tags/trunk/branches/)?" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8342 +#, no-c-format +msgid "SSL Certificate Trust" msgstr "" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -#, fuzzy, c-format -msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" -msgstr "A csoportok &automatikus megnyitása" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 -#, fuzzy -msgid "Cached: " -msgstr "KCachegrind" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 +#: rc.cpp:8345 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Copy" +msgstr "Subversion" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 -msgid "Filename %1 seems to be malformed" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 +#: rc.cpp:8357 +#, no-c-format +msgid "Specify either the full repository URL or local working path" msgstr "" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 -#, fuzzy -msgid "Could not start the make-process" -msgstr "Nem sikerült írni a projektfájlba." - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -#, fuzzy -msgid "make-process finished with nonzero exit-status" -msgstr "A folyamat hibajelzésekkel fejeződött be" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -#, fuzzy, c-format -msgid "output: %1" -msgstr "Kimenet" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 +#: rc.cpp:8360 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Requested Local Path" +msgstr "A valódi elérési út" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -#, fuzzy -msgid "make-process failed" -msgstr "A folyamat befejeződött" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 +#: rc.cpp:8363 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source Revision" +msgstr "Verzió" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -#, fuzzy -msgid "Recursive make-call failed" -msgstr "Áthelyezés az alkönyvtárakban is" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 +#: rc.cpp:8366 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify by number:" +msgstr "Spe&cifikáció:" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 +#: rc.cpp:8369 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Specify by keyword:" +msgstr "Spe&cifikáció:" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 +#: rc.cpp:8378 +#, no-c-format +msgid "WORKING" msgstr "" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "Recursive make-call malformed" -msgstr "Beolvasztás (merge) az alkönyvtárakban is" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -#, fuzzy, c-format -msgid "Output was: %2" -msgstr "Kimeneti elérési út" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8381 +#, no-c-format +msgid "Source" +msgstr "Forrás" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 +#: rc.cpp:8384 +#, no-c-format +msgid "Specify by the repository URL of this item" msgstr "" -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 +#: rc.cpp:8387 +#, no-c-format +msgid "Specify by local path of this item" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 -#, fuzzy -msgid "Jump to %1 %2" -msgstr "%1 típusa: %2" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 -msgid "Jump to declaration of %1(...)" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8390 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Switch" +msgstr "Subversion" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 -msgid "Jump to definition of %1(...)" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8393 +#, no-c-format +msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 -#, fuzzy, c-format -msgid "Jump to %1" -msgstr "Ugrás a kurzorhoz" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 +#: rc.cpp:8402 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Current Repository URL" +msgstr "CVS-adatraktár inicializálása" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 -msgid " is unresolved" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 +#: rc.cpp:8405 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working copy to switch" +msgstr "Könyvtár:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 -msgid " (builtin " -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8408 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Working Mode" +msgstr "Könyvtár:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 -#, fuzzy -msgid "Show %1 %2" -msgstr "Megjelenítés - %1" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 +#: rc.cpp:8411 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "svn switch" +msgstr "Switch művelet az alkönyvtárakban is" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "Megjelenítés - %1" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 +#: rc.cpp:8414 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "svn switch --relocation" +msgstr "A köny&vtár megőrzése" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 -msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 +#: rc.cpp:8417 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New destination URL" +msgstr "Cél:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 -#, fuzzy, c-format -msgid "Comment on %1" -msgstr "Meg&jegyzés:" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8420 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subversion Log View" +msgstr "Subversion" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 -msgid "Specialized from \"%1\"" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 +#: rc.cpp:8426 +#, no-c-format +msgid "Do not show logs before branching point" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 -#, fuzzy -msgid "Template-param \"%1\"" -msgstr "Sablonnév" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 -#, fuzzy -msgid "Return-type \"%1\"" -msgstr "Vi&sszatérési típus:" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8429 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "End Revision" +msgstr "Verzió" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 -#, fuzzy -msgid "Argument-types" -msgstr "Arg&umentumok" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8432 rc.cpp:8444 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&By Revision Number" +msgstr "Ver&zió:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 -#, fuzzy -msgid "Argument \"%1\"" -msgstr "Arg&umentumok" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447 +#, no-c-format +msgid "B&y Revision Specifier" +msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 -#, fuzzy -msgid "Trace" -msgstr "Igaz" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 +#: rc.cpp:8441 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start Revision" +msgstr "Verzió" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 -#, fuzzy -msgid "%1 -> %2" -msgstr "%1 - %2" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 +#: rc.cpp:8450 +#, no-c-format +msgid "Subversion Module Checkout" +msgstr "Másolat készítése Subversion-modulról" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Comment" -msgstr "Meg&jegyzés:" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 +#: rc.cpp:8453 +#, no-c-format +msgid "Server Settings" +msgstr "A kiszolgáló beállításai" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 -#, fuzzy -msgid "Base-class \"%1\"" -msgstr "Alaposztály:" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 +#: rc.cpp:8456 +#, no-c-format +msgid "Checkout &from:" +msgstr "Másolatkészítés inn&en:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 -msgid "Nested in \"%1\"" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 +#: rc.cpp:8459 +#, no-c-format +msgid "&Revision:" +msgstr "Ver&zió:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 -#, fuzzy -msgid "Jump to declaration under cursor" -msgstr "Ugrás a kurzorhoz" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 +#: rc.cpp:8465 +#, no-c-format +msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" +msgstr "Ez a projekt tartalmazza a st&andard Trunk/Branches/Tags könyvtárakat" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 -#, fuzzy -msgid "Jump to definition under cursor" -msgstr "Ugrás a kurzorhoz" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 +#: rc.cpp:8474 +#, no-c-format +msgid "Local Directory" +msgstr "Helyi könyvtár" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 -msgid "Navigate by Macro \"%1\"" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 +#: rc.cpp:8477 +#, no-c-format +msgid "C&heckout in:" +msgstr "Más&olatkészítés ide:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 -#, fuzzy -msgid "Body" -msgstr "Félkövér" +#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 +#: rc.cpp:8480 +#, no-c-format +msgid "&Name of the newly created directory:" +msgstr "A most &létrehozott könyvtár neve:" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 -#, c-format -msgid "Goto Include File: %1" -msgstr "Váltás erre az include fájlra: %1" +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 +#: rc.cpp:8489 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Do not do anything" +msgstr "Nem kell semmit sem tenni" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 +#: rc.cpp:8492 rc.cpp:8499 +#, no-c-format msgid "" -"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " -"project file list." -msgstr "" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 -#, fuzzy -msgid "Not Found: \"%1\"" -msgstr "Nincs forrás: %1" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 -msgid "Navigate by \"%1\"" +"Adds subversion menus to project.\n" +"\n" +"NOTE: Unless you import the project\n" +"out of tdevelop, you will not be able\n" +"to perform any subversion operations." msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 +#: rc.cpp:8506 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " -"expression" -msgstr "" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 -msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" -msgstr "" +"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " +"the repository" +msgstr "Projektfa létrehozása és új projekt importálása" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 +#: rc.cpp:8509 rc.cpp:8516 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view " -msgstr "" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 -#, fuzzy -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" -msgstr "%1 típusa: %2" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 -#, fuzzy -msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Meg&jegyzés:" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 -#, fuzzy -msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Meg&jegyzés:" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 -msgid "\"%1\" has no comment" -msgstr "" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 -msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" -msgstr "" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 -msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" +"Creates project, imports it into the subversion\n" +"repository and checks it out as a working copy.\n" +"\n" +"NOTE: The repository has to exist.\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" msgstr "" -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 +#: rc.cpp:8523 +#, no-c-format msgid "" -"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" -msgstr "" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 -#, fuzzy -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" -msgstr "%1 típusa: %2" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 -msgid " (resolved) " -msgstr "" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 -msgid " (unresolved) " -msgstr "" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 -msgid " (builtin type) " +"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" +"file:///home/user/subversion/mynewproject" msgstr "" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 -msgid "Switch Header/Implementation" -msgstr "Váltás a header- és a forrásfájl között" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 -msgid "Switch between header and implementation files" -msgstr "Váltás a header- és a forrásfájl között" +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 +#: rc.cpp:8527 +#, no-c-format +msgid "Repository:" +msgstr "Adatraktár:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 +#: rc.cpp:8530 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Switch Header/Implementation</b>" -"<p>If you are currently looking at a header file, this brings you to the " -"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " -"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." +"Subversion repository location.\n" +"The repository has to exist -\n" +"e.g. has been created with 'svnadmin'" msgstr "" -"<b>Váltás a header és forrásfájlok között</b>" -"<p>Ha éppen egy header fájlt néz, akkor ennek segítségével könnyen átválthat a " -"hozzá tartozó forrásfájlra, és fordítva, ha egy forrásfájlt (pl .cpp) néz, " -"akkor ennek segítségével a megfelelő header fájlra ugorhat." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 -msgid "Complete Text" -msgstr "Az egész szövegben" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 -msgid "Complete current expression" -msgstr "Az aktuális kifejezés kiegészítése" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 -#, fuzzy +#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 +#: rc.cpp:8535 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Complete Text</p>" -"<p>Completes current expression using memory class store for the current " -"project and persistent class stores for external libraries." +"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " +"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " +"will be created. \n" +"\n" +"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " +"directories will be created and the project imported into the trunk " +"subdirectory:\n" +"http://localhost/svn/projectname\n" +"http://localhost/svn/projectname/tags\n" +"http://localhost/svn/projectname/branches\n" +"http://localhost/svn/projectname/trunk" msgstr "" -"<b>Teljes szöveg</p>" -"<p>Kiegészíti az aktuális kifejezést, a jelenlegi projekt esetében a memóriában " -"tárolt osztályok alapján, külső programkönyvtárak esetén pedig a megmaradó " -"osztályok alapján." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 -msgid "Create Accessor Methods" -msgstr "Hozzáférő tagfüggvények létrehozása" +#. i18n: file ./vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui line 24 +#: rc.cpp:8544 rc.cpp:8547 +#, no-c-format +msgid "No options available for this VCS." +msgstr "Nincs módosítható opció ennél a verziókövető rendszernél." -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 -msgid "Make Member" -msgstr "Tagfüggvény megvalósítása" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 +#: rc.cpp:8550 +#, no-c-format +msgid "CVS Server Configuration" +msgstr "A CVS kiszolgáló beállításai" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 -msgid "Make member" -msgstr "Tagfüggvény megvalósítása" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8556 +#, no-c-format +msgid "&Local destination directory:" +msgstr "Helyi &célkönyvtár:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 -msgid "" -"<b>Make member</b>" -"<p>Creates a class member function in implementation file based on the member " -"declaration at the current line." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 +#: rc.cpp:8559 +#, no-c-format +msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" msgstr "" -"<b>Tagfüggvény megvalósítása</b>" -"<p>Az aktuális sorban álló tagfüggvény-deklaráció alapján létrehozza a " -"megfelelő forrásfájlban a tagfüggvény megvalósítását." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 -#, fuzzy -msgid "Navigation Menu" -msgstr "Indítási mód" +"Elérési út a kiszol&gálón (pl. :pserver:jkovacs@cvs.kde.org:/home/kde):" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 -msgid "Show the navigation-menu" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 +#: rc.cpp:8562 +#, no-c-format +msgid "Select Module" +msgstr "Modul kiválasztása" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Navigate</b>" -"<p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " -"cursor." -msgstr "" -"<b>Kifejezés kiértékelése</b>" -"<p>Megmutatja a kurzornál található kifejezés értékét." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 137 +#: rc.cpp:8565 rc.cpp:8776 rc.cpp:8864 +#, no-c-format +msgid "&Module:" +msgstr "Mo&dul:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 -msgid "New Class..." -msgstr "Új osztály..." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 +#: rc.cpp:8568 +#, no-c-format +msgid "&Tag/branch:" +msgstr "&Tag/ág:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 -msgid "Generate a new class" -msgstr "Új osztály generálása" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 +#: rc.cpp:8571 +#, no-c-format +msgid "&Prune directories" +msgstr "Az ü&res könyvtárak eltávolítása" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 -msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." -msgstr "<b>Új osztály</b><p>Elindítja az <b>Új osztály</b> varázslót." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 +#: rc.cpp:8574 +#, no-c-format +msgid "Creates subdirs if needed" +msgstr "Alkönyvtárak létrehozása (ha szükséges)" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 -msgid "C++ Support" -msgstr "C++-támogatás" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 +#: rc.cpp:8577 +#, no-c-format +msgid "Module" +msgstr "Modul" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 -msgid "C++ Class Generator" -msgstr "C++-os osztálygenerátor" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 +#: rc.cpp:8580 +#, no-c-format +msgid "Real Path" +msgstr "A valódi elérési út" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 -msgid "C++ Parsing" -msgstr "C++-feldolgozás" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 +#: rc.cpp:8583 +#, no-c-format +msgid "&Fetch Modules List" +msgstr "A modullista &letöltése" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 -msgid "Go to Declaration" -msgstr "Ugrás a deklarációhoz" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 +#: rc.cpp:8586 +#, no-c-format +msgid "Fetch modules list from server" +msgstr "A modullista letöltése a kiszolgálóról" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 -msgid "" -"<b>Go to declaration</b>" -"<p>Provides a menu to select available function declarations in the current " -"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " -"or source (if the current file is a header) file." -msgstr "" -"<b>Ugrás a deklarációhoz</b>" -"<p>Menüből kiválasztható az aktuális fájlban található bármelyik " -"tagfüggvény-definíció és a hozzá tartozó header fájl (ha az aktuális fájl " -"forrásfájl) vagy forrásfájl (ha az aktuális fájl header fájl)." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 +#: rc.cpp:8589 +#, no-c-format +msgid "Click to fetch modules list from server you specified" +msgstr "Kattintson ide a modullista letöltéséhez (a megadott kiszolgálóról)" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 -msgid "Go to Definition" -msgstr "Ugrás a megvalósításhoz" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8598 +#, no-c-format +msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" +msgstr "Frissítés/visszaállás egy másik verzióra/ágra/dátumra" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 -msgid "" -"<b>Go to definition</b>" -"<p>Provides a menu to select available function definitions in the current file " -"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " -"source (if the current file is a header) file." -msgstr "" -"<b>Ugrás a megvalósításhoz</b>" -"<p>Menüből kiválasztható az aktuális fájlban található bármelyik " -"tagfüggvény-megvalósítás és a hozzá tartozó header fájl (ha az aktuális fájl " -"forrásfájl) vagy forrásfájl (ha az aktuális fájl header fájl)." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:8601 +#, no-c-format +msgid "Revision" +msgstr "Verzió" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 -msgid "Extract Interface..." -msgstr "Felület kinyerése..." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 +#: rc.cpp:8604 +#, no-c-format +msgid "&Most recent from current branch" +msgstr "Az akt&uális ág legfrissebb állapota" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 -msgid "" -"<b>Extract interface</b>" -"<p>Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " -"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " -"created." -msgstr "" -"<b>Felület kinyerése</b>" -"<p>Kinyeri a felületet a kijelölt osztályból és létrehoz vele egy új osztályt. " -"A megvalósítási programkód nem kerül át az új osztályba, nem jönnek létre a " -"megvalósítási fájlok sem." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 +#: rc.cpp:8607 +#, no-c-format +msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" +msgstr "Megadott &verzió/tag/ág:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 -msgid "Create or Select Implementation..." -msgstr "Megvalósítás létrehozása vagy kiválasztása..." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 +#: rc.cpp:8610 +#, no-c-format +msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" +msgstr "Ide kell beírni a kiadási nevet (a HEAD ág esetén üres legyen)" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 +#: rc.cpp:8613 +#, no-c-format msgid "" -"<b>Create or select implementation</b>" -"<p>Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " -"KDevDesigner." +"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>" +"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" msgstr "" -"<b>Megvalósítás létrehozása vagy kiválasztása</b>" -"<p>A kijelölt űrlapból származtatott osztály létrehozása vagy kiválasztása, az " -"integrált KDevDesignerrel való használathoz." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 -msgid "Please select a class." -msgstr "Válasszon ki egy osztályt." - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 -msgid "Updating..." -msgstr "Frissítés folyik..." +"A mezőbe egy verzió vagy ág nevét kell beírni (pl. <i>" +"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 -msgid "Done" -msgstr "Kész" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 +#: rc.cpp:8616 +#, no-c-format +msgid "An arbitrary &date:" +msgstr "Megadott &dátum:" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -#, fuzzy -msgid "" -"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " -"installed.\n" -"Remove old pcs files?" -msgstr "" -"Az állandó osztálytároló le lesz tiltva, mert hibás verziójú PCS van " -"telepítve.\n" -"El szeretné távolítani a régi PCS-fájlokat?" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 +#: rc.cpp:8619 +#, no-c-format +msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)" +msgstr "Írjon be a mezőbe egy dátumot (pl. <i>20030204</i>)" -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 -msgid "File %1 already exists" -msgstr "Már létezik %1 nevű fájl." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8622 +#, no-c-format +msgid "Additional Options" +msgstr "További beállítások" -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 -#: languages/php/phperrorview.cpp:86 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " -"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " -"FIXME entry, just type" -"<br><tt>//@todo my todo</tt>" -"<br><tt>//TODO: my todo</tt>" -"<br><tt>//FIXME fix this</tt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8625 +#, no-c-format +msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" msgstr "" -"<b>Hibajelző</b>" -"<p>Ebben az ablakban jelennek meg a projekt különféle \"problémáira\" " -"figyelmeztető üzenetek. Megjelennek például a TODO és FIXME bejegyzések, a " -"fordítóprogram üzenetei. TODO vagy FIXME bejegyzés létrehozásához írja be ezt:" -"<br><tt>//@todo A TENNIVALÓ SZÖVEGE</tt>" -"<br><tt>//TODO: A TENNIVALÓ SZÖVEGE</tt>" -"<br><tt>//FIXME A JAVÍTÁSI MEGJEGYZÉS SZÖVEGE</tt>" - -#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 -#: languages/php/phperrorview.cpp:102 -msgid "Level" -msgstr "Szint" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 -msgid "Current" -msgstr "A jelenlegi" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 -msgid "Errors" -msgstr "Hibák" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Warnings" -msgstr "Figyelmeztetések/hibák" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 -#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 -#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 -msgid "Fixme" -msgstr "Fixme" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 -#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 -#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 -msgid "Todo" -msgstr "Feladat" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 -msgid "Filtered" -msgstr "Szűrt" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 -#, c-format -msgid "Filtered: %1" -msgstr "Szűrt: %1" - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 -#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 -#: languages/java/problemreporter.cpp:93 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 -msgid "Line" -msgstr "Sor" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 -#: languages/php/phperrorview.cpp:185 -msgid "Column" -msgstr "Oszlop" - -#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 -#: languages/java/problemreporter.cpp:95 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 -msgid "Problem" -msgstr "Probléma" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 -msgid "Use as Private" -msgstr "Privát módon" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 -msgid "Use as Protected" -msgstr "Védett módon" +"A műv&elet végrehajtása akkor is, ha a fájl helyi másolata megváltozott " +"(visszaállás)" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 -msgid "Use as Public" -msgstr "Publikus módon" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8634 +#, no-c-format +msgid "Choose Revisions to Diff" +msgstr "Válassza ki az összehasonlítani kívánt változatokat" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 -msgid "Unset" -msgstr "A beállítás visszavonása" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8637 +#, no-c-format +msgid "Build Difference Between" +msgstr "Az eltérések előállítása" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 -msgid "Extend Base Class Functionality" -msgstr "A szülőosztály funkciójának kiterjesztése" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 +#: rc.cpp:8640 +#, no-c-format +msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" +msgstr "A helyi másolat és egy megadott &verzió között:" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 -msgid "Replace Base Class Method" -msgstr "Szülőosztály tagfüggvényének lecserélése" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:8643 +#, no-c-format +msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" +msgstr "Két m&egadott verzió/tag között:" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 -msgid "" -"Objective C does not support multiple inheritance.\n" -"Only the first base class in the list will be taken into account." -msgstr "" -"Az Objective C nem támogat többszörös öröklődést.\n" -"Csak a listában legfelül álló osztály lesz figyelembe véve." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 +#: rc.cpp:8646 +#, no-c-format +msgid "Revision A:" +msgstr "A változat:" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 -#, fuzzy -msgid "" -"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " -"base class list." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 +#: rc.cpp:8649 +#, no-c-format +msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" msgstr "" -"Többszörös öröklés csak akkor lehet, ha egyetlen QObject-ból származó osztály " -"szerepel a szülőosztályok között, méghozzá az első helyen." - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 -#, fuzzy -msgid "Slots (TQt-specific)" -msgstr "Eseménykezelők (slot-ok, Qt-specifikus)" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 -msgid "Attributes" -msgstr "Attribútumok" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 -msgid "replace" -msgstr "lecseréli" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 -msgid "extend" -msgstr "kiterjeszti" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 -msgid "You must enter a classname." -msgstr "Meg kell adni egy osztálynevet." +"Az a változat, amelyet össze szeretne hasonlítani az előzőleg kiválasztottal " +"(üres legyen, ha a HEAD ágat szeretné)" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 -msgid "You must enter a name for the header file." -msgstr "Nevet kell adni a header fájlnak." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 +#: rc.cpp:8652 +#, no-c-format +msgid "First revision to compare" +msgstr "Az összehasonlításnál használt első változat" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 -msgid "You must enter a name for the implementation file." -msgstr "Nevet kell adni a megvalósítási fájlnak." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 +#: rc.cpp:8655 +#, no-c-format +msgid "Revision B:" +msgstr "B változat:" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 -msgid "" -"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " -"give an explicit subdirectory." -msgstr "" -"A generált fájlok mindig az aktív könyvtárba kerülnek, ezért nem lehet " -"alkönyvtárat kijelölni." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 +#: rc.cpp:8658 +#, no-c-format +msgid "Local cop&y and HEAD" +msgstr "A helyi másol&at és a HEAD ág között" -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 -#, fuzzy -msgid "" -"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." -msgstr "" -"A KDevelop nem képes osztályokat felvenni máshonnan származó header és " -"implementációs fájlokba." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 +#: rc.cpp:8661 +#, no-c-format +msgid "Local copy a&nd BASE" +msgstr "A helyi másola&t és a BASE ág között" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 -msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" -msgstr "" -"Csak a szintaktikai hibák ellenőrzése a programkódban, objektumfájl létrehozása " -"nélkül" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8670 +#, no-c-format +msgid "Tag Files on CVS Repository" +msgstr "Fájlok megjelölése (tagging) a CVS adatraktárban" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 -msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" -msgstr "" -"A 'gprof' elemzőprogram használatát segítő kiegészítő programkód létrehozása" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 +#: rc.cpp:8673 +#, no-c-format +msgid "Tag/Branch &name:" +msgstr "A tag vagy ág &neve:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 -msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" -msgstr "Az átmeneti fájlok (pl. az assembly fájlok) ne legyenek letörölve" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:8676 +#, no-c-format +msgid "Tag as &branch" +msgstr "megjelölés á&gként" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 -msgid "Code Generation" -msgstr "Programkód-generálás" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 +#: rc.cpp:8679 +#, no-c-format +msgid "&Force" +msgstr "Kikénysz&erítés" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 -msgid "Enable exception handling" -msgstr "A kivételkezelés engedélyezése" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8688 +#, no-c-format +msgid "Commit to Repository" +msgstr "Eltárolás (commit)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 -msgid "Disable exception handling" -msgstr "A kivételkezelés letiltása" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 +#: rc.cpp:8691 +#, no-c-format +msgid "&Message" +msgstr "Ü&zenet" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 -msgid "" -"Return certain struct and union values in memory rather than in registers" -msgstr "" -"Bizonyos struct és union értékek memóriában legyenek visszaadva, ne " -"regiszterekben" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 +#: rc.cpp:8694 +#, no-c-format +msgid "&Add to changelog:" +msgstr "Be&jegyzés a naplóba:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 -msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:8697 +#, no-c-format +msgid "Change log filename path (relative to project directory)" msgstr "" -"Bizonyos struct és union értékek regiszterekben legyenek visszaadva, ha ez " -"lehetséges" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 -msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" -msgstr "Az 'enum' értékek típusa a lehető legkisebb egész típus legyen" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 -msgid "Make 'double' the same as 'float'" -msgstr "A 'double' típus egyezzen meg a 'float' típussal" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 -msgid "Optimization Level" -msgstr "Optimalizálási szint" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 -msgid "No optimization" -msgstr "nincs optimalizálás" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 -msgid "Level 1" -msgstr "1. szint" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 -msgid "Level 2" -msgstr "2. szint" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 -msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>" -msgstr "<qt>A lebegőpontos változók ne legyenek regiszterben tárolva</qt>" +"A Changelog fájl elérési útjának megváltoztatása (relatív a projekt " +"alapkönyvtárához)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 +#: rc.cpp:8700 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function " -"returns</qt>" +"<b>Changelog filename path</b>" +"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " +"appended" msgstr "" -"<qt>A függvényargumentumok eltávolítása a veremből közvetlenül a függvényhívás " -"után</qt>" +"<b>A Changelog fájl elérési útja</b>" +"<br/>Itt lehet megadni a Changelog fájl nevét (amelyhez az üzenet hozzá lesz " +"fűzve)" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 -msgid "" -"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic " -"on them</qt>" -msgstr "" -"<qt>A memóriában tárolt változók regiszterbe legyenek másolva a művelet " -"elvégzése előtt</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 +#: rc.cpp:8709 +#, no-c-format +msgid "CVS Options" +msgstr "CVS-beállítások" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 -msgid "" -"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing " -"arithmetic on them</qt>" -msgstr "" -"<qt>A memóriacím-állandók regiszterbe legyenek másolva a művelet elvégzése " -"előtt</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8712 +#, no-c-format +msgid "Common Settings" +msgstr "Általános beállítások" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 -msgid "" -"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need " -"one</qt>" -msgstr "" -"<qt>A veremkeret-mutató ne kerüljön regiszterbe olyan függvényeknél, amelyek " -"ezt nem igénylik</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 +#: rc.cpp:8715 +#, no-c-format +msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" +msgstr "Távoli ¶ncsértelmező (CVS_RSH környezeti változó):" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 -msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>" -msgstr "<qt>Az <i>inline</i> kulcsszó legyen figyelmen kívül hagyva</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8718 +#, no-c-format +msgid "sets the CVS_RSH variable" +msgstr "A CVS_RSH változó beállítása" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 +#: rc.cpp:8721 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined inside " -"the class scope</qt>" +"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " +"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " +"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." msgstr "" -"<qt>A tagfüggvények ne legyenek 'inline' típusúak csak azért, mert az osztály " -"deklarációján belül vannak megvalósítva</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 -msgid "Dialect" -msgstr "Nyelvi változatok" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 -msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" -msgstr "A forráskód kötetlen formájú Fortran 90-ként való kezelése" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 -msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" -msgstr "Bizonyos Fortran 90 konstrukciók engedélyezése" +"Állítsa ezt \"ssh\"-ra, ha a CVS-nél az ssh-t szeretné távoli " +"parancsértelmezőnek használni. Használatához jelszó nélküli bejelentkezés " +"szükséges (a kulcsgenerálás leírását lásd az ssh dokumentációjában), " +"máskülönben a CVS végtelen ideig fog várakozni." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 -msgid "Allow '$' in symbol names" -msgstr "A '$' karakter engedélyezése szimbólumnevekben" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8724 +#, no-c-format +msgid "CVS server &location:" +msgstr "A CVS-kiszolgáló &helye:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 -msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" -msgstr "" -"A '' engedélyezése karakterállandókban speciális karakterek definiálásához." +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 +#: rc.cpp:8727 +#, no-c-format +msgid "When Updating" +msgstr "Frissítéskor" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 -msgid "DO loops are executed at least once" -msgstr "A 'do' ciklusok végrehajtása legalább egyszer történjen meg" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 +#: rc.cpp:8730 +#, no-c-format +msgid "Create &new directories (if any)" +msgstr "Az ú&j könyvtárak létrehozása" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 -msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" -msgstr "" -"A helyi változókat úgy kell kezelni, mintha egy SAVE utasítás lett volna kiadva" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 +#: rc.cpp:8733 +#, no-c-format +msgid "&Prune empty directories" +msgstr "Az üres könyvtára&k eltávolítása" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 -msgid "Init local variables to zero" -msgstr "A lokális változók 0-ra legyenek inicializálva" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 +#: rc.cpp:8736 +#, no-c-format +msgid "&Update subdirectories too" +msgstr "Az alkönyvtárak is &frissüljenek" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 -msgid "Generate run-time checks for array subscripts" -msgstr "A tömbindexek ellenőrzése futás közben" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 +#: rc.cpp:8739 +#, no-c-format +msgid "When Committing/Removing" +msgstr "Elmentéskor (commit)/eltávolításkor" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 -msgid "Inhibit all warnings" -msgstr "Az összes figyelmeztetés letiltása" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 +#: rc.cpp:8742 +#, no-c-format +msgid "&Be recursive" +msgstr "Az alkönyvtár&akban is" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 -msgid "Inhibit warnings about the use of #import" -msgstr "Az '#import' használatával kapcsolatos figyelmeztetések letiltása" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 +#: rc.cpp:8745 +#, no-c-format +msgid "When Creating Diffs" +msgstr "Különbség (diff) készítésekor" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 -msgid "Make all warnings into errors" -msgstr "A figyelmeztetések hibaként legyenek kezelve" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 +#: rc.cpp:8748 +#, no-c-format +msgid "Use these e&xtra options:" +msgstr "A következő spe&ciális opciók használata:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 -msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" -msgstr "" -"A 'strict' ANSI C és ISO C++ által megkövetelt összes figyelmeztetés generálása" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 +#: rc.cpp:8751 +#, no-c-format +msgid "Con&text lines:" +msgstr "Konte&xtussorok:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 -msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 +#: rc.cpp:8754 +#, no-c-format +msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" msgstr "" -"Hasonló a -pedantic opcióhoz, de figyelmeztetések helyett hibaüzenetek lesznek" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 -msgid "All warnings below, combined (-Wall):" -msgstr "Az összes alábbi figyelmeztetés (-Wall):" +"Ezzel az űrlappal létrehozható az új projekthez szükséges CVS adatraktár" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 -msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>" -msgstr "<qt>Figyelmeztetés, ha egy tömbindex <i>char</i> típusú</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 +#: rc.cpp:8757 +#, no-c-format +msgid "Release &tag:" +msgstr "Kibocsátási (release) &tag:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 -msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha egy megjegyzést kezdő /* szimbólum megjegyzésen belül " -"szerepel</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 +#: rc.cpp:8760 +#, no-c-format +msgid "Enter the name of the repository" +msgstr "Adja meg a rakár nevét" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 +#: rc.cpp:8763 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n" -"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" -"to the format string specified, and that the conversions specified\n" -"in the format string make sense</qt>" +"CVS Repository name goes here.\n" +"Most of the thime you'll just reuse the project name" msgstr "" -"<qt>A <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> stb. függvényhívások ellenőrzése\n" -"Azt lehet vele ellenőrizni, hogy a megadott argumentumok típusa megfelel-e\n" -"a formátumsztringnek, és a megadott konvertálások\n" -"elfogadhatók-e</qt>" +"Itt lehet megadni a CVS adatraktár nevét.\n" +"Általában azonos lehet a projekt nevével." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 -msgid "" -"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n" -"included in -Wformat. Currently equivalent to \n" -"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" -"-Wformat-y2k'.</qt>" -msgstr "" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8767 rc.cpp:8825 +#, no-c-format +msgid "vendor" +msgstr "gyártó" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 -msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>" -msgstr "<qt>Figyelmeztetés, ha egy deklarációnál nincs megadva a típus</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 +#: rc.cpp:8770 +#, no-c-format +msgid "Enter the vendor name" +msgstr "A gyártó neve" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 -msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés deklaráció nélküli függvény felhasználása esetén</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 +#: rc.cpp:8773 +#, no-c-format +msgid "&Message:" +msgstr "Ü&zenet:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 -msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>" -msgstr "<qt>Legyen hibaüzenet deklaráció nélküli függvény használatakor</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 +#: rc.cpp:8779 rc.cpp:8837 +#, no-c-format +msgid "&Vendor tag:" +msgstr "&Gyártó tag:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 -msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha a <i>main()</i> függvény típusa feltehetően nem " -"megfelelő</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 +#: rc.cpp:8782 +#, no-c-format +msgid "new project" +msgstr "új projekt" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 -msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>" -msgstr "<qt>Figyelmeztetés többkarakteres állandók előfordulása esetén</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 +#: rc.cpp:8785 +#, no-c-format +msgid "Repository creation message" +msgstr "A raktár létrehozási üzenete" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 -msgid "" -"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha egy aggregátum vagy egy union-inicializáló nincs " -"megfelelően zárójelezve</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 +#: rc.cpp:8788 rc.cpp:8852 +#, no-c-format +msgid "start" +msgstr "indítás" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 -msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha lemaradtak a zárójelek (bizonyos esetekben)</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 +#: rc.cpp:8791 +#, no-c-format +msgid "Tag that will be associated with initial state" +msgstr "A kezdeti állapottal összerendelt tag" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 -msgid "" -"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n" -"violations of sequence point rules in the C standard</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés olyan definiálatlan szemantikájú programkód esetén,\n" -"mely a C standard sorozatpont-szabályainak megsértéséből ered</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 +#: rc.cpp:8794 +#, no-c-format +msgid "&Server path:" +msgstr "Elérési út a &kiszolgálón:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 -msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha egy függvénynél nincs megadva a visszaadott érték " -"típusa</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 +#: rc.cpp:8797 +#, no-c-format +msgid "Enter your CVS Root location" +msgstr "Adja meg a CVS raktár leíró sztringjét" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 +#: rc.cpp:8800 +#, no-c-format msgid "" -"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n" -"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that " -"enumeration</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha egy <i>switch</i> utasítás indexe 'enum' típusú,\n" -"de nincs <i>case</i> utasítás a felsorolás valamelyik nevesített kódjához</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 -msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>" -msgstr "<qt>Figyelmeztetés trigraph-ok használata esetén</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 -msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>" -msgstr "<qt>Figyelmeztetés a deklarált, de nem használt változókra</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 -msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>" -msgstr "<qt>Figyelmeztetés nem inicializált változó használata esetén</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 -msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>" +"CVS Root location goes here, for example:" +"<ul>\n" +"<li>/home/cvsroot or</li>" +"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés ismeretlen #pragma utasítás előfordulása esetén</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 -#, fuzzy -msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>" -msgstr "<qt>Figyelmeztetés a deklarált, de nem használt változókra</qt>" +"A CVS adatraktár helyét leíró sztringet kell itt megadni, például:" +"<ul>\n" +"<li>/home/cvsroot vagy </li>" +"<li>:pserver:név@localhost:/home/cvs</li></ul>" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 -msgid "" -"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n" -"the order in the class declaration</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha a tagok inicializálási sorrendje eltér az\n" -"osztálydeklarációban megadott sorrendtől.</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 +#: rc.cpp:8804 +#, no-c-format +msgid "CVS_&RSH:" +msgstr "CVS_&RSH:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 -msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>" -msgstr "" -"<qt>A -Wall opcióban nem szereplő speciális figyelmeztetések bekapcsolása</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 +#: rc.cpp:8807 +#, no-c-format +msgid "ssh" +msgstr "SSH" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 -msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha lebegőpontos számok szerepelnek egyenlőségi " -"összehasonlításban</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 +#: rc.cpp:8810 +#, no-c-format +msgid "Init &root" +msgstr "Init &root" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 -msgid "" -"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha nem definiált azonosító kiértékelésére kerül sor egy <i>" -"#if</i> utasításban</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 +#: rc.cpp:8813 +#, no-c-format +msgid "Check if you defined a new CVS Root" +msgstr "Jelölje be, ha új CVS leíró sztringet adott meg" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 -msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha egy lokális változó eltakar egy másik lokális " -"változót</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 +#: rc.cpp:8816 +#, no-c-format +msgid "Choose Repository Location" +msgstr "Az adatraktár helyének kiválasztása" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 -msgid "" -"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n" -"function type or of <i>void</i></qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha valami egy függvénytípus vagy a <i>void</i>\n" -"<i>sizeof</i> értékétől függ</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 +#: rc.cpp:8819 +#, no-c-format +msgid "&Repository location:" +msgstr "Az ada&traktár helye:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 -msgid "" -"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" -"qualifier from the target type</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha olyan mutatókonverzió történik, amelynél az eredeti " -"típus minősítése törlődik</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 +#: rc.cpp:8822 +#, no-c-format +msgid "Create module in the repository" +msgstr "Modul létrehozása az adatraktárban" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 -msgid "" -"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" -"alignment of the target is increased</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmezetés, ha egy mutatóval olyan típusátalakítás történik,\n" -"melynek hatására a cél kódigazítási értéke megnő</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 +#: rc.cpp:8828 +#, no-c-format +msgid "&Init Local Repository..." +msgstr "&Helyi adatraktár inicializálása..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 -msgid "" -"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n" -"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha egy sztringkonstans címe\n" -"nem const típusú <i>char *</i> mutatóvá van átalakítva.</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 +#: rc.cpp:8831 +#, no-c-format +msgid "Login to &Repository..." +msgstr "Bejelentkezés az a&datraktárba..." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 -msgid "" -"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" -"from what would happen to the same argument in the absence\n" -"of a prototype</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha egy prototípus olyan típusátalakítást\n" -"eredményez, mely eltér attól, ami a prototípus nélküli\n" -"átalakítás során jönne létre</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 +#: rc.cpp:8834 +#, no-c-format +msgid "Mo&dule:" +msgstr "Mo&dul:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 -msgid "" -"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" -"could produce an incorrect result when the signed value\n" -"is converted to unsigned</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha egy előjeles és egy előjel nélküli érték\n" -"összehasonlítása hibás eredményt okozna az előjeles érték\n" -"előjel nélkülivé konvertálása esetén</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 +#: rc.cpp:8840 +#, no-c-format +msgid "Re&lease tag:" +msgstr "Kibocsátási (release) &tag:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 -msgid "" -"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</qt>" -msgstr "" -"<qt>Jelenjen meg figyelmeztető üzenet, ha egy függvénynél érdemes lenne " -"használni a 'noreturn' attribútumot</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 +#: rc.cpp:8846 rc.cpp:8858 +#, no-c-format +msgid "&Repository:" +msgstr "Adatr&aktár:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 -msgid "" -"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n" -"defined or called</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés olyan függvényt deklarálása vagy meghívása esetén, mely " -"struktúrát vagy uniót ad vissza</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 +#: rc.cpp:8849 +#, no-c-format +msgid "First Import" +msgstr "Első importálás" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 -msgid "" -"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha egy globális függvény megvalósítását nem előzi meg " -"deklaráció</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 +#: rc.cpp:8855 +#, no-c-format +msgid "&Branch tag:" +msgstr "Az ág &tag-je:" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 -msgid "" -"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" -"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ne legyen figyelmeztetés 'deprecated' attribútummal ellátott\n" -"függvények, változók és típusok használatakor</qt>" +#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 +#: rc.cpp:8861 +#, no-c-format +msgid "Fetch &List" +msgstr "A lista &letöltése" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 +#: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" -"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" -"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha egy struktúra a packed attribútummal van ellátva, de " -"mégsincs\n" -"kihatása a struktúra elrendezésére vagy méretére</qt>" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Szántó Tamás" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 +#: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" -"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" -"element of the structure or to align the whole structure</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha igazítás van előírva a struktúrában, akár valamelyik\n" -"elemre, akár magára az egész struktúrára</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 -msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha valami egynél többször van deklarálva az adott " -"programkörnyezeten belül.</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 -msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés soha végrehajtásra nem kerülő programkód detektálása " -"esetén</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 -msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha egy <i>inline</i>-nak jelölt függvény nem lehet " -"inline</qt>" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "tszanto@mol.hu" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 -msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>" -msgstr "<qt>Figyelmeztetés a <i>long long</i> típus használatakor</qt>" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 +msgid "Save Modified Files?" +msgstr "El szeretné menteni a módosult fájlokat?" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 -msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha egy kért optimalizálási fázis használata le van " -"tiltva</qt>" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 +msgid "The following files have been modified. Save them?" +msgstr "Az alábbi fájlok megváltoztak. El szeretné őket menteni?" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>" -msgstr "<qt>Figyelmeztetés a deklarált, de nem használt változókra</qt>" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Save &Selected" +msgstr "A ki&jelölt rész mentése" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 -msgid "" -"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n" -"in traditional and ANSI C</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés olyan szerkezetek használatakor, amelyek\n" -"eltérően működnek a hagyományos és az ANSI C-ben.</qt>" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 +msgid "Saves all selected files" +msgstr "Az összes kijelölt fájl mentése" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 -msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha egy függvény típusa egy vele nem egyeztethető típusra " -"van átalakítva</qt>" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 +msgid "Save &None" +msgstr "Ne legyen men&tés" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 -msgid "" -"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n" -"the argument types</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha egy függvény deklarációja vagy megvalósítása\n" -"nem tartalmazza az argumentumok típusát</qt>" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 +msgid "Lose all modifications" +msgstr "A módosítások eldobása" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 -msgid "" -"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype " -"declaration</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha egy globális függvény megvalósítását nem előzi meg a " -"prototípus deklarációja</qt>" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 +msgid "Cancels the action" +msgstr "A művelet félbeszakítása" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 -msgid "" -"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha <i>extern</i> deklaráció található egy függvényen " -"belül</qt>" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Save &All" +msgstr "Minden me&ntése" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 -msgid "" -"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n" -"functions from a base class</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha egy tagfüggvény úgy van deklarálva, hogy\n" -"elrejti a szülőosztály valamelyik virtuális függvényét</qt>" +#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 +msgid "Saves all modified files" +msgstr "Az összes módosított fájl elmentése" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 -msgid "" -"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n" -"not match that of cfront</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha a g++ szintéziskezelése\n" -"eltér a cfront-étól</qt>" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 +msgid "*** Exited with status: %1 ***" +msgstr "*** A program kilépett, a visszaadott érték: %1 ***" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 -msgid "" -"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" -"destructors in a class are private and the class has no friends or\n" -"public static member functions</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha egy osztály használhatatlannak tűnik, mert az összes\n" -"konstruktor vagy az összes destruktor 'private' típusú és az osztálynak " -"nincsenek\n" -"sem barátosztályai sem 'public static' típusú tagfüggvényei</qt>" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 +msgid "*** Exited normally ***" +msgstr "*** A program futása rendben befejeződött ***" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 -msgid "" -"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" -"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" -"polymorphically</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha egy osztályban olyan nem virtuális destruktor van " -"definiálva,\n" -"amelynek valószínűleg virtuálisnak kellene lennie, mert a programkód alapján az " -"osztály\n" -"származtatott osztályai lesznek használva</qt>" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 +msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" +msgstr "*** A folyamat futása félbeszakadt. Szegmentálási hiba történt ***" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 -msgid "" -"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" -"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" -"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" -"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha egy felülbírálási döntés szerint előjel nélküli vagy " -"enum\n" -"típushoz előjeles típust választ a fordító egy ugyanolyan méretű\n" -"előjel nélküli típus helyett. A G++ korábbi verziói megpróbálták megőrizni az\n" -"előjelnélküliséget, de nem ez a helyes, szabványos kezelési mód.</qt>" +#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 +msgid "*** Process aborted ***" +msgstr "*** A folyamat futása félbeszakadt ***" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 -msgid "" -"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" -"the vendor-neutral C++ ABI</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha a g++ olyan kódot generál, mely valószínűleg\n" -"nem kompatibilis a mindenkinek előírt C++ ABI-val.</qt>" +#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 +msgid "Drag this to resize the combobox." +msgstr "Ennek elmozgatásával lehet átméretezni a kombinált listát." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 -msgid "" -"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'Effective C++' book:\n" -"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" -" operator for classes with dynamically allocated memory;\n" -"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" -"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" -"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" -"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" -" return an object\n" -"\n" -"and about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'More Effective C++' book:\n" -"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" -" increment and decrement operators;\n" -"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>" -msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés jelenjen meg az alább felsorolt, Scott Meyers\n" -"'Effective C++' című könyvében megjelent stílusajánlások megsértésekor:\n" -"* 11. javaslat: Hozz létre másolási konstruktort és értékadási operátort\n" -" dinamikusan memóriát foglaló osztályoknál\n" -"* 12. javaslat: Inicializálást használj értékadás helyett konstruktorokban\n" -"* 14. javaslat: A szülőosztályokban tedd virtuálissá a destruktorokat\n" -"* 15. javaslat: Az 'operator=' a '*this'-re mutató hivatkozást adjon vissza\n" -"* 23. javaslat: Ne próbálj hivatkozást visszaadni, ha objektumot\n" -" kell\n" -"\n" -"továbbá az alábbi, Scott Meyers 'More Effective C++' című könyvében\n" -"megjelent stílusajánlások megsértésekor:\n" -"* 6. javaslat: Tégy különbséget a prefix és postfix növelési és\n" -" csökkentési operátorok között\n" -"* 7. javaslat: Ne bíráld felül az '&&', '||' és ',' operátorokat</qt>" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 +msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document." +msgstr "<b>Újratöltés</b><p>Újratölti az aktuális dokumentumot." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 -msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ne jelenjen meg figyelmeztetés elavult (deprecated) elemek " -"használatakor</qt>" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 +msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document." +msgstr "<b>Állj</b><p>Leállítja az aktuális dokumentum betöltését." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 -msgid "" -"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" -"within a template</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ne jelenjen meg figyelmeztetés, ha nem template-alapú társfüggvények " -"(friend functions) vannak deklarálva egy template-en belül</qt>" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 +msgid "Duplicate Tab" +msgstr "A lap duplikálása" -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 -msgid "" -"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" -"within a C++ program</qt>" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 +msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window." msgstr "" -"<qt>Figyelmeztetés, ha régi formátumú (C-stílusú) átalakítást használ egy C++ " -"program nem void típusra</qt>" +"<b>Az ablak duplikálása</b>" +"<p>Az aktuális dokumentumot új ablakban nyitja meg." -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 msgid "" -"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" -"function to a plain pointer</qt>" +"<b>Back</b>" +"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history." msgstr "" -"<qt>Ne jelenjen meg diagnosztikai üzenet tagfüggvényre hivatkozó\n" -"kötött mutató egyszerű mutatóvá alakításakor</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 -msgid "Optimization" -msgstr "Optimalizálás" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 -msgid "Fortran Specifics" -msgstr "FORTRAN-specifikus beállítások" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 -msgid "Warnings (safe)" -msgstr "Figyelmeztetések (a biztonságosak)" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 -msgid "Warnings (unsafe)" -msgstr "Figyelmeztetések (a nem biztonságosak)" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 -msgid "GNU C Compiler Options" -msgstr "A GNU C fordítóprogram beállításai" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 -msgid "GNU C++ Compiler Options" -msgstr "A GNU C++ fordítóprogram beállításai" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 -msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" -msgstr "A GNU Fortran 77 fordítóprogram beállításai" - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 -msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" -msgstr "MIRE JÓ EZ AZ OBJEKTUM?" - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 -msgid "&Do Something..." -msgstr "Mű&velet..." - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 -msgid "Do something" -msgstr "Művelet" - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 -msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do." -msgstr "<b>Művelet</b><p>Itt lehet leírni röviden a műveletet." - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "This action does nothing." -msgstr "Ez a művelet semmit sem végez." - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "%{APPNAME} Plugin" -msgstr "%{APPNAME} modul" - -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 -msgid "A TDE KPart Application" -msgstr "Egy TDE KParts-alapú alkalmazás" - -#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 -msgid "Hello there." -msgstr "Helló!" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 -msgid "A TDE Application" -msgstr "Egy TDE alkalmazás" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 -msgid "Document to open" -msgstr "A megnyitandó dokumentum" - -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 -msgid "Could not find our part." -msgstr "Nem található a saját objektum." - -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 -msgid "%{APPNAME}Part" -msgstr "%{APPNAME}Part" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 -msgid "Terminal" -msgstr "Parancsértelmező" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 -msgid "This shows useful tips on the use of this application." -msgstr "Hasznos tippeket jelenít meg az alkalmazás használatához." - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 -msgid "%{APPNAMELC}Part" -msgstr "%{APPNAMELC}Part" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 -msgid "A simple tdemdi app" -msgstr "Egyszerű KMDI alkalmazás" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 -msgid "Settings changed" -msgstr "A beállítások megváltoztak" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 -msgid "Swi&tch Colors" -msgstr "Sz&ínváltás" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 -#, fuzzy -msgid "A KDE 4 Application" -msgstr "Egy TDE alkalmazás" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 -msgid "This is an about box" -msgstr "Ez egy névjegyablak" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 -msgid "This is a help box" -msgstr "Ez egy Segítség ablak" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 -msgid "This is a preferences box" -msgstr "Ez a beállítások ablaka" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 -msgid "Play" -msgstr "Lejátszás" +"<b>Vissza</b>" +"<p>Visszalép eggyel a <b>dokumentációböngésző</b> naplójában." #: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 #: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 @@ -15440,3296 +13946,2245 @@ msgstr "Lejátszás" msgid "Forward" msgstr "Előre" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 -msgid "Playlist" -msgstr "Lejátszási lista" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 -msgid "Change loop style" -msgstr "A lejátszási mód megváltoztatása" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 -msgid "No File Loaded" -msgstr "Nincs betöltve fájl" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 -msgid "No looping" -msgstr "Nem végtelenített" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 +msgid "" +"<b>Forward</b>" +"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history." +msgstr "" +"<b>Előre</b>" +"<p>Előrelép eggyel a <b>dokumentációböngésző</b> naplójában." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 -msgid "Song looping" -msgstr "Végtelenített (zeneszámonként)" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 +msgid "Open in New Tab" +msgstr "Megnyitás új lapon" -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 -msgid "Playlist looping" -msgstr "Végtelenített (a lejátszási listára)" +#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 +msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window." +msgstr "" +"<b>Megnyitás új ablakban</b>" +"<p>Új ablakban nyitja meg az aktuális linket." -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 -msgid "Random play" -msgstr "Véletlenszerű" +#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 +msgid "Close &Others" +msgstr "A többi fájl b&ezárása" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 -msgid "&Plugin Action" -msgstr "Művelet beépülő mod&ullal" +#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 +msgid "Flags" +msgstr "Jelzők" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 -msgid "Cannot Translate Source" -msgstr "A forrás lefordítása nem sikerült" +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "true" +msgstr "igaz" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 -msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." -msgstr "Csak weboldalakat lehet fordítani ezzel a bővítőmodullal." +#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 +msgid "false" +msgstr "hamis" -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 -msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" -msgstr "A megadott URL érvénytelen, kérem javítsa ki és próbálja meg újból" +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 +msgid " Bold" +msgstr " Félkövér" -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 -msgid "Insert Hello World" -msgstr "'Hello World' beszúrása" +#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 +msgid " Italic" +msgstr " Dőlt" -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 -msgid "%{APPNAME} Information" -msgstr "%{APPNAME} jellemzői" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 +msgid "x" +msgstr "x" -#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 -msgid "Items" -msgstr "Elemek" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 +msgid "y" +msgstr "y" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 -msgid "TDE" -msgstr "TDE" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 +msgid "Minimum Expanding" +msgstr "Minimális kibontás" -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 -msgid "Developer" -msgstr "Fejlesztő" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 +msgid "Ignored" +msgstr "Figyelmen kívül hagyva" -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 -msgid "This project is %1 days old" -msgstr "Ez a projekt %1 napos" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "hSizeType" +msgstr "hSizeType" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 -msgid "%{APPNAME} Preferences" -msgstr "%{APPNAME} beállításai" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 +msgid "Horizontal Size Type" +msgstr "Vízszintes mérettípus" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "First Page" -msgstr "Első oldal" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "vSizeType" +msgstr "vSizeType" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "Page One Options" -msgstr "Az első oldal beállításai" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 +msgid "Vertical Size Type" +msgstr "Függőleges mérettípus" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Second Page" -msgstr "A második oldal" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "hStretch" +msgstr "hStretch" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Page Two Options" -msgstr "A második oldal beállításai" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 +msgid "Horizontal Stretch" +msgstr "Vízszintes nyújtás" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 -msgid "Add something here" -msgstr "Fájlok hozzáadása" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "vStretch" +msgstr "vStretch" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 -msgid "Could not find a suitable HTML component" -msgstr "Nem található megfelelő HTML-komponens" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 +msgid "Vertical Stretch" +msgstr "Függőleges nyújtás" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 -msgid "Cus&tom Menuitem" -msgstr "E&gyéni menüelem" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 +msgid "Arrow" +msgstr "Nyíl" -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 -msgid "Open Location" -msgstr "Hely megnyitása" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 +msgid "Up Arrow" +msgstr "Felfelé nyíl" -#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 -msgid "Looking for %1..." -msgstr "%1 keresése..." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 +msgid "Cross" +msgstr "Kereszt" -#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 -msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." -msgstr "Információ a(z) %{APPNAMELC} modulról." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 +msgid "Waiting" +msgstr "Várakozás" -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 -msgid "File to open" -msgstr "A megnyitandó fájl" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 +msgid "iBeam" +msgstr "iBeam" -#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 -msgid "tdevelop: Debug application console" -msgstr "tdevelop: nyomkövető konzol" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Vertical" +msgstr "Méretezés függőlegesen" -#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 -#, fuzzy, c-format -msgid "Thread %1" -msgstr "Szál" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Horizontal" +msgstr "Méretezés vízszintesen" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 -msgid "Breakpoint List" -msgstr "Töréspontlista" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 +msgid "Size Slash" +msgstr "Méret vonás" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 -msgid "" -"<b>Breakpoint list</b>" -"<p>Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " -"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " -"source in the editor window." -msgstr "" -"<b>A töréspontok listája</b>" -"<p>A töréspontok listájának megjelenítése az állapot feltüntetésével. Ha " -"rákattint egy töréspontra, akkor a felbukkanó menüben módosíthatja a töréspont " -"tulajdonságait, és egy szerkesztőablakban megnyitható a forrásprogram." +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 +msgid "Size Backslash" +msgstr "Méret backslash" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Töréspontok" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 +msgid "Size All" +msgstr "Méret mind" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Debugger breakpoints" -msgstr "Töréspontok" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 +msgid "Blank" +msgstr "Kiürítés" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 -msgid "Debugger variable-view" -msgstr "Nyomkövetési változó-nézet" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Vertical" +msgstr "Függőleges megosztás" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Frame Stack" -msgstr "Verem" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Horizontal" +msgstr "Vízszintes megosztás" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 -msgid "" -"<b>Frame stack</b>" -"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " -"function is currently active and who called each function to get to this point " -"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " -"previous calling functions." -msgstr "" -"<b>A verem</b>" -"<p>Gyakran \"hívási verem\"-nek is nevezik. Ez a lista megmutatja, hogy melyik " -"függvény aktív, ill. hogy a függvényeket mi hívta meg, amíg a végrehajtás " -"eljutott a mostani ponthoz. Ha rákattint egy bejegyzésre, akkor látszani fog, " -"hogy melyik függvényhívásnak mi volt az értéke. " +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 +msgid "Pointing Hand" +msgstr "Mutató kéz" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -msgid "Debugger function call stack" -msgstr "a nyomkövetett függvény hívási verme" +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 +msgid "Forbidden" +msgstr "Tiltott" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 -msgid "Machine Code Display" -msgstr "A gépi kód megjelenítése" +#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "What's this" +msgstr "Mi ez?" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 -msgid "" -"<b>Machine code display</b>" -"<p>A machine code view into your running executable with the current " -"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " -"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " -"instruction." -msgstr "" -"<b>A gépi kód megjelenítése</b>" -"<p>A program gépi kódjának megjelenítése, a kurzor az aktuális utasításra áll. " -"Az utasítások lépésenkénti végrehajtásához használhatók az eszköztár " -"\"átlépés\" ill. \"belépés\" gombjai." +#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 +msgid "Ok" +msgstr "OK" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 -msgid "Disassemble" -msgstr "Visszafejtés" +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." +msgstr "Nem érhető el KScript-futtató ehhez a típushoz: \"%1\"." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 -msgid "Debugger disassemble view" -msgstr "a nyomkövető kódvisszafejtési nézete" +#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 +msgid "KScript Error" +msgstr "KScript-hiba" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 -msgid "" -"<b>GDB output</b>" -"<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb " -"command while debugging." +#: lib/util/execcommand.cpp:52 +msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" msgstr "" -"<b>A GDB kimenete</b>" -"<p>Kiírja az éppen végrehajtott GDB parancsokat. Nyomkövetés közben bármelyik " -"más GDB parancs is kiadható." +"Nem sikerült elindítani: \"%1\". Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e telepítve" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 -msgid "GDB" -msgstr "GDB" +#: lib/util/execcommand.cpp:53 +msgid "Error Invoking Command" +msgstr "Hiba történt a parancs végrehajtása közben" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "GDB output" -msgstr "A GDB kimenete" +#: lib/util/execcommand.cpp:59 +msgid "Command running..." +msgstr "A parancs végrehajtása elkezdődött..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "Debug views" -msgstr "Nyomkövetési nézetek" +#: lib/util/execcommand.cpp:60 +msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." +msgstr "Meg kell várni, hogy a(z) \"%1\" parancs futása befejeződjön." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "Special debugger views" -msgstr "Nyomkövetési nézetek" +#: lib/cppparser/errors.cpp:23 +msgid "Internal Error" +msgstr "Belső hiba" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "Start in debugger" -msgstr "Indítás nyomkövetőből" +#: lib/cppparser/errors.cpp:24 +msgid "Syntax Error before '%1'" +msgstr "Szintaktikai hiba '%1' előtt." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 -msgid "" -"<b>Start in debugger</b>" -"<p>Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." -msgstr "" -"<b>Indítás nyomkövetőben</b>" -"<p>Elindítja az alkalmazást a nyomkövetőben. Indítás előtt beállíthatók a " -"kívánt töréspontok. A program futása bármikor megszakítható, hogy ellenőrizni " -"lehessen a változók, a verem stb. állapotjellemzőit." +#: lib/cppparser/errors.cpp:25 +msgid "Parse Error before '%1'" +msgstr "Feldolgozási hiba '%1' előtt" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 -msgid "&Restart" -msgstr "Újra&indítás" +#: lib/cppparser/parser.cpp:140 +msgid "<eof>" +msgstr "<eof>" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 -msgid "Restart program" -msgstr "A program újraindítása" +#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 +msgid "expression expected" +msgstr "Kifejezést kell megadni" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 -msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning." -msgstr "" -"<b>Újraindítja az alkalmazást</b>" -"<p>Elindítja elölről az alkalmazásokat." +#: lib/cppparser/parser.cpp:583 +msgid "Declaration syntax error" +msgstr "Szintaktikai hiba a deklarációban" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 -msgid "Sto&p" -msgstr "Áll&j" +#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 +#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 +msgid "} expected" +msgstr "Hiányzik egy } jel" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 -msgid "Stop debugger" -msgstr "A nyomkövető leállítása" +#: lib/cppparser/parser.cpp:671 +msgid "namespace expected" +msgstr "Névteret kell megadni" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 -msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger." -msgstr "<b>A nyomkövető leállítása</b><p>Bezárja a programot és a nyomkövetőt." +#: lib/cppparser/parser.cpp:675 +msgid "{ expected" +msgstr "Hiányzik egy } jel" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 -msgid "Interrupt" -msgstr "Megszakítás" +#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 +msgid "Namespace name expected" +msgstr "Névtérnevet kell megadni" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 -msgid "Interrupt application" -msgstr "A program futásának megszakítása" +#: lib/cppparser/parser.cpp:852 +msgid "Need a type specifier to declare" +msgstr "A deklarációhoz típusspecifikáció szükséges" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 -msgid "" -"<b>Interrupt application</b>" -"<p>Interrupts the debugged process or current GDB command." -msgstr "" -"<b>A program futásának megszakítása</b>" -"<p>Megszakítja az éppen nyomkövetett folyamat vagy az aktuális GDB parancs " -"végrehajtását." +#: lib/cppparser/parser.cpp:934 +msgid "expected a declaration" +msgstr "Deklarációt kell megadni" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 -msgid "Run to &Cursor" -msgstr "Futtatás a k&urzorig" +#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 +msgid "Constant expression expected" +msgstr "Konstans kifejezést kell megadni" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 -msgid "Run to cursor" -msgstr "Futtatás a kurzorig" +#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 +msgid "')' expected" +msgstr "Hiányzik egy ')' jel" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 -msgid "" -"<b>Run to cursor</b>" -"<p>Continues execution until the cursor position is reached." -msgstr "" -"<b>Futtatás a kurzorig</b>" -"<p>A program végrehajtásának folytatása a kurzor eléréséig." +#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 +msgid "} missing" +msgstr "Hiányzik egy } jel" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Set E&xecution Position to Cursor" -msgstr "A végrehajtási &pont áthelyezése a kurzorhoz" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 +msgid "Member initializers expected" +msgstr "A tagok inicializálását kell megadni" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 -msgid "Jump to cursor" -msgstr "Ugrás a kurzorhoz" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 +msgid "Base class specifier expected" +msgstr "Alaposztály-specifikációt kell megadni" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 -msgid "" -"<b>Set Execution Position </b>" -"<p>Set the execution pointer to the current cursor position." -msgstr "" -"<b>A végrehajtási pont áthelyezése</b>" -"<p>A program végrehajtási pontját a kurzorhoz helyezi." +#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 +msgid "Initializer clause expected" +msgstr "Inicializálási kifejezést kell megadni" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 -msgid "Step &Over" -msgstr "Átlépé&s" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 +msgid "Identifier expected" +msgstr "Azonosítót kell megadni" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 -msgid "Step over the next line" -msgstr "A következő sor átlépése" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 +msgid "Type id expected" +msgstr "Típusazonosítót kell megadni" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 -msgid "" -"<b>Step over</b>" -"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at " -"the line following the function call." -msgstr "" -"<b>Átlépés</b>" -"<p>Az aktuális forrásfájl egy programsorának végrehajtása. Ha a sor egy " -"függvényt hív meg, akkor a függvényhívás is vgrehajtódik és a program a " -"függvényhívás utáni sornál áll meg." +#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 +msgid "Class name expected" +msgstr "Osztálynevet kell megadni" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 -msgid "Step over Ins&truction" -msgstr "Az utasítás á&tlépése" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 +msgid "condition expected" +msgstr "Feltételt kell megadni" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 -msgid "Step over instruction" -msgstr "Az utasítás átlépése" +#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 +#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 +msgid "statement expected" +msgstr "Utasítást kell megadni" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 -msgid "" -"<b>Step over instruction</b>" -"<p>Steps over the next assembly instruction." -msgstr "<b>Az utasítás átlépése</b><p>A következő gépi utasítás átlépése." +#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 +msgid "for initialization expected" +msgstr "'for' inicializálást kell megadni" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 -msgid "Step &Into" -msgstr "Belé&pés" +#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 +msgid "catch expected" +msgstr "'catch' utasítást kell megadni" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 -msgid "Step into the next statement" -msgstr "Belépés a következő utasításba" +#: lib/cppparser/driver.cpp:386 +#, c-format +msgid "Could not find include file %1" +msgstr "Nem található ez az include fájl: %1" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 msgid "" -"<b>Step into</b>" -"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"function then execution will stop after the function has been entered." +"<b>Konsole</b>" +"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " +"when you navigate in the source directories" msgstr "" -"<b>Belépés</b>" -"<p>A forráskód egy sorának végrehajtása. Ha a forrássor egy függvényt hív meg, " -"akkor a végrehajtás megáll a meghívott függvény első sora előtt." +"<b>Konsole ablak</b>" +"<p>Ebben az ablakban egy beágyazott terminál található. Automatikusan követni " +"fogja a változásokat, ahogy böngészi a forrásfájlokat." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 -msgid "Step into I&nstruction" -msgstr "&Belépés az utasításba" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Konsole" +msgstr "Parancsértelmező ablak" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 -msgid "Step into instruction" -msgstr "Belépés az utasításba" +#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 +msgid "Embedded console window" +msgstr "beágyazott parancsértelmező ablak" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 -msgid "" -"<b>Step into instruction</b>" -"<p>Steps into the next assembly instruction." -msgstr "<b>Belépés az utasításba</b><p>Belépés a következő gépi utasításba." +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 +msgid "User Interface" +msgstr "Felhasználói felület" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 -msgid "Step O&ut" -msgstr "Ki&lépés" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 +msgid "Add Group" +msgstr "Csoport hozzáadása" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 -msgid "Steps out of the current function" -msgstr "Kilépés az aktuális függvényből" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 +msgid "Language:" +msgstr "Nyelv:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 -msgid "" -"<b>Step out</b>" -"<p>Executes the application until the currently executing function is " -"completed. The debugger will then display the line after the original call to " -"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) " -"then this operation has no effect." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 +msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" msgstr "" -"<b>Kilépés</b>" -"<p>A futtatás az éppen aktuális függvényhívás végéig folytatódik. A nyomkövető " -"ezután rááll az eredeti függvényhívás utáni sorra. Ha a legkülső függvény az " -"aktuális (tehát a main()), akkor a műveletnek nincs hatása." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 -msgid "Viewers" -msgstr "Nézegetők" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 -msgid "Debugger viewers" -msgstr "Nyomkövetési nézetek" +"Biztosan el szeretné távolítani ezt a csoportot és annak összes kódrészletét?" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 -msgid "" -"<b>Debugger viewers</b>" -"<p>Various information about application being executed. There are 4 views " -"available:" -"<br><b>Memory</b>" -"<br><b>Disassemble</b>" -"<br><b>Registers</b>" -"<br><b>Libraries</b>" -msgstr "" -"<b>Nyomkövetési nézetek</b>" -"<p>Az éppen végrehajtott folyamat különféle jellemzőit írja ki. Négy nézet " -"közül lehet választani:" -"<br><b>Memória</b>" -"<br><b>Visszafejtett kód</b>" -"<br><b>Regiszterek</b>" -"<br><b>Programkönyvtárak</b>" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 +msgid "Edit Snippet" +msgstr "Kódrészlet szerkesztése" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 -msgid "Examine Core File..." -msgstr "Core fájl megvizsgálása..." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 +msgid "Edit Group" +msgstr "Csoport szerkesztése" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 -msgid "Examine core file" -msgstr "Core fájl megvizsgálása" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 +msgid "Add Item..." +msgstr "Elem hozzáadása..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 -msgid "" -"<b>Examine core file</b>" -"<p>This loads a core file, which is typically created after the application has " -"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the " -"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem " -"analysis." -msgstr "" -"<b>Core fájl megvizsgálása</b>" -"<p>Itt lehet betölteni egy tetszőleges core fájlt (ilyen akkor jöhet létre, ha " -"egy alkalmazás lefagyott, például szegmentálási hiba miatt). A core fájl " -"tartalmazza a program lefagyáskori, memóriában tárolt állapotát, így " -"elemzőeszközökkel megvizsgálható, hogy pontosan mi okozta a problémát." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 +msgid "Add Group..." +msgstr "Csoport hozzáadása..." -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 -#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 -msgid "Attach to Process" -msgstr "Csatlakozás egy folyamathoz" +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 +msgid "Edit..." +msgstr "Szerkesztés..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 -msgid "Attach to process" -msgstr "Csatlakozás egy folyamathoz" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 +msgid "Code Snippets" +msgstr "Kódrészletek" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 -msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process." -msgstr "" -"<b>Csatlakozás egy folyamathoz</b>" -"<p>Csatlakoztatja a nyomkövetőt egy futó folyamathoz." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 +msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:" +msgstr "Adja meg <b>%1</b> értékét:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 -msgid "Toggle Breakpoint" -msgstr "Töréspont ki-be kapcsolása" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 +msgid "Enter Values for Variables" +msgstr "Adja meg a változók értékeit" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Toggle breakpoint" -msgstr "Töréspont ki-be kapcsolása" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 +msgid "Enter the replacement values for these variables:" +msgstr "Adja meg a változók helyettesítési értékeit:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 msgid "" -"<b>Toggle breakpoint</b>" -"<p>Toggles the breakpoint at the current line in editor." -msgstr "" -"<b>Töréspont ki-be kapcsolása</b>" -"<p>Ki-be kapcsolja a szerkesztőben az aktuális sorban levő töréspontot." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 -#, fuzzy -msgid "Debug in &TDevelop" -msgstr "Nyomkövetés a KDe&velopban" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 -msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line." +"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " +"this variable" msgstr "" -"<b>Töréspont ki-be kapcsolása</b>" -"<p>Ki-be kapcsolja az aktuális sorban levő töréspontot." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 -#, c-format -msgid "Evaluate: %1" -msgstr "Kiértékelés: %1" +"Jelölje be ezt, ha a jobb oldalon megadott értéket el szeretné menteni a " +"változó alapértelmezett értékének" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 msgid "" -"<b>Evaluate expression</b>" -"<p>Shows the value of the expression under the cursor." +"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " +"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " +"right will be the default value for that variable." msgstr "" -"<b>Kifejezés kiértékelése</b>" -"<p>Megmutatja a kurzornál található kifejezés értékét." +"Ha bejelöli ezt az opciót, a jobb oldalon megadott érték el lesz mentve. Ha " +"később felhasználja ugyanezt a változót, akár más kódrészletben is, a most a " +"jobb oldalon megadott érték lesz a változó alapértelmezése." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 -#, c-format -msgid "Watch: %1" -msgstr "Figyelés: %1" +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 +msgid "Enter the replacement values for %1:" +msgstr "Adja meg a %1 helyettesítési értékeit:" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 -msgid "" -"<b>Watch expression</b>" -"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." -msgstr "" -"<b>KIfejezés figyelése</b>" -"<p>A kurzornál található kifejezést hozzáadja a Változók/Figyelés listához." +#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 +msgid "Make value &default" +msgstr "Az érték legyen ala&pértelmezett" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 -msgid "Debugger" -msgstr "Nyomkövető" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 +msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets." +msgstr "<b>Kódrészlet</b><p>A rendelkezésre álló kódrészletek listája." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 -msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." -msgstr "A(z) '%1' nyomkövetési parancsértelmező nem található." +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 +msgid "Insert a code snippet" +msgstr "Kódrészlet beszúrása" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 -msgid "Debugging Shell Not Found" -msgstr "Nem található nyomkövetési parancsértelmező." +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Show Snippet Tree" +msgstr "Kódrészletek" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 -msgid "&Continue" -msgstr "&Folytatás" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 +msgid "SnippetPart" +msgstr "Snippet objektum" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 -msgid "Continues the application execution" -msgstr "A program végrehajtásának folytatása" +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "SnippetPart for TDevelop" +msgstr "Snippet objektum a KDevelophoz" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 -msgid "" -"Continue application execution\n" -"\n" -"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " -"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint " -"has been activated or the interrupt was pressed)." -msgstr "" -"A program folytatása\n" -"\n" -"A program folytatása a nyomkövetőben. Ennek csak akkor van hatása, ha előzőleg " -"a futást megállította a nyomkövetővel (pl. egy töréspont segítségével vagy a " -"megszakítási billentyűparanccsal)." +#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 +msgid "(c) 2003" +msgstr "(c) 2003." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 -msgid "Runs the program in the debugger" -msgstr "A program végrehajtása a nyomkövetőben" +#: parts/filter/filterpart.cpp:40 +msgid "Execute Command..." +msgstr "Parancs végrehajtása..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 -msgid "" -"Start in debugger\n" -"\n" -"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." -msgstr "" -"Indítás nyomkövetőben\n" -"\n" -"Elindítja az alkalmazást a nyomkövetőben. Indítás előtt beállíthatók a kívánt " -"töréspontok. A program futása bármikor megszakítható, hogy ellenőrizni lehessen " -"a változók, a verem stb. állapotjellemzőit." +#: parts/filter/filterpart.cpp:43 +msgid "Execute shell command" +msgstr "Parancs végrehajtása (parancsértelmezőben)" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 +#: parts/filter/filterpart.cpp:44 msgid "" -"<b>GDB exited abnormally</b>" -"<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the " -"debugger" +"<b>Execute shell command</b>" +"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document." msgstr "" -"<b>A GDB hibajelzéssel lépett ki</b>" -"<p>Ez valószínűleg a GDB hibája miatt történt. Ellenőrizze a GDB kimeneti " -"ablakát és állítsa le a nyomkövetőt" +"<b>Parancs végrehajtása (parancsértelmezőben)</b>" +"<p>Végrehajt egy parancsot a parancsértelmezőben és az eredményt beilleszti az " +"aktuális dokumentumba." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 -msgid "GDB exited abnormally" -msgstr "A GDB hibajelzéssel lépett ki" +#: parts/filter/filterpart.cpp:46 +msgid "Filter Selection Through Command..." +msgstr "A kijelölés átengedése szűrőn..." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 -#, fuzzy -msgid "Rebuild the project?" -msgstr "A projekt újrafordítása" +#: parts/filter/filterpart.cpp:49 +msgid "Filter selection through a shell command" +msgstr "A kijelölés átengedése szűrési parancson" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 -msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?" +#: parts/filter/filterpart.cpp:50 +msgid "" +"<b>Filter selection through shell command</b>" +"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the " +"current document." msgstr "" +"<b>A kijelölt rész átengedése parancson</b>" +"<p>A kijelölt részt átszűri egy parancsértelmezőben kiadott parancson és az " +"eredményt beilleszti az aktuális dokumentumba." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 -msgid "Continuing program" -msgstr "A program folytatása" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 -msgid "Debugging program" -msgstr "Nyomkövető program" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 -msgid "Running program" -msgstr "A program futtatása" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 -msgid "Choose a core file to examine..." -msgstr "Válassza ki a megvizsgálni kívánt core fájlt..." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 -#, c-format -msgid "Examining core file %1" -msgstr "A(z) %1 core fájl megvizsgálása" +#: parts/filter/filterpart.cpp:96 +msgid "Execute Command" +msgstr "Parancs végrehajtása" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 -msgid "Choose a process to attach to..." -msgstr "Válassza ki azt a folyamatot, amelyhez csatlakozni szeretne..." +#: parts/filter/filterpart.cpp:142 +msgid "Filter Selection Through Command" +msgstr "A kijelölés átengedése szűrési parancson" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 +#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 #, c-format -msgid "Attaching to process %1" -msgstr "Csatlakozás a(z) %1 folyamathoz" +msgid "Process exited with status %1" +msgstr "A program befejeződött, a visszaadott érték: %1" -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 -msgid "" -"_: To start something\n" -"Start" -msgstr "Indítás" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 +msgid "This file has unsaved changes." +msgstr "Ez a fájl még nem mentett módosításokat tartalmaz." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 -msgid "Restart the program in the debugger" -msgstr "A program újraindítása a nyomkövetőben" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 +msgid "This file has changed on disk since it was last saved." +msgstr "Az utolsó mentés óta a fájl megváltozott a lemezen." -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 -msgid "" -"Restart in debugger\n" -"\n" -"Restarts the program in the debugger" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 +msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." msgstr "" -"A nyomkövető újraindítása\n" -"\n" -"Újraindítja a programot a nyomkövetőben" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 -msgid " temporary" -msgstr " átmeneti" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " hw" -msgstr " hw" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 -msgid "Status" -msgstr "Állapot" - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312 -msgid "Location" -msgstr "Elérési út" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 -msgid "Condition" -msgstr "Feltétel" +"Ütközés: a fájl megváltozott a lemezen és nem mentett módosításokat tartalmaz." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 -msgid "Ignore Count" -msgstr "A szám figyelmen kívül hagyása" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 +msgid "Close Selected" +msgstr "A kijelöltek bezárása" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 -msgid "Hits" -msgstr "Találat" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 +msgid "Save Selected" +msgstr "A kijelöltek elmentése" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 -msgid "Tracing" -msgstr "Kódkövetés" +#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 +msgid "Reload Selected" +msgstr "A kijelöltek újratöltése" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 #, fuzzy msgid "" -"_: Code breakpoint\n" -"Code" -msgstr "Töréspont ki-be kapcsolása" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 -msgid "" -"_: Data breakpoint\n" -"Data write" -msgstr "" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 -msgid "" -"_: Data read breakpoint\n" -"Data read" +"<b>View Session Toolbar</b>" +"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " +"of open documents.</p>" msgstr "" +"<b>Projektnézet eszköztár</b>" +"<p>Lehetővé teszi projektnézetek létrehozását és használatát. A megnyitott " +"dokumentumok alkotják a projektnézetet.</p>" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 -#, fuzzy -msgid "" -"_: New breakpoint\n" -"New" -msgstr "Üres töréspont hozzáadása" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "Show text" -msgstr "Új szöveg" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 +msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>" +msgstr "<b>Fájllista</b><p>A megnyitott fájllok listája.</p>" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 -msgid "Disable" -msgstr "Kikapcsolás" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 +msgid "Open files" +msgstr "Nyitott fájlok" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 #, fuzzy -msgid "Disable all" -msgstr "Kikapcsolás" +msgid "Open Session..." +msgstr "Megnyitás ezzel..." -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 #, fuzzy -msgid "Enable all" -msgstr "Bekapcsolás" +msgid "Open Session" +msgstr "Munkafolyamat" -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 #, fuzzy -msgid "Delete all" -msgstr "Szignál törlése" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 -msgid "" -"<b>Data write breakpoint</b>" -"<br>Expression: %1" -"<br>Address: 0x%2" -"<br>Old value: %3" -"<br>New value: %4" -msgstr "" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 -msgid "Enable" -msgstr "Bekapcsolás" +msgid "Save Session" +msgstr "Munkafolyamat" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 #, fuzzy -msgid "Start" -msgstr "&Indítás:" +msgid "New Session..." +msgstr "Új osztály..." -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 #, fuzzy -msgid "Amount" -msgstr "Automatikus" +msgid "Delete Session" +msgstr "Művelet törlése" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 #, fuzzy -msgid "Memory view" -msgstr "Memórianézet:" +msgid "Save View Session As" +msgstr "A projektnézet mentése mint" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 #, fuzzy -msgid "Change memory range" -msgstr "A tulajdonság nevének megváltoztatása" +msgid "Enter the name of the session:" +msgstr "Adja meg a nézet nevét:" -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 #, fuzzy -msgid "Close this view" -msgstr "A többi fájl bezárása" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 -msgid "Disabled" -msgstr "Letiltva" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 -msgid "Pending (add)" -msgstr "Hozzáadás folyamatban" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 -msgid "Pending (clear)" -msgstr "Törlés folyamatban" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 -msgid "Pending (modify)" -msgstr "Módosítás folyamatban" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 -msgid "Active" -msgstr "Aktív" +msgid "" +"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists." +"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" +msgstr "" +"<qt>Már létezik <b>%1</b> nevű projektnézet." +"<br>Felül szeretné írni?</qt>" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 -msgid "Variable Tree" -msgstr "Változófa" +#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Overwrite" +msgstr "Felülírás" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 -msgid "&Evaluate" -msgstr "&Kiértékelés" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 +msgid "Quick Open File..." +msgstr "Fájl gyors megnyitása..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 -msgid "&Watch" -msgstr "&Figyelés" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 +msgid "Quick open file in project" +msgstr "A projekt egy fájljának gyors megnyitása" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 msgid "" -"<b>Variable tree</b>" -"<p>The variable tree allows you to see the values of local variables and " -"arbitrary expressions." -"<p>Local variables are displayed automatically and are updated as you step " -"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " -"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " -"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " -"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." -"<p>To change the value of a variable or an expression, click on the value." +"<b>Quick open</b>" +"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " +"in a project." msgstr "" -"<b>Változófa</b>" -"<p>A változófában a helyi változók és az egyéni kifejezések értékei láthatók." -"<p>A helyi változók értékei a programon történő végigléptetés során " -"automatikusan frissülnek. Minden megadott kifejezésnél megadható, hogy egyszeri " -"kiértékelés vagy automatikus frissítés (\"figyelés\") történjen-e. Az egyszeri " -"kiértékelésű kifejezések értéke menüpontból frissíthető. A kifejezések " -"átnevezhetők, ehhez kattintson a Név oszlopra." -"<p>Egy változó vagy kifejezés értékének módosításához kattintson rá az értékre." +"<b>Gyors megnyitás</b>" +"<p>Megjelenít egy űrlapot, melyben gyorsan meg lehet nyitni egy fájlt a " +"projektből az automatikusan kiegészülő bejegyzéseket tartalmazó listában." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 -msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate." -msgstr "<b>Kifejezés</b><p>Írja be a kiértékelni kívánt kifejezést." +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 +msgid "Quick Open Class..." +msgstr "Osztály gyors megnyitása..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 -msgid "Evaluate the expression." -msgstr "A kifejezés kiértékelése." +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 +msgid "Find class in project" +msgstr "Osztály keresése a projektben" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 -msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 +msgid "" +"<b>Find class</b>" +"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " +"file where the class is defined." msgstr "" -"A kifejezés kiértékelése és az érték automatikus frissítése minden lépésnél." +"<b>Osztály keresése</b>" +"<p>Megjelenít egy űrlapot, melyben gyorsan meg lehet keresni azt a fájlt a " +"projektben (automatikusan kiegészülő bejegyzéseket tartalmazó listában), amely " +"a megadott osztály megvalósítását tartalmazza." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "Natural" -msgstr "Man" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 +msgid "Quick Open Method..." +msgstr "Tagfüggvény gyors megnyitása..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 -msgid "Hexadecimal" -msgstr "Hexadecimális" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 +msgid "Quick open function in project" +msgstr "A projekt egy tagfüggvényének gyors megnyitása" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Character" -msgstr "Karakterkódolás" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 +msgid "Switch To..." +msgstr "Váltás erre..." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "Binary" -msgstr "GBA programfájl:" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 +msgid "Switch to" +msgstr "Váltás erre" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "Format" -msgstr "Formázás" +#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 +msgid "" +"<b>Switch to</b>" +"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." +msgstr "" +"<b>Váltás erre</b>" +"<p>Bekéri egy korábban megnyitott fájl nevét és átvált rá." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 -msgid "Remember Value" -msgstr "Az érték megjegyzése" +#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 +#, c-format +msgid "Select One Argument or File of Function %1" +msgstr "Válasszon ki egy argumentumot vagy fájlt a(z) %1 függvényhez" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 -msgid "Remove Watch Variable" -msgstr "Figyelt változó törlése" +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 +msgid "Class &list:" +msgstr "&Osztályok:" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 -msgid "Watch Variable" -msgstr "Változó figyelése" +#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select The Location of Class %1" +msgstr "Kijelöli a kapcsolati eszközt" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 -msgid "Reevaluate Expression" -msgstr "A kifejezés újbóli kiértékelése" +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 +msgid "Function &name:" +msgstr "Függ&vénynév:" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 -msgid "Remove Expression" -msgstr "A kifejezés eltávolítása" +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 +msgid "Function &list:" +msgstr "Függvény&ek:" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Data write breakpoint" -msgstr "A kijelölt töréspont megszüntetése" +#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 +msgid "Error: cannot find matching name function." +msgstr "Hiba: nem található megfelelő függvénynév." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 -#, fuzzy -msgid "Copy Value" -msgstr "Érték" +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 +msgid "" +"<b>Bookmarks</b>" +"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." +msgstr "" +"<b>Könyvjelzők</b>" +"<p>A könyvjelzőnézegetőben megtekinthetők a projektben definiált " +"forráskód-könyvjelzők." -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 -msgid "Recent Expressions" -msgstr "A legutóbbi kifejezések" +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 +msgid "Source bookmarks" +msgstr "forráskód-könyvjelzők" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 -msgid "Remove All" -msgstr "Minden eltávolítása" +#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 +msgid "Could not find file" +msgstr "A fájl nem található" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 -msgid "Reevaluate All" -msgstr "Minden kiértékelése" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 +msgid ", line " +msgstr ", sor: " -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 -#, fuzzy -msgid "Locals" -msgstr "Helyi" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 +msgid "Remove This Bookmark" +msgstr "A könyvjelző eltávolítása" -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 -#, fuzzy -msgid "Internal error" -msgstr "Belső hiba" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 +msgid ", All" +msgstr ", mind" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 -msgid "<b>Debugger error</b><br>" -msgstr "" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 +msgid "Remove These Bookmarks" +msgstr "A könyvjelzők eltávolítása" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 -#, fuzzy -msgid "Debugger error" -msgstr "Nyomkövetési nézetek" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 +msgid "Collapse All" +msgstr "Teljes összecsukás" -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 -msgid "Watch" -msgstr "Figyelés" +#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 +msgid "Expand All" +msgstr "Teljes kibontás" -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 -msgid "" -"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>" -"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>" -msgstr "" +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 +msgid "Version Control" +msgstr "Verziókövetés" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 -#, c-format +#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 msgid "" -"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>" -"<br>The command was:" -"<br> %1" -msgstr "" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 -msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>" -msgstr "" +"_: No Version Control System\n" +"None" +msgstr "Nincs" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 -msgid "Invalid debugger command" -msgstr "" +#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 +msgid "Difference Viewer" +msgstr "Az eltérések megtekintése" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 -msgid "" -"<b>Invalid gdb reply</b>" -"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." -msgstr "" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 +#, c-format +msgid "Show in %1" +msgstr "Megjelenítés itt: %1" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 -msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" -msgstr "" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 +msgid "&Save As..." +msgstr "Me&ntés másként..." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 -msgid "Invalid gdb reply" -msgstr "" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 +msgid "Highlight Syntax" +msgstr "Szintaxiskiemelés" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 -#, fuzzy, c-format -msgid "Exited on signal %1" -msgstr "Új szignál felvétele" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 +#, fuzzy +msgid "Hide view" +msgstr "Új nézet" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 -msgid "Program received signal %1 (%2)" -msgstr "" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Unable to open file." +msgstr "A fájl megnyitása nem sikerült." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 -#, fuzzy -msgid "Received signal" -msgstr "Szignál törlése" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 +msgid "Diff Frontend" +msgstr "Diff-előtérprogram" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 -msgid "" -"gdb message:\n" -msgstr "" -"gdb üzenet:\n" +#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 +msgid "Display &Raw Output" +msgstr "A nyers &kimenet megjelenítése" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 -msgid "No such file or directory." -msgstr "Nem létezik ilyen fájl vagy könyvtár." +#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 +msgid "Diff" +msgstr "Diff" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 -msgid "" -"Invalid gdb reply\n" -"Command was: %1\n" -"Response is: %2\n" -"Invalid response kind: \"%3\"" -msgstr "" +#: parts/diff/diffpart.cpp:53 +msgid "Diff Output" +msgstr "A diff kimenete" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 +#: parts/diff/diffpart.cpp:54 msgid "" -"<b>Could not start debugger.</b>" -"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." +"<b>Difference viewer</b>" +"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " +"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " +"Difference Viewer can use its graphical diff view." msgstr "" -"<b>Nem sikerült elindítani a nyomkövetőt.</b>" -"<p>Nem sikerült futtatni: '%1'. Ellenőrizze, jól van-e megadva az elérési út." +"<b>Az eltérések megtekintése</b>" +"<p>Megmutatja a diff kimenetét. Minden olyan komponenst fel tud használni, " +"amely képes diff-kimenet megjelenítésére. Ha például a Kompare telepítve van, " +"akkor a program képes azt felhasználni az eltérések grafikus megjelenítésére." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 -msgid "Could not start debugger" -msgstr "Nem sikerült elindítani a nyomkövetőt" +#: parts/diff/diffpart.cpp:57 +msgid "Output of the diff command" +msgstr "a diff parancs kimenete" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 -msgid "Debugger stopped" -msgstr "A nyomkövető leállt" +#: parts/diff/diffpart.cpp:60 +msgid "Difference Viewer..." +msgstr "Az eltérések megtekintése..." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 -msgid "" -"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." -msgstr "" -"A GDB nem tudja használni a tty* vagy pty* eszközöket.\n" -"Ellenőrizze a /dev/tty* és a /dev/pty* beállításait.\n" -"Megpróbálkozhat a következőkkel rendszergazdaként: \"chmod ug+rw\" a tty* és " -"pty* eszközökre és/vagy hozzáadhatja a felhasználónevet a tty csoporthoz a " -"\"usermod -G tty felhasználónév\" paranccsal." +#: parts/diff/diffpart.cpp:63 +msgid "Difference viewer" +msgstr "Az eltérések megtekintése" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 -msgid "" -"<b>Application does not exist</b>" -"<p>The application you are trying to debug," -"<br> %1\n" -"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the " -"debugger configuration." +#: parts/diff/diffpart.cpp:64 +msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file." msgstr "" +"<b>Az eltérések megjelenítése</b>" +"<p>Megjeleníti egy patchfájl tartalmát." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 -#, fuzzy -msgid "Application does not exist" -msgstr "A kijelölt változat nem létezik." +#: parts/diff/diffpart.cpp:123 +msgid "Difference to Disk File" +msgstr "Eltérés a lemezen található fájltól" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 +#: parts/diff/diffpart.cpp:125 msgid "" -"<b>Could not run application '%1'.</b>" -"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " -"project, or change permissions manually." +"<b>Difference to disk file</b>" +"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file " +"contents on disk." msgstr "" -"<b>Nem sikerült futtatni ezt az alkalmazást: '%1'.</b>" -"<p>Az alkalmazás nem végrehajthatónak van megjelölve. Fordítsa újra a " -"projektet, vagy módosítsa kézzel a jogosultságot." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 -msgid "Could not run application" -msgstr "Az alkalmazást nem sikerült futtatni" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 -msgid "Process exited" -msgstr "A folyamat befejeződött" +"<b>Eltérés a lemezen található fájltól</b>" +"<p>Megmutatja, hogy miben tér el a szerkesztőben megnyitott fájl és annak a " +"lemezen található változata." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 -msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>" -msgstr "" +#: parts/diff/diffpart.cpp:168 +msgid "Could not invoke the \"diff\" command." +msgstr "Nem sikerült meghívni a(z) \"diff\" parancsot." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 -msgid "" -"_: <b>Internal debugger error</b>\n" -"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a " -"reply from gdb. Please submit a bug report." -msgstr "" +#: parts/diff/diffpart.cpp:181 +msgid "DiffPart: No differences found." +msgstr "Nincs eltérés." -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 +#: parts/diff/diffpart.cpp:185 msgid "" -"The exception is: %1\n" -"The MI response is: %2" +"Diff command failed (%1):\n" msgstr "" +"A diff parancs végrehajtása nem sikerült (%1):\n" -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 -#, fuzzy -msgid "Internal debugger error" -msgstr "Belső hiba" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 -msgid "Debug Toolbar" -msgstr "Nyomkövetési eszköztár" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 -msgid "Dock to Panel" -msgstr "Dokkolás a panelba" +#: parts/diff/diffpart.cpp:240 +msgid "Please Select Patch File" +msgstr "Válassza ki a patch fájlt" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" -msgstr "Dokkolás a panelba és a KDevelop ikonizálása" +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 +msgid "Open as UTF-8" +msgstr "Megnyitás UTF-8 kódolással" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 #, fuzzy -msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" -msgstr "" -"KDevelop nyomkövető: kattintson ide egy programsor végrehajtásához (\"Lépés\")" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -msgid "Activate" -msgstr "Aktiválás" +msgid "Open As" +msgstr "Nyitott fájlok" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 #, fuzzy -msgid "Activate (TDevelop gets focus)" -msgstr "Aktiválás (a KDevelop kapja meg a fókuszt)" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 -msgid "Step Out" -msgstr "Kilépés" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 -msgid "Run to Cursor" -msgstr "Futtatás a kurzorig" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 -msgid "Continue with application execution, may start the application" -msgstr "A program végrehajtásának folytatása. Indításra is sor kerülhet." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 -msgid "Interrupt the application execution" -msgstr "A program végrehajtásának folytatása" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Execute one line of code, but run through functions" -msgstr "Egy programsor végrehajtása, a függvények végrehajtásával" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" -msgstr "Egy gép utasítás végrehajtása, a függvények végrehajtásával" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" -msgstr "Egy programsor végrehajtása, szükség esetén függvénybe lépéssel" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" -msgstr "Egy gép utasítás végrehajtása, szükség esetén függvénybe lépéssel" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 -msgid "Execute to end of current stack frame" -msgstr "Végrehajtás az aktuális veremkeret végéig" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -msgid "Continues execution until the cursor position is reached." -msgstr "Folytatja a program végrehajtását a kurzor eléréséig." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" -msgstr "Memória, visszafejtett kód, regiszterek, programkönyvtár-böngészők" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 -#, fuzzy -msgid "Set focus on TDevelop" -msgstr "A fókusz beállítása a KDevelopra" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" +"<b>Open As</b>" +"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file." msgstr "" -"A fókusz beállítása arra az ablakra, amelynél az a KDevelopra való váltás előtt " -"volt." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Continue with application execution. May start the application." -msgstr "A program végrehajtásának folytatása. Indításra is sor kerülhet." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Interrupt the application execution." -msgstr "A program végrehajtásának megszakítása." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 -msgid "Execute one line of code, but run through functions." -msgstr "Egyetlen programsor végrehajtása, a függvényhívásokkal együtt." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." -msgstr "Egyetlen gépi utasítás végrehajtása, a függvényhívások nélkül." +"<b>Megnyitás ezzel</b>" +"<p>Kilistázza az összes alkalmazást, mely képes megnyitni a kijelölt fájlt." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." -msgstr "Egyetlen programsor végrehajtása, szükség esetén függvénybe lépéssel." +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 +msgid "Open With" +msgstr "Megnyitás ezzel" -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." +"<b>Open With</b>" +"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file." msgstr "" -"Egyetlen gépi utasítás végrehajtása, szükség esetén függvénybe lépéssel." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Execute to end of current stack frame." -msgstr "Végrehajtás az aktuális veremkeret végéig" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." -msgstr "Memória, visszafejtett kód, regiszterek, programkönyvtár-böngészők." +"<b>Megnyitás ezzel</b>" +"<p>Kilistázza az összes alkalmazást, mely képes megnyitni a kijelölt fájlt." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#, fuzzy -msgid "Set focus on TDevelop." -msgstr "A fókusz beállítása a KDevelopra." +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 +msgid "Open With..." +msgstr "Megnyitás ezzel..." -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." +#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 +msgid "" +"<b>Open With...</b>" +"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file." msgstr "" -"A fókusz beállítása arra az ablakra, amelynél az a KDevelop indításakor volt." - -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 -msgid "&GDB cmd:" -msgstr "&GDB parancs:" +"<b>Megnyitás ezzel...</b>" +"<p>Megjelenít egy párbeszédablakot, melyben ki lehet választani a kijelölt fájl " +"megnyitásához használandó alkalmazást." -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 -msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" -msgstr "Az alkalmazás futásának felfüggesztése, gdb parancsok bevitele" +#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 +msgid "File Tree" +msgstr "Fájl-fa" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 -msgid "Show Internal Commands" -msgstr "" +#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 +msgid "File tree view in the project directory" +msgstr "Fájl-fastruktúra a projektkönyvtárban" -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 msgid "" -"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." -"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove " -"already issued commands from the view." +"<b>File group view</b>" +"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " +"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab." msgstr "" +"<b>Fájlcsoport-nézet</b>" +"<p>A fájlcsoport-nézetben áttekinthetők a projekthez tartozó fájlok, a " +"projektbeállításoknál (a <b>Fájlcsoportok</b> lapon) definiálható csoportok " +"szerint szétválogatva." -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 -#, fuzzy -msgid "Copy All" -msgstr "Minden bezárása" +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 +msgid "File Groups" +msgstr "Fájlcsoportok" -#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 -msgid "Directories to Parse" -msgstr "A feldolgozni kívánt könyvtárak" +#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 +msgid "File groups in the project directory" +msgstr "Fájlcsoportok a projektkönyvtárban" -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 msgid "" -"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" -"Please select a different directory." +"<b>File tree</b>" +"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout." msgstr "" +"<b>A fájlok fastruktúrája</b>" +"<p>Itt könnyen áttekinthetők a projekthez tartozó fájlok, fastruktúrába " +"rendezve." -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Invalid Directory" -msgstr "Helyi könyvtár" - -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 msgid "" -"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" -"Please select a different directory." +"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>" +"not displayed</b>." +"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." msgstr "" +"<p>Itt lehet szűrőt megadni a megjelenítésből <b>kihagyandó</b> fájlokra." +"<p>A szűrés megszüntetéséhez távolítsa el a jelölést a bal oldali szűrőgombból." +"<p>A legutóbbi szűrő alkalmazásához jelölje be a szűrőgombot." -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 msgid "" -"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" -"Please select a different directory." +"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " +"filter used when toggled on." msgstr "" +"<p>Kikapcsolt állapotban a névszűrőt törli, bekapcsolt állapotban az utolsó " +"szűrőt alkalmazza újra." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 -msgid "Execute Main Program" -msgstr "A főprogram futtatása" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 -msgid "Runs the Perl program" -msgstr "A Perl futtatása" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 -msgid "Execute String..." -msgstr "Sztring végrehajtása..." - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 -msgid "Executes a string as Perl code" -msgstr "A megadott sztring végrehajtása Perl kódként" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Perl Interpreter" -msgstr "A Perl-értelmező elindítása" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 -msgid "Starts the Perl interpreter without a program" -msgstr "A Perl-értelmező elindítása (program nélkül)" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 -msgid "Find Perl Function Documentation..." -msgstr "Egy Perl függvény dokumentációjának megkeresése..." - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 -msgid "Show the documentation page of a Perl function" -msgstr "Egy Perl függvény dokumentációjának megjelenítése" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 -msgid "Find Perl FAQ Entry..." -msgstr "Perl FAQ-bejegyzés megkeresése..." - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 -msgid "Show the FAQ entry for a keyword" -msgstr "Megadott kulcsszóhoz tartozó FAQ-bejegyzés megjelenítése" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to Execute" -msgstr "A végrehajtandó sztring" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to execute:" -msgstr "A végrehajtandó sztring:" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl Documentation" -msgstr "A Perl dokumentáció megjelenítése" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl documentation for function:" -msgstr "A következő Perl függvény leírását keresem:" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ Entry" -msgstr "FAQ-bejegyzés megjelenítése" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ entry for keyword:" -msgstr "A következő kulcsszó FAQ-bejegyzését keresem:" - -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 -msgid "The only existing directories are functions and faq." -msgstr "Csak a 'functions' és a 'faq' könyvtár létezik." - -#: languages/perl/perldoc.cpp:91 -msgid "Error in perldoc" -msgstr "Hiba történt a perldoc-ban" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 +msgid "Apply last filter (\"%1\")" +msgstr "Az utolsó szűrő alkalmazása (\"%1\")" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 -msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script." -msgstr "<b>Futtatás</b><p>Végrehajt egy SQL szkriptet." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 +#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 +msgid "Clear filter" +msgstr "A szűrő törlése" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 -msgid "&Database Connections" -msgstr "Adatbázis-ka&pcsolatok" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 +msgid "Show Non Project Files" +msgstr "A projekthez nem tartozó fájlok is jelenjenek meg" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 -msgid "Output of SQL commands" -msgstr "Az SQL-parancsok kimenete" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 +msgid "Hide Non Project Files" +msgstr "A projekten kívüli fájlok elrejtése" -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 msgid "" -"<b>Output of SQL commands</b>" -"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " -"results of SQL \"select\" commands in a table." +"<b>Show non project files</b>" +"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree." msgstr "" -"<b>Az SQL parancsok kimeneti ablaka</b>" -"<p>Ebben az ablakban jelenik meg a végrehajtott SQL parancsok kimenete (például " -"az SQL \"select\" parancsok eredménye)." - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 -msgid "Specify Your Database Connections" -msgstr "Adja meg az adatbázis-kapcsolatokat" - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 -msgid "Please select a valid database connection." -msgstr "Válasszon ki egy érvényes adatbázis-kapcsolatot." - -#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 -msgid "<no database server>" -msgstr "<nincs adatbázis-kiszolgáló>" - -#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 -msgid "<error - no connection %1>" -msgstr "<hiba - nincs kapcsolat (%1)>" +"<b>A projekthez nem tartozó fájlok is jelenjenek meg</b>" +"<p>A fastruktúrában azok a fájlok is láthatók legyenek, amelyek nem tartoznak a " +"projekthez." -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 -#, c-format -msgid "No such connection: %1" -msgstr "Nincs ilyen kapcsolat: %1" +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 +msgid "Reload Tree" +msgstr "A fájllista újratöltése" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 -#, c-format -msgid "Query successful, number of rows affected: %1" -msgstr "A lekérdezés sikeres, az érintett sorok száma: %1" +#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 +msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree." +msgstr "" +"<b>A fastruktúra újratöltése</b>" +"<p>Újratölti a projektfájlok fastruktúráját." -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 -msgid "An error occurred:" -msgstr "Hiba történt:" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 +msgid "Add File Group" +msgstr "Fájlcsoport felvétele" -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 -msgid "Driver" -msgstr "Meghajtó" +#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 +msgid "Edit File Group" +msgstr "Fájlcsoport módosítása" -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 -msgid "Database" -msgstr "Adatbázis" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 +msgid "Show VCS Fields" +msgstr "A VCS-mezők megjelenítése" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Run Test Under Cursor" -msgstr "Futtatás a kurzorig" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 +msgid "Hide VCS Fields" +msgstr "A VCS-mezők elrejtése" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 -#, fuzzy +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 msgid "" -"<b>Run Test Under Cursor</b>" -"<p>Runs the function under the cursor as test." +"<b>Show VCS fields</b>" +"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS " +"repository." msgstr "" -"<b>Futtatás a kurzorig</b>" -"<p>A program végrehajtásának folytatása a kurzor eléréséig." +"<b>A VCS-mezők megjelenítése</b>" +"<p>Megjeleníti a <b>Verzió</b> és <b>Időbélyegző</b> " +"mezőket a VCS adatraktár összes fájljánál." -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Launch Browser" -msgstr "Forrásböngésző" +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 +msgid "Sync with Repository" +msgstr "Szinkronizálás az adatraktárral" -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 +#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 msgid "" -"<b>Launch Browser</b>" -"<p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" +"<b>Sync with repository</b>" +"<p>Synchronize file status with remote repository." msgstr "" +"<b>Szinkronizálás az adatraktárral</b>" +"<p>Szinkronizálja a fájlok állapotát az adatraktárral." -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Switch To Controller" -msgstr "Sz&ínváltás" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Switch To Model" -msgstr "Váltás a felső dokkolóra" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Switch To View" -msgstr "Váltás erre" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Switch To Test" -msgstr "Váltás erre" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Ruby Shell" -msgstr "Ru&by-parancsértelmező:" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 -msgid "Ruby" -msgstr "Ruby" - -#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 -#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 -msgid "Cannot write to file" -msgstr "Nem sikerült írni a fájlba" - -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 -msgid "&RDB cmd:" -msgstr "&RDB-parancs:" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 +msgid "Sources" +msgstr "Források" -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 -msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" -msgstr "Az alkalmazás felfüggesztése, Rdb-parancsok bevitele" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 +msgid "Translations" +msgstr "Fordítások" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid "Add empty breakpoint" -msgstr "Üres töréspont hozzáadása" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 +msgid "Others" +msgstr "egyéb" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " <Alt+A>" -msgstr "<Alt+A>" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 +msgid "Display Location Column" +msgstr "A hely oszlopának megjelenítése" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 msgid "" -"<b>Add empty breakpoint</b>" -"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " -"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." +"<b>Display the Location Column</b>" +"<p>Displays a column with the location of the files." msgstr "" -"<b>Üres töréspont felvétele</b>" -"<p>Megjelenít egy felbukkanó menüt, melyben ki lehet választani a töréspont " -"típusát. Ezután létrehozza a megadott típusú töréspontot." - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid "Delete selected breakpoint" -msgstr "A kijelölt töréspont megszüntetése" +"<b>A Hely oszlop megjelenítése</b>" +"<p>Megjeleníti a fájlok helyét tartalmazó oszlopot." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid " <Delete>" -msgstr " <Törlés>" +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 +msgid "Customize..." +msgstr "Testreszabás..." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 msgid "" -"<b>Delete selected breakpoint</b>" -"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." +"<b>Customize</b>" +"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed." msgstr "" -"<b>A kijelölt töréspont törlése</b>" -"<p>Eltávolítja a kijelölt töréspontot a listából." - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid "Edit selected breakpoint" -msgstr "A kijelölt töréspont szerkesztése" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid " <Return>" -msgstr " <Visszatérési típus>" +"<b>Testreszabás</b>" +"<p>Megnyitja <b>A fájlcsoportok testreszabása</b> párbeszédablakot, ahol a " +"csoportok kezelését lehet elvégezni." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 -msgid "" -"<b>Edit selected breakpoint</b>" -"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " -"selected breakpoint in the breakpoints list." -msgstr "" -"<b>A kijelölt töréspont módosítása</b>" -"<p>Lehetővé teszi a hely, a feltétel és várakozási számláló értékének " -"beállítását a kijelölt töréspontnál." +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 +msgid "Customize File Groups" +msgstr "A fájlcsoportok testreszabása" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 -msgid "Remove all breakpoints" -msgstr "Az összes töréspont megszüntetése" +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 +#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312 +msgid "Location" +msgstr "Elérési út" -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 -msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project." -msgstr "" -"<b>Az összes töréspont megszüntetése</b>" -"<p>Megszünteti a projektben definiált töréspontokat." +#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 +msgid "&Pattern:" +msgstr "&Keresési minta:" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 -msgid "File:line" -msgstr "Fájl:sorszám" +#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 +msgid "Header/Implementation file:" +msgstr "Header vagy forrásfájl:" -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 -msgid "Watchpoint" -msgstr "Figyelőpont" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 +msgid "Choose directory to import" +msgstr "Válassza ki az importálandó könyvtárat" -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 -msgid "Catchpoint" -msgstr "Elfogási pont" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 +msgid "You have to choose a directory." +msgstr "Könyvtárat kell megadni." -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 -msgid "Method()" -msgstr "Tagfüggvény()" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 +msgid "You have to choose a project name." +msgstr "Meg kell adni egy projektnevet." -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 -msgid "Show" -msgstr "Megjelenítés" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 +msgid "Your application name should only contain letters and numbers." +msgstr "Az alkalmazás neve csak betűket és számokat tartalmazzon." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 -msgid "" -"<b>Variable tree</b>" -"<p>The variable tree allows you to see the variable values as you step through " -"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " -"in this view to get a popup menu.\n" -"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" -msgstr "" -"<b>Változófa</b>" -"<p>A változófában láthatók a program változóinak értékei, amikor a beépített " -"nyomkövetővel futtatja a programot. A jobb egérgombbal előhívható egy " -"felbukkanó menü az elemeken.\n" -"A léptetés gyorsabbá tétele érdekében érdemes a fát összecsukva tartani.\n" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 +msgid "Cannot open project template." +msgstr "A projektsablont nem sikerült megnyitni." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 +#: src/projectmanager.cpp:375 msgid "" -"<b>Frame stack</b>" -"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method " -"is currently active and who called each method to get to this point in your " -"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous " -"calling methods." +"This is not a valid project file.\n" +"XML error in line %1, column %2:\n" +"%3" msgstr "" -"<b>A verem</b>" -"<p>Gyakran \"hívási verem\"-nek is nevezik. Ez a lista megmutatja, hogy melyik " -"függvény aktív, ill. hogy a függvényeket mi hívta meg, amíg a végrehajtás " -"eljutott a mostani ponthoz. Ha rákattint egy bejegyzésre, akkor látszani fog, " -"hogy melyik függvényhívásnak mi volt az értéke. " +"A projektfájl érvénytelen.\n" +"XML-hiba (sor: %1, oszlop: %2):\n" +"%3" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Debugger method call stack" -msgstr "A nyomkövetési eljárás hívási verme" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 +msgid "Cannot write the project file." +msgstr "Nem sikerült írni a projektfájlba." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 -msgid "RDB Output" -msgstr "Az RDB kimenete" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 +msgid "Generate build system infrastrucure" +msgstr "Fordítási infrastruktúra generálása" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 msgid "" -"<b>RDB output</b>" -"<p>Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb " -"command while debugging." +"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" +"Generate new project infrastructure and overwrite old?" msgstr "" -"<b>Az RDB kimenete</b>" -"<p>Kiírja az éppen végrehajtott RDB-parancsokat. Nyomkövetés közben bármilyen " -"RDB-parancs kiadható." +"A projektinfrastruktúra már létezik a célkönyvtárban.\n" +"Újra szeretné generálni az infrastruktúrát (felülírva a régit)?" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 -msgid "RDB" -msgstr "RDB" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "Generate" +msgstr "Generálás" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 -msgid "RDB output" -msgstr "Az RDB kimenete" +#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 +msgid "Do Not Generate" +msgstr "Nem kell generálni" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 -msgid "" -"<b>Interrupt application</b>" -"<p>Interrupts the debugged process or current RDB command." -msgstr "" -"<b>A program megszakítása</b>" -"<p>Megszakítja az éppen nyomkövetett folyamat vagy az aktuális RDB-parancs " -"végrehajtását." +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 +msgid "&New Project..." +msgstr "Ú&j projekt..." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 -msgid "" -"<b>Step over</b>" -"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the " -"line following the method call." -msgstr "" -"<b>Átlépés</b>" -"<p>Az aktuális forrásfájl egy programsorának végrehajtása. Ha a sor egy " -"függvényt hív meg, akkor a függvényhívás végrehajtódik és a program a " -"függvényhívás utáni sorra áll." +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 +msgid "Generate a new project from a template" +msgstr "Új projekt létrehozása sablon alapján" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 msgid "" -"<b>Step into</b>" -"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"method then execution will stop after the method has been entered." +"<b>New project</b>" +"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " +"skeleton for your application from a set of templates." msgstr "" -"<b>Belépés</b>" -"<p>A forráskód egy sorának végrehajtása. Ha a forrássor egy függvényt hív meg, " -"akkor a végrehajtás megáll a meghívott függvény első sora előtt." +"<b>Új projekt</b>" +"<p>Elindítja a KDevelop alkalmazásvarázslóját, melynek segítségével könnyen " +"létrehozható egy kiindulási alkalmazás sablonok alapján." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 -msgid "Steps out of the current method" -msgstr "Kilépés az aktuális függvényből" +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 +msgid "&Import Existing Project..." +msgstr "Projekt &importálása..." -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 -msgid "" -"<b>Step out</b>" -"<p>Executes the application until the currently executing method is completed. " -"The debugger will then display the line after the original call to that method. " -"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the " -"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." -msgstr "" -"<b>Kilépés</b>" -"<p>A futtatás az éppen aktuális függvényhívás végéig folytatódik. A nyomkövető " -"ezután rááll az eredeti függvényhívás utáni sorra. Ha a program a legkülső " -"rétegben fut (tehát a topleveltoggleWatchpoint-ban), akkor a műveletnek nincs " -"hatása." +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 +msgid "Import existing project" +msgstr "Projekt importálása" -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 +#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 msgid "" -"<b>Watch</b>" -"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." +"<b>Import existing project</b>" +"<p>Creates a project file for a given directory." msgstr "" -"<b>Figyelés</b>" -"<p>A kurzornál található kifejezést hozzáadja a Változók/Figyelés listához." - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 -#, c-format -msgid "Inspect: %1" -msgstr "Kiértékelés: %1" - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 -msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor." -msgstr "<b>Kiértékelés</b><p>Kiértékeli a kurzornál található kifejezést." - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 -msgid "Restart" -msgstr "Újraindítás" +"<b>Projekt importálása</b>" +"<p>Projektfájl létrehozása egy már létező könyvtárban." -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 -msgid "E&xpression to watch:" -msgstr "&Figyelendő kifejezés:" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 +msgid "&Add to Favorites" +msgstr "&Hozzáadás a kedvencekhez" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 -msgid "Remove Watch Expression" -msgstr "Figyelt kifejezés eltávolítása" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 +msgid "&Remove Favorite" +msgstr "&Kedvenc eltávolítása" -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Másolás a vágólapra" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 +msgid "Choose projects directory" +msgstr "Válassza ki a projektek alapértelmezett könyvtárát" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 msgid "" -"rdb message:\n" -msgstr "" -"Rdb-üzenet:\n" +"_: no version control system\n" +"None" +msgstr "Nincs" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 -#, c-format -msgid "No source: %1" -msgstr "Nincs forrás: %1" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 +msgid "Version Control System" +msgstr "Verziókövető rendszer" -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 msgid "" -"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." -msgstr "" -"A Ruby-nyomkövető nem tudja használni a tty* és pty* eszközöket.\n" -"Ellenőrizze a /dev/tty* és a /dev/pty* beállításait.\n" -"Megpróbálhatja rendszergazdaként kiadni a \"chmod ug+rw\" parancsot a tty* és " -"pty* eszközökre és/vagy hozzáadhatja a felhasználónevet a tty csoporthoz a " -"\"usermod -G tty felhasználónév\" paranccsal." +"The directory you have chosen as the location for the project already exists." +msgstr "A projekt alapkönyvtárának megadott könyvtár már létezik." -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 #, fuzzy -msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" -msgstr "" -"KDevelop Ruby-nyomkövető: kattintson ide egy programsor végrehajtásához " -"(\"lépés\")" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -msgid "Step Over" -msgstr "Átlépés" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 -msgid "Step Into" -msgstr "Belépés" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 -msgid "Execute one line of code, but run through methods" -msgstr "Egy programsor végrehajtása, a függvények végrehajtásával" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" -msgstr "Egy programsor végrehajtása, a függvényekbe belelépve" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, but run through methods." -msgstr "Egy programsor végrehajtása, a függvények végrehajtásával." - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." -msgstr "Egy programsor végrehajtása, a függvényekbe belelépve." - -#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 -#, c-format -msgid "Cannot find implementation class for form: %1" -msgstr "Nem található a(z) %1 űrlap megvalósítási osztálya" - -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 -#, c-format -msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" -msgstr "Megvalósítási osztály létrehozása vagy kiválasztása ehhez: %1" - -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 -msgid "Namespaces && Classes" -msgstr "Névterek és osztályok" - -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 -msgid "Class was created but not found in class store." -msgstr "Az osztály létre lett hozva, de nem található az osztálytárolóban." - -#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 -msgid "Breakpoint" -msgstr "Töréspont" - -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 -msgid "Execute Program" -msgstr "Program végrehajtása" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 -msgid "Execute program" -msgstr "Program végrehajtása" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 -msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program." -msgstr "<b>Program végrehajtása</b><p>Elindítja a Python programot." +msgid "" +"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." +msgstr "A projekt alapkönyvtárának megadott könyvtár már létezik." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 -msgid "Execute string" -msgstr "Sztring végrehajtása" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 +msgid "The template %1 cannot be opened." +msgstr "A(z) %1 sablont nem lehet megnyitni." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 -msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code." -msgstr "" -"<b>Sztring végrehajtása</b>" -"<p>Végrehajtja a megadott sztringet Python kódként." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 +msgid "The directory %1 cannot be created." +msgstr "A(z) %1 könyvtárat nem lehet létrehozni." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Python Interpreter" -msgstr "A Python-értelmező elindítása" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 +msgid "The archive %1 cannot be opened." +msgstr "A(z) %1 archívumot nem lehet megnyitni." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 -msgid "Start Python interpreter" -msgstr "A Python-értelmező elindítása" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 +msgid "The file %1 cannot be created." +msgstr "A(z) %1 fájlt nem lehet létrehozni." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 msgid "" -"<b>Start python interpreter</b>" -"<p>Starts the Python interpreter without a program" +"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." msgstr "" -"<b>A Python-értelmező elindítása</b>" -"<p>Elindítja a Python-értelmezőt (program nélkül)" +"A megadott könyvtár szülőkönyvtára nem ltezik és nem sikerült létrehozni." -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 -msgid "Python Documentation..." -msgstr "A Python dokumentációja..." +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 +msgid "Template for .%1 Files" +msgstr "Sablon .%1 fájlokhoz" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 -msgid "Python documentation" -msgstr "A Python dokumentációja" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 +msgid "Set default project location to: %1?" +msgstr "A projektek alapértelmezett könyvtára ez legyen: %1?" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 -msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page." -msgstr "<b>Python dokumentáció</b><p>Megjeleníti a Python dokumentációját." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "New Project" +msgstr "Új projekt" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python Documentation" -msgstr "A Python-dokumentáció megjelenítése" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Set" +msgstr "Beállítás" -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python documentation on keyword:" -msgstr "A következő Python kulcsszó dokumentációját keresem:" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 +msgid "Do Not Set" +msgstr "Nem kell beállítani" -#: languages/python/pydoc.cpp:71 -msgid "Error in pydoc" -msgstr "Hiba történt a pydoc-ban" +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 +msgid "" +"_: invalid location\n" +" (invalid)" +msgstr " (érvénytelen)" -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 +#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 #, fuzzy -msgid "Error in csharpdoc" -msgstr "Hiba történt a pydoc-ban" +msgid " (dir/file already exists)" +msgstr " (a könyvtár/fájl már létezik)" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Runs the CSharp program" -msgstr "A Perl futtatása" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 +msgid "&Reformat Source" +msgstr "A forrás újraf&ormázása" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Executes a string as CSharp code" -msgstr "A megadott sztring végrehajtása Perl kódként" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 +msgid "Reformat source" +msgstr "A forrás újraformázása" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Start CSharp Interpreter" -msgstr "A Perl-értelmező elindítása" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 +msgid "" +"<b>Reformat source</b>" +"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> " +"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." +msgstr "" +"<b>A forrás újraformázása</b>" +"<p>A forrásfájlok újraformázása az <b>Astyle</b> program segítségével. Ez a " +"funkció elérhető az <b>Új osztály</b> és <b>Osztály származtatása</b> " +"varázslókból is." -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 #, fuzzy -msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" -msgstr "A Perl-értelmező elindítása (program nélkül)" +msgid "Format files" +msgstr "Lábléc-fájl" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Find CSharp Function Documentation..." -msgstr "Egy Perl függvény dokumentációjának megkeresése..." +msgid "" +"<b>Fomat files</b>" +"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>" +"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." +msgstr "" +"<b>A forrás újraformázása</b>" +"<p>A forrásfájlok újraformázása az <b>Astyle</b> program segítségével. Ez a " +"funkció elérhető az <b>Új osztály</b> és <b>Osztály származtatása</b> " +"varázslókból is." -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Show the documentation page of a CSharp function" -msgstr "Egy Perl függvény dokumentációjának megjelenítése" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 +msgid "Formatting" +msgstr "Formázás" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 #, fuzzy -msgid "Find CSharp FAQ Entry..." -msgstr "Perl FAQ-bejegyzés megkeresése..." +msgid "Format selection" +msgstr "Formázás" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "Show CSharp Documentation" -msgstr "A Perl dokumentáció megjelenítése" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 +msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible" +msgstr "" -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 #, fuzzy -msgid "Show CSharp documentation for function:" -msgstr "A következő Perl függvény leírását keresem:" - -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -msgid "problem reporter" -msgstr "hibabejelentő" - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " -"reported by a language parser." +msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible" msgstr "" -"<b>Hibajelző</b>" -"<p>Ebben az ablakban különféle üzenetek jelenhetnek meg a projekt " -"\"problémáiról\", például a nyelv értelmezése közben előforduló hibaüzenetek." +"<b>Fájl(ok) eltárolása</b>" +"<p>A módosított fájlokat elmenti az adatraktárba." -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 #, c-format -msgid "" -"_n: Found 1 problem\n" -"Found %n problems" -msgstr "%n problémát találtam" +msgid "Not able to write %1" +msgstr "" -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 #, c-format -msgid "Parsing file: %1" -msgstr "Fájl feldolgozása: %1" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 -msgid "Map File" -msgstr "Térképfájl" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 -msgid "Segments" -msgstr "Szegmensek" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 -msgid "Publics" -msgstr "Public szimbólumok" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Detailed" -msgstr "Részletes" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 -msgid "Default dynamic loader:" -msgstr "Az alapértelmezett dinamikus betöltőprogram:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Reserved address space:" -msgstr "Lefoglalt címtartomány:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 -msgid "Include search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Az include fájlok keresési útvonala (\":\"-tal elválasztva):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 -msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Az erőforrások keresési útvonala (\":\"-tal elválasztva):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 -msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Az egységek elérési útja (\":\"-tal elválasztva):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 -msgid "Object search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Az objektumfájlok keresési útvonala (\":\"-tal elválasztva):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 -msgid "Executable output directory:" -msgstr "A futtatható fájlok kimeneti könyvtára:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 -msgid "Unit output directory:" -msgstr "Az egység kimeneti könyvtára:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 -msgid "Package directory:" -msgstr "Csomagkönyvtár:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 -msgid "Package source code directory:" -msgstr "A csomag forráskódjának könyvtára:" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 -#: parts/doxygen/messages.cpp:61 -msgid "Build" -msgstr "Fordítás" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 -msgid "Build all units" -msgstr "Az összes egység lefordítása" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 -msgid "Make modified units" -msgstr "A módosult egységek lefordítása" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 -msgid "Quiet compile" -msgstr "Néma (üzenetek nélküli) fordítás" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 -msgid "Disable implicit package compilation" -msgstr "Az implicit csomagfordítás letiltása" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 -msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "Feltételes define értékek (elválasztó karakter: \":\"):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 -msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" -msgstr "Egységaliasok (\":\"-tal elválasztva, unit=alias formátumban):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 -#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 -msgid "Messages" -msgstr "Üzenetek" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 -msgid "Output hint messages" -msgstr "Kimeneti tippek" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 -msgid "Output warning messages" -msgstr "Kimeneti figyelmeztető üzenetek" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 -msgid "Packages" -msgstr "Csomagok" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 -msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" -msgstr "A fordításnál használt csomagok (\":\"-tal elválasztva):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 -msgid "Code Alignment && Stack Frames" -msgstr "Kódigazítás, veremkeretek" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 -msgid "Default (-$A8)" -msgstr "Alapértelmezés (-$A8)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 -msgid "Never align" -msgstr "Nincs" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 -msgid "On word boundaries" -msgstr "szóhatárra" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 -msgid "On double word boundaries" -msgstr "duplaszóhatárra" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 -msgid "On quad word boundaries" -msgstr "4 szóból álló határra" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 -msgid "Generate stack frames" -msgstr "Veremkeretek generálása" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 -msgid "Enumeration Size" -msgstr "A felsorolt (enum) típus mérete" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 -msgid "Default (-$Z1)" -msgstr "Alapértelmezés (-$Z1)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 -msgid "Unsigned byte (256 values)" -msgstr "Előjel nélküli bájt (256 lehetséges érték)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 -msgid "Unsigned word (64K values)" -msgstr "Előjel nélküli szó (64K lehetséges érték)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 -msgid "Unsigned double word (4096M values)" -msgstr "Előjel nélküli duplaszó (4096M lehetséges érték)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 -msgid "Compile Time Checks" -msgstr "Fordítás közbeni ellenőrzések" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Assertions" -msgstr "Ellenőrző (assert) utasítások" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "Complete boolean evaluation" -msgstr "Teljes logikai kiértékelés" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "Extended syntax" -msgstr "Kiterjesztett szintaxis" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "Long strings" -msgstr "Hosszú sztringek" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 -msgid "Open string parameters" -msgstr "Nyitott sztringparaméterek" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 -msgid "Type-checked pointers" -msgstr "A mutatók típusellenőrzése" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Var-string checking" -msgstr "A var-sztringek ellenőrzése" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 -msgid "Writable typed constants" -msgstr "Írható, típussal ellátott konstansok" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 -msgid "Run Time Checks" -msgstr "Futás közbeni ellenőrzések" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 -msgid "Runtime type information" -msgstr "Futás közbeni típusleíró adatok" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 -msgid "Imported data references" -msgstr "Importált adathivatkozások" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 -msgid "Input/Output checking" -msgstr "A ki- és bemenet ellenőrzése" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 -msgid "Overflow checking" -msgstr "A túlcsordulások ellenőrzése" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 -msgid "Range checking" -msgstr "Értéktartomány-ellenőrzés" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 -msgid "Enable optimizations" -msgstr "Az optimalizálások engedélyezése" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 -msgid "Debugging" -msgstr "Nyomkövetés" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 -msgid "Debug information" -msgstr "Nyomkövetési adatok" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 -msgid "Local symbol information" -msgstr "A helyi szimbólumok adatai" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 -msgid "Debug information for GDB" -msgstr "Nyomkövetési adatok generálása a GDB-hez" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 -msgid "Namespace debug info" -msgstr "Névtér-nyomkövetési adatok" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 -msgid "Write symbol info in an .rsm file" -msgstr "A szimbólumadatok kiírása .rsm fájlba" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 -msgid "Symbol Reference Information" -msgstr "Szimbólumhivatkozási adatok" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Default (-$YD)" -msgstr "Alapértelmezés (-$YD)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 -msgid "No information" -msgstr "Nincs adat" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 -msgid "Definition information" -msgstr "A definíciók adatai" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 -msgid "Full reference information" -msgstr "Teljes hivatkozási referencia" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 -msgid "Delphi Compiler Options" -msgstr "A Delphi fordítóprogram beállításai" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 -msgid "Locations I" -msgstr "Elérési utak (I)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 -msgid "Locations II" -msgstr "Elérési utak (II)" +msgid "Not able to read %1" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 -msgid "Debug && Optimization" -msgstr "Nyomkövetés és optimalizálás" +#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 +#, fuzzy +msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" +msgstr "Az ú&j fájlnév (kiterjesztéssel):" -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 -msgid "Linker" -msgstr "Linker" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 +msgid "An entry with this title exists already." +msgstr "Már létezik ilyen nevű bejegyzés." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 -msgid "Format errors like GCC does" -msgstr "GCC-stílusú hibaüzenet-kiírás" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 +msgid "Add to Tools Menu" +msgstr "Hozzáadás az Eszközök menühöz" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Write all possible info" -msgstr "Az összes üzenet kiírása" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 +msgid "Add to File Context Menus" +msgstr "Hozzáadás a fájlok felbukkanó menüihez" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 -msgid "Write no messages" -msgstr "Az üzenetkiírás letiltása" +#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 +msgid "Add to Directory Context Menus" +msgstr "Hozzáadás a könyvtárak felbukkanó menüihez" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 -msgid "Show only errors" -msgstr "Csak a hibaüzenetek jelenjenek meg" +#: parts/tools/tools_part.cpp:50 +msgid "Tools Menu" +msgstr "Az Eszközök menü" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 -msgid "Show some general information" -msgstr "Általános tájékoztató üzenetek megjelenítése" +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 +msgid "&Applications:" +msgstr "&Alkalmazások:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 -msgid "Issue warnings" -msgstr "Figyelmeztetések kiírása" +#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 +msgid "&Tools menu:" +msgstr "Az &Eszközök menü:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Issue notes" -msgstr "Megjegyzések kiírása" +#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 +msgid "Known Applications" +msgstr "Ismert alkalmazások" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 -msgid "Issue hints" -msgstr "Tippek kiírása" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 +msgid "Building Package" +msgstr "Csomag készítése" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 -msgid "Write other debugging info" -msgstr "Egyéb nyomkövetési adatok kiírása" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 +#, c-format +msgid "Adding file: %1" +msgstr "Fájl hozzáadása: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 -msgid "Other Information" -msgstr "Egyéb jellemzők" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +#, c-format +msgid "Archive made at: %1" +msgstr "Az archívum készítési helye: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 -msgid "Show line numbers when processing files" -msgstr "A sorszámok megjelenítése fájlok feldolgozásakor" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 +msgid "Archive Done" +msgstr "Az archívum kész" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 -msgid "Print information on loaded units" -msgstr "A betöltött egységek jellemzőinek kiírása" +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove %1" +msgstr "El&távolítás" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 -msgid "Print the names of loaded files" -msgstr "A betöltött fájlok neveinek kiírása" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 +#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 +msgid "Remove File" +msgstr "Fájl eltávolítása" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 -msgid "Write which macros are defined" -msgstr "A definiált makrók kiírása" +#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 +msgid "You need to create a source archive first." +msgstr "Először létre kell hozni egy forrásarchívumot." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 -msgid "Warn when processing a conditional" -msgstr "Figyelmeztetés feltételes utasítás feldolgozásakor" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 +msgid "Distribution && Publishing" +msgstr "Disztribúció és publikálás" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 -msgid "Print the names of procedures and functions" -msgstr "Az eljárások és függvények neveinek kiírása" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 +msgid "Make source and binary distribution" +msgstr "Forrás- és bináris disztribúció létrehozása" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 -msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 +msgid "" +"<b>Project distribution & publishing</b>" +"<p>Helps users package and publish their software." msgstr "" -"Az összes eljárásdeklaráció megjelenítése felülbírált (overloaded) függvény " -"hibája esetén" +"<b>A projekt disztribúciója és publikálása</b>" +"<p>Segítséget nyújt a szoftver csomagolásához és terjesztéséhez." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 -msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Az include fájlok elérési útja (\":\"-tal elválasztva):" +#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 +msgid "Distribution & Publishing" +msgstr "Disztribúció és publikálás" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 -msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Az objektumfájlok elérési útja (\":\"-tal elválasztva):" +#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 +msgid "Class Tool" +msgstr "Osztálykezelő eszköz" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 -msgid "Library search path (delimited by \":\"):" -msgstr "programkönyvtár-keresési elérési út (\":\"-tal elválasztva):" +#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 +msgid "(Global Namespace)" +msgstr "(Globális névtér)" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 -msgid "Write executables and units in:" -msgstr "A programfájlok és egységek ide kerüljenek:" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 +msgid "Show parents" +msgstr "A szülők mutatása" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 -msgid "Write units in:" -msgstr "Az egységek ide kerüljenek:" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51 +msgid "Show children" +msgstr "A származtatottak mutatása" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 -msgid "Executable name:" -msgstr "A program neve:" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57 +msgid "Show clients" +msgstr "A kliensek mutatása" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 -msgid "Location of as and ld programs:" -msgstr "Az as és ld programok elérési útja:" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63 +msgid "Show suppliers" +msgstr "Az ellátók mutatása" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 -msgid "Dynamic linker executable:" -msgstr "A dinamikus linker program neve:" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69 +msgid "Show methods" +msgstr "A tagfüggvények mutatása" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 -msgid "Compiler messages file:" -msgstr "A fordítóprogram üzeneteinek fájlja:" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75 +msgid "Show attributes" +msgstr "Az attribútumok mutatása" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 -msgid "Write compiler messages to file:" -msgstr "A fordítóprogram üzeneteinek fájlba írása:" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223 +msgid "" +"_: member access\n" +"All" +msgstr "All" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 -msgid "Pascal Compatibility" -msgstr "Pascal-kompatibilitás" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225 +msgid "" +"_: member access\n" +"Public" +msgstr "Public" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 -msgid "Switch on Delphi 2 extensions" -msgstr "A Delphi 2 kiterjesztések bekapcsolása" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227 +msgid "" +"_: member access\n" +"Protected" +msgstr "Protected" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 -msgid "Strict Delphi compatibility mode" -msgstr "Szigorú Delphi-kompatibilitási mód" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229 +msgid "" +"_: member access\n" +"Private" +msgstr "Private" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 -msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" -msgstr "Borland TP 7.0-kompatibilitási mód" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231 +msgid "" +"_: member access\n" +"Package" +msgstr "Package" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 -msgid "GNU Pascal compatibility mode" -msgstr "GNU Pascal-kompatibilitási mód" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287 +msgid "Parents" +msgstr "Szülőosztályok" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 -msgid "C/C++ Compatibility" -msgstr "C/C++-kompatibilitás" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291 +msgid "Children" +msgstr "Származtatott osztályok" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 -msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" -msgstr "C-stílusú műveleti jelek (*=, +=, /=, -=) engedélyezése" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295 +msgid "Clients" +msgstr "Kliensek" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 -msgid "Support C++ style INLINE" -msgstr "C++-stílusú inline utasítások engedélyezése" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299 +msgid "Suppliers" +msgstr "Ellátók" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 -msgid "Support C style macros" -msgstr "C-stílusú makrók engedélyezése" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303 +msgid "%1 Methods" +msgstr "%1 tagfüggvények" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 -msgid "Language" -msgstr "Nyelv" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307 +msgid "%1 Attributes" +msgstr "%1 attribútumok" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 -msgid "Support the label and goto commands" -msgstr "A 'label' és 'goto' utasítások engedélyezése" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311 +msgid "Class Tool Dialog" +msgstr "Osztályeszköz-párbeszédablak" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 -msgid "Use ansistrings by default for strings" -msgstr "A sztringek alapértelmezés szerint ANSI típusúak legyenek" +#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324 +msgid "%1 of Class %2" +msgstr "%1 - %2 osztály" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 +#: parts/classview/digraphview.cpp:228 msgid "" -"Require the name of constructors to be init\n" -" and the name of destructors to be done" +"You do not have 'dot' installed.\n" +"It can be downloaded from www.graphviz.org." msgstr "" -"A konstruktorok neve kötelezően 'init',\n" -"a destruktoroké 'done' legyen" +"A 'dot' nincs telepítve.\n" +"Letölthető a www.graphviz.org címről." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 -msgid "Allow the static keyword in objects" -msgstr "A 'static' kulcsszó engedélyezése objektumokban" +#: parts/classview/navigator.cpp:113 +msgid "Sync ClassView" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 -msgid "Assembler Info" -msgstr "Assembly-információ" +#: parts/classview/navigator.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Jump to next function" +msgstr "Ugrás a következő találatra" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Do not delete assembler files" -msgstr "Az assembly fájlokat nem kell letörölni" +#: parts/classview/navigator.cpp:120 +msgid "Jump to previous function" +msgstr "" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "List source" -msgstr "A forrás kilistázása" +#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Lex forrásfájlok" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "List register allocation and release info" -msgstr "A regiszterek allokálásának és felszabadításának kilistázása" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Group by Directories" +msgstr "Csoportosítás könyvtár szerint" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "List temporary allocations and deallocations" -msgstr "Az ideiglenes allokálások és felszabadítások kilistázása." +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Plain List" +msgstr "Egyszerű lista" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 -msgid "Assembler Reader" -msgstr "Assembly-olvasó" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 +msgid "Java Like Mode" +msgstr "Java-szerű mód" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Use default reader" -msgstr "Az alapértelmezett olvasó használata" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 +msgid "View Mode" +msgstr "Nézetmód" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 -msgid "AT&T style assembler" -msgstr "AT&T-stílusú assembly kód" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 +msgid "" +"<b>View mode</b>" +"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " +"like view." +msgstr "" +"<b>Nézetmód</b>" +"<p>Az osztályböngésző elemei könyvtár szerint csoportosíthatók, normál vagy " +"Java-szerű módon kilistázhatók." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 -msgid "Intel style assembler" -msgstr "Intel-stílusú assembly kód" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 +msgid "New Class..." +msgstr "Új osztály..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 -msgid "Direct assembler" -msgstr "Közvetlen assembly kód" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 +msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." +msgstr "<b>Új osztály</b><p>Elindítja az <b>Új osztály</b> varázslót." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 -msgid "Assembler Output" -msgstr "Assembler-kimenet" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 +msgid "Create get/set Methods" +msgstr "Get/set tagfüggvények létrehozása" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 -msgid "Use pipes instead of files when assembling" -msgstr "Csövek használata fájlok helyett az assembly fázisban" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 +msgid "Add Method..." +msgstr "Tagfüggvény hozzáadása..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 -msgid "Use default output" -msgstr "Az alapértelmezett kimenet használata" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 +msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard." +msgstr "" +"<b>Tagfüggvény hozzáadása</b>" +"<p>Elindítja az <b>Új tagfüggvény</b> varázslót." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 -msgid "Use GNU as" -msgstr "GNU as használata" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 +msgid "Add Attribute..." +msgstr "Attribútum hozzáadása..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 -msgid "Use GNU asaout" -msgstr "GNU asaout használata" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 +msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard." +msgstr "" +"<b>Attribútum hozzáadása</b>" +"<p>Elindítja az <b>Új attribútum</b> varázslót." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 -msgid "Use NASM coff" -msgstr "MASM coff használata" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 +msgid "Open Declaration" +msgstr "A deklaráció megnyitása" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 -msgid "Use NASM elf" -msgstr "MASM ELF használata" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 +msgid "" +"<b>Open declaration</b>" +"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " +"declaration line." +msgstr "" +"<b>A deklaráció megnyitása</b>" +"<p>Megnyitja azt a fájlt, amelyben a kiválasztott elem deklarációja található " +"és a megfelelő sorra ugrik a fájlban." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 -msgid "Use NASM obj" -msgstr "MASM obj használata" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 +msgid "Open Implementation" +msgstr "A megvalósítás megnyitása" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 -msgid "Use MASM" -msgstr "A MASM használata" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 +msgid "" +"<b>Open implementation</b>" +"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " +"the definition line." +msgstr "" +"<b>A megvalósítás megnyitása</b>" +"<p>Megnyitja azt a fájlt, amelyben a kiválasztott elem megvalósítása " +"(implementációja) található és a megfelelő sorra ugrik a fájlban." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 -msgid "Use TASM" -msgstr "A TASM használata" +#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Follow Editor" +msgstr "A sze&rkesztők megjelenítése" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 -msgid "Use coff" -msgstr "A coff használata" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 +msgid "Class Browser" +msgstr "Osztályböngésző" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 -msgid "Use pecoff" -msgstr "A pecoff használata" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Classes" +msgstr "Osztályok" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 -msgid "Generate information for GDB" -msgstr "Leíró adatok generálása a GDB-hez" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 +msgid "Class browser" +msgstr "Osztályböngésző" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Generate information for DBX" -msgstr "Leíró adatok generálása a DBX-hez" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 +msgid "" +"<b>Class browser</b>" +"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " +"members in a project." +msgstr "" +"<b>Osztályböngésző</b>" +"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " +"members in a project." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 -msgid "Use lineinfo unit" -msgstr "A lineinfo egység felhasználása" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 +msgid "Functions Navigation" +msgstr "Függvénynavigáció" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 -msgid "Use heaptrc unit" -msgstr "A heaptrc egység felhasználása" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 +msgid "Functions in file" +msgstr "Függvények fájlban" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 -msgid "Generate checks for pointers" -msgstr "A mutatók ellenőrzése" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 +msgid "" +"<b>Function navigator</b>" +"<p>Navigates over functions contained in the file." +msgstr "" +"<b>Függvénynavigátor</b>" +"<p>Végigvezet a fájlban található függvényeken." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 -msgid "Profiling" -msgstr "Profiltámogatás" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Focus Navigator" +msgstr "Függvénynavigáció" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 -msgid "Generate profiler code for gprof" -msgstr "Profiltámogató kód készítése a 'gprof'-hoz" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 +msgid "Class Inheritance Diagram" +msgstr "Osztályöröklődési diagram" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 -msgid "General Optimization" -msgstr "Kiegyensúlyozott optimalizálás" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 +msgid "Class inheritance diagram" +msgstr "Osztályöröklődési diagram" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 -msgid "Generate smaller code" -msgstr "Optimalizálás a lehető legkisebb méretre" +#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 +msgid "" +"<b>Class inheritance diagram</b>" +"<p>Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " +"not display classes outside inheritance hierarchy." +msgstr "" +"<b>Osztályöröklődési diagram</b>" +"<p>Megjeleníti a projekt osztályainak öröklődési kapcsolatait. Az öröklődési " +"hierarchián kívüli osztályokat nem jeleníti meg." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 -msgid "Generate faster code" -msgstr "Optimalizálás a lehető leggyorsabb kódra" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 +msgid "Go to Declaration" +msgstr "Ugrás a deklarációhoz" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 -msgid "Optimization Levels" -msgstr "Optimalizálási szintek" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 +msgid "Go to Definition" +msgstr "Ugrás a megvalósításhoz" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 -msgid "Level 3" -msgstr "3. szint" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 +msgid "Parent Classes..." +msgstr "Szülőosztályok..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 -msgid "Architecture" -msgstr "Architektúra" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 +msgid "Child Classes..." +msgstr "Származtatott osztályok..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 -msgid "386/486" -msgstr "386/486" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 +msgid "Class Tool..." +msgstr "Osztályeszköz..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 -msgid "Pentium/PentiumMMX" -msgstr "Pentium/PentiumMMX" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 +msgid "Struct" +msgstr "Struktúra" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 -msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" -msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" +#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 +msgid "Attribute" +msgstr "Attribútum" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 -msgid "Another Optimization" -msgstr "Egyéb optimalizálás" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 +#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 +msgid "Signal" +msgstr "Szignál" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 -msgid "Use register variables" -msgstr "Regiszterváltozók használata" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 +#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 +msgid "Title" +msgstr "Cím" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 -msgid "Uncertain optimizations" -msgstr "A nem mindig előnyös optimalizálások engedélyezése" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 +msgid "Edit Bookmark" +msgstr "Könyvjelző szerkesztése" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 -msgid "Include assert statements in compiled code" -msgstr "Az assert utasítások kerüljenek bele a lefordított kódba" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 +msgid "Current Document" +msgstr "Az aktuális dokumentum" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 -msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" -msgstr "Nem kell ellenőrizni, hogy az egység és a fájl neve megegyezik-e" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 +msgid "Custom..." +msgstr "Egyéni..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 -msgid "Stack checking" -msgstr "A verem ellenőrzése" +#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Könyvjelző hozzáadása" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 -msgid "Integer overflow checking" -msgstr "Az egész műveletek túlcsordulásának ellenőrzése" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 +msgid "Project Documentation" +msgstr "Projektdokumentáció" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 -msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Documentation browser</b>" +"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " +"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " +"manuals. It also provides documentation index and full text search " +"capabilities." msgstr "" -"A feltételes define értékek definiáltságának megszüntetése (elválasztó " -"karakter: \":\"):" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 -msgid "Stack size:" -msgstr "A verem mérete:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 -msgid "Heap size:" -msgstr "A heap mérete:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 -msgid "Linking Stage" -msgstr "Linkelési fázis" +"<b>Dokumentációböngésző</b>" +"<p>A dokumentációböngészőben megtekinthetők a különféle formátumú dokumentációk " +"(Qt DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC és DevHelp) és a KDevelop kézikönyvei. A " +"dokumentációk indexe és teljes szöveges keresési lehetőség is elérhető." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 -msgid "Create dynamic library" -msgstr "Dinamikus programkönyvtár létrehozása" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 +msgid "Documentation browser" +msgstr "dokumentációböngésző" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 -msgid "Create smartlinked units" -msgstr "Smartlinkelt egységek létrehozása" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 +msgid "Documentation Settings" +msgstr "A dokumentáció beállításai" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 -msgid "Generate release units" -msgstr "Kibocsátási egységek generálása" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 +msgid "&Search in Documentation..." +msgstr "Keresés a &dokumentációban..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 -msgid "Omit the linking stage" -msgstr "A linkelési fázis kihagyása" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 +msgid "Full text search in the documentation" +msgstr "Teljes szöveges keresés a dokumentációban" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 -msgid "Create assembling and linking script" -msgstr "Assembly és linkelési szkript készítése" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 +msgid "" +"<b>Search in documentation</b>" +"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " +"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " +"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " +"the documentation plugin." +msgstr "" +"<b>Keresés a dokumentációban</b>" +"<p>Megnyitja a Keresés a dokumentációban lapot. A beírt kifejezést a program " +"megpróbálja megkeresni a dokumentációban. A keresési lehetőség használatához a " +"dokumentáció moduljában létre kell hozni egy keresési indexet." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 -msgid "Executable Generation" -msgstr "Programgenerálás" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 +msgid "&Look in Documentation Index..." +msgstr "Keresés a dokumentáció &tartalomjegyzékében..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 -msgid "Strip the symbols from the executable" -msgstr "A szimbólumok eltávolítása a futtatható programokból" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 +msgid "Look in the documentation index" +msgstr "Keresés a dokumentáció tartalomjegyzékében" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 -msgid "Link with static units" -msgstr "Összefűzés a statikus egységekkel" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 +msgid "" +"<b>Look in documentation index</b>" +"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " +"be looked for in the documentation index." +msgstr "" +"<b>Keresés a dokumentációindexben</b>" +"<p>Megnyitja a dokumentációindex lapját. Lehetővé teszi egy kifejezés " +"megadását, melyet a program ki fog keresni a dokumentáció indexéből." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 -msgid "Link with smartlinked units" -msgstr "Összefűzés a smartlinkelt egységekkel" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 +msgid "Man Page..." +msgstr "Man-oldal..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 -msgid "Link with dynamic libraries" -msgstr "Összefűzés a dinamikus programkönyvtárakkal" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 +msgid "Show a manpage" +msgstr "Man-oldal megjelenítése" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 -msgid "Link with the C library" -msgstr "Összefűzés a C programkönyvtárral" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 +msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer." +msgstr "" +"<b>Man-oldal megjelenítése</b>" +"<p>Megnyit egy man-oldalt a beágyazott nézegetőprogrammal." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 -msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" -msgstr "A linkernek átadott paraméterek (elválasztó karakter: \":\"):" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 +msgid "Info Page..." +msgstr "Info-oldal..." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 -msgid "Recompile all used units" -msgstr "Az összes felhasznált egység újrafordítása" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 +msgid "Show an infopage" +msgstr "Info oldal megjelenítése" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 -msgid "Do not read default configuration file" -msgstr "Nem kell beolvasni az alapértelmezett konfigurációs fájlt" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 +msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer." +msgstr "" +"<b>Info-oldal megjelenítése</b>" +"<p>Megnyit egy info-oldalt a beágyazott nézegetőprogrammal." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 -msgid "Compiler configuration file:" -msgstr "A fordítóprogram beállítási fájlja:" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "Find Documentation..." +msgstr "Dokumentációkeresés" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 -msgid "Stop after the error:" -msgstr "Leállás hiba után:" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 +msgid "" +"<b>Find documentation</b>" +"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " +"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " +"etc." +msgstr "" +"<b>Keresés a dokumentációban</b>" +"<p>Megnyitja a dokumentációkeresési lapot és végigkeresi az összes lehetséges " +"dokumentációforrást, például a tartalomjegyzékeket, az indexet, a man- és " +"info-adatbázisokat, a Google-t stb." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 -msgid "Browser Info" -msgstr "Böngészési adatok" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +msgid "Show Manual Page" +msgstr "Man-oldal megjelenítése" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 -msgid "No browser info" -msgstr "Nincs böngészési adat" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 +msgid "Show manpage on:" +msgstr "A következő man-oldal megjelenítése:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 -msgid "Global browser info" -msgstr "Globális böngészési adatok" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +msgid "Show Info Page" +msgstr "Info-oldal megjelenítése" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 -msgid "Global and local browser info" -msgstr "Globális és lokális böngészési adatok" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 +msgid "Show infopage on:" +msgstr "A következő info-oldal megjelenítése:" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 -msgid "Target OS" -msgstr "Célrendszer" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 +#, c-format +msgid "Find Documentation: %1" +msgstr "Keresés a dokumentációban: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 -msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DOS és a DJ Delorie extender 1-es változata" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 +#, c-format +msgid "Look in Documentation Index: %1" +msgstr "Keresés a dokumentáció tartalomjegyzékében: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 -msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DOS és a DJ Delorie extender 2-es változata" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 +#, c-format +msgid "Search in Documentation: %1" +msgstr "Keresés a dokumentációban: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 -msgid "Linux" -msgstr "Linux" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 +msgid "" +"<b>Search in documentation</b>" +"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " +"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " +"dialog of the documentation plugin." +msgstr "" +"<b>Keresés a dokumentációban</b>" +"<p>Megkeresi a kurzornál levő kifejezést a dokumentációban. A keresés csak " +"akkor működik, ha a dokumentációmodul beállítóablakában korábban már " +"létrehozott egy keresési indexet." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 -msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" -msgstr "OS/2 (2.x) az EMX extenderrel" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 +#, c-format +msgid "Goto Manpage: %1" +msgstr "Ugrás erre a man-oldalra: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 -msgid "WINDOWS 32 bit" -msgstr "Windows (32 bites)" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 +msgid "" +"<b>Goto manpage</b>" +"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor." +msgstr "" +"<b>Ugrás erre a man oldalra</b>" +"<p>Megpróbál megnyitni egy man oldalt a kurzornál található kifejezésre." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 -msgid "SunOS/Solaris" -msgstr "SunOS/Solaris" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 +#, c-format +msgid "Goto Infopage: %1" +msgstr "Ugrás erre az info-oldalra: %1" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 -msgid "BeOS" -msgstr "BeOS" +#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 +msgid "" +"<b>Goto infopage</b>" +"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor." +msgstr "" +"<b>Ugrás erre az info-oldalra</b>" +"<p>Megpróbálja megnyitni a kurzor alatti kifejezésnek megfelelő info-oldalt." -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 -msgid "Free Pascal Compiler Options" -msgstr "A Free Pascal fordítóprogram beállításai" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 +#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 +msgid "Manual" +msgstr "Man" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 -msgid "Assembler" -msgstr "Assembler" +#: parts/documentation/docutils.cpp:80 +msgid "Open in Current Tab" +msgstr "Megnyitás az aktuális lapon" -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 -msgid "Feedback" -msgstr "Visszajelzés" +#: parts/documentation/docutils.cpp:85 +msgid "Bookmark This Location" +msgstr "Könyvjelző erre a helyre" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 -msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>" -msgstr "<b>Új osztály</b>Új osztály generálása.<p>" +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 +msgid "Info" +msgstr "Info" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -msgid "Java Support" -msgstr "Java-támogatás" +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 +#: parts/doxygen/messages.cpp:135 +msgid "Index" +msgstr "Tartalomjegyzék" -#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 -msgid "Keep Them" -msgstr "Megőrzés" +#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 +msgid "Google" +msgstr "Google" -#: languages/java/problemreporter.cpp:238 -msgid "Java Parsing" -msgstr "Java-feldolgozás" +#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 +msgid "TOC" +msgstr "TOC" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 -msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" -msgstr "" -"figyelmeztetés tömböket használó argumentumok inkonzisztens használatakor" +#: parts/documentation/searchview.cpp:58 +msgid "Wor&ds to search:" +msgstr "A keresendő sza&vak:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 -msgid "" -"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" -msgstr "" -"figyelmeztetés olyan üres ('dummy') argumentum használatakor, melynek típusa " -"eltér a megadottól" +#: parts/documentation/searchview.cpp:63 +msgid "Se&arch" +msgstr "&Keresés" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 -msgid "" -"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " -"different from the actual return type" -msgstr "" -"figyelmeztetés, ha egy függvény meghívásánál eltér a visszaadott érték " -"feltételezett és tényleges típusa" +#: parts/documentation/searchview.cpp:69 +msgid "and" +msgstr "és" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 -msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" -msgstr "" -"figyelmeztetés, ha egy alprogram meghívása nem a megfelelő számú argumentummal " -"történik" +#: parts/documentation/searchview.cpp:70 +msgid "or" +msgstr "vagy" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 -msgid "" -"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " -"number of dimensions" -msgstr "" -"egy blokk különböző deklarációinál a megfelelő tömbök méretének és " -"dimenziószámának meg kell egyezniük" +#: parts/documentation/searchview.cpp:71 +msgid "&Method:" +msgstr "&Mód:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 -msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" -msgstr "" -"két blokk összehasonlításakor az összehasonlítást változónként kell végezni" +#: parts/documentation/searchview.cpp:73 +msgid "Score" +msgstr "Eredmény" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 -msgid "" -"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" -msgstr "" -"figyelmeztetés, ha egy blokk különböző deklarációinak mérete nem egyezik meg" +#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 +msgid "Date" +msgstr "Dátum" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 -msgid "" -"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " -"data type" -msgstr "" -"egy blokk különböző deklarációiban a megfelelő memóriahelyekhez rendelt " -"adattípusoknak meg kell egyezniük" +#: parts/documentation/searchview.cpp:76 +msgid "S&ort by:" +msgstr "R&endezés:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 -msgid "Use of the result of integer division as an exponent" -msgstr "egész osztás eredményének felhasználása kitevőként" +#: parts/documentation/searchview.cpp:84 +msgid "Search &results:" +msgstr "A keresés &eredménye:" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 -msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" -msgstr "" -"az egész számmal való osztást tartalmazó kifejezések valós számmá konvertálása" +#: parts/documentation/searchview.cpp:89 +msgid "Update Config" +msgstr "A beállítások frissítése" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 -msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" -msgstr "osztás egy olyan konstans egész kifejezésben, melynek eredménye nulla" +#: parts/documentation/searchview.cpp:90 +msgid "Update Index" +msgstr "Az index frissítése" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 -msgid "" -"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " -"modified" -msgstr "a skalár 'dummy' argumentumok egyformák és módosíthatók" +#: parts/documentation/searchview.cpp:98 +msgid "Relevance" +msgstr "Megfelelés" -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 -msgid "" -"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " -"another and is modified" -msgstr "" -"az olyan 'dummy' argumentumok, amelyek tömbök vagy tömbelemek, mind egyformák " -"és módosíthatók" +#: parts/documentation/searchview.cpp:148 +msgid "Full text search has to be set up before usage." +msgstr "A teljes keresési lehetőséget be kell állítani használat előtt." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 +#: parts/documentation/searchview.cpp:151 msgid "" -"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " -"either is modified" +"Now the full text search database will be created.\n" +"Wait for database creation to finish and then repeat search." msgstr "" -"a skalár 'dummy' argumentumok az alprogramban szereplő egyszerű változónak " -"tekinthetők és módosíthatók" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 -msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" -msgstr "ACCEPT és TYPE I/O utasítások" +"Most létre lesz hozva egy teljes szöveges keresési adatbázis.\n" +"Várja meg, amíg az adatbázis elkészül, majd hajtsa végre újból a keresést." -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 +#: parts/documentation/searchview.cpp:158 msgid "" -"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " -"references" -msgstr "" -"olyan, tömbhatárokat meghatározó kifejezések, amelyek tömbelemeket vagy " -"függvényhívásokat tartalmaznak" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 -msgid "Assignment statements involving arrays" -msgstr "tömböket használó értékadási utasítások" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 -msgid "Backslash characters in strings" -msgstr "Backslash karakterek a sztringekben" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 -msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" +"Cannot find the htsearch executable.\n" +"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full " +"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " +"TDevelop dialog to set the htsearch location." msgstr "" -"A COMMON blokkváltozók nem a tárolóhely szerint csökkenő sorrendben vannak" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 -msgid "Hollerith constants" -msgstr "Hollerith-állandók" -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 -msgid "&Ftnchek" -msgstr "&Ftnchek" - -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 -msgid "Run ftnchek" -msgstr "Az Ftnchek futtatása" - -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 -msgid "" -"<b>Run ftnchek</b>" -"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure " -"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab." -msgstr "" -"<b>Az Ftnchek futtatása</b>" -"<p>Elindítja az <b>Ftnchek</b>-et, mellyel FORTRAN programok szemantikai hibáit " -"lehet kiszűrni. Az Ftnchek opciói a projektbeállításoknál, az <b>Ftnchek</b> " -"lapon állíthatók be." +#: parts/documentation/searchview.cpp:174 +msgid "Cannot find the htdig configuration file." +msgstr "A htdig konfigurációs fájlja nem található." -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 -msgid "There is currently a job running." -msgstr "Már fut egy feladat." +#: parts/documentation/searchview.cpp:207 +msgid "Cannot start the htsearch executable." +msgstr "A htsearch programot nem sikerült elindítani." -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 -msgid "Ftnchek" -msgstr "Ftnchek" +#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 +msgid "Finder" +msgstr "Kereső" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGHPF Compiler Options" -msgstr "A PGHPF fordítóprogram beállításai" +#: parts/documentation/indexview.cpp:48 +msgid "&Look for:" +msgstr "Ke&resés:" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGF77 Compiler Options" -msgstr "A PGF77 fordítóprogram beállításai" +#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 +msgid "KChm" +msgstr "KChm" -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 -msgid "HPF" -msgstr "HPF" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 +msgid "Generating Search Index" +msgstr "Keresési index generálása" -#: languages/php/phperrorview.cpp:375 -msgid "Undefined function" -msgstr "Nem definiált függvény" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 +msgid "Scanning for files" +msgstr "Fájlok átvizsgálása" -#: languages/php/phperrorview.cpp:378 -msgid "Parse Error" -msgstr "Feldolgozási hiba" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 +msgid "Extracting search terms" +msgstr "A keresési fogalmak kigyűjtése" -#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 -msgid "Type of %1 is %2" -msgstr "%1 típusa: %2" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 +msgid "Generating index..." +msgstr "Index létrehozása..." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 -msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver." -msgstr "" -"<b>Futtatás</b>" -"<p>Végrehajt egy szkriptet parancsértelmezőben vagy webszerveren." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 +#, c-format +msgid "Files processed: %1" +msgstr "Eddig feldolgozva: %1 fájl" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 -msgid "&New Class..." -msgstr "Ú&j osztály..." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 +msgid "Running htdig failed" +msgstr "A htdig futtatása nem sikerült" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 -msgid "New class" -msgstr "Új osztály" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 +msgid "Running htmerge failed" +msgstr "A htmerge futtatása nem sikerült" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 -msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard." -msgstr "<b>Új osztály</b><p>Elindítja az osztálylétrehozó varázslót." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 +msgid "Update user's htdig configuration file only" +msgstr "Csak a felhasználó htdig-es konfigurációs fájljának frissítése" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 -msgid "" -"<b>PHP problems</b>" -"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." -msgstr "" -"<b>PHP-problémák</b>" -"<p>Ebben a nézetben megtekinthetők a PHP-értelmező figyelmeztetései, " -"hibaüzenetei és kritikus hibaüzenetei." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 +msgid "-c and generate index" +msgstr "-c és index generálása" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 -msgid "PHP" -msgstr "PHP" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 +#, fuzzy +msgid "TDevelop ht://Dig Indexer" +msgstr "KDevelop ht://Dig indexelő" -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 -msgid "PHP Specific" -msgstr "PHP-specifikus" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 +msgid "TDE Index generator for documentation files." +msgstr "TDE indexgenerátor a dokumentációs fájlokhoz." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 -msgid "PHP Settings" -msgstr "PHP-beállítások" +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 +msgid "Configuration file updated." +msgstr "A konfigurációs fájl frissítése megtörtént." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 -msgid "" -"There is no configuration for executing a PHP file.\n" -"Please set the correct values in the next dialog." -msgstr "" -"Hiányoznak a PHP fájlok végrehajtásához szükséges beállítások.\n" -"Adja meg a szükséges értékeket a következő párbeszédablakban." +#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 +msgid "Configuration file update failed." +msgstr "A konfigurációs fájl frissítése nem sikerült." -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 -msgid "Customize PHP Mode" -msgstr "A PHP-mód testreszabása" +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 +msgid "PalmDoc documentation plugin" +msgstr "PalmDoc dokumentációmodul" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows errors reported by a language parser." -msgstr "" -"<b>Problémajelző</b>" -"<p>Ebben az ablakban jelennek meg a nyelvi értelmező hibaüzenetei." +#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 +msgid "PalmDoc Documentation Collection" +msgstr "PalmDoc dokumentációgyűjtemény" -#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 -msgid "Ada Parsing" -msgstr "Ada-feldolgozás" +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 +msgid "Djvu documentation plugin" +msgstr "Djvu dokumentációmodul" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 -msgid "Open as UTF-8" -msgstr "Megnyitás UTF-8 kódolással" +#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 +msgid "Djvu Documentation Collection" +msgstr "Djvu dokumentációgyűjtemény" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 +#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 #, fuzzy -msgid "Open As" -msgstr "Nyitott fájlok" +msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" +msgstr "KDevelopTOC dokumentációgyűjtemény" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Open As</b>" -"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file." -msgstr "" -"<b>Megnyitás ezzel</b>" -"<p>Kilistázza az összes alkalmazást, mely képes megnyitni a kijelölt fájlt." +#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 +msgid "Custom Documentation Collection" +msgstr "Egyéni dokumentációgyűjtemény" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 -msgid "Open With" -msgstr "Megnyitás ezzel" +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 +msgid "PDF documentation plugin" +msgstr "PDF dokumentációmodul" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 -msgid "" -"<b>Open With</b>" -"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file." -msgstr "" -"<b>Megnyitás ezzel</b>" -"<p>Kilistázza az összes alkalmazást, mely képes megnyitni a kijelölt fájlt." +#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 +msgid "PDF Documentation Collection" +msgstr "PDF dokumentációgyűjtemény" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 -msgid "Open With..." -msgstr "Megnyitás ezzel..." +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 +msgid "Doxygen Documentation Collection" +msgstr "Doxygen dokumentációgyűjtemény" -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 -msgid "" -"<b>Open With...</b>" -"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file." -msgstr "" -"<b>Megnyitás ezzel...</b>" -"<p>Megjelenít egy párbeszédablakot, melyben ki lehet választani a kijelölt fájl " -"megnyitásához használandó alkalmazást." +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 +msgid "%1 Class Reference" +msgstr "%1 osztályhivatkozás" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 -msgid "Search Results" -msgstr "A keresés eredménye" +#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 +msgid "%1::%2%3 Member Reference" +msgstr "%1::%2%3 taghivatkozás" -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 +#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 #, fuzzy -msgid "Unable to create a temporary file for search." -msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) '%1' nevű ideiglenes fájlt." - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 -msgid "Find in Files" -msgstr "Fájlkeresés" - -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 -#, c-format -msgid "" -"_n: *** %n match found. ***\n" -"*** %n matches found. ***" -msgstr "*** %n találat. ***" - -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 -msgid "Grep Output" -msgstr "A keresés (grep) kimenete" - -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 -msgid "" -"<b>Find in files</b>" -"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " -"the list will automatically open the corresponding source file and set the " -"cursor to the line with the match." -msgstr "" -"<b>Fájlkeresés</b>" -"<p>Ebben az ablakban jelenik meg a grep parancs kimenete. Ha rákattint egy " -"elemre a listában, automatikusan megnyílik a bejegyzéshez tartozó forrásfájl és " -"a kurzor a megfelelő sorra áll." - -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -msgid "Output of the grep command" -msgstr "a grep parancs kimenete" +msgid "TQt Documentation Collection" +msgstr "Qt dokumentációgyűjtemény" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 -msgid "Find in Fi&les..." -msgstr "Fájl&keresés..." +#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 +msgid "Devhelp Documentation Collection" +msgstr "DevHelp dokumentációgyűjtemény" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 -msgid "Search for expressions over several files" -msgstr "Kifejezés megkeresése a megadott fájlokban" +#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 +msgid "CHM Documentation Collection" +msgstr "CHM dokumentációgyűjtemény" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 -msgid "" -"<b>Find in files</b>" -"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " -"which is then searched for within all files in the directories you specify. " -"Matches will be displayed, you can switch to a match directly." -msgstr "" -"<b>Fájlkeresés</b>" -"<p>Megnyit egy fájlkereső ablakot. A program megkeresi a kijelölt könyvtárakban " -"a megadott reguláris kifejezéshez illeszkedő részt tartalmazó fájlokat. A " -"találatok megjelennek egy listában, ahonnan könnyen a találat helyéhez lehet " -"ugrani." +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 +msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" +msgstr "Név: %1 | Típus: %2 | Érték: %3" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 -#, c-format -msgid "Grep: %1" -msgstr "Grep: %1" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 +msgid "Part Explorer - A Services Lister" +msgstr "Part Explorer - Szolgáltatáslista" -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 msgid "" -"<b>Grep</b>" -"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." +"<b>Matching services</b>" +"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name." msgstr "" -"<b>Grep</b>" -"<p>Megnyitja a fájlkereső párbeszédablakot, és a keresési mintát beállítja a " -"kurzor alatt található sztringre." - -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 -msgid "&Pattern:" -msgstr "&Keresési minta:" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "&Regular Expression" -msgstr "Reguláris ki&fejezés:" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" -msgstr "Beállítja könyvtárnak az aktuális fájl könyvtárát" +"<b>Illeszkedő szolgáltatások</b>" +"<p>Az eredmények a szolgáltatás neve szerint csoportosítva jelennek meg." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Rec&ursive" -msgstr "Az &alkönyvtárakban is" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 +msgid "&Search" +msgstr "&Keresés" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Limit search to &project files" -msgstr "A projekt tagfájljának elérési útja:" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 +msgid "Unknown error." +msgstr "Ismeretlen hiba." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 -msgid "&Files:" -msgstr "&Fájlok:" +#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 +msgid "No service found matching the criteria." +msgstr "Nem található a feltételeknek eleget tevő szolgáltatás." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "&Exclude:" -msgstr "Ki&zárás:" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 +msgid "&Part Explorer" +msgstr "&Komponensböngésző" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 -msgid "New view" -msgstr "Új nézet" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 +msgid "TDETrader query execution" +msgstr "TDETrader-lekérdezés végrehajtása" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 -msgid "&Suppress find errors" +#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 +msgid "" +"<b>Part explorer</b>" +"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " +"for more information about TDE services and TDETrader." msgstr "" +"<b>Part Explorer</b>" +"<p>Grafikus kezelőfelület TDETrader-lekérdezések elvégzéséhez. A TDE " +"dokumentációjában további információ található a TDE szolgáltatásairól és a " +"TDETraderről." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Sea&rch" -msgstr "Keresés" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 +msgid "Valgrind Memory Check" +msgstr "Valgrind memóriaellenőrző" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 msgid "" -"<qt>Enter the regular expression you want to search for here." -"<p>Possible meta characters are:" -"<ul>" -"<li><b>.</b> - Matches any character" -"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line" -"<li><b>$</b> - Matches the end of a line" -"<li><b>\\<</b> - Matches the beginning of a word" -"<li><b>\\></b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition " -"operators exist:" -"<ul>" -"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once" -"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times" -"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times" -"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times" -"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times" -"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times" -"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>" -", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed " -"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>" +"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." msgstr "" -"<qt>Írja be a keresett reguláris kifejezést." -"<p>A felhasználható speciális karakterek jelentése:" -"<ul>" -"<li><b>.</b> - bármilyen karakter" -"<li><b>^</b> - sor eleje" -"<li><b>$</b> - sor vége" -"<li><b>\\<</b> - szó eleje" -"<li><b>\\></b> - szó vége</ul>A következő ismétlési operátorok használhatók:" -"<ul>" -"<li><b>?</b> - a megelőző elem legfeljebb egyszer fordul elő" -"<li><b>*</b> - a megelőző elem egyáltalán nem vagy legalább egyszer előfordul" -"<li><b>+</b> - a megelőző elem legalább egyszer előfordul" -"<li><b>{<i>n</i>}</b> - a megelőző elem pontosan <i>n</i>-szer fordul elő" -"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - a megelőző elem legalább <i>n</i>-szer fordul elő" -"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - a megelőző elem legfeljebb <i>n</i>-szer fordul elő" -"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - a megelőző elem legalább <i>n</i>" -"-szer, de legfeljebb <i>m</i>-szer fordul elő</ul>Továbbá: zárójelbe tett " -"részkifejezésekre a \\<i>n</i> jelöléssel lehet visszahivatkozni.</qt>" +"A Valgrind nem található az elérési útban ($PATH). Ellenőrizze, hogy " +"megfelelően van-e telepítve." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 -msgid "" -"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " -"patterns separated by commas" -msgstr "" -"Írja be a keresendő fájlok nevének mintáját. Több mintát is meg lehet adni " -"vesszővel elválasztva." +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 +msgid "Valgrind Not Found" +msgstr "A Valgrind nem található" -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 -#, c-format +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 msgid "" -"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " -"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " -"in the regular expression to search for." +"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " +"properly." msgstr "" -"Válasszon ki egyet a szövegminták sablonja közül, majd módosítsa a kívánt " -"módon. Sablonban a %s szimbólum helyére a minta bemeneti mezője kerül, így adva " -"ki a keresendő reguláris kifejezést." +"A tdecachegrind nem található az elérési útban ($PATH). Ellenőrizze, hogy " +"megfelelően van-e telepítve." -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 -msgid "Please enter a search pattern" -msgstr "Adja meg a keresési mintát" +#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 +msgid "KCachegrind Not Found" +msgstr "A KCachegrind nem található" #: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 msgid "Valgrind Output" @@ -18810,36 +16265,6 @@ msgstr "Nem sikerült megnyitni a Valgrind kimenetét: %1" msgid "There is already an instance of valgrind running." msgstr "Már fut egy példány a Valgrindból." -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 -msgid "Valgrind Memory Check" -msgstr "Valgrind memóriaellenőrző" - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 -msgid "" -"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "" -"A Valgrind nem található az elérési útban ($PATH). Ellenőrizze, hogy " -"megfelelően van-e telepítve." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 -msgid "Valgrind Not Found" -msgstr "A Valgrind nem található" - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 -msgid "" -"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "" -"A tdecachegrind nem található az elérési útban ($PATH). Ellenőrizze, hogy " -"megfelelően van-e telepítve." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 -msgid "KCachegrind Not Found" -msgstr "A KCachegrind nem található" - #: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 msgid "No." msgstr " " @@ -18861,319 +16286,91 @@ msgstr "Az összes elem kibontása" msgid "Collapse All Items" msgstr "Az összes elem összecsukása" -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 -msgid "" -"<b>Konsole</b>" -"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " -"when you navigate in the source directories" -msgstr "" -"<b>Konsole ablak</b>" -"<p>Ebben az ablakban egy beágyazott terminál található. Automatikusan követni " -"fogja a változásokat, ahogy böngészi a forrásfájlokat." - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Konsole" -msgstr "Parancsértelmező ablak" - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Embedded console window" -msgstr "beágyazott parancsértelmező ablak" - -#: parts/replace/replace_part.cpp:43 -msgid "" -"<b>Replace</b>" -"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " -"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " -"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " -"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." -msgstr "" -"<b>Csere</b>\n" -"\n" -"Ebben az ablakban jelenik meg a sztringcserélési művelet előnézete. Ha " -"eltávolítja a jelölést egy sor mellől, akkor az a csere nem fog megtörténni. Ha " -"eltávolítja a jelölést egy fájl mellől, akkor abban nem fog csere történni. Ha " -"rákattint egy sorra, akkor megnyílik a hozzá tartozó forrásfájl és a kurzor a " -"megfelelő sorra áll." - -#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 -msgid "Project wide string replacement" -msgstr "Sztring cseréje az egész projektben" - -#: parts/replace/replace_part.cpp:55 -msgid "Find-Select-Replace..." -msgstr "Keresés, kijelölés, csere..." - -#: parts/replace/replace_part.cpp:58 -msgid "" -"<b>Find-Select-Replace</b>" -"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " -"string or a regular expression which is then searched for within all files in " -"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> " -"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " -"replace operation or cancel the whole replace." -msgstr "" -"<b>Keresés, kijelölés, csere</b>" -"<p>Megnyitja az egész projektre kiterjedő sztringcsere párbeszédablakát. A " -"program megkeresi a kijelölt könyvtárakban a megadott sztringhez vagy reguláris " -"kifejezéshez illeszkedő részeket. A találatok megjelennek a <b>Csere</b> " -"feliratú ablakban, ahol minden előfordulásra elvégezhető vagy átugorható a " -"csere, vagy az egész művelet megszakítható." - -#: parts/replace/replace_part.cpp:102 -#, fuzzy, c-format -msgid "Replace Project Wide: %1" -msgstr "Relatív a projektfájlhoz" - -#: parts/replace/replace_part.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Replace Project Wide</b>" -"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." -msgstr "" -"<b>Grep</b>" -"<p>Megnyitja a fájlkereső párbeszédablakot, és a keresési mintát beállítja a " -"kurzor alatt található sztringre." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 -msgid "Current Document Directory" -msgstr "Az aktuális dokumentumkönyvtár" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 -msgid "" -"<p>Here you can enter a path for a directory to display." -"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " -"choose one. " -"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " -"should behave." -msgstr "" -"<p>Itt lehet megadni a megjeleníteni kívánt könyvtárat." -"<p>Ha egy korábban megadott könyvtárra szeretne lépni, kattintson a jobb oldali " -"nyílra, majd válasszon ki egyet. " -"<p>A bejegyzés automatikusan kiegészülő. Jobb kattintással lehet választani a " -"kiegészítési módok között." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 +msgid "Build API Documentation" +msgstr "Az API dokumentáció elkészítése" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 -msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." -msgstr "" -"<p>Itt lehet szűrést megadni a megjelenítendő fájlokra." -"<p>A szűrés megszüntetéséhez kapcsolja ki a jobb oldali szűrőgombot." -"<p>A legutóbbi szűrő alkalmazásához nyomja be a szűrőgombot." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 +msgid "Build API documentation" +msgstr "Az API dokumentáció elkészítése" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 msgid "" -"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " -"filter used when toggled on." +"<b>Build API documentation</b>" +"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " +"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." msgstr "" -"<p>Kikapcsolt állapotban a névszűrőt törli, bekapcsolt állapotban az utolsó " -"szűrőt alkalmazza újra." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 -msgid "Apply last filter (\"%1\")" -msgstr "Az utolsó szűrő alkalmazása (\"%1\")" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 -msgid "Clear filter" -msgstr "A szűrő törlése" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 -msgid "Toolbar" -msgstr "Eszköztár" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "A rendelkezésre álló mű&veletek:" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "A k&iválasztott műveletek:" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 -msgid "Auto Synchronization" -msgstr "Automatikus szinkronizáció" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 -msgid "When a docu&ment becomes active" -msgstr "Ha egy dokumentum &aktívvá válik" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 -msgid "When a document is o&pened" -msgstr "Dokumentum megnyi&tásakor" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 -msgid "When the file selector becomes visible" -msgstr "Ha a fájlválasztó ablak láthatóvá válik" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 -msgid "Remember &locations:" -msgstr "&Könyvtárak megjegyzése:" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 -msgid "Remember &filters:" -msgstr "Fájls&zűrők megjegyzése:" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 -msgid "Session" -msgstr "Munkafolyamat" +"<b>Az API dokumentáció elkészítése</b>" +"<p>Lefuttatja a Doxygent egy projekt Doxyfájljára az API dokumentáció " +"elkészítéséhez. Ha a keresőmotor engedélyezve van a Doxyfájlban, akkor a " +"Doxytag is le fog futni." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 -msgid "Restore loca&tion" -msgstr "A köny&vtár megőrzése" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 +msgid "Clean API Documentation" +msgstr "Az API dokumentáció tisztítása" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 -msgid "Restore last f&ilter" -msgstr "Az &utolsó fájlszűrő megőrzése" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 +msgid "Clean API documentation" +msgstr "Az API dokumentáció tisztítása" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 msgid "" -"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" +"<b>Clean API documentation</b>" +"<p>Removes all generated by doxygen files." msgstr "" -"<p>Ennyi bejegyzést tud megjegyezni a könyvtárt tartalmazó kombinált lista" +"<b>Az API dokumentáció tisztítása</b>" +"<p>Eltávolítja a generált Doxygen-fájlokat." -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 -msgid "" -"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" -msgstr "" -"<p>Ennyi bejegyzést tud megjegyezni a szűrőt tartalmazó kombinált lista" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 +msgid "Doxygen" +msgstr "Doxygen" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 -msgid "" -"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " -"location to the directory of the active document on certain events." -"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " -"the file selector is visible." -"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " -"by pressing the sync button in the toolbar." -msgstr "" -"<p>Ezek az opciók lehetővé teszik, hogy a fájlválasztó automatikusan az aktív " -"dokumentum könyvtárba váltson bizonyos események esetén." -"<p>Az automatikus szinkronizálás <em>késleltetett</em>" -", hatása csak a fájlválasztó bezárása után érvényesül." -"<p>Ezek egyike sincs bekapcsolva alapértelmezés szerint, de a szinkronizálás " -"bármikor elvégezhető az eszköztár szinkronizálás gombjának megnyomásával." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 +msgid "Document Current Function" +msgstr "Az aktuális függvény dokumentálása" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 -msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " -"start KDev." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the location is always restored." -msgstr "" -"<p>Ha ez az opció be van jelölve (alapértelmezés szerint igen), a könyvtárnév " -"vissza lesz állítva a KDevelop indításakor." -"<p><strong>Megjegyzés</strong>: ha a TDE állapotmegőrzése be van kapcsolva, a " -"könyvtár mindig vissza lesz állítva." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 +msgid "Create a documentation template above a function" +msgstr "Dokumentációsablont hoz létre egy függvény fölött" -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " -"when you start KDev." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " -"manager, the filter is always restored." -"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " -"restored location if on." +"<b>Document Current Function</b>" +"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a " +"function definition/declaration." msgstr "" -"<p>ha ez az opció be van jelölve (alapértelmezés szerint igen), akkor a program " -"indításkor visszaállítja a szűrő legutóbbi értékét." -"<p><strong>Megjegyzés</strong>: ha a munkafolyamatot a TDE " -"munkafolyamat-kezelője kezeli, a szűrő állapota mindig vissza fog állni." -"<p><strong>Megjegyzés</strong>: az automatikus szinkronizálás opciója (ha be " -"van jelölve) felülbírálhatja a visszaállított helyet." +"<b>Az aktuális függvény dokumentálása</b>" +"<p>Létrehoz egy dokumentációsablont a megadott függvénymegvalósítás vagy " +"függvénydeklaráció alapján." -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 -msgid "File Selector" -msgstr "Fájlválasztó" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 +msgid "Preview Doxygen Output" +msgstr "A Doxygen-kimenet előnézete" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -msgid "File selector" -msgstr "Fájlválasztó" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 +msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" +msgstr "A fájlból kapott Doxygen-kimenet előnézetének megjelenítése" -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 msgid "" -"<b>File selector</b>" -"<p>This file selector lists directory contents and provides some file " -"management functions." -msgstr "" -"<b>Fájlválasztó</b>" -"<p>Ebben a fájlválasztóban megtekinthető a könyvtárak tartalma és az alapvető " -"fájlműveletek is elvégezhetők." - -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 -msgid "New File..." -msgstr "Új fájl..." - -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 -msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +"<b>Preview Doxygen output</b>" +"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." msgstr "" +"<b>A Doxygen-kimenet előnézete</b>" +"<p>Lefuttatja a Doxygent az aktuális fájlra és megjeleníti a kapott index.html " +"fájlt." -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 -msgid "&Available:" -msgstr "&Rendelkezésre áll:" - -#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 -msgid "&Selected:" -msgstr "Ki&jelölve:" - -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 -msgid "Version Control" -msgstr "Verziókövetés" - -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 -msgid "" -"_: No Version Control System\n" -"None" -msgstr "Nincs" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 -msgid ", line " -msgstr ", sor: " - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 -msgid "Remove This Bookmark" -msgstr "A könyvjelző eltávolítása" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 -msgid ", All" -msgstr ", mind" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 -msgid "Remove These Bookmarks" -msgstr "A könyvjelzők eltávolítása" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 -msgid "Collapse All" -msgstr "Teljes összecsukás" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 -msgid "Expand All" -msgstr "Teljes kibontás" +#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 +msgid "Cannot write Doxyfile." +msgstr "Nem sikerült írni egy Doxy fájlba." -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 -msgid "" -"<b>Bookmarks</b>" -"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 +msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." msgstr "" -"<b>Könyvjelzők</b>" -"<p>A könyvjelzőnézegetőben megtekinthetők a projektben definiált " -"forráskód-könyvjelzők." - -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 -msgid "Source bookmarks" -msgstr "forráskód-könyvjelzők" -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 -msgid "Could not find file" -msgstr "A fájl nem található" +#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 +msgid "Cannot create temporary file '%1'" +msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) '%1' nevű ideiglenes fájlt." #: parts/doxygen/messages.cpp:29 #: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 @@ -19288,6 +16485,14 @@ msgstr "Csoportdokumentáció a nem dokumentált tagoknál" msgid "Class members type subgrouping" msgstr "Osztálytag-típusú alcsoportok" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 +#: parts/doxygen/messages.cpp:61 +msgid "Build" +msgstr "Fordítás" + #: parts/doxygen/messages.cpp:62 msgid "Extract undocumented entities" msgstr "A nem dokumentált entitások kigyűjtése" @@ -19392,6 +16597,11 @@ msgstr "" msgid "Script to invoke to get the current version for each file" msgstr "" +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 +#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 +msgid "Messages" +msgstr "Üzenetek" + #: parts/doxygen/messages.cpp:93 msgid "Suppress output" msgstr "A kimenet elrejtése" @@ -19514,13 +16724,6 @@ msgstr "Relációra való hivatkozás" msgid "Include headers verbatim" msgstr "A header fájlok beemelése betű szerint történjen" -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 -#: parts/doxygen/messages.cpp:135 -msgid "Index" -msgstr "Tartalomjegyzék" - #: parts/doxygen/messages.cpp:136 msgid "Generate alphabetical index" msgstr "Betűrendes tartalomjegyzék generálása" @@ -19957,545 +17160,380 @@ msgstr "A kijelölt elem törlése" msgid "Update selected item" msgstr "A kijelölt elem frissítése" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 -msgid "Build API Documentation" -msgstr "Az API dokumentáció elkészítése" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 -msgid "Build API documentation" -msgstr "Az API dokumentáció elkészítése" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 -msgid "" -"<b>Build API documentation</b>" -"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " -"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." -msgstr "" -"<b>Az API dokumentáció elkészítése</b>" -"<p>Lefuttatja a Doxygent egy projekt Doxyfájljára az API dokumentáció " -"elkészítéséhez. Ha a keresőmotor engedélyezve van a Doxyfájlban, akkor a " -"Doxytag is le fog futni." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 -msgid "Clean API Documentation" -msgstr "Az API dokumentáció tisztítása" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 -msgid "Clean API documentation" -msgstr "Az API dokumentáció tisztítása" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 -msgid "" -"<b>Clean API documentation</b>" -"<p>Removes all generated by doxygen files." -msgstr "" -"<b>Az API dokumentáció tisztítása</b>" -"<p>Eltávolítja a generált Doxygen-fájlokat." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 -msgid "Doxygen" -msgstr "Doxygen" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 -msgid "Document Current Function" -msgstr "Az aktuális függvény dokumentálása" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 +msgid "Expand Text" +msgstr "Szövegkiterjesztés" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 -msgid "Create a documentation template above a function" -msgstr "Dokumentációsablont hoz létre egy függvény fölött" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 +msgid "Expand current word" +msgstr "Az aktuális szó kibővítése" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 msgid "" -"<b>Document Current Function</b>" -"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a " -"function definition/declaration." +"<b>Expand current word</b>" +"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source " +"files." msgstr "" -"<b>Az aktuális függvény dokumentálása</b>" -"<p>Létrehoz egy dokumentációsablont a megadott függvénymegvalósítás vagy " -"függvénydeklaráció alapján." +"<b>Az aktuális szó kibontása</b>" +"<p>Az aktuális szó kibővíthető a forrásfájlok hasonló szavakat tartalmazó " +"listája alapján." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 -msgid "Preview Doxygen Output" -msgstr "A Doxygen-kimenet előnézete" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 +msgid "Expand Abbreviation" +msgstr "A rövidítések kibontása" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 -msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" -msgstr "A fájlból kapott Doxygen-kimenet előnézetének megjelenítése" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 +msgid "Expand abbreviation" +msgstr "A rövidítések kibontása" -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Preview Doxygen output</b>" -"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." -msgstr "" -"<b>A Doxygen-kimenet előnézete</b>" -"<p>Lefuttatja a Doxygent az aktuális fájlra és megjeleníti a kapott index.html " -"fájlt." - -#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 -msgid "Cannot write Doxyfile." -msgstr "Nem sikerült írni egy Doxy fájlba." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 -msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." +"<b>Expand abbreviation</b>" +"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>" +"Abbreviations</b> tab." msgstr "" +"<b>A rövidítések kibontása</b>" +"<p>A rövidítéseket engedélyezni és beállítani <b>A KDevelop beállításai</b> " +"menüpontban, a <b>Rövidítések</b> lapon lehet." -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 -msgid "Cannot create temporary file '%1'" -msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) '%1' nevű ideiglenes fájlt." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 -#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 -msgid "Manual" -msgstr "Man" - -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 -msgid "Google" -msgstr "Google" - -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 -msgid "TOC" -msgstr "TOC" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 -#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 -msgid "Title" -msgstr "Cím" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 -msgid "Edit..." -msgstr "Szerkesztés..." - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 -msgid "Edit Bookmark" -msgstr "Könyvjelző szerkesztése" - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 -msgid "Current Document" -msgstr "Az aktuális dokumentum" - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 -msgid "Custom..." -msgstr "Egyéni..." - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Könyvjelző hozzáadása" - -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 -msgid "Finder" -msgstr "Kereső" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:58 -msgid "Wor&ds to search:" -msgstr "A keresendő sza&vak:" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:63 -msgid "Se&arch" -msgstr "&Keresés" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:69 -msgid "and" -msgstr "és" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:70 -msgid "or" -msgstr "vagy" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:71 -msgid "&Method:" -msgstr "&Mód:" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:73 -msgid "Score" -msgstr "Eredmény" +#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 +msgid "Abbreviations" +msgstr "Rövidítések" -#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 -msgid "Date" -msgstr "Dátum" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 +msgid "Find in Files" +msgstr "Fájlkeresés" -#: parts/documentation/searchview.cpp:76 -msgid "S&ort by:" -msgstr "R&endezés:" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "&Regular Expression" +msgstr "Reguláris ki&fejezés:" -#: parts/documentation/searchview.cpp:84 -msgid "Search &results:" -msgstr "A keresés &eredménye:" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" +msgstr "Beállítja könyvtárnak az aktuális fájl könyvtárát" -#: parts/documentation/searchview.cpp:89 -msgid "Update Config" -msgstr "A beállítások frissítése" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Rec&ursive" +msgstr "Az &alkönyvtárakban is" -#: parts/documentation/searchview.cpp:90 -msgid "Update Index" -msgstr "Az index frissítése" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Limit search to &project files" +msgstr "A projekt tagfájljának elérési útja:" -#: parts/documentation/searchview.cpp:98 -msgid "Relevance" -msgstr "Megfelelés" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 +msgid "&Files:" +msgstr "&Fájlok:" -#: parts/documentation/searchview.cpp:148 -msgid "Full text search has to be set up before usage." -msgstr "A teljes keresési lehetőséget be kell állítani használat előtt." +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "&Exclude:" +msgstr "Ki&zárás:" -#: parts/documentation/searchview.cpp:151 -msgid "" -"Now the full text search database will be created.\n" -"Wait for database creation to finish and then repeat search." -msgstr "" -"Most létre lesz hozva egy teljes szöveges keresési adatbázis.\n" -"Várja meg, amíg az adatbázis elkészül, majd hajtsa végre újból a keresést." +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 +msgid "New view" +msgstr "Új nézet" -#: parts/documentation/searchview.cpp:158 -msgid "" -"Cannot find the htsearch executable.\n" -"It is part of the ht://Dig package that is used by TDevelop to perform full " -"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " -"TDevelop dialog to set the htsearch location." +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 +msgid "&Suppress find errors" msgstr "" -#: parts/documentation/searchview.cpp:174 -msgid "Cannot find the htdig configuration file." -msgstr "A htdig konfigurációs fájlja nem található." - -#: parts/documentation/searchview.cpp:207 -msgid "Cannot start the htsearch executable." -msgstr "A htsearch programot nem sikerült elindítani." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 -msgid "Project Documentation" -msgstr "Projektdokumentáció" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Documentation browser</b>" -"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt " -"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop " -"manuals. It also provides documentation index and full text search " -"capabilities." -msgstr "" -"<b>Dokumentációböngésző</b>" -"<p>A dokumentációböngészőben megtekinthetők a különféle formátumú dokumentációk " -"(Qt DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC és DevHelp) és a KDevelop kézikönyvei. A " -"dokumentációk indexe és teljes szöveges keresési lehetőség is elérhető." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 -msgid "Documentation browser" -msgstr "dokumentációböngésző" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 -msgid "Documentation Settings" -msgstr "A dokumentáció beállításai" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 -msgid "&Search in Documentation..." -msgstr "Keresés a &dokumentációban..." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 -msgid "Full text search in the documentation" -msgstr "Teljes szöveges keresés a dokumentációban" +msgid "Sea&rch" +msgstr "Keresés" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 msgid "" -"<b>Search in documentation</b>" -"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " -"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " -"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " -"the documentation plugin." +"<qt>Enter the regular expression you want to search for here." +"<p>Possible meta characters are:" +"<ul>" +"<li><b>.</b> - Matches any character" +"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line" +"<li><b>$</b> - Matches the end of a line" +"<li><b>\\<</b> - Matches the beginning of a word" +"<li><b>\\></b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition " +"operators exist:" +"<ul>" +"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once" +"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times" +"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times" +"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times" +"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times" +"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times" +"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>" +", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed " +"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>" msgstr "" -"<b>Keresés a dokumentációban</b>" -"<p>Megnyitja a Keresés a dokumentációban lapot. A beírt kifejezést a program " -"megpróbálja megkeresni a dokumentációban. A keresési lehetőség használatához a " -"dokumentáció moduljában létre kell hozni egy keresési indexet." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 -msgid "&Look in Documentation Index..." -msgstr "Keresés a dokumentáció &tartalomjegyzékében..." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 -msgid "Look in the documentation index" -msgstr "Keresés a dokumentáció tartalomjegyzékében" +"<qt>Írja be a keresett reguláris kifejezést." +"<p>A felhasználható speciális karakterek jelentése:" +"<ul>" +"<li><b>.</b> - bármilyen karakter" +"<li><b>^</b> - sor eleje" +"<li><b>$</b> - sor vége" +"<li><b>\\<</b> - szó eleje" +"<li><b>\\></b> - szó vége</ul>A következő ismétlési operátorok használhatók:" +"<ul>" +"<li><b>?</b> - a megelőző elem legfeljebb egyszer fordul elő" +"<li><b>*</b> - a megelőző elem egyáltalán nem vagy legalább egyszer előfordul" +"<li><b>+</b> - a megelőző elem legalább egyszer előfordul" +"<li><b>{<i>n</i>}</b> - a megelőző elem pontosan <i>n</i>-szer fordul elő" +"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - a megelőző elem legalább <i>n</i>-szer fordul elő" +"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - a megelőző elem legfeljebb <i>n</i>-szer fordul elő" +"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - a megelőző elem legalább <i>n</i>" +"-szer, de legfeljebb <i>m</i>-szer fordul elő</ul>Továbbá: zárójelbe tett " +"részkifejezésekre a \\<i>n</i> jelöléssel lehet visszahivatkozni.</qt>" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 msgid "" -"<b>Look in documentation index</b>" -"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " -"be looked for in the documentation index." +"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " +"patterns separated by commas" msgstr "" -"<b>Keresés a dokumentációindexben</b>" -"<p>Megnyitja a dokumentációindex lapját. Lehetővé teszi egy kifejezés " -"megadását, melyet a program ki fog keresni a dokumentáció indexéből." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 -msgid "Man Page..." -msgstr "Man-oldal..." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 -msgid "Show a manpage" -msgstr "Man-oldal megjelenítése" +"Írja be a keresendő fájlok nevének mintáját. Több mintát is meg lehet adni " +"vesszővel elválasztva." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 -msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer." +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 +#, c-format +msgid "" +"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " +"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " +"in the regular expression to search for." msgstr "" -"<b>Man-oldal megjelenítése</b>" -"<p>Megnyit egy man-oldalt a beágyazott nézegetőprogrammal." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 -msgid "Info Page..." -msgstr "Info-oldal..." +"Válasszon ki egyet a szövegminták sablonja közül, majd módosítsa a kívánt " +"módon. Sablonban a %s szimbólum helyére a minta bemeneti mezője kerül, így adva " +"ki a keresendő reguláris kifejezést." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 -msgid "Show an infopage" -msgstr "Info oldal megjelenítése" +#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 +msgid "Please enter a search pattern" +msgstr "Adja meg a keresési mintát" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 -msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer." -msgstr "" -"<b>Info-oldal megjelenítése</b>" -"<p>Megnyit egy info-oldalt a beágyazott nézegetőprogrammal." +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 +msgid "Search Results" +msgstr "A keresés eredménye" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 #, fuzzy -msgid "Find Documentation..." -msgstr "Dokumentációkeresés" +msgid "Unable to create a temporary file for search." +msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) '%1' nevű ideiglenes fájlt." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 +#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 +#, c-format msgid "" -"<b>Find documentation</b>" -"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " -"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " -"etc." -msgstr "" -"<b>Keresés a dokumentációban</b>" -"<p>Megnyitja a dokumentációkeresési lapot és végigkeresi az összes lehetséges " -"dokumentációforrást, például a tartalomjegyzékeket, az indexet, a man- és " -"info-adatbázisokat, a Google-t stb." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show Manual Page" -msgstr "Man-oldal megjelenítése" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show manpage on:" -msgstr "A következő man-oldal megjelenítése:" +"_n: *** %n match found. ***\n" +"*** %n matches found. ***" +msgstr "*** %n találat. ***" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show Info Page" -msgstr "Info-oldal megjelenítése" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 +msgid "Grep Output" +msgstr "A keresés (grep) kimenete" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show infopage on:" -msgstr "A következő info-oldal megjelenítése:" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 +msgid "" +"<b>Find in files</b>" +"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " +"the list will automatically open the corresponding source file and set the " +"cursor to the line with the match." +msgstr "" +"<b>Fájlkeresés</b>" +"<p>Ebben az ablakban jelenik meg a grep parancs kimenete. Ha rákattint egy " +"elemre a listában, automatikusan megnyílik a bejegyzéshez tartozó forrásfájl és " +"a kurzor a megfelelő sorra áll." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 -#, c-format -msgid "Find Documentation: %1" -msgstr "Keresés a dokumentációban: %1" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 +msgid "Output of the grep command" +msgstr "a grep parancs kimenete" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 -#, c-format -msgid "Look in Documentation Index: %1" -msgstr "Keresés a dokumentáció tartalomjegyzékében: %1" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 +msgid "Find in Fi&les..." +msgstr "Fájl&keresés..." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 -#, c-format -msgid "Search in Documentation: %1" -msgstr "Keresés a dokumentációban: %1" +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 +msgid "Search for expressions over several files" +msgstr "Kifejezés megkeresése a megadott fájlokban" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 msgid "" -"<b>Search in documentation</b>" -"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " -"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " -"dialog of the documentation plugin." +"<b>Find in files</b>" +"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " +"which is then searched for within all files in the directories you specify. " +"Matches will be displayed, you can switch to a match directly." msgstr "" -"<b>Keresés a dokumentációban</b>" -"<p>Megkeresi a kurzornál levő kifejezést a dokumentációban. A keresés csak " -"akkor működik, ha a dokumentációmodul beállítóablakában korábban már " -"létrehozott egy keresési indexet." +"<b>Fájlkeresés</b>" +"<p>Megnyit egy fájlkereső ablakot. A program megkeresi a kijelölt könyvtárakban " +"a megadott reguláris kifejezéshez illeszkedő részt tartalmazó fájlokat. A " +"találatok megjelennek egy listában, ahonnan könnyen a találat helyéhez lehet " +"ugrani." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 #, c-format -msgid "Goto Manpage: %1" -msgstr "Ugrás erre a man-oldalra: %1" +msgid "Grep: %1" +msgstr "Grep: %1" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 +#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 msgid "" -"<b>Goto manpage</b>" -"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor." +"<b>Grep</b>" +"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " +"cursor." msgstr "" -"<b>Ugrás erre a man oldalra</b>" -"<p>Megpróbál megnyitni egy man oldalt a kurzornál található kifejezésre." +"<b>Grep</b>" +"<p>Megnyitja a fájlkereső párbeszédablakot, és a keresési mintát beállítja a " +"kurzor alatt található sztringre." -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 -#, c-format -msgid "Goto Infopage: %1" -msgstr "Ugrás erre az info-oldalra: %1" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 +msgid "Text Structure" +msgstr "Szövegstruktúra" -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 -msgid "" -"<b>Goto infopage</b>" -"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor." +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 +msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text." msgstr "" -"<b>Ugrás erre az info-oldalra</b>" -"<p>Megpróbálja megnyitni a kurzor alatti kifejezésnek megfelelő info-oldalt." - -#: parts/documentation/docutils.cpp:80 -msgid "Open in Current Tab" -msgstr "Megnyitás az aktuális lapon" - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 -msgid "Open in New Tab" -msgstr "Megnyitás új lapon" - -#: parts/documentation/docutils.cpp:85 -msgid "Bookmark This Location" -msgstr "Könyvjelző erre a helyre" - -#: parts/documentation/indexview.cpp:48 -msgid "&Look for:" -msgstr "Ke&resés:" - -#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 -msgid "CHM Documentation Collection" -msgstr "CHM dokumentációgyűjtemény" - -#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 -msgid "Custom Documentation Collection" -msgstr "Egyéni dokumentációgyűjtemény" - -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 -msgid "Doxygen Documentation Collection" -msgstr "Doxygen dokumentációgyűjtemény" - -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 -msgid "%1 Class Reference" -msgstr "%1 osztályhivatkozás" +"<b>Szövegstruktúra</b>" +"<p>Ez a böngésző a szöveg struktúráját képes megjeleníteni." -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 -msgid "%1::%2%3 Member Reference" -msgstr "%1::%2%3 taghivatkozás" +#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 +msgid "Text structure" +msgstr "Szövegstruktúra" -#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "TDevelopTOC Documentation Collection" -msgstr "KDevelopTOC dokumentációgyűjtemény" +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 +msgid "File Create" +msgstr "Fájl létrehozása" -#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 +#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 #, fuzzy -msgid "TQt Documentation Collection" -msgstr "Qt dokumentációgyűjtemény" - -#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 -msgid "Devhelp Documentation Collection" -msgstr "DevHelp dokumentációgyűjtemény" +msgid "" +"<b>New file</b>" +"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " +"to create a file. The list of project file types can be configured in project " +"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are " +"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> " +"tab." +msgstr "" +"<b>Új fájl</b>" +"<p>Ennek segítségével könnyen lehet fájlokat létrehozni. A fájl létrehozása " +"előtt válassza ki annak típusát. A projektben használt fájltípusokat a projekt " +"beállítóablakában lehet módosítani, a <b>Fájlvarázsló</b> " +"lapon. A rendszerszinten (globálisan) elérhető fájltípusok listája a KDevelop " +"beállítóablakában megtekinthető és módosítható, a <b>Fájlvarázsló</b> lapon." -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 -msgid "Djvu documentation plugin" -msgstr "Djvu dokumentációmodul" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 +msgid "" +"_: New file dialog (title)\n" +"New File" +msgstr "Új fájl" -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 -msgid "Djvu Documentation Collection" -msgstr "Djvu dokumentációgyűjtemény" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 +msgid "<b>New File Creation</b>" +msgstr "<b>Új fájl létrehozása</b>" -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 -msgid "PalmDoc documentation plugin" -msgstr "PalmDoc dokumentációmodul" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 +msgid "" +"_: Add to project (on checkbox)\n" +"&Add to project" +msgstr "&Hozzáadás a projekthez" -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 -msgid "PalmDoc Documentation Collection" -msgstr "PalmDoc dokumentációgyűjtemény" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "A file with this name already exists" +msgstr "Már létezik ilyen nevű fájl" -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 -msgid "PDF documentation plugin" -msgstr "PDF dokumentációmodul" +#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 +msgid "File Exists" +msgstr "Már létezik ilyen fájl" -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 -msgid "PDF Documentation Collection" -msgstr "PDF dokumentációgyűjtemény" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 +msgid "File Templates" +msgstr "Fájlsablonok" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 -msgid "Generating Search Index" -msgstr "Keresési index generálása" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 +msgid "" +"<b>New file</b>" +"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> " +"checkbox is turned on." +msgstr "" +"<b>Új fájl</b>" +"<p>Létrehoz egy új fájlt és hozzá is adja a projekthez, ha a <b>" +"Hozzáadás a projekthez</b> opció be van jelölve." -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 -msgid "Scanning for files" -msgstr "Fájlok átvizsgálása" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 +msgid "Create a new file" +msgstr "Új fájl létrehozása" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 -msgid "Extracting search terms" -msgstr "A keresési fogalmak kigyűjtése" +#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 +msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." +msgstr "" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 -msgid "Generating index..." -msgstr "Index létrehozása..." +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 +msgid "Template Location" +msgstr "A sablon helye" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 -#, c-format -msgid "Files processed: %1" -msgstr "Eddig feldolgozva: %1 fájl" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 +msgid "Select Global File Types" +msgstr "Globális fájltípusok kijelölése" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 -msgid "Running htdig failed" -msgstr "A htdig futtatása nem sikerült" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 +msgid "F1" +msgstr "F1" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 -msgid "Running htmerge failed" -msgstr "A htmerge futtatása nem sikerült" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 +msgid "Type extension:" +msgstr "Fájlkiterjesztés:" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 -msgid "Update user's htdig configuration file only" -msgstr "Csak a felhasználó htdig-es konfigurációs fájljának frissítése" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 +msgid "Type name:" +msgstr "A típus neve:" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 -msgid "-c and generate index" -msgstr "-c és index generálása" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 +msgid "Template location:" +msgstr "A sablon helye:" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 -#, fuzzy -msgid "TDevelop ht://Dig Indexer" -msgstr "KDevelop ht://Dig indexelő" +#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 +msgid "Icon:" +msgstr "Ikon:" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 -msgid "TDE Index generator for documentation files." -msgstr "TDE indexgenerátor a dokumentációs fájlokhoz." +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 +msgid "Global Types" +msgstr "Globális típusok" -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 -msgid "Configuration file updated." -msgstr "A konfigurációs fájl frissítése megtörtént." +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 +msgid "Project templates in " +msgstr "Projektsablonok itt: " -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 -msgid "Configuration file update failed." -msgstr "A konfigurációs fájl frissítése nem sikerült." +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 +msgid "" +"Requested template does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +msgstr "" +"A kért sablon még nem létezik.\n" +"A program azonnal megnyitja a fájlt a beállítások elfogadása után." -#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 -msgid "KChm" -msgstr "KChm" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 +msgid "" +"Template for the selected file type does not exist yet.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +msgstr "" +"A kiválasztott fájltípushoz még nem létezik sablon.\n" +"A program azonnal megnyitja a fájlt a beállítások elfogadása után." -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 -#, c-format -msgid "Hits: %1" -msgstr "A találatok száma: %1" +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 +#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 +msgid "" +"Template for the selected file type has been changed.\n" +"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +msgstr "" +"A kiválasztott fájltípushoz tartozó sablon megváltozott.\n" +"A program azonnal megnyitja a fájlt a beállítások elfogadása után." -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 -msgid "No CTags database found" -msgstr "Nem található CTags-adatbázis" +#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 +msgid "Use this to create new files within your project." +msgstr "Ez használható új fájlok létrehozásához a projektben." #: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80 msgid "" @@ -20554,6 +17592,15 @@ msgstr "CTags - Ugrás erre a megvalósításra: %1" msgid "CTags - Lookup: %1" msgstr "CTags - Lekérdezés: %1" +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 +#, c-format +msgid "Hits: %1" +msgstr "A találatok száma: %1" + +#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 +msgid "No CTags database found" +msgstr "Nem található CTags-adatbázis" + #: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29 msgid "define" msgstr "definíció" @@ -20707,808 +17754,94 @@ msgstr "eljárás" msgid "mixin" msgstr "keverő (mixin)" -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>View Session Toolbar</b>" -"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " -"of open documents.</p>" -msgstr "" -"<b>Projektnézet eszköztár</b>" -"<p>Lehetővé teszi projektnézetek létrehozását és használatát. A megnyitott " -"dokumentumok alkotják a projektnézetet.</p>" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 -msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>" -msgstr "<b>Fájllista</b><p>A megnyitott fájllok listája.</p>" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 -msgid "Open files" -msgstr "Nyitott fájlok" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Open Session..." -msgstr "Megnyitás ezzel..." - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 -#, fuzzy -msgid "Open Session" -msgstr "Munkafolyamat" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "Save Session" -msgstr "Munkafolyamat" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 -#, fuzzy -msgid "New Session..." -msgstr "Új osztály..." - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "Delete Session" -msgstr "Művelet törlése" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -#, fuzzy -msgid "Save View Session As" -msgstr "A projektnézet mentése mint" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -#, fuzzy -msgid "Enter the name of the session:" -msgstr "Adja meg a nézet nevét:" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists." -"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Már létezik <b>%1</b> nevű projektnézet." -"<br>Felül szeretné írni?</qt>" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Overwrite" -msgstr "Felülírás" - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 -msgid "This file has unsaved changes." -msgstr "Ez a fájl még nem mentett módosításokat tartalmaz." - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 -msgid "This file has changed on disk since it was last saved." -msgstr "Az utolsó mentés óta a fájl megváltozott a lemezen." - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 -msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." -msgstr "" -"Ütközés: a fájl megváltozott a lemezen és nem mentett módosításokat tartalmaz." - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 -msgid "Close Selected" -msgstr "A kijelöltek bezárása" - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 -msgid "Save Selected" -msgstr "A kijelöltek elmentése" - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 -msgid "Reload Selected" -msgstr "A kijelöltek újratöltése" - -#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 -msgid "File Tree" -msgstr "Fájl-fa" - -#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 -msgid "" -"<b>File tree</b>" -"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout." -msgstr "" -"<b>A fájlok fastruktúrája</b>" -"<p>Itt könnyen áttekinthetők a projekthez tartozó fájlok, fastruktúrába " -"rendezve." - -#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 -msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>" -"not displayed</b>." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." -msgstr "" -"<p>Itt lehet szűrőt megadni a megjelenítésből <b>kihagyandó</b> fájlokra." -"<p>A szűrés megszüntetéséhez távolítsa el a jelölést a bal oldali szűrőgombból." -"<p>A legutóbbi szűrő alkalmazásához jelölje be a szűrőgombot." - -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 -msgid "File tree view in the project directory" -msgstr "Fájl-fastruktúra a projektkönyvtárban" - -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 -msgid "Add File Group" -msgstr "Fájlcsoport felvétele" - -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 -msgid "Edit File Group" -msgstr "Fájlcsoport módosítása" - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 -msgid "" -"<b>File group view</b>" -"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " -"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab." -msgstr "" -"<b>Fájlcsoport-nézet</b>" -"<p>A fájlcsoport-nézetben áttekinthetők a projekthez tartozó fájlok, a " -"projektbeállításoknál (a <b>Fájlcsoportok</b> lapon) definiálható csoportok " -"szerint szétválogatva." - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262 -msgid "File Groups" -msgstr "Fájlcsoportok" - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 -msgid "File groups in the project directory" -msgstr "Fájlcsoportok a projektkönyvtárban" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 -msgid "Sources" -msgstr "Források" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 -msgid "Translations" -msgstr "Fordítások" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 -msgid "User Interface" -msgstr "Felhasználói felület" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 -msgid "Others" -msgstr "egyéb" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 -msgid "Show Non Project Files" -msgstr "A projekthez nem tartozó fájlok is jelenjenek meg" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 -msgid "Hide Non Project Files" -msgstr "A projekten kívüli fájlok elrejtése" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 -msgid "" -"<b>Show non project files</b>" -"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree." -msgstr "" -"<b>A projekthez nem tartozó fájlok is jelenjenek meg</b>" -"<p>A fastruktúrában azok a fájlok is láthatók legyenek, amelyek nem tartoznak a " -"projekthez." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 -msgid "Display Location Column" -msgstr "A hely oszlopának megjelenítése" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 -msgid "" -"<b>Display the Location Column</b>" -"<p>Displays a column with the location of the files." -msgstr "" -"<b>A Hely oszlop megjelenítése</b>" -"<p>Megjeleníti a fájlok helyét tartalmazó oszlopot." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 -msgid "Customize..." -msgstr "Testreszabás..." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231 -msgid "" -"<b>Customize</b>" -"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed." -msgstr "" -"<b>Testreszabás</b>" -"<p>Megnyitja <b>A fájlcsoportok testreszabása</b> párbeszédablakot, ahol a " -"csoportok kezelését lehet elvégezni." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259 -msgid "Customize File Groups" -msgstr "A fájlcsoportok testreszabása" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 -msgid "Show VCS Fields" -msgstr "A VCS-mezők megjelenítése" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 -msgid "Hide VCS Fields" -msgstr "A VCS-mezők elrejtése" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 -msgid "" -"<b>Show VCS fields</b>" -"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS " -"repository." -msgstr "" -"<b>A VCS-mezők megjelenítése</b>" -"<p>Megjeleníti a <b>Verzió</b> és <b>Időbélyegző</b> " -"mezőket a VCS adatraktár összes fájljánál." - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 -msgid "Sync with Repository" -msgstr "Szinkronizálás az adatraktárral" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 -msgid "" -"<b>Sync with repository</b>" -"<p>Synchronize file status with remote repository." -msgstr "" -"<b>Szinkronizálás az adatraktárral</b>" -"<p>Szinkronizálja a fájlok állapotát az adatraktárral." - -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 -msgid "Reload Tree" -msgstr "A fájllista újratöltése" - -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 -msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree." -msgstr "" -"<b>A fastruktúra újratöltése</b>" -"<p>Újratölti a projektfájlok fastruktúráját." - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 -msgid "An entry with this title exists already." -msgstr "Már létezik ilyen nevű bejegyzés." - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 -msgid "Add to Tools Menu" -msgstr "Hozzáadás az Eszközök menühöz" - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 -msgid "Add to File Context Menus" -msgstr "Hozzáadás a fájlok felbukkanó menüihez" - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 -msgid "Add to Directory Context Menus" -msgstr "Hozzáadás a könyvtárak felbukkanó menüihez" - -#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 -msgid "Known Applications" -msgstr "Ismert alkalmazások" - -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 -msgid "&Applications:" -msgstr "&Alkalmazások:" - -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 -msgid "&Tools menu:" -msgstr "Az &Eszközök menü:" - -#: parts/tools/tools_part.cpp:50 -msgid "Tools Menu" -msgstr "Az Eszközök menü" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 -msgid "Expand Text" -msgstr "Szövegkiterjesztés" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 -msgid "Expand current word" -msgstr "Az aktuális szó kibővítése" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 -msgid "" -"<b>Expand current word</b>" -"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source " -"files." -msgstr "" -"<b>Az aktuális szó kibontása</b>" -"<p>Az aktuális szó kibővíthető a forrásfájlok hasonló szavakat tartalmazó " -"listája alapján." - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 -msgid "Expand Abbreviation" -msgstr "A rövidítések kibontása" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 -msgid "Expand abbreviation" -msgstr "A rövidítések kibontása" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Expand abbreviation</b>" -"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>" -"Abbreviations</b> tab." -msgstr "" -"<b>A rövidítések kibontása</b>" -"<p>A rövidítéseket engedélyezni és beállítani <b>A KDevelop beállításai</b> " -"menüpontban, a <b>Rövidítések</b> lapon lehet." - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 -msgid "Abbreviations" -msgstr "Rövidítések" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 -msgid "Function &name:" -msgstr "Függ&vénynév:" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 -msgid "Function &list:" -msgstr "Függvény&ek:" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 -msgid "Error: cannot find matching name function." -msgstr "Hiba: nem található megfelelő függvénynév." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 -msgid "Quick Open File..." -msgstr "Fájl gyors megnyitása..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 -msgid "Quick open file in project" -msgstr "A projekt egy fájljának gyors megnyitása" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 -msgid "" -"<b>Quick open</b>" -"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " -"in a project." -msgstr "" -"<b>Gyors megnyitás</b>" -"<p>Megjelenít egy űrlapot, melyben gyorsan meg lehet nyitni egy fájlt a " -"projektből az automatikusan kiegészülő bejegyzéseket tartalmazó listában." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 -msgid "Quick Open Class..." -msgstr "Osztály gyors megnyitása..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 -msgid "Find class in project" -msgstr "Osztály keresése a projektben" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 -msgid "" -"<b>Find class</b>" -"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " -"file where the class is defined." -msgstr "" -"<b>Osztály keresése</b>" -"<p>Megjelenít egy űrlapot, melyben gyorsan meg lehet keresni azt a fájlt a " -"projektben (automatikusan kiegészülő bejegyzéseket tartalmazó listában), amely " -"a megadott osztály megvalósítását tartalmazza." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 -msgid "Quick Open Method..." -msgstr "Tagfüggvény gyors megnyitása..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 -msgid "Quick open function in project" -msgstr "A projekt egy tagfüggvényének gyors megnyitása" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 -msgid "Switch To..." -msgstr "Váltás erre..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 -msgid "Switch to" -msgstr "Váltás erre" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 -msgid "" -"<b>Switch to</b>" -"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." -msgstr "" -"<b>Váltás erre</b>" -"<p>Bekéri egy korábban megnyitott fájl nevét és átvált rá." - -#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 -#, c-format -msgid "Select One Argument or File of Function %1" -msgstr "Válasszon ki egy argumentumot vagy fájlt a(z) %1 függvényhez" - -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 -msgid "Class &list:" -msgstr "&Osztályok:" - -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select The Location of Class %1" -msgstr "Kijelöli a kapcsolati eszközt" - -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 -msgid "Text Structure" -msgstr "Szövegstruktúra" - -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 -msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text." -msgstr "" -"<b>Szövegstruktúra</b>" -"<p>Ez a böngésző a szöveg struktúráját képes megjeleníteni." - -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -msgid "Text structure" -msgstr "Szövegstruktúra" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 -msgid "Choose directory to import" -msgstr "Válassza ki az importálandó könyvtárat" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 -msgid "You have to choose a directory." -msgstr "Könyvtárat kell megadni." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 -msgid "You have to choose a project name." -msgstr "Meg kell adni egy projektnevet." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 -msgid "Your application name should only contain letters and numbers." -msgstr "Az alkalmazás neve csak betűket és számokat tartalmazzon." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 -msgid "Cannot open project template." -msgstr "A projektsablont nem sikerült megnyitni." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 -#: src/projectmanager.cpp:375 -msgid "" -"This is not a valid project file.\n" -"XML error in line %1, column %2:\n" -"%3" -msgstr "" -"A projektfájl érvénytelen.\n" -"XML-hiba (sor: %1, oszlop: %2):\n" -"%3" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 -msgid "Cannot write the project file." -msgstr "Nem sikerült írni a projektfájlba." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 -msgid "Generate build system infrastrucure" -msgstr "Fordítási infrastruktúra generálása" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "" -"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" -"Generate new project infrastructure and overwrite old?" -msgstr "" -"A projektinfrastruktúra már létezik a célkönyvtárban.\n" -"Újra szeretné generálni az infrastruktúrát (felülírva a régit)?" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Generate" -msgstr "Generálás" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Do Not Generate" -msgstr "Nem kell generálni" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 -msgid "&Add to Favorites" -msgstr "&Hozzáadás a kedvencekhez" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 -msgid "&Remove Favorite" -msgstr "&Kedvenc eltávolítása" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 -msgid "Choose projects directory" -msgstr "Válassza ki a projektek alapértelmezett könyvtárát" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 -msgid "" -"_: no version control system\n" -"None" -msgstr "Nincs" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 -msgid "Version Control System" -msgstr "Verziókövető rendszer" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project already exists." -msgstr "A projekt alapkönyvtárának megadott könyvtár már létezik." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 -#, fuzzy -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." -msgstr "A projekt alapkönyvtárának megadott könyvtár már létezik." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 -msgid "The template %1 cannot be opened." -msgstr "A(z) %1 sablont nem lehet megnyitni." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 -msgid "The directory %1 cannot be created." -msgstr "A(z) %1 könyvtárat nem lehet létrehozni." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 -msgid "The archive %1 cannot be opened." -msgstr "A(z) %1 archívumot nem lehet megnyitni." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 -msgid "The file %1 cannot be created." -msgstr "A(z) %1 fájlt nem lehet létrehozni." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 -msgid "" -"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." -msgstr "" -"A megadott könyvtár szülőkönyvtára nem ltezik és nem sikerült létrehozni." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 -msgid "Template for .%1 Files" -msgstr "Sablon .%1 fájlokhoz" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 -msgid "Set default project location to: %1?" -msgstr "A projektek alapértelmezett könyvtára ez legyen: %1?" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "New Project" -msgstr "Új projekt" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Set" -msgstr "Beállítás" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Do Not Set" -msgstr "Nem kell beállítani" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 -msgid "" -"_: invalid location\n" -" (invalid)" -msgstr " (érvénytelen)" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 -#, fuzzy -msgid " (dir/file already exists)" -msgstr " (a könyvtár/fájl már létezik)" - -#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 -msgid "Header/Implementation file:" -msgstr "Header vagy forrásfájl:" - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 -msgid "&New Project..." -msgstr "Ú&j projekt..." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 -msgid "Generate a new project from a template" -msgstr "Új projekt létrehozása sablon alapján" - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 -msgid "" -"<b>New project</b>" -"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " -"skeleton for your application from a set of templates." -msgstr "" -"<b>Új projekt</b>" -"<p>Elindítja a KDevelop alkalmazásvarázslóját, melynek segítségével könnyen " -"létrehozható egy kiindulási alkalmazás sablonok alapján." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 -msgid "&Import Existing Project..." -msgstr "Projekt &importálása..." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 -msgid "Import existing project" -msgstr "Projekt importálása" - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 -msgid "" -"<b>Import existing project</b>" -"<p>Creates a project file for a given directory." -msgstr "" -"<b>Projekt importálása</b>" -"<p>Projektfájl létrehozása egy már létező könyvtárban." - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 -msgid "Code Snippets" -msgstr "Kódrészletek" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 -msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets." -msgstr "<b>Kódrészlet</b><p>A rendelkezésre álló kódrészletek listája." - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -msgid "Insert a code snippet" -msgstr "Kódrészlet beszúrása" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Show Snippet Tree" -msgstr "Kódrészletek" +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 +msgid "Debug Regular Expression..." +msgstr "Reguláris kifejezés nyomkövetése..." -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 -msgid "SnippetPart" -msgstr "Snippet objektum" +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 +msgid "Debug regular expression" +msgstr "Reguláris kifejezés nyomkövetése" -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 +#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 #, fuzzy -msgid "SnippetPart for TDevelop" -msgstr "Snippet objektum a KDevelophoz" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 -msgid "(c) 2003" -msgstr "(c) 2003." - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 -msgid "Add Group" -msgstr "Csoport hozzáadása" - -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 -msgid "Language:" -msgstr "Nyelv:" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 -msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" -msgstr "" -"Biztosan el szeretné távolítani ezt a csoportot és annak összes kódrészletét?" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 -msgid "Edit Snippet" -msgstr "Kódrészlet szerkesztése" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 -msgid "Edit Group" -msgstr "Csoport szerkesztése" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 -msgid "Add Item..." -msgstr "Elem hozzáadása..." - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 -msgid "Add Group..." -msgstr "Csoport hozzáadása..." - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 -msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:" -msgstr "Adja meg <b>%1</b> értékét:" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 -msgid "Enter Values for Variables" -msgstr "Adja meg a változók értékeit" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 -msgid "Enter the replacement values for these variables:" -msgstr "Adja meg a változók helyettesítési értékeit:" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 msgid "" -"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " -"this variable" -msgstr "" -"Jelölje be ezt, ha a jobb oldalon megadott értéket el szeretné menteni a " -"változó alapértelmezett értékének" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 -msgid "" -"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " -"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " -"right will be the default value for that variable." +"<b>Debug regular expression</b>" +"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " +"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " +"allowed by TQRegExp and KRegExp classes." msgstr "" -"Ha bejelöli ezt az opciót, a jobb oldalon megadott érték el lesz mentve. Ha " -"később felhasználja ugyanezt a változót, akár más kódrészletben is, a most a " -"jobb oldalon megadott érték lesz a változó alapértelmezése." - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 -msgid "Enter the replacement values for %1:" -msgstr "Adja meg a %1 helyettesítési értékeit:" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 -msgid "Make value &default" -msgstr "Az érték legyen ala&pértelmezett" +"<b>Reguláris kifejezés nyomkövetése</b>" +"<p>Lehetővé teszi a beírt reg. kif. ellenőrzését. Az alapul vett szintaxis " +"lehet az egyszerűsített vagy kibővített POSIX formátum vagy a QRegExp és " +"KRegExp osztályok formátuma." -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 -#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 -msgid "Messages Output" -msgstr "Üzenetkimenet" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 +msgid "No match" +msgstr "Nincs találat" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 -msgid "" -"<b>Messages output</b>" -"<p>The messages window shows the output of the compiler and used build tools " -"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " -"error message. This will automatically open the source file and set the cursor " -"to the line that caused the compiler error/warning." -msgstr "" -"<b>Üzenetablak</b>" -"<p>Az üzenetablakban jelenik meg a fordítóprogram és a többi segédprogram, pl. " -"a make, a uic, a dcopidl kimenete. A fordítóprogram hibaüzeneteinél rá lehet " -"kattintani az üzenet sorára: ekkor automatikusan megnyílik a forrásfájl és a " -"kurzor rááll arra a sorra, amelyik a hibát/figyelmeztetést előidézte." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 +msgid "Successfully matched" +msgstr "Van legalább egy találat" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 -msgid "Compiler output messages" -msgstr "a fordítóprogram kimeneti üzenetei" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 +msgid "Compile error, your regexp is invalid" +msgstr "Fordítási hiba - a reguláris kifejezés érvénytelen" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55 -msgid "&Next Error" -msgstr "Kö&vetkező hiba" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 +msgid "Repetition operators must not appear as first character" +msgstr "Az ismétlési operátorok nem szerepelhetnek első karakterként" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57 -msgid "Go to the next error" -msgstr "Ugrás a következő hibára" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 +msgid "Invalid use of back reference operator" +msgstr "Nem megengedett módon használt visszahivatkozási operátor" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 -msgid "" -"<b>Next error</b>" -"<p>Switches to the file and line where the next error was reported from." -msgstr "<b>Következő hiba</b><p>A következő hiba sorára ugrik a forrásfájlban." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 +msgid "Unmatched brace interval operators" +msgstr "Nem megfelelően párosított zárójeles operátorok" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 -msgid "&Previous Error" -msgstr "&Előző hiba" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 +msgid "Unmatched bracket list operators" +msgstr "Nem megfelelően párosított szögletes zárójeles listaoperátorok" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61 -msgid "Go to the previous error" -msgstr "Ugrás az előző hibára" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 +msgid "Invalid use of range operator" +msgstr "Nem megengedett tartományoperátor-használat" -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 -msgid "" -"<b>Previous error</b>" -"<p>Switches to the file and line where the previous error was reported from." -msgstr "<b>Előző hiba</b><p>Az előző hiba sorára ugrik a forrásfájlban." +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 +msgid "Unknown character class" +msgstr "Ismeretlen karakterosztály" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 -#, c-format -msgid "Assertion failed: %1" -msgstr "Assert feltétel nem teljesült: %1" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 +msgid "Invalid collating element" +msgstr "Érvénytelen összehasonlító elem" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "Clear output" -msgstr "A for&dítóprogram kimenete:" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 +msgid "Unmatched parenthesis group operators" +msgstr "Nem megfelelően párosított zárójelcsoport-műveletek" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "Copy selected lines" -msgstr "A kijelölt elem frissítése" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 +msgid "Invalid back reference to subexpression" +msgstr "Érvénytelen visszahivatkozás egy alkifejezésre" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "Save unfiltered" -msgstr "A kijelöltek elmentése" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 +msgid "Trailing backslash" +msgstr "Záró backslash" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 -#, fuzzy -msgid "Save filtered output" -msgstr "A kimenet szűrése" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 +msgid "Invalid use of pattern operators" +msgstr "Érvénytelen mintaoperátor-használat" -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "Edit filter" -msgstr "A fájl&ok szerkesztése" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 +msgid "Regular expression too large" +msgstr "Túl nagy reguláris kifejezés" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "Hide view" -msgstr "Új nézet" +#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 +msgid "Unknown error" +msgstr "Ismeretlen hiba" #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75 #: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76 @@ -21551,10 +17884,6 @@ msgstr "telepítés" msgid "*** Compilation aborted ***" msgstr "*** a fordítás félbeszakadt ***" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "*** A program kilépett, a visszaadott érték: %1 ***" - #: parts/outputviews/makeitem.cpp:129 msgid "*** Success ***" msgstr "*** sikerült ***" @@ -21569,6 +17898,11 @@ msgstr "Belépés a(z) %1 könyvtárba" msgid "Leaving directory %1" msgstr "Kilépés a(z) %1 könyvtárból" +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 +#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 +msgid "Messages Output" +msgstr "Üzenetkimenet" + #: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 msgid "Application Output" msgstr "Alkalmazáskimenet" @@ -21592,6 +17926,82 @@ msgstr "a végrehajtott felhasználói program kimenete" msgid "Press Enter to continue!" msgstr "A továbblépéshez nyomja meg az Enter billentyűt." +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 +#, c-format +msgid "Assertion failed: %1" +msgstr "Assert feltétel nem teljesült: %1" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "Clear output" +msgstr "A for&dítóprogram kimenete:" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "Copy selected lines" +msgstr "A kijelölt elem frissítése" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Save unfiltered" +msgstr "A kijelöltek elmentése" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "Save filtered output" +msgstr "A kimenet szűrése" + +#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Edit filter" +msgstr "A fájl&ok szerkesztése" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 +msgid "" +"<b>Messages output</b>" +"<p>The messages window shows the output of the compiler and used build tools " +"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " +"error message. This will automatically open the source file and set the cursor " +"to the line that caused the compiler error/warning." +msgstr "" +"<b>Üzenetablak</b>" +"<p>Az üzenetablakban jelenik meg a fordítóprogram és a többi segédprogram, pl. " +"a make, a uic, a dcopidl kimenete. A fordítóprogram hibaüzeneteinél rá lehet " +"kattintani az üzenet sorára: ekkor automatikusan megnyílik a forrásfájl és a " +"kurzor rááll arra a sorra, amelyik a hibát/figyelmeztetést előidézte." + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 +msgid "Compiler output messages" +msgstr "a fordítóprogram kimeneti üzenetei" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55 +msgid "&Next Error" +msgstr "Kö&vetkező hiba" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57 +msgid "Go to the next error" +msgstr "Ugrás a következő hibára" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 +msgid "" +"<b>Next error</b>" +"<p>Switches to the file and line where the next error was reported from." +msgstr "<b>Következő hiba</b><p>A következő hiba sorára ugrik a forrásfájlban." + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 +msgid "&Previous Error" +msgstr "&Előző hiba" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61 +msgid "Go to the previous error" +msgstr "Ugrás az előző hibára" + +#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 +msgid "" +"<b>Previous error</b>" +"<p>Switches to the file and line where the previous error was reported from." +msgstr "<b>Előző hiba</b><p>Az előző hiba sorára ugrik a forrásfájlban." + #: parts/outputviews/makewidget.cpp:569 msgid "The process has finished with errors" msgstr "A folyamat hibajelzésekkel fejeződött be" @@ -21660,2040 +18070,3279 @@ msgstr "" "<b>A könyvtárváltási üzenetek megjelenítése</b>" "<p>Kiírja a fordítás közben végrehajtott <b>cd</b> parancsokat." -#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 -msgid "(Global Namespace)" -msgstr "(Globális névtér)" +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70 +msgid "&Available:" +msgstr "&Rendelkezésre áll:" -#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 -msgid "Class Tool" -msgstr "Osztálykezelő eszköz" +#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85 +msgid "&Selected:" +msgstr "Ki&jelölve:" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Group by Directories" -msgstr "Csoportosítás könyvtár szerint" +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 +msgid "File Selector" +msgstr "Fájlválasztó" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Plain List" -msgstr "Egyszerű lista" +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 +msgid "File selector" +msgstr "Fájlválasztó" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Java Like Mode" -msgstr "Java-szerű mód" +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 +msgid "" +"<b>File selector</b>" +"<p>This file selector lists directory contents and provides some file " +"management functions." +msgstr "" +"<b>Fájlválasztó</b>" +"<p>Ebben a fájlválasztóban megtekinthető a könyvtárak tartalma és az alapvető " +"fájlműveletek is elvégezhetők." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 -msgid "View Mode" -msgstr "Nézetmód" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 +#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 +msgid "New File..." +msgstr "Új fájl..." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 +msgid "Current Document Directory" +msgstr "Az aktuális dokumentumkönyvtár" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 msgid "" -"<b>View mode</b>" -"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " -"like view." +"<p>Here you can enter a path for a directory to display." +"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " +"choose one. " +"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " +"should behave." msgstr "" -"<b>Nézetmód</b>" -"<p>Az osztályböngésző elemei könyvtár szerint csoportosíthatók, normál vagy " -"Java-szerű módon kilistázhatók." +"<p>Itt lehet megadni a megjeleníteni kívánt könyvtárat." +"<p>Ha egy korábban megadott könyvtárra szeretne lépni, kattintson a jobb oldali " +"nyílra, majd válasszon ki egyet. " +"<p>A bejegyzés automatikusan kiegészülő. Jobb kattintással lehet választani a " +"kiegészítési módok között." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 -msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." -msgstr "<b>Új osztály</b><p>Elindítja az <b>Új osztály</b> varázslót." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 +msgid "" +"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." +"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." +"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." +msgstr "" +"<p>Itt lehet szűrést megadni a megjelenítendő fájlokra." +"<p>A szűrés megszüntetéséhez kapcsolja ki a jobb oldali szűrőgombot." +"<p>A legutóbbi szűrő alkalmazásához nyomja be a szűrőgombot." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 -msgid "Create get/set Methods" -msgstr "Get/set tagfüggvények létrehozása" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 +msgid "Toolbar" +msgstr "Eszköztár" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 -msgid "Add Method..." -msgstr "Tagfüggvény hozzáadása..." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 +msgid "A&vailable actions:" +msgstr "A rendelkezésre álló mű&veletek:" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 -msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard." -msgstr "" -"<b>Tagfüggvény hozzáadása</b>" -"<p>Elindítja az <b>Új tagfüggvény</b> varázslót." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 +msgid "S&elected actions:" +msgstr "A k&iválasztott műveletek:" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 -msgid "Add Attribute..." -msgstr "Attribútum hozzáadása..." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 +msgid "Auto Synchronization" +msgstr "Automatikus szinkronizáció" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 -msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard." -msgstr "" -"<b>Attribútum hozzáadása</b>" -"<p>Elindítja az <b>Új attribútum</b> varázslót." +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 +msgid "When a docu&ment becomes active" +msgstr "Ha egy dokumentum &aktívvá válik" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 -msgid "Open Declaration" -msgstr "A deklaráció megnyitása" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 +msgid "When a document is o&pened" +msgstr "Dokumentum megnyi&tásakor" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 +msgid "When the file selector becomes visible" +msgstr "Ha a fájlválasztó ablak láthatóvá válik" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 +msgid "Remember &locations:" +msgstr "&Könyvtárak megjegyzése:" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 +msgid "Remember &filters:" +msgstr "Fájls&zűrők megjegyzése:" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 +msgid "Session" +msgstr "Munkafolyamat" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 +msgid "Restore loca&tion" +msgstr "A köny&vtár megőrzése" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 +msgid "Restore last f&ilter" +msgstr "Az &utolsó fájlszűrő megőrzése" + +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 msgid "" -"<b>Open declaration</b>" -"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " -"declaration line." +"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" msgstr "" -"<b>A deklaráció megnyitása</b>" -"<p>Megnyitja azt a fájlt, amelyben a kiválasztott elem deklarációja található " -"és a megfelelő sorra ugrik a fájlban." +"<p>Ennyi bejegyzést tud megjegyezni a könyvtárt tartalmazó kombinált lista" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 -msgid "Open Implementation" -msgstr "A megvalósítás megnyitása" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 +msgid "" +"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" +msgstr "" +"<p>Ennyi bejegyzést tud megjegyezni a szűrőt tartalmazó kombinált lista" -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 msgid "" -"<b>Open implementation</b>" -"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " -"the definition line." +"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " +"location to the directory of the active document on certain events." +"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " +"the file selector is visible." +"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " +"by pressing the sync button in the toolbar." msgstr "" -"<b>A megvalósítás megnyitása</b>" -"<p>Megnyitja azt a fájlt, amelyben a kiválasztott elem megvalósítása " -"(implementációja) található és a megfelelő sorra ugrik a fájlban." +"<p>Ezek az opciók lehetővé teszik, hogy a fájlválasztó automatikusan az aktív " +"dokumentum könyvtárba váltson bizonyos események esetén." +"<p>Az automatikus szinkronizálás <em>késleltetett</em>" +", hatása csak a fájlválasztó bezárása után érvényesül." +"<p>Ezek egyike sincs bekapcsolva alapértelmezés szerint, de a szinkronizálás " +"bármikor elvégezhető az eszköztár szinkronizálás gombjának megnyomásával." -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Follow Editor" -msgstr "A sze&rkesztők megjelenítése" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 +msgid "" +"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " +"start KDev." +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the location is always restored." +msgstr "" +"<p>Ha ez az opció be van jelölve (alapértelmezés szerint igen), a könyvtárnév " +"vissza lesz állítva a KDevelop indításakor." +"<p><strong>Megjegyzés</strong>: ha a TDE állapotmegőrzése be van kapcsolva, a " +"könyvtár mindig vissza lesz állítva." -#: parts/classview/navigator.cpp:113 -msgid "Sync ClassView" +#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 +msgid "" +"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " +"when you start KDev." +"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session " +"manager, the filter is always restored." +"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " +"restored location if on." msgstr "" +"<p>ha ez az opció be van jelölve (alapértelmezés szerint igen), akkor a program " +"indításkor visszaállítja a szűrő legutóbbi értékét." +"<p><strong>Megjegyzés</strong>: ha a munkafolyamatot a TDE " +"munkafolyamat-kezelője kezeli, a szűrő állapota mindig vissza fog állni." +"<p><strong>Megjegyzés</strong>: az automatikus szinkronizálás opciója (ha be " +"van jelölve) felülbírálhatja a visszaállított helyet." -#: parts/classview/navigator.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "Jump to next function" -msgstr "Ugrás a következő találatra" +#: parts/replace/replace_part.cpp:43 +msgid "" +"<b>Replace</b>" +"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " +"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " +"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " +"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." +msgstr "" +"<b>Csere</b>\n" +"\n" +"Ebben az ablakban jelenik meg a sztringcserélési művelet előnézete. Ha " +"eltávolítja a jelölést egy sor mellől, akkor az a csere nem fog megtörténni. Ha " +"eltávolítja a jelölést egy fájl mellől, akkor abban nem fog csere történni. Ha " +"rákattint egy sorra, akkor megnyílik a hozzá tartozó forrásfájl és a kurzor a " +"megfelelő sorra áll." -#: parts/classview/navigator.cpp:120 -msgid "Jump to previous function" +#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 +msgid "Project wide string replacement" +msgstr "Sztring cseréje az egész projektben" + +#: parts/replace/replace_part.cpp:55 +msgid "Find-Select-Replace..." +msgstr "Keresés, kijelölés, csere..." + +#: parts/replace/replace_part.cpp:58 +msgid "" +"<b>Find-Select-Replace</b>" +"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " +"string or a regular expression which is then searched for within all files in " +"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> " +"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " +"replace operation or cancel the whole replace." msgstr "" +"<b>Keresés, kijelölés, csere</b>" +"<p>Megnyitja az egész projektre kiterjedő sztringcsere párbeszédablakát. A " +"program megkeresi a kijelölt könyvtárakban a megadott sztringhez vagy reguláris " +"kifejezéshez illeszkedő részeket. A találatok megjelennek a <b>Csere</b> " +"feliratú ablakban, ahol minden előfordulásra elvégezhető vagy átugorható a " +"csere, vagy az egész művelet megszakítható." -#: parts/classview/digraphview.cpp:228 +#: parts/replace/replace_part.cpp:102 +#, fuzzy, c-format +msgid "Replace Project Wide: %1" +msgstr "Relatív a projektfájlhoz" + +#: parts/replace/replace_part.cpp:104 +#, fuzzy msgid "" -"You do not have 'dot' installed.\n" -"It can be downloaded from www.graphviz.org." +"<b>Replace Project Wide</b>" +"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " +"cursor." msgstr "" -"A 'dot' nincs telepítve.\n" -"Letölthető a www.graphviz.org címről." +"<b>Grep</b>" +"<p>Megnyitja a fájlkereső párbeszédablakot, és a keresési mintát beállítja a " +"kurzor alatt található sztringre." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 -msgid "Show parents" -msgstr "A szülők mutatása" +#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 +msgid "Editor" +msgstr "Szerkesztő" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51 -msgid "Show children" -msgstr "A származtatottak mutatása" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 +#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 +msgid "Execute Program" +msgstr "Program végrehajtása" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57 -msgid "Show clients" -msgstr "A kliensek mutatása" +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 +msgid "Please enter the file name without '/' and so on." +msgstr "A fájlnevet '/' és más hasonló jelek nélkül kell megadni." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63 -msgid "Show suppliers" -msgstr "Az ellátók mutatása" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 +msgid "A file with this name already exists." +msgstr "Már létezik ilyen nevű fájl." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69 -msgid "Show methods" -msgstr "A tagfüggvények mutatása" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 +msgid "A file template for this extension does not exist." +msgstr "Nem létezik fájlsablon ehhez a kiterjesztéshez." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75 -msgid "Show attributes" -msgstr "Az attribútumok mutatása" +#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 +msgid "Could not create the new file." +msgstr "Az új fájl létrehozása nem sikerült." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223 -msgid "" -"_: member access\n" -"All" -msgstr "All" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 +msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file." +msgstr "<b>Új fájl</b><p>Létrehoz egy új fájlt." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225 -msgid "" -"_: member access\n" -"Public" -msgstr "Public" +#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Rescan Project" +msgstr "A projekt megt&isztítása" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227 +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 +msgid "Add Environment Variable" +msgstr "Környezeti változó hozzáadása" + +#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 +msgid "&Value:" +msgstr "Érté&k:" + +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 +msgid "Copy File(s)" +msgstr "Fájl(ok) másolása" + +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 +msgid "Create Symbolic Link(s)" +msgstr "Szimbolikus linkek létrehozása" + +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 +#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 +msgid "Add Relative Path(s)" +msgstr "Relatív elérési út vagy utak hozzáadása" + +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Edit Substitution" +msgstr "Helyettesítés szerkesztése" + +#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 +msgid "Substitution:" +msgstr "Helyettesítés:" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 +msgid "Options..." +msgstr "Beállítások..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 msgid "" -"_: member access\n" -"Protected" -msgstr "Protected" +"<qt><b>Options</b>" +"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " +"paths, prefixes and build order.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Opciók</b>" +"<p>Megjeleníti az alprojekt beállítóablakát, melyben a fordítóprogram opciói, " +"az include fájlok elérési útjai, az előtagok és a fordítási sorrend " +"megadható.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "Add new subproject..." +msgstr "Alprojekt hozzáadása..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 +#, fuzzy msgid "" -"_: member access\n" -"Private" -msgstr "Private" +"<qt><b>Add new subproject</b>" +"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Alprojekt hozzáadása</b>" +"<p>Létrehoz egy új alprojektet a kijelölt alprojektben.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 +msgid "Remove Subproject..." +msgstr "Az alprojekt eltávolítása..." + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 msgid "" -"_: member access\n" -"Package" -msgstr "Package" +"<qt><b>Remove subproject</b>" +"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " +"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Az alprojekt eltávolítása</b>" +"<p>Eltávolítja az alprojektet. A program megkérdezi, hogy az alprojektet a " +"lemezről is el kell-e távolítani. Csak olyan alprojektek távolíthatók el, " +"melyek nem tartalmaznak alprojekteket.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287 -msgid "Parents" -msgstr "Szülőosztályok" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 +msgid "Add Existing Subprojects..." +msgstr "Létező alprojekt(ek) hozzáadása..." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291 -msgid "Children" -msgstr "Származtatott osztályok" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 +msgid "" +"<qt><b>Add existing subprojects</b>" +"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Már létező alprojektek hozzáadása</b>" +"<p>Makefile.am fájlt tartalmazó alprojekteket lehet itt importálni.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295 -msgid "Clients" -msgstr "Kliensek" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 +msgid "Add Target..." +msgstr "Cél hozzáadása..." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299 -msgid "Suppliers" -msgstr "Ellátók" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 +msgid "" +"<qt><b>Add target</b>" +"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " +"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Cél hozzáadása</b>" +"<p>Új célt ad hozzá a kijelölt alprojekthez. A cél lehet egy bináris program, " +"egy programkönyvtár, egy szkript, vagy adat- ill. header fájlok " +"gyűjteménye.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303 -msgid "%1 Methods" -msgstr "%1 tagfüggvények" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 +msgid "Add Service..." +msgstr "Szolgáltatás hozzáadása..." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307 -msgid "%1 Attributes" -msgstr "%1 attribútumok" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 +msgid "" +"<qt><b>Add service</b>" +"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Szolgáltatás hozzáadása</b>" +"<p>Létrehoz egy szolgáltatásleíró .desktop fájlt.</qt>" -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311 -msgid "Class Tool Dialog" -msgstr "Osztályeszköz-párbeszédablak" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 +msgid "Add Application..." +msgstr "Alkalmazás hozzáadása..." -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324 -msgid "%1 of Class %2" -msgstr "%1 - %2 osztály" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 +msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Alkalmazás hozzáadása</b>" +"<p>Létrehoz egy alkalmazásleíró .desktop fájlt.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 -msgid "Class Browser" -msgstr "Osztályböngésző" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 +msgid "" +"<qt><b>Build</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Fordítás</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot a kiválasztott alprojekt könyvtárában." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában " +"adhatók meg, <b>A Make opciói</b> lapon.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Classes" -msgstr "Osztályok" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 +msgid "Force Reedit" +msgstr "Újraszerkesztés kikényszerítése" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Class browser" -msgstr "Osztályböngésző" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 +msgid "" +"<qt><b>Force Reedit</b>" +"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject." +"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Újraszerkesztés kikényszerítése</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make force-reedit</b> parancsot a kiválasztott alprojekt " +"könyvtárában." +"<br>Ennek hatására a makefájl újból létrejön (tipp: és megszünteti a legtöbb " +".moc-cal kapcsolatos problémát is)" +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " +"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 +msgid "Clean" +msgstr "Tisztítás" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 msgid "" -"<b>Class browser</b>" -"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " -"members in a project." +"<qt><b>Clean</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" msgstr "" -"<b>Osztályböngésző</b>" -"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " -"members in a project." +"<qt><b>Tisztítás</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a kiválasztott alprojekt " +"könyvtárában." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " +"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 -msgid "Functions Navigation" -msgstr "Függvénynavigáció" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 +msgid "Install" +msgstr "Telepítés" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 -msgid "Functions in file" -msgstr "Függvények fájlban" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 +msgid "" +"<qt><b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Telepítés</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a kiválasztott alprojekt " +"könyvtárában." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " +"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 +msgid "Install (as root user)" +msgstr "Telepítés (rendszergazdaként)" + +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 msgid "" -"<b>Function navigator</b>" -"<p>Navigates over functions contained in the file." +"<qt><b>Install as root user</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected " +"subproject with root privileges." +"<br> It is executed via tdesu command." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" msgstr "" -"<b>Függvénynavigátor</b>" -"<p>Végigvezet a fájlban található függvényeken." +"<qt><b>Telepítés a root felhasználó nevében</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a kiválasztott alprojekt " +"könyvtárában root jogosultságokkal." +"<br>A végrehajtás a tdesu segédprogram segítségével történik." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " +"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg.</qt>" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Focus Navigator" -msgstr "Függvénynavigáció" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 +msgid "Expand Subtree" +msgstr "Részfa kibontása" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 -msgid "Class Inheritance Diagram" -msgstr "Osztályöröklődési diagram" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 +msgid "Collapse Subtree" +msgstr "Részfa összecsukása" -#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 -msgid "Class inheritance diagram" -msgstr "Osztályöröklődési diagram" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 +msgid "Manage Custom Commands..." +msgstr "Egyéni parancsok kezelése..." -#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 msgid "" -"<b>Class inheritance diagram</b>" -"<p>Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " -"not display classes outside inheritance hierarchy." +"<qt><b>Manage custom commands</b>" +"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " +"subproject context menu." +"<br></qt>" msgstr "" -"<b>Osztályöröklődési diagram</b>" -"<p>Megjeleníti a projekt osztályainak öröklődési kapcsolatait. Az öröklődési " -"hierarchián kívüli osztályokat nem jeleníti meg." +"<qt><b>Egyéni parancsok kezelése</b>" +"<p>Lehetővé teszi egyéni fordítási parancsok létrehozását, módosítását és " +"törlését (ezek az alprojekt felbukkanó menüjében jelennek meg)." +"<br></qt>" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 -msgid "Parent Classes..." -msgstr "Szülőosztályok..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 +#, c-format +msgid "Subproject: %1" +msgstr "Alprojekt: %1" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 -msgid "Child Classes..." -msgstr "Származtatott osztályok..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 +msgid "Add New Subproject to '%1'" +msgstr "Új alprojekt hozzáadása ehhez: '%1'" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 -msgid "Class Tool..." -msgstr "Osztályeszköz..." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 +msgid "Add Existing Subproject to '%1'" +msgstr "Már létező alprojekt hozzáadása ehhez: '%1'" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 -msgid "Struct" -msgstr "Struktúra" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 +msgid "Add New Target to '%1'" +msgstr "Új cél hozzáadása ehhez: '%1'" -#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 -msgid "Attribute" -msgstr "Attribútum" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 +msgid "Add New Service to '%1'" +msgstr "Új szolgáltatás hozzáadása ehhez: '%1'" -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 -msgid "Signal" -msgstr "Szignál" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 +msgid "Add New Application to '%1'" +msgstr "Új alkalmazás hozzáadása ehhez: '%1'" -#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Refresh" -msgstr "Lex forrásfájlok" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "This item cannot be removed" +msgstr "Ez az elem nem távolítható el" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 -msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" -msgstr "Név: %1 | Típus: %2 | Érték: %3" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 +msgid "Automake Manager" +msgstr "Automake-beállítások" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 -msgid "Part Explorer - A Services Lister" -msgstr "Part Explorer - Szolgáltatáslista" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 +msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" +msgstr "Nincs %1 nevű alprojekt a SUBDIRS fájlban" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 -msgid "" -"<b>Matching services</b>" -"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name." -msgstr "" -"<b>Illeszkedő szolgáltatások</b>" -"<p>Az eredmények a szolgáltatás neve szerint csoportosítva jelennek meg." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 +#, c-format +msgid "Remove Subproject %1" +msgstr "A(z) %1 alprojekt eltávolítása" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 -msgid "&Search" -msgstr "&Keresés" +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 +msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" +msgstr "" +"Biztosan el szeretné távolítani a(z) %1 alprojektet a hozzá tartozó " +"célpontokkal és fájlokkal együtt?" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 -msgid "Unknown error." -msgstr "Ismeretlen hiba." +#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 +msgid "Manage Custom Commands" +msgstr "Az egyéni parancsok kezelése" -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 -msgid "No service found matching the criteria." -msgstr "Nem található a feltételeknek eleget tevő szolgáltatás." +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Re-run configure for %1 now?" +msgstr "Újra szeretné futtatni a 'configure'-t erre: %1?" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 -msgid "&Part Explorer" -msgstr "&Komponensböngésző" +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +msgid "Rerun" +msgstr "Futtatás újból" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 -msgid "TDETrader query execution" -msgstr "TDETrader-lekérdezés végrehajtása" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Do Not Run" +msgstr "Nem kell futtatni" -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 +#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 msgid "" -"<b>Part explorer</b>" -"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation " -"for more information about TDE services and TDETrader." +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics is:\n" +"%2" msgstr "" -"<b>Part Explorer</b>" -"<p>Grafikus kezelőfelület TDETrader-lekérdezések elvégzéséhez. A TDE " -"dokumentációjában további információ található a TDE szolgáltatásairól és a " -"TDETraderről." +"Hiba történt a(z) %1 modul betöltése közben.\n" +"A hibaüzenet teljes szövege:\n" +"%2" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 -msgid "&Reformat Source" -msgstr "A forrás újraf&ormázása" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 +msgid "Add Translation" +msgstr "Fordítás hozzáadása" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 -msgid "Reformat source" -msgstr "A forrás újraformázása" +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 +msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." +msgstr "A forráskód már az összes támogatott nyelvre le van fordítva." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 +#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 +msgid "A translation file for the language %1 exists already." +msgstr "Már létezik fordításfájl a(z) %1 nyelvhez." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 +msgid "Target Options for '%1'" +msgstr "A(z) '%1' célpont beállításai" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 +msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" +msgstr "Programkönyvtárak linkelése a projekten belül (LDADD)" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Link libraries outside project (LDADD)" +msgstr "Programkönyvtárak linkelése a projekten kívül (LDADD)" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 msgid "" -"<b>Reformat source</b>" -"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> " -"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." +"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> " +"or use a variable with $(FOOBAR)" msgstr "" -"<b>A forrás újraformázása</b>" -"<p>A forrásfájlok újraformázása az <b>Astyle</b> program segítségével. Ez a " -"funkció elérhető az <b>Új osztály</b> és <b>Osztály származtatása</b> " -"varázslókból is." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 #, fuzzy -msgid "Format files" -msgstr "Lábléc-fájl" +msgid "Shared Library (*.so)" +msgstr "Osztott pr&ogramkönyvtár" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 #, fuzzy +msgid "Static Library (*.a)" +msgstr "Statikus pro&gramkönyvtár" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit External Library" +msgstr "Külső programkönyvtár módosítása" + +#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 +msgid "Edit external library:" +msgstr "Külső programkönyvtár módosítása:" + +#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 msgid "" -"<b>Fomat files</b>" -"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>" -"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." +"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " +"and drop it here." msgstr "" -"<b>A forrás újraformázása</b>" -"<p>A forrásfájlok újraformázása az <b>Astyle</b> program segítségével. Ez a " -"funkció elérhető az <b>Új osztály</b> és <b>Osztály származtatása</b> " -"varázslókból is." +"Húzzon át ide a bal oldali nézetből néhány, Makefile.am fájlt tartalmazó " +"könyvtárat!" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 -msgid "Formatting" -msgstr "Formázás" +#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 +msgid "Or just use the buttons." +msgstr "Vagy használja ezeket a gombokat." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 -#, fuzzy -msgid "Format selection" -msgstr "Formázás" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 +msgid "%1 in %2" +msgstr "%1 - %2" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 -msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible" -msgstr "" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 +msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." +msgstr "A bal oldali listából lehet ide fájlokat áthúzni." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 -#, fuzzy -msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 +msgid "" +"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" +"Press Continue to import only the new files.\n" +"Press Cancel to abort the complete import." msgstr "" -"<b>Fájl(ok) eltárolása</b>" -"<p>A módosított fájlokat elmenti az adatraktárba." +"Az alábbi fájlok már szerepelnek a célpontban!\n" +"A Folytatás gomb megnyomása esetén csak az új fájlok importálása történik meg.\n" +"A Mégsem gomb félbeszakítja az importálást." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 #, c-format -msgid "Not able to write %1" -msgstr "" +msgid "Importing... %p%" +msgstr "Importálás... %p%" -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 -#, c-format -msgid "Not able to read %1" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 +msgid "" +"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" +"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" +"Press Copy to copy the files into the directory." msgstr "" +"Az alábbi fájlok nem az alprojekt könyvtárában találhatók.\n" +"A Link gomb megnyomása esetén a fájlokra mutató szimbolikus linkek jönnek " +"létre.\n" +"A Másolás gomb megnyomása esetén a fájlok át lesznek másolva a megfelelő " +"könyvtárba." -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 -#, fuzzy -msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" -msgstr "Az ú&j fájlnév (kiterjesztéssel):" +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Link (recommended)" +msgstr "Link (ajánlott)" -#: parts/filter/filterpart.cpp:40 -msgid "Execute Command..." -msgstr "Parancs végrehajtása..." +#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 +msgid "Copy (not recommended)" +msgstr "Másolás (nem ajánlott)" -#: parts/filter/filterpart.cpp:43 -msgid "Execute shell command" -msgstr "Parancs végrehajtása (parancsértelmezőben)" +#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 +msgid "" +"_: this is a list of items in the combobox\n" +"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " +"root),Command,Command (as root)" +msgstr "" +"Make cél, Make cél (root-ként), Make parancs, Make parancs (root-ként), " +"Parancs, Parancs (root-ként)" -#: parts/filter/filterpart.cpp:44 +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 msgid "" -"<b>Execute shell command</b>" -"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document." +"The file %1 already exists in the chosen target.\n" +"The file will be created but will not be added to the target.\n" +"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." msgstr "" -"<b>Parancs végrehajtása (parancsértelmezőben)</b>" -"<p>Végrehajt egy parancsot a parancsértelmezőben és az eredményt beilleszti az " -"aktuális dokumentumba." +"Már létezik %1 nevű fájl a kiválasztott célban.\n" +"A fájl létre lesz hozva, de nem lesz hozzáadva a célhoz.\n" +"Nevezze át a fájlt és válassza a 'Már létező fájlok hozzáadása' menüpontot az " +"Automake-kezelőben." -#: parts/filter/filterpart.cpp:46 -msgid "Filter Selection Through Command..." -msgstr "A kijelölés átengedése szűrőn..." +#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 +msgid "Error While Adding Files" +msgstr "Hiba történt a fájlok hozzáadása közben" -#: parts/filter/filterpart.cpp:49 -msgid "Filter selection through a shell command" -msgstr "A kijelölés átengedése szűrési parancson" +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 +msgid "Short View" +msgstr "Rövid nézet" -#: parts/filter/filterpart.cpp:50 +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 +msgid "Home directory" +msgstr "Saját könyvtár" + +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 +msgid "Up one level" +msgstr "Egy szinttel feljebb" + +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 +msgid "Previous directory" +msgstr "Az előző könyvtár" + +#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 +msgid "Next directory" +msgstr "A következő könyvtár" + +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 +msgid "Subproject Options for '%1'" +msgstr "A(z) '%1' alprojekt beállításai" + +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 msgid "" -"<b>Filter selection through shell command</b>" -"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the " -"current document." +"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " +"with -I$(FOOBAR)" msgstr "" -"<b>A kijelölt rész átengedése parancson</b>" -"<p>A kijelölt részt átszűri egy parancsértelmezőben kiadott parancson és az " -"eredményt beilleszti az aktuális dokumentumba." -#: parts/filter/filterpart.cpp:96 -msgid "Execute Command" -msgstr "Parancs végrehajtása" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit Include Directory" +msgstr "Az include könyvtár módosítása" -#: parts/filter/filterpart.cpp:142 -msgid "Filter Selection Through Command" -msgstr "A kijelölés átengedése szűrési parancson" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 +msgid "Edit include directory:" +msgstr "Az include könyvtár módosítása:" -#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 -#, c-format -msgid "Process exited with status %1" -msgstr "A program befejeződött, a visszaadott érték: %1" +#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 +msgid "Edit Prefix" +msgstr "Az előtag módosítása" -#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 -msgid "Use this to create new files within your project." -msgstr "Ez használható új fájlok létrehozásához a projektben." +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 +msgid "Program" +msgstr "program" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 -msgid "Template Location" -msgstr "A sablon helye" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 +msgid "Library" +msgstr "programkönyvtár" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 -msgid "Select Global File Types" -msgstr "Globális fájltípusok kijelölése" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 +msgid "Libtool Library" +msgstr "Libtool programkönyvtár" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 -msgid "F1" -msgstr "F1" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 +msgid "Script" +msgstr "szkript" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 -msgid "Type extension:" -msgstr "Fájlkiterjesztés:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 +msgid "Header" +msgstr "header fájl" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 -msgid "Type name:" -msgstr "A típus neve:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 +msgid "Data File" +msgstr "adatfájl" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 -msgid "Template location:" -msgstr "A sablon helye:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 +msgid "Java" +msgstr "Java" -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 -msgid "Icon:" -msgstr "Ikon:" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 +msgid "You have to give the target a name" +msgstr "Nevet kell adni a célnak" -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 -msgid "File Templates" -msgstr "Fájlsablonok" +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 +msgid "Libraries must have a lib prefix." +msgstr "A programkönyvtárak nevének 'lib'-bel kell kezdődniük." -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 +msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." +msgstr "A libtool programkönyvtárak nevének 'lib'-bel kell kezdődniük." + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 +msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." +msgstr "A libtool programkönyvtárak kiterjesztése csak .la lehet." + +#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 +msgid "A target with this name already exists." +msgstr "Már létezik ilyen nevű cél." + +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 msgid "" -"<b>New file</b>" -"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> " -"checkbox is turned on." +"The file %1 is still used by the following targets:\n" +"%2\n" +"Remove it from all of them?" msgstr "" -"<b>Új fájl</b>" -"<p>Létrehoz egy új fájlt és hozzá is adja a projekthez, ha a <b>" -"Hozzáadás a projekthez</b> opció be van jelölve." +"A(z) %1 fájlt még használják a következők:\n" +"%2\n" +"Eltávolítsam a fájlt mindegyikből?" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 -msgid "Create a new file" -msgstr "Új fájl létrehozása" +#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 +msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?" +msgstr "Biztosan el szeretné távolítani ezt: <b>%1</b>?" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 -msgid "Global Types" -msgstr "Globális típusok" +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 +msgid "You have to enter a file name." +msgstr "Meg kell adni egy fájlnevet." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 -msgid "Project templates in " -msgstr "Projektsablonok itt: " +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 +msgid "You have to enter the file name of an executable program." +msgstr "Egy végrehajtható fájl nevét kell megadni." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 -msgid "" -"Requested template does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." -msgstr "" -"A kért sablon még nem létezik.\n" -"A program azonnal megnyitja a fájlt a beállítások elfogadása után." +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 +msgid "You have to enter an application name." +msgstr "Alkalmazásnevet kell megadni." -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 +msgid "A file with this name exists already." +msgstr "Már létezik ilyen nevű fájl." + +#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 +msgid "Could not open file for writing." +msgstr "Nem sikerült megnyitni a fájlt írásra." + +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 +msgid "Add Prefix" +msgstr "Előtag hozzáadása" + +#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 +msgid "&Path:" +msgstr "E&lérési út:" + +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 +msgid "This file is already in the target." +msgstr "Ez a fájl már szerepel a célban." + +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 +#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 msgid "" -"Template for the selected file type does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +"<b>A file with this name already exists.</b>" +"<br>" +"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog." msgstr "" -"A kiválasztott fájltípushoz még nem létezik sablon.\n" -"A program azonnal megnyitja a fájlt a beállítások elfogadása után." +"<b>Már létezik ilyen nevű fájl.</b>" +"<br>" +"<br>Használja a \"Létező fájl hozzáadása\" párbeszédablakot!" -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 +msgid "You have to give the subproject a name." +msgstr "Nevet kell adni az alprojektnek." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 +msgid "A subproject with this name already exists." +msgstr "Már létezik ilyen nevű alprojekt." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 msgid "" -"Template for the selected file type has been changed.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." +"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" msgstr "" -"A kiválasztott fájltípushoz tartozó sablon megváltozott.\n" -"A program azonnal megnyitja a fájlt a beállítások elfogadása után." +"Nincs config.status fájl a projekt alapkönyvtárában. Futtassa le a 'configure' " +"parancsfájlt." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 +msgid "A file named %1 already exists." +msgstr "Már létezik %1 nevű fájl." + +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 msgid "" -"_: New file dialog (title)\n" -"New File" -msgstr "Új fájl" +"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" +msgstr "Már létezik a(z) %1 nevű alkönyvtár. Fel szeretné venni alprojektként?" -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 -msgid "<b>New File Creation</b>" -msgstr "<b>Új fájl létrehozása</b>" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 +#, c-format +msgid "Could not create subdirectory %1." +msgstr "A(z) %1 nevű alkönyvtár létrehozása nem sikerült." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 -msgid "" -"_: Add to project (on checkbox)\n" -"&Add to project" -msgstr "&Hozzáadás a projekthez" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 +#, c-format +msgid "Could not access the subdirectory %1." +msgstr "Nem sikerült elérni a(z) '%1' nevű alkönyvtárat." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "A file with this name already exists" -msgstr "Már létezik ilyen nevű fájl" +#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 +#, c-format +msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." +msgstr "A Makefile.am fájlt nem sikerült létrehozni a(z) %1 alkönyvtárban." -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "File Exists" -msgstr "Már létezik ilyen fájl" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 +msgid "Data" +msgstr "Adat" -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 -msgid "File Create" -msgstr "Fájl létrehozása" +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 +msgid "Documentation data" +msgstr "Dokumentáció" -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 #, fuzzy +msgid "KDE Icon data" +msgstr "TDE ikonadatok" + +#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 +msgid "%1 (%2 in %3)" +msgstr "%1 (%2 - %3)" + +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Enter Value" +msgstr "Érték megadása" + +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 +msgid "Property %1:" +msgstr "'%1' tulajdonság:" + +#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 +msgid "You have to enter a service name." +msgstr "Meg kell adni egy szolgáltatásnevet." + +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 msgid "" -"<b>New file</b>" -"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " -"to create a file. The list of project file types can be configured in project " -"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are " -"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> " -"tab." +"Do you really want to remove <b>%1</b>" +"<br>with <b>all files</b> that are attached to it" +"<br>and <b>all dependencies</b>?" msgstr "" -"<b>Új fájl</b>" -"<p>Ennek segítségével könnyen lehet fájlokat létrehozni. A fájl létrehozása " -"előtt válassza ki annak típusát. A projektben használt fájltípusokat a projekt " -"beállítóablakában lehet módosítani, a <b>Fájlvarázsló</b> " -"lapon. A rendszerszinten (globálisan) elérhető fájltípusok listája a KDevelop " -"beállítóablakában megtekinthető és módosítható, a <b>Fájlvarázsló</b> lapon." +"Biztosan el szeretné távolítani ezt: <b>%1</b>" +"<br>a hozzá kapcsolódó <b>összes fájllal</b> és" +"<br><b>összes függőséggel</b> együtt?" -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 -msgid "Distribution && Publishing" -msgstr "Disztribúció és publikálás" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 +msgid "" +"_: no dependency\n" +"<none>" +msgstr "<nincs>" -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 -msgid "Make source and binary distribution" -msgstr "Forrás- és bináris disztribúció létrehozása" +#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 +#, c-format +msgid "Removing Target... %p%" +msgstr "Cél eltávolítása... %p%" -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 msgid "" -"<b>Project distribution & publishing</b>" -"<p>Helps users package and publish their software." +"<b>Automake manager</b>" +"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " +"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " +"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " +"overview." msgstr "" -"<b>A projekt disztribúciója és publikálása</b>" -"<p>Segítséget nyújt a szoftver csomagolásához és terjesztéséhez." +"<b>Automake-kezelő</b>" +"<p>A projekt fastruktúrája két részből áll. A felső részben ('Áttekintés') " +"látszanak az alprojektek, melyek mindegyikéhez tartozik egy Makefile.am fájl. " +"Az alsó részben ('Részletek') jelennek meg a felül kiválasztott alprojekthez " +"tartozó célpontok." -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 -msgid "Distribution & Publishing" -msgstr "Disztribúció és publikálás" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 +msgid "Automake manager" +msgstr "Automake-kezelő" -#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177 -msgid "You need to create a source archive first." -msgstr "Először létre kell hozni egy forrásarchívumot." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 +msgid "Add Translation..." +msgstr "Fordítás hozzáadása..." -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 -msgid "Building Package" -msgstr "Csomag készítése" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 +msgid "Add translation" +msgstr "Fordítás hozzáadása" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Adding file: %1" -msgstr "Fájl hozzáadása: %1" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 +msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language." +msgstr "" +"<b>Fordítás hozzáadása</b>" +"<p>.po fájl létrehozása a kiválasztott nyelvhez." -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -#, c-format -msgid "Archive made at: %1" -msgstr "Az archívum készítési helye: %1" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 +msgid "&Build Project" +msgstr "A projekt le&fordítása" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -msgid "Archive Done" -msgstr "Az archívum kész" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 +msgid "Build project" +msgstr "A projekt lefordítása" -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -#, fuzzy, c-format -msgid "Remove %1" -msgstr "El&távolítás" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>A projekt lefordítása</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot a projekt könyvtárában." +"<br>" +"<br>A projekt beállításainál megadhatók a szükséges környezeti változók és a " +"make argumentumai (<b>A Make beállításai</b> lapon)." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -msgid "Remove File" -msgstr "Fájl eltávolítása" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 +msgid "Build &Active Target" +msgstr "Az aktív &célpont lefordítása" -#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 -msgid "Difference Viewer" -msgstr "Az eltérések megtekintése" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 +msgid "Build active target" +msgstr "Az aktív célpont lefordítása" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 -#, c-format -msgid "Show in %1" -msgstr "Megjelenítés itt: %1" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 +msgid "" +"<b>Build active target</b>" +"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " +"dependent targets." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Az aktív célpont lefordítása</b>" +"<p>Végrehajtja az aktív célpont lefordításához szükséges Make parancsokat. Az " +"aktív célponttól függő egyéb célpontokat is lefordítja." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában " +"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 -msgid "&Save As..." -msgstr "Me&ntés másként..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 +msgid "Compile &File" +msgstr "Az aktuális fájl lefor&dítása" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 -msgid "Highlight Syntax" -msgstr "Szintaxiskiemelés" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 +msgid "Compile file" +msgstr "Az aktuális fájl lefordítása" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Unable to open file." -msgstr "A fájl megnyitása nem sikerült." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 +msgid "" +"<b>Compile file</b>" +"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Az aktuális fájl lefordítása</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make fájlnév.o</b> parancsot, ahol 'fájlnév' az aktuális " +"fájl neve." +"<br>" +"<br>A projekt beállításainál megadhatók a szükséges környezeti változók és a " +"make argumentumai (<b>A Make beállításai</b> lapon)." -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Diff Frontend" -msgstr "Diff-előtérprogram" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 +msgid "Run Configure" +msgstr "A 'configure' futtatása" -#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 -msgid "Display &Raw Output" -msgstr "A nyers &kimenet megjelenítése" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +msgid "Run configure" +msgstr "A 'configure' futtatása" -#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 -msgid "Diff" -msgstr "Diff" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 +msgid "" +"<b>Run configure</b>" +"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables " +"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>A 'configure' futtatása</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>configure</b> parancsot a projekt beállítóablakában, <b>" +"A Configure argumentumai</b> lapon megadott paraméterek és környezeti változók " +"figyelembevételével." -#: parts/diff/diffpart.cpp:53 -msgid "Diff Output" -msgstr "A diff kimenete" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 +msgid "Run automake && friends" +msgstr "Az 'automake'-hez tartozó programok futtatása" -#: parts/diff/diffpart.cpp:54 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 msgid "" -"<b>Difference viewer</b>" -"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " -"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " -"Difference Viewer can use its graphical diff view." +"<b>Run automake && friends</b>" +"<p>Executes" +"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" +"<br><b>./configure</b>" +"<br>commands from the project directory." msgstr "" -"<b>Az eltérések megtekintése</b>" -"<p>Megmutatja a diff kimenetét. Minden olyan komponenst fel tud használni, " -"amely képes diff-kimenet megjelenítésére. Ha például a Kompare telepítve van, " -"akkor a program képes azt felhasználni az eltérések grafikus megjelenítésére." - -#: parts/diff/diffpart.cpp:57 -msgid "Output of the diff command" -msgstr "a diff parancs kimenete" +"<b>Az 'automake'-hez tartozó programok futtatása</b>" +"<p>Végrehajtja a" +"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" +"<br><b>./configure</b>" +"<br>parancsokat a projekt könyvtárában." -#: parts/diff/diffpart.cpp:60 -msgid "Difference Viewer..." -msgstr "Az eltérések megtekintése..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Update admin module" +msgstr "Az index frissítése" -#: parts/diff/diffpart.cpp:63 -msgid "Difference viewer" -msgstr "Az eltérések megtekintése" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 +msgid "" +"<b>Update admin module</b>" +"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local " +"system." +msgstr "" -#: parts/diff/diffpart.cpp:64 -msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 +msgid "" +"<b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"<b>Az eltérések megjelenítése</b>" -"<p>Megjeleníti egy patchfájl tartalmát." +"<b>Telepítés</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a projekt könyvtárában." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában " +"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon." -#: parts/diff/diffpart.cpp:123 -msgid "Difference to Disk File" -msgstr "Eltérés a lemezen található fájltól" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 +msgid "Install as root user" +msgstr "Telepítés rendszergazdaként" -#: parts/diff/diffpart.cpp:125 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 msgid "" -"<b>Difference to disk file</b>" -"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file " -"contents on disk." +"<b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root " +"privileges." +"<br>It is executed via tdesu command." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"<b>Eltérés a lemezen található fájltól</b>" -"<p>Megmutatja, hogy miben tér el a szerkesztőben megnyitott fájl és annak a " -"lemezen található változata." +"<b>Telepítés (rendszergazdaként)</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a projekt könyvtárában, a root " +"felhasználó nevében." +"<br>A parancs végrehajtása a tdesu segédprogramon keresztül történik." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában " +"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon." -#: parts/diff/diffpart.cpp:168 -msgid "Could not invoke the \"diff\" command." -msgstr "Nem sikerült meghívni a(z) \"diff\" parancsot." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 +msgid "&Clean Project" +msgstr "A projekt megt&isztítása" -#: parts/diff/diffpart.cpp:181 -msgid "DiffPart: No differences found." -msgstr "Nincs eltérés." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 +msgid "Clean project" +msgstr "A projekt megtisztítása" -#: parts/diff/diffpart.cpp:185 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 msgid "" -"Diff command failed (%1):\n" +"<b>Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"A diff parancs végrehajtása nem sikerült (%1):\n" +"<b>A projekt megtisztítása</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a projekt könyvtárában." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " +"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: parts/diff/diffpart.cpp:240 -msgid "Please Select Patch File" -msgstr "Válassza ki a patch fájlt" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 +msgid "&Distclean" +msgstr "&Distclean" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179 -msgid "No match" -msgstr "Nincs találat" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 +msgid "Distclean" +msgstr "Distclean" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183 -msgid "Successfully matched" -msgstr "Van legalább egy találat" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 +msgid "" +"<b>Distclean</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Distclean</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make distclean</b> parancsot a projekt könyvtárában." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában " +"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99 -msgid "Compile error, your regexp is invalid" -msgstr "Fordítási hiba - a reguláris kifejezés érvénytelen" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 +msgid "Make Messages && Merge" +msgstr "'Make messages' + az üzenetek összefésülése (merge)" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126 -msgid "Repetition operators must not appear as first character" -msgstr "Az ismétlési operátorok nem szerepelhetnek első karakterként" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 +msgid "Make messages && merge" +msgstr "'Make messages' + az üzenetek összefésülése" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129 -msgid "Invalid use of back reference operator" -msgstr "Nem megengedett módon használt visszahivatkozási operátor" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 +msgid "" +"<b>Make messages && merge</b>" +"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>'Make messages' + az üzenetek összefésülése</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make package-messages</b> parancsot a projekt könyvtárában." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában " +"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132 -msgid "Unmatched brace interval operators" -msgstr "Nem megfelelően párosított zárójeles operátorok" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 +msgid "Build Configuration" +msgstr "Fordítási beállítások" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135 -msgid "Unmatched bracket list operators" -msgstr "Nem megfelelően párosított szögletes zárójeles listaoperátorok" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 +msgid "Build configuration menu" +msgstr "A fordítási beállítások menüje" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138 -msgid "Invalid use of range operator" -msgstr "Nem megengedett tartományoperátor-használat" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 +msgid "" +"<b>Build configuration menu</b>" +"<p>Allows to switch between project build configurations." +"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, " +"configure flags and arguments, compiler flags, etc." +"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>" +"Configure Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>A fordítási beállítások menüje</b>" +"<p>Itt lehet váltani a projekt különféle fordítási beállításcsoportjai között." +"<br>A beállításcsoportok tartalmazzák többek között a fordítási előírásokat, a " +"forráskönyvtárak neveit, a különféle parancssori argumentumokat." +"<br>A fordítási beállításcsoportokhoz tartozó értékeket a projekt " +"beállítóablakában, <b>A Configure beállításai</b> lapon lehet megadni." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141 -msgid "Unknown character class" -msgstr "Ismeretlen karakterosztály" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 +msgid "Execute program" +msgstr "Program végrehajtása" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144 -msgid "Invalid collating element" -msgstr "Érvénytelen összehasonlító elem" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the currently active target or the main program specified in " +"project settings, <b>Run Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>A főprogram futtatása</b>" +"<p>Végrehajtja a projekt beállításainál (a <b>Futattási beállítások</b> " +"lapon) megadott főprogramot." -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147 -msgid "Unmatched parenthesis group operators" -msgstr "Nem megfelelően párosított zárójelcsoport-műveletek" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 +msgid "" +"No active target specified, running the application will\n" +"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" +"on the right side or use the Main Program options under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150 -msgid "Invalid back reference to subexpression" -msgstr "Érvénytelen visszahivatkozás egy alkifejezésre" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "No active target specified" +msgstr "Nem található aktív cél" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153 -msgid "Trailing backslash" -msgstr "Záró backslash" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 +msgid "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program." +msgstr "" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156 -msgid "Invalid use of pattern operators" -msgstr "Érvénytelen mintaoperátor-használat" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 +#, fuzzy +msgid "No active target found" +msgstr "Nem található aktív cél" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160 -msgid "Regular expression too large" -msgstr "Túl nagy reguláris kifejezés" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 +msgid "" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" +msgstr "" -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 -msgid "Unknown error" -msgstr "Ismeretlen hiba" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 +msgid "Active target is not a library" +msgstr "" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 -msgid "Debug Regular Expression..." -msgstr "Reguláris kifejezés nyomkövetése..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 +msgid "" +"The directory you selected is not the active directory.\n" +"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " +"Manager.\n" +"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." +msgstr "" +"A kiválasztott könyvtár nem az aktív könyvtár.\n" +"Az Automake-kezelőben aktiválja azt a célt, amelyiken éppen dolgozik.\n" +"Kattintson a jobb egérgombbal a kívánt célra és válassza 'A cél aktiválása' " +"menüpontot." -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 -msgid "Debug regular expression" -msgstr "Reguláris kifejezés nyomkövetése" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 +msgid "No Active Target Found" +msgstr "Nem található aktív cél" -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 #, fuzzy msgid "" -"<b>Debug regular expression</b>" -"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " -"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " -"allowed by TQRegExp and KRegExp classes." +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory\n" +"and no configure script for this project.\n" +"Run automake & friends and configure first?" msgstr "" -"<b>Reguláris kifejezés nyomkövetése</b>" -"<p>Lehetővé teszi a beírt reg. kif. ellenőrzését. Az alapul vett szintaxis " -"lehet az egyszerűsített vagy kibővített POSIX formátum vagy a QRegExp és " -"KRegExp osztályok formátuma." +"Ebben a könyvtárban nincs Makefile, és a\n" +"projekt 'configure' szkriptje sem található. Ne futtassam\n" +"előbb az automake-et és annak kiegészítőit, majd a 'configure'-t?" -#: src/projectmanager.cpp:96 -msgid "&Open Project..." -msgstr "Projekt &megnyitása..." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 +msgid "Run Them" +msgstr "Futtatás" -#: src/projectmanager.cpp:99 -msgid "Open project" -msgstr "Projekt megnyitása" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 +#, fuzzy +msgid "" +"%1\n" +"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" +msgstr "" +"Nincs Makefile ebben a könyvtárban. Futtatni szeretné a 'configure' " +"parancsfájlt?" -#: src/projectmanager.cpp:100 -msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +msgid "" +"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" +"Cannot build this project until this is resolved." msgstr "" -"<b>Projekt megnyitása</b>" -"<p>Megnyit egy KDevelop3 vagy KDevelop2 projektet." -#: src/projectmanager.cpp:103 -msgid "Open &Recent Project" -msgstr "Nemrég használt pr&ojekt megnyitása" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 +msgid "Circular Dependency found" +msgstr "" -#: src/projectmanager.cpp:106 -msgid "Open recent project" -msgstr "Nemrég használt projekt megnyitása" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 +msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." +msgstr "" +"Csak azokban a könyvtárakban lehet fordítani, amelyek a projekthez tartoznak." -#: src/projectmanager.cpp:107 -msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 +msgid "" +"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " +"directory." msgstr "" -"<b>Nemrég használt projekt megnyitása</b>" -"<p>Megnyit egy nemrég használt projektet." +"Nem található sem Makefile.cvs fájl, sem autogen.sh szkript a projekt " +"könyvtárában." -#: src/projectmanager.cpp:111 -msgid "C&lose Project" -msgstr "A projekt &bezárása" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" +msgstr "Az alkalmazás már fut - újra szeretné indítani?" -#: src/projectmanager.cpp:115 -msgid "Close project" -msgstr "A projekt bezárása" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Application Already Running" +msgstr "Az alkalmazás már fut" -#: src/projectmanager.cpp:116 -msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project." -msgstr "<b>A projekt bezárása</b><p>Bezárja az aktuális projektet." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "&Restart Application" +msgstr "Az alkalmazás ú&jraindítása" -#: src/projectmanager.cpp:118 -msgid "Project &Options" -msgstr "Projektbeá&llítások" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 +msgid "Do &Nothing" +msgstr "Nem kell semmit &tenni" -#: src/projectmanager.cpp:121 -msgid "Project options" -msgstr "Projektbeállítások" +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 +msgid "" +"There is no active target.\n" +"Unable to determine the main program" +msgstr "" -#: src/projectmanager.cpp:122 -msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options." +#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 +msgid "" +"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" +"Unable to determine the main program. If you want this\n" +"to be the active target, set a main program under\n" +"Project -> Project Options -> Run Options" msgstr "" -"<b>Projektbeállítások</b>" -"<p>Lehetővé teszi a projekt beállításainak módosítását." -#: src/projectmanager.cpp:133 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 msgid "" -"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" -"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" +"<b>Options</b>" +"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " +"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." msgstr "" -"*.tdevelop|KDevelop 3 projektfájlok\n" -"*.kdevprj|KDevelop 2 projektfájlok" +"<b>Opciók</b>" +"<p>A cél opcióinak beállítóablaka, melyben beállíthatók például a linker " +"argumentumai, a függőségek és a fordításnál hivatkozott külső " +"programkönyvtárak." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 -msgid "Open Project" -msgstr "Projekt megnyitása" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 +msgid "Create New File..." +msgstr "Új fájl létrehozása..." -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" -msgstr "Biztosan újra meg szeretné nyitni az aktuális projektet?" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 +msgid "" +"<b>Create new file</b>" +"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target." +msgstr "" +"<b>Új fájl létrehozása</b>" +"<p>Létrehoz egy új fájlt és hozzáadja a kiválasztott célponthoz." -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Reopen" -msgstr "Megnyitás újból" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 +msgid "Add Existing Files..." +msgstr "Létező fájlok hozzáadása..." -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Do Not Reopen" -msgstr "Nem kell megnyitni" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 +msgid "" +"<b>Add existing files</b>" +"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " +"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " +"instead." +msgstr "" +"<b>Már létező fájlok hozzáadása</b>" +"<p>Itt lehet korábban már létrehozott fájlokat felvenni a projektbe. A header " +"fájlok nem kerülnek be a célpont SOURCES listájába, helyette a noinst_HEADERS " +"fájlba kerülnek." -#: src/projectmanager.cpp:278 -msgid "Changing plugin profile..." -msgstr "A modul profiljának megváltoztatása..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 +msgid "Add Icon..." +msgstr "Ikon hozzáadása..." -#: src/projectmanager.cpp:281 -msgid "Loading project plugins..." -msgstr "A projekt moduljainak betöltése..." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target." +msgstr "<b>Ikon hozzáadása</b><p>Hozzáad egy ikont egy TDEICON célhoz." -#: src/projectmanager.cpp:290 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 #, fuzzy -msgid "error during restoring of the TDevelop session !" -msgstr "Hiba történt a KDevelop állapotának visszaállítása közben." +msgid "Build Target" +msgstr "A &célpont lefordítása" -#: src/projectmanager.cpp:306 -msgid "Project loaded." -msgstr "A projekt betöltése befejeződött." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 +msgid "Build Target..." +msgstr "A cél lefordítása..." -#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 -#, c-format -msgid "Could not read project file: %1" -msgstr "Nem sikerült beolvasni a(z) %1 projektfájlt." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 +msgid "" +"<b>Build target</b>" +"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " +"builds dependent targets." +msgstr "" +"<b>A cél lefordítása</b>" +"<p>Végrehajtja a kiválasztott célpont lefordításához szükséges make " +"parancsokat. A függő célpontokat is lefordítja." -#: src/projectmanager.cpp:385 -msgid "This is not a valid project file." -msgstr "A projektfájl érvénytelen." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 +msgid "Execute Target..." +msgstr "A cél futtatása..." -#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 -msgid "Could not write the project file." -msgstr "Nem sikerült írni a projektfájlba." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 +msgid "" +"<b>Execute target</b>" +"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built." +msgstr "" +"<b>A cél futtatása</b>" +"<p>Végrehajtja a célt (először lefordítja, ha nincs kész)." -#: src/projectmanager.cpp:488 -msgid "No project management plugin %1 found." -msgstr "Nem található projektmenedzselő bővítőmodul (%1)." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 +msgid "Make Target Active" +msgstr "A cél aktiválása" -#: src/projectmanager.cpp:498 -#, c-format -msgid "Could not create project management plugin %1." -msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) %1 projektkezelő bővítőmodult." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 +msgid "" +"<b>Make target active</b>" +"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " +"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> " +"menu command builds it." +msgstr "" +"<b>A cél aktiválása</b>" +"<p>Megjelöli 'aktívnak' az éppen kijelölt célpontot. Az új fájlok és osztályok " +"alapértelmezés szerint az aktív célpontba kerülnek. <b>" +"Az aktív cél lefordítása</b> menüparanccsal lehet lefordítani a célt." -#: src/projectmanager.cpp:544 -msgid "No language plugin for %1 found." -msgstr "Nem található nyelvi bővítőmodul ehhez: %1." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 +msgid "" +"<b>Remove</b>" +"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " +"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." +msgstr "" +"<b>Eltávolítás</b>" +"<p>Kilistázza a kiválasztott célponttól vagy fájltól függő célpontokat és " +"rákérdez az eltávolításra. Azt is megkérdezi, hogy a kiválasztott célpont vagy " +"fájl el legyen-e távolítva a lemezről." -#: src/projectmanager.cpp:558 -#, c-format -msgid "Could not create language plugin for %1." -msgstr "Nem sikerült nyelvi bővítőmodult létrehozni ehhez: %1." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 +msgid "Add New File to '%1'" +msgstr "Új fájl hozzáadása ehhez: '%1'" -#: src/projectmanager.cpp:617 -msgid "Invalid URL." -msgstr "Érvénytelen URL." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 +msgid "Add Existing Files to '%1'" +msgstr "Létező fájl(ok) hozzáadása ehhez: '%1'" -#: src/projectmanager.cpp:623 -msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." -msgstr "Nincs telepítve a 'kdevprj2tdevelop' program." +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 +msgid "Remove File From '%1'" +msgstr "Fájl eltávolítása innen: '%1'" -#: src/statusbar.cpp:101 -msgid " Line: %1 Col: %2 " -msgstr " Sor: %1, oszlop: %2 " +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 +msgid "Remove Target From '%1'" +msgstr "Cél eltávolítása innen: '%1'" -#: src/projectsession.cpp:81 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 +#, c-format +msgid "Target: %1" +msgstr "Cél: %1" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 +#, c-format +msgid "File: %1" +msgstr "Fájl: %1" + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 +msgid "Subclassing Wizard..." +msgstr "Osztályszármaztatási varázsló..." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 msgid "" -"The file %1 does not contain valid XML.\n" -"The loading of the session failed." +"<b>Subclass widget</b>" +"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the " +"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " +"functions defined in the base class." msgstr "" -"A(z) %1 fájl nem tartalmaz érvényes XML adatokat.\n" -"A munkafolyamat betöltése nem sikerült." +"<b>Származtatás grafikus elemből</b>" +"<p>Elindítja a <b>származtatott osztályok</b> varázslóját. Lehetővé teszi " +"származtatott osztály létrehozását egy .ui fájlban definiált osztályból. Az " +"alaposztályban létrehozott eseménykezelők és tagfüggvények is újraírhatók." -#: src/projectsession.cpp:94 -#, fuzzy +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 +msgid "List of Subclasses..." +msgstr "A származtatott osztályok listája..." + +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 msgid "" -"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " -"('KDevPrjSession').\n" +"<b>List of subclasses</b>" +"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " +"subclasses from the list." msgstr "" -"A(z) %1 fájl nem tartalmaz érvényes KDevelop projekt-munkafolyamatot " -"('KDevPrjSession').\n" - -#: src/projectsession.cpp:95 -msgid "The document type seems to be: '%1'." -msgstr "A dokumentum típusa valószínűleg: '%1'." +"<b>A származtatott osztályok listája</b>" +"<p>Megjeleníti a származtatott osztályok listájának szerkesztőjét. A listába új " +"osztályok felvehetők, ill. bármelyik meglévő osztály eltávolítható." -#: src/plugincontroller.cpp:150 -#, c-format -msgid "Loading: %1" -msgstr "Betöltés: %1" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 +msgid "Edit ui-Subclass..." +msgstr "Ui-s származtatott osztály szerkesztése..." -#: src/plugincontroller.cpp:219 +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 msgid "" -"<b>Could not load plugin</b>" -"<br>Plugin %1 could not be loaded" -"<br>Library loader error: %2" +"<b>Edit ui-subclass</b>" +"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in " +"childclass slots and functions." msgstr "" +"<b>UI-s származtatott osztály szerkesztése</b>" +"<p>Elindítja a <b>Származtatási varázslót</b> és felajánlja a hiányzó " +"eseménykezelők és tagfüggvények létrehozását." -#: src/plugincontroller.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "Could not load plugin" -msgstr "Nem találhatók a bővítőmodulok" - -#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 -msgid "Profile to load" -msgstr "Betöltendő profil" +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 +msgid "Open ui.h File" +msgstr "Az ui.h fájl megnyitása" -#: src/main_assistant.cpp:32 -#, fuzzy +#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 msgid "" -"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" -"assistant and documentation viewer" +"<b>Open ui.h file</b>" +"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui." msgstr "" -"KDevelop integrált fejlesztői környezet:\n" -"Assistant és dokumentációböngésző" +"<b>Az ui.h fájl megnyitása</b>" +"<p>Megnyitja a kiválasztott .ui fájlhoz tartozó .ui.h fájlt." -#: src/main_assistant.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "TDevelop Assistant" -msgstr "KDevelop Assistant" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 +msgid "Action" +msgstr "Művelet" -#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" -msgstr "(c) A KDevelop fejlesztői, 1999-2005." +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 +msgid "Device" +msgstr "Eszköz" -#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 -msgid "" -"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " -"File and Documentation parts" -msgstr "" -"Kibocsátási koordinátor, továbbfejlesztések, Pascal-támogatás, C++-támogatás, " -"'Új fájl' és 'Dokumentáció' objektumok" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 +msgid "File System" +msgstr "Fájlrendszer" -#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 -msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" +#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 +msgid "MIME Type" +msgstr "MIME-típus" + +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project." msgstr "" -"Kibocsátási koordinátor, API-dokumentáció, javítások a Doxygenhez és az " -"Autoprojecthez" +"<b>A projekt lefordítása</b>" +"<p>Kiadja az <b>ant dist</b> parancsot a projekt lefordításához." -#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 -msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" -msgstr "Alapötlet, alaparchitektúra, kezdeti forrásfájlok" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 +msgid "Build &Target" +msgstr "A &célpont lefordítása" -#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 -msgid "KTabBar, bugfixes" -msgstr "KTabBar, hibajavítások" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 +msgid "Build target" +msgstr "A cél lefordítása" -#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 -msgid "Java & Objective C support" -msgstr "Java- és Objective C-támogatás" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 +msgid "" +"<b>Build target</b>" +"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target." +msgstr "" +"<b>A cél lefordítása</b>" +"<p>Kiadja az <b>ant cél_név</b> parancsot a cél lefordításához." -#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 -msgid "Debugger frontend" -msgstr "Grafikus nyomkövetési felület" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 +msgid "Ant Options" +msgstr "Az Ant beállításai" -#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 -msgid "PHP support, context menu stuff" -msgstr "PHP-támogatás, felbukkanó menü" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 +msgid "Classpath" +msgstr "Classpath" -#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 -msgid "TDE application templates" -msgstr "TDE alkalmazássablonok" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 +msgid "Remove %1 From Project" +msgstr "%1 eltávolítása a projektből" -#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 -msgid "Dist part, bash support, application templates" -msgstr "'Dist' objektum, Bash-támogatás, alkalmazássablonok" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 +msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project." +msgstr "" +"<b>Eltávolítás a projektből</b>" +"<p>Eltávolítja az aktuális fájlt a projektből." -#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 -msgid "Several components, htdig indexing" -msgstr "Különféle komponensek, htdig-es indexelés" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 +msgid "Add %1 to Project" +msgstr "%1 hozzáadása a projekthez" -#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Help with Automake manager and persistent class store" +#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 +msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project." msgstr "" -"Segítség az Automake-kezelő és a megmaradó osztálytárolás kialakításához" +"<b>Hozzáadás a projekthez</b>" +"<p>Hozzáadja az aktuális fájlt a projekthez." -#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 #, fuzzy -msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" -msgstr "Portolás Qt 3-ra, javítások, valgrind-, diff- és perforce-támogatás" +msgid "Save the current subproject's configuration?" +msgstr "Elmenti az aktuális projektet vagy dokumentumot" -#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 #, fuzzy -msgid "" -"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " -"support" +msgid "Save Configuration?" +msgstr "A CVS kiszolgáló beállításai" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 +msgid "Add include directory:" +msgstr "Include könyvtár hozzáadása:" + +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 +msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>" msgstr "" -"QEditor komponens, kódszöveg-kiegészítés, Abbrev komponens, C++-támogatás, " -"Java-támogatás" -#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 -msgid "Help with KParts infrastructure" -msgstr "Segítség a KParts-infrastruktúra kialakításában" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 +msgid "Add library directory:" +msgstr "Programkönyvtárakat tartalmazó könyvtár hozzáadása:" -#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 -msgid "Ada support" -msgstr "Ada-támogatás" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 +msgid "Change include directory:" +msgstr "Include könyvtár megváltoztatása:" -#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 #, fuzzy -msgid "TQMake projectmanager" -msgstr "QMake projektkezelő" +msgid "Change Library:" +msgstr "Programkönyvtár módosítása" -#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" -msgstr "MDI-módok, QEditor, hibajavítások" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 +msgid "Change library directory:" +msgstr "Programkönyvtárakat tartalmazó könyvtár megváltoztatása:" -#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 -msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" -msgstr "PartExplorer, a CvsPart újratervezése, (hiba)javítások" +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 +msgid "Add target:" +msgstr "Cél hozzáadása:" -#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 +#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 +msgid "Change target:" +msgstr "A cél megváltoztatása:" + +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 +msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" +msgstr "" + +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 msgid "" -"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " -"patches" +"You did not specify all needed information. The scope will not be created." +"<br>Do you want to abort the scope creation?" msgstr "" -"Csere, könyvjelzők, fájllista és CTags2-modul. Továbbfejlesztés és " -"hibajavítások" -#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 -msgid "Filecreate part and other bits and patches" -msgstr "Fájllétrehozási objektum és más kisebb módosítások" +#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Missing information" +msgstr "A definíciók adatai" -#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 -msgid "ClearCase support" -msgstr "ClearCase-támogatás" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 +msgid "Add subproject" +msgstr "Alprojekt felvétele" -#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 -msgid "Ruby support" -msgstr "Ruby-támogatás" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 +msgid "" +"<b>Add subproject</b>" +"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently " +"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>" +"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>Alprojekt felvétele</b>" +"<p>Létrehoz egy <i>új</i>, vagy felvesz egy <i>már létező</i> " +"alprojektet az aktuális alprojektbe. Ez a művelet csak akkor engedélyezett, ha " +"az alprojekt típusa 'alkönyvtárak'. Az alprojektek típusa <b>" +"Az alprojekt beállításai</b> párbeszédablakban adható meg (ez a felbukkanó " +"menüből nyitható meg)." -#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 -msgid "Kate editor component" -msgstr "Kate szerkesztőkomponens" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 +msgid "Create scope" +msgstr "Érvényességi kör létrehozása" -#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 -msgid "HTML documentation component" -msgstr "HTML-es dokumentációkomponens" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create scope</b>" +"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected " +"or creates nested scope in case the scope is selected." +msgstr "" +"<b>Érvényességi kör létrehozása</b>" +"<p>Létrehoz egy QMake-es érvényességi kört (scope-ot) a projektfájlban, ha az " +"alprojekt ki van választva, vagy egy beágyazott érvényességi kört, ha az " +"érvényességi kör van kiválasztva." -#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 -msgid "Fortran documentation" -msgstr "Fortran-dokumentáció" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 +msgid "Rebuild project" +msgstr "A projekt újrafordítása" -#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 -msgid "Python documentation utility" -msgstr "Python-dokumentálási segédeszköz" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +msgid "" +"<b>Rebuild project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>A projekt újrafordítása</b>" +"<p>Lefuttatja a <b>make clean</b> majd a <b>make</b> " +"parancsot a projekt könyvtárában." +"<br>A projekt beállításainál megadhatók a szükséges környezeti változók és a " +"make argumentumai (<b>A Make beállításai</b> lapon)." -#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 -msgid "Doxygen wizard" -msgstr "Doxygen-varázsló" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 +msgid "Execute main program" +msgstr "A főprogram futtatása" -#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 -#: src/main_assistant.cpp:65 -msgid "Fileselector component" -msgstr "Fájlválasztó komponens" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 +msgid "" +"<b>Execute main program</b>" +"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " +"tab." +msgstr "" +"<b>A főprogram végrehajtása</b>" +"<p>Végrehajtja a projekt beállításainál, a <b>Futtatási beállítások</b> " +"lapon kijelölt főprogramot." -#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 -msgid "Designer code" -msgstr "Designer-kód" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 +msgid "Subproject settings" +msgstr "Az alprojekt beállításai" -#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 #, fuzzy -msgid "C++ code completion, persistent class store" -msgstr "Automatikus kódszöveg-kiegészítés C++-hoz, megmaradó osztálytárolás" +msgid "" +"<b>Subproject settings</b>" +"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently " +"selected subproject. It provides settings for:" +"<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries," +"<br>build order," +"<br>intermediate files locations," +"<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>Az alprojekt beállításai</b>" +"<p>Megnyitja a <b>QMake alprojekt-beállítások</b> párbeszédablakot az aktuális " +"alprojekthez. Az alábbi beállítások találhatók itt:" +"<br>az alprojekt típusa és beállításai," +"<br>az include fájlok és a programkönyvtárak elérési útjai," +"<br>a függőségek és a külső programkönyvtárak listája," +"<br>a fordítási sorrend," +"<br>az ideiglenes fájlok elérési útjai," +"<br>a fordítóprogram opciói." -#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 -#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 -msgid "Patches" -msgstr "Javítások" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 +msgid "Create new file" +msgstr "Új fájl létrehozása" -#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 -msgid "Help with Perl support" -msgstr "Segítség a Perl-támogatás kialakításához" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 +msgid "" +"<b>Create new file</b>" +"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group." +msgstr "" +"<b>Új fájl létrehozása</b>" +"<p>Létrehoz egy új fájlt és hozzáadja az aktuális csoporthoz." -#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 -msgid "Documentation index view" -msgstr "Indexnézet a dokumentációhoz" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 +msgid "Add existing files" +msgstr "Létező fájlok hozzáadása" -#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 msgid "" -"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " -"bugfixes ... " +"<b>Add existing files</b>" +"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " +"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " +"the relative path." msgstr "" -"Dokumentációkereső, patchek a qmake projektkezelőhöz, a kezelhetőség javítása, " -"hibajavítások... " +"<b>Létező fájlok hozzáadása</b>" +"<p>Létező fájlokat ad hozzá a kiválasztott csoporthoz. A fájlokat át lehet " +"másolni az aktuális alprojekt könyvtárába, szimbolikus linkeket is létre lehet " +"hozni, vagy a fájlokat relatív elérési úttal is fel lehet venni." -#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "TQMake project manager patches" -msgstr "Javítások a QMake projektkezelőhöz" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 +msgid "Remove file" +msgstr "A fájl eltávolítása" -#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 -msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 +msgid "" +"<b>Remove file</b>" +"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk." msgstr "" -"Kódtisztítés és javítások a qEditorhoz, az Automake-hez és más részekhez" +"<b>A fájl eltávolítása</b>" +"<p>Eltávolítja a fájlt az aktuális csoportból (de a lemezről nem)." -#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 -msgid "Loading Settings" -msgstr "A beállítások betöltése" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 +msgid "Build subproject" +msgstr "Az alprojekt lefordítása" -#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 -msgid "Starting GUI" -msgstr "A grafikus felület elindítása" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Build subproject</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject " +"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Az alprojekt lefordítása</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában. Az " +"aktuális alprojekt kiválasztása a <b>QMake-kezelő</b> " +"'áttekintő' ablakában végezhető el." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " +"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: src/splashscreen.cpp:77 -#, c-format -msgid "Version %1" -msgstr "%1" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 +msgid "Rebuild subproject" +msgstr "Az alprojekt újrafordítása" -#: src/generalinfowidget.cpp:58 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 #, fuzzy -msgid "Use global editor settings" -msgstr "A szerkesztő beállításai" +msgid "" +"<b>Rebuild subproject</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject " +"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Az alprojekt újrafordítása</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b>, majd a <b>make</b> " +"parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában. Az aktuális alprojekt " +"kiválasztása a <b>QMake-kezelő</b> 'áttekintő' ablakában végezhető el." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " +"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: src/generalinfowidget.cpp:95 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 +msgid "Execute subproject" +msgstr "Az alprojekt végrehajtása" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 +msgid "" +"<b>Execute subproject</b>" +"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This " +"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " +"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> " +"dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>Az alprojekt végrehajtása</b>" +"<p>Végrehajtja az aktuális alprojekt főprogramját. Ez a művelet csak akkor " +"engedélyezett, ha az alprojekt típusa 'alkalmazás'. Az alprojektek típusát <b>" +"Az alprojekt beállításai</b> párbeszédablakban lehet megadni (ez a felbukkanó " +"menüből érhető el)." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 #, fuzzy -msgid "Could not open %1 for reading." -msgstr "Nem sikerült megnyitni a fájlt írásra." +msgid "Exclude file" +msgstr "Ki&zárás:" -#: src/generalinfowidget.cpp:155 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 +msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope." +msgstr "" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 #, fuzzy -msgid "Could not open %1 for writing." -msgstr "Nem sikerült megnyitni a fájlt írásra." +msgid "Add Subproject" +msgstr "Alprojekt felvétele" -#: src/generalinfowidget.cpp:186 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +#, fuzzy +msgid "Please enter a name for the subproject: " +msgstr "Adja meg az új alkönyvtár nevét:" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 msgid "" -"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " -"project version." +"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " +"folder?" msgstr "" +"Az alkönyvtár létrehozása nem sikerült. Biztosan van írási jogosultsága a " +"projekt könyvtárában?" -#: src/generalinfowidget.cpp:215 -msgid "Please enter a path." -msgstr "Adjon meg egy elérési utat." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 +msgid "" +"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to " +"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project." +msgstr "" -#: src/generalinfowidget.cpp:220 -msgid "'%1' is not an absolute path." -msgstr "'%1' nem egy abszolút elérési út." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 +#, fuzzy +msgid "Subproject creation failed" +msgstr "Az alprojekt jellemzői" -#: src/generalinfowidget.cpp:226 -msgid "'%1' is not a relative path." -msgstr "'%1' nem egy relatív elérési út." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#, fuzzy +msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" +msgstr "Válassza ki, melyik könyvtárba kerüljenek a projektek." -#: src/generalinfowidget.cpp:234 -msgid "'%1' does not exist." -msgstr "'%1' nem létezik." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#, fuzzy +msgid "Delete subdir?" +msgstr "Szignál törlése" -#: src/generalinfowidget.cpp:238 -msgid "'%1' is not a directory." -msgstr "'%1' nem könyvtár." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 +msgid "" +"Could not delete subproject.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when runfrom a shell." +msgstr "" -#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 -msgid "'%1' is a valid project directory." -msgstr "'%1' nem egy érvényes projektkönyvtár." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 +#, fuzzy +msgid "Subproject Deletion failed" +msgstr "Alprojekt-beállítások" -#: src/editorproxy.cpp:48 -msgid "Show Context Menu" -msgstr "Felbukkanó menü megjelenítése" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 +#, c-format +msgid "Subproject %1" +msgstr "%1 alprojekt" -#: src/simplemainwindow.cpp:99 -msgid "TDevelop &Programming Handbook" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 +msgid "" +"<b>Build</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>Fordítás</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " +"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: src/simplemainwindow.cpp:109 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 #, fuzzy msgid "" -"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" -"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " -"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable " -"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" -"Example for BASH users:\n" -"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" +"<b>Install</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"Nem találhatók a bővítőmodulok, ezért a KDevelop nem tud megfelelően működni.\n" -"Ellenőrizze, hogy a KDevelop telepítése a TDE könyvtárba történt-e, máskülönben " -"a KDevelop telepítési könyvtárát hozzá kell adni a TDEDIRS környezeti " -"változóhoz, le kell futtatni a tdebuildsycoca programot, majd újra kell " -"indítani a KDevelopot.\n" -"Egy példa BASH parancsértelmező esetén:\n" -"export TDEDIRS=/a/tdevelop/elérési/útja:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" - -#: src/simplemainwindow.cpp:116 -msgid "Could Not Find Plugins" -msgstr "Nem találhatók a bővítőmodulok" - -#: src/simplemainwindow.cpp:422 -msgid "Raise &Editor" -msgstr "A szerkesztő előre &hozása" - -#: src/simplemainwindow.cpp:424 -msgid "Raise editor" -msgstr "A szerkesztő előre hozása" +"<b>Fordítás</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " +"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: src/simplemainwindow.cpp:425 -msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor." -msgstr "<b>A szerkesztő előre hozása</b><p>A fókuszt a szerkesztőre helyezi." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>A projekt megtisztítása</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a projekt könyvtárában." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " +"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: src/simplemainwindow.cpp:427 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 #, fuzzy -msgid "Lower All Docks" -msgstr "Eszköz&dokkolók" +msgid "Dist-Clean" +msgstr "Distclean" -#: src/simplemainwindow.cpp:430 -msgid "Switch to next TabWidget" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Dist-Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." +"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>A projekt megtisztítása</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a projekt könyvtárában." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " +"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 -msgid "Split &Horizontal" -msgstr "&Vízszintes megosztás" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 +#, fuzzy +msgid "Rebuild" +msgstr "Fordítás" -#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 -msgid "Split &Vertical" -msgstr "&Függőleges megosztás" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "Run qmake" +msgstr "A qmake futtatása" -#: src/simplemainwindow.cpp:449 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 +msgid "" +"<b>Run qmake</b>" +"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or " +"regenerates Makefile." +msgstr "" +"<b>A Qmake futtatása</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>qmake</b> parancsot a kiválasztott alprojekt könyvtárában. " +"A művelet során a Makefile újra lesz generálva." + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 #, fuzzy -msgid "Split &Horizontal and Open" -msgstr "&Vízszintes megosztás" +msgid "Run qmake recursively" +msgstr "Az alkönyvtár&akban is" -#: src/simplemainwindow.cpp:453 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 #, fuzzy -msgid "Split &Vertical and Open" -msgstr "&Függőleges megosztás" +msgid "" +"<b>Run qmake recursively</b>" +"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into " +"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." +msgstr "" +"<b>A Qmake futtatása</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>qmake</b> parancsot a kiválasztott alprojekt könyvtárában. " +"A művelet során a Makefile újra lesz generálva." -#: src/simplemainwindow.cpp:457 -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "Váltás a bal dokkolóra" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 +msgid "Add Subproject..." +msgstr "Alprojekt hozzáadása..." -#: src/simplemainwindow.cpp:460 -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "Váltás a jobb dokkolóra" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 +msgid "" +"<b>Remove subproject</b>" +"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " +"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." +msgstr "" +"<b>Az alprojekt eltávolítása</b>" +"<p>Eltávolítja az aktuális alprojektet. Az alprojekt fájljai a lemezen " +"maradnak. A törölt alprojekteket később újból fel lehet venni az 'Alprojekt " +"felvétele' menüponttal." -#: src/simplemainwindow.cpp:463 -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "Váltás az alsó dokkolóra" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 +msgid "Create Scope..." +msgstr "Érvényességi kör (scope) létrehozása..." -#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 -msgid "Close All Others" -msgstr "A többi fájl bezárása" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Create scope</b>" +"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected " +"subproject." +msgstr "" +"<b>Érvényességi kör létrehozása</b>" +"<p>Új QMake-es érvényességi kört hoz létre a kiválasztott alprojekt " +"projektfájljában." -#: src/simplemainwindow.cpp:632 -msgid "Duplicate" -msgstr "Duplikálás" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 +msgid "Subproject Settings" +msgstr "Az alprojekt beállításai" -#: src/mainwindowshare.cpp:112 -msgid "&Stop" -msgstr "Á&llj" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Subproject settings</b>" +"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " +"for:" +"<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries," +"<br>build order," +"<br>intermediate files locations," +"<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>Az alprojekt beállításai</b>" +"<p>Megnyitja a <b>QMake alprojekt-beállítások</b> párbeszédablakot. Az alábbi " +"beállítások találhatók itt:" +"<br>az alprojekt típusa és beállításai," +"<br>az include fájlok és a programkönyvtárak elérési útjai," +"<br>a függőségek és a külső programkönyvtárak listája," +"<br>a fordítási sorrend," +"<br>az ideiglenes fájlok elérési útjai," +"<br>a fordítóprogram opciói." -#: src/mainwindowshare.cpp:116 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Stop</b>" -"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " -"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." +"<b>Create Scope</b>" +"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope." msgstr "" -"<b>Állj</b>" -"<p>Leállítja a futó folyamatokat (a fordítást, a grep-et stb.). Az eszköztárra " -"helyezhető, ahol kiválasztható a felbukkanó menüjéből a leállítani kívánt " -"folyamat." +"<b>Érvényességi kör létrehozása</b>" +"<p>Létrehoz egy QMake-es érvényességi kört (scope-ot) a kijelölt érvényességi " +"körben." -#: src/mainwindowshare.cpp:130 -msgid "Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "Ki-be kapcsolja a menüsort." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 +msgid "Remove Scope" +msgstr "Az érvényességi kör eltávolítása" -#: src/mainwindowshare.cpp:136 -msgid "Lets you configure shortcut keys." -msgstr "Lehetővé teszi a billentyűparancsok beállítását" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 +msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope." +msgstr "" +"<b>Az érvényességi kör eltávolítása</b>" +"<p>Eltávolítja a kijelölt érvényességi kört." -#: src/mainwindowshare.cpp:142 -msgid "Lets you configure toolbars." -msgstr "Lehetővé teszi az eszköztárak beállítását" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add subproject</b>" +"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently " +"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is " +"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>" +"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +msgstr "" +"<b>Alprojekt felvétele</b>" +"<p>Létrehoz egy <i>új</i>, vagy felvesz egy <i>már létező</i> " +"alprojektet az aktuális alprojektbe. Ez a művelet csak akkor engedélyezett, ha " +"az alprojekt típusa 'alkönyvtárak'. Az alprojektek típusa <b>" +"Az alprojekt beállításai</b> párbeszédablakban adható meg (ez a felbukkanó " +"menüből nyitható meg)." -#: src/mainwindowshare.cpp:148 -msgid "Lets you configure system notifications." -msgstr "Lehetővé teszi a rendszerüzenetek beállítását." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 +#, fuzzy +msgid "Disable Subproject..." +msgstr "Alprojekt hozzáadása..." -#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 -#: src/mainwindowshare.cpp:298 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 #, fuzzy -msgid "Configure TDevelop" -msgstr "A KDevelop beállításai" +msgid "" +"<b>Disable subproject</b>" +"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " +"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added " +"by using the 'Add Subproject' action." +msgstr "" +"<b>Az alprojekt eltávolítása</b>" +"<p>Eltávolítja az aktuális alprojektet. Az alprojekt fájljai a lemezen " +"maradnak. A törölt alprojekteket később újból fel lehet venni az 'Alprojekt " +"felvétele' menüponttal." -#: src/mainwindowshare.cpp:153 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 #, fuzzy -msgid "Lets you customize TDevelop." -msgstr "Itt lehet testreszabni a KDevelopot." +msgid "" +"<b>Scope settings</b>" +"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " +"for:" +"<br>subproject type and configuration," +"<br>include and library paths," +"<br>lists of dependencies and external libraries," +"<br>build order," +"<br>intermediate files locations," +"<br>compiler options." +msgstr "" +"<b>Az alprojekt beállításai</b>" +"<p>Megnyitja a <b>QMake alprojekt-beállítások</b> párbeszédablakot. Az alábbi " +"beállítások találhatók itt:" +"<br>az alprojekt típusa és beállításai," +"<br>az include fájlok és a programkönyvtárak elérési útjai," +"<br>a függőségek és a külső programkönyvtárak listája," +"<br>a fordítási sorrend," +"<br>az ideiglenes fájlok elérési útjai," +"<br>a fordítóprogram opciói." -#: src/mainwindowshare.cpp:157 -msgid "Show statusbar" -msgstr "Az állapotsor megjelenítése" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +msgid "" +"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that " +"has subdirs." +msgstr "" -#: src/mainwindowshare.cpp:158 -msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar." -msgstr "<b>Az állapostor megjelenítése</b><p>Ki-be kapcsolja az állapotsort." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#, fuzzy +msgid "File adding aborted" +msgstr "A fájl megváltozott" -#: src/mainwindowshare.cpp:160 -msgid "&Next Window" -msgstr "A következő &ablak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 +msgid "All Files" +msgstr "Minden fájl" -#: src/mainwindowshare.cpp:161 -msgid "Next window" -msgstr "A következő ablak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 +msgid "Insert New Filepattern" +msgstr "Új fájlminta beszúrása" -#: src/mainwindowshare.cpp:162 -msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window." -msgstr "<b>A következő ablak</b><p>Átvált a következő ablakra." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 +msgid "" +"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " +"docs/*.html):" +msgstr "" +"Adjon meg egy fájlmintát (az aktuális alprojekthez relatíven, például: " +"docs/*.html):" -#: src/mainwindowshare.cpp:164 -msgid "&Previous Window" -msgstr "Az &előző ablak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 +msgid "Insert New Install Object" +msgstr "Új telepítési objektum beszúrása" -#: src/mainwindowshare.cpp:165 -msgid "Previous window" -msgstr "Az előző ablak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 +msgid "Please enter a name for the new object:" +msgstr "Adjon nevet az új objektumnak:" -#: src/mainwindowshare.cpp:166 -msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window." -msgstr "<b>Az előző ablak</b><p>Átvált az előző ablakra." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 +msgid "Add Install Object..." +msgstr "Telepítési objektum hozzáadása..." -#: src/mainwindowshare.cpp:168 -msgid "&Last Accessed Window" -msgstr "Az &utoljára használt ablak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add install object</b>" +"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to " +"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " +"without path specified will not be saved to a project file." +msgstr "" +"<b>Telepítési útvonal hozzáadása</b>" +"<p>Létrehoz egy QMake telepítési objektumot. Meg lehet adni tetszés szerinti " +"számú telepítendő fájlt, mindegyikhez külön telepítési útvonallal. Figyelem: az " +"elérési út nélküli telepítési objektumok nem lesznek elmentve a projektfájlba." -#: src/mainwindowshare.cpp:169 -msgid "Last accessed window" -msgstr "Az utoljára használt &ablak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 +msgid "Install Path..." +msgstr "A telepítési útvonal..." -#: src/mainwindowshare.cpp:170 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 msgid "" -"<b>Last accessed window</b>" -"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " -"repeating the Up key)." +"<b>Install path</b>" +"<p>Allows to choose the installation path for the current install object." msgstr "" -"<b>Az utoljára használt ablak</b>" -"<p>Átvált a legutóbbi ablakra (az Alt lenyomva tartása mellett a felfelé nyilat " -"nyomogatva végig lehet lépkedni az ablakokon)." - -#: src/mainwindowshare.cpp:172 -msgid "&First Accessed Window" -msgstr "A &legelőször használt ablak" +"<b>A telepítési útvonal</b>" +"<p>Itt lehet kiválasztani az aktuális telepítési objektum telepítési útvonalát." -#: src/mainwindowshare.cpp:173 -msgid "First accessed window" -msgstr "A legelőször használt ablak" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 +msgid "Add Pattern of Files to Install..." +msgstr "Fájlminták felvétele a telepítendő fájlok közé..." -#: src/mainwindowshare.cpp:174 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 msgid "" -"<b>First accessed window</b>" -"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " -"by repeating the Down key)." +"<b>Add pattern of files to install</b>" +"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " +"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>." msgstr "" -"<b>A legelőször használt ablak</b>" -"<p>Átvált a legelőször használt ablakra (az Alt lenyomva tartása mellett a " -"lefelé nyilat nyomogatva végig lehet lépkedni az ablakokon)." +"<b>Telepítendő fájlminták megadása</b>" +"<p>A megadott fájlmintához illeszkedő fájlok telepítve lesznek. Lehet " +"helyettesítési karaktereket és relatív elérési utakat is használni (pl. <i>" +"docs/*</i>)." -#: src/mainwindowshare.cpp:176 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 #, fuzzy -msgid "Configure Plugins..." -msgstr "Alapmodulok" - -#: src/mainwindowshare.cpp:178 -msgid "Configure &Editor..." -msgstr "A sz&erkesztő beállításai..." +msgid "Remove Install Object" +msgstr "Telepítési objektum hozzáadása" -#: src/mainwindowshare.cpp:179 -msgid "Configure editor settings" -msgstr "A szerkesztő beállításai" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove install object</b>" +"<p>Removes the install object the current group." +msgstr "" +"<b>Az összes töréspont megszüntetése</b>" +"<p>Megszünteti a projektben definiált töréspontokat." -#: src/mainwindowshare.cpp:180 -msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 +msgid "" +"<b>Create new file</b>" +"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected " +"TRANSLATIONS group." msgstr "" -"<b>A szerkesztő beállításai</b>" -"<p>Megnyitja a szerkesztő beállítási párbeszédablakát." +"<b>Új fájl létrehozása</b>" +"<p>Létrehoz egy új fordítási fájlt és hozzáadja a kiválasztott TRANSLATIONS " +"csoporthoz." -#: src/mainwindowshare.cpp:442 -msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "<b>A menüsor megjelenítése</b><p>Ki-be kapcsolja a menüsort." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 +msgid "" +"<b>Add existing files</b>" +"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " +"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " +"symbolic links or add them with the relative path." +msgstr "" +"<b>Már létező fájlok hozzáadása</b>" +"<p>Már létrehozott fordítási (*.ts) fájlokat lehet itt hozzáadni a kiválasztott " +"TRANSLATIONS csoporthoz. A fájlok átmásolhatók az aktuális alprojekt " +"könyvtárába, szimbolikus linkeket lehet létrehozni vagy elérési út nélkül is " +"fel lehet venni a fájlokat." -#: src/partcontroller.cpp:130 -msgid "Open file" -msgstr "Fájl megnyitása" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 +msgid "Update Translation Files" +msgstr "A fordítások frissítése" -#: src/partcontroller.cpp:131 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 msgid "" -"<b>Open file</b>" -"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>" +"<b>Update Translation Files</b>" +"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It " +"collects translatable messages and saves them into translation files." msgstr "" -"<b>Fájl megnyitása</b>" -"<p>Megnyit egy már létező fájlt (de nem adja hozzá a projekthez).</p>" - -#: src/partcontroller.cpp:134 -msgid "Opens recently opened file." -msgstr "Megnyit egy nemrég megnyitott fájlt." +"<b>Update Translation Files</b>" +"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It " +"collects translatable messages and saves them into translation files." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 -msgid "Save Al&l" -msgstr "Minden me&ntése" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 +msgid "Release Binary Translations" +msgstr "Bináris fordítások kibocsátása" -#: src/partcontroller.cpp:138 -msgid "Save all modified files" -msgstr "Az összes módosított fájl elmentése" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 +msgid "" +"<b>Release Binary Translations</b>" +"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It " +"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " +"execution." +msgstr "" +"<b>Bináris fordítási fájlok készítése</b>" +"<p>Végrehajtja az <b>lrelease</b> parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában. " +"A létrejött bináris fordítási fájlokat közvetlenül be tudja tölteni a program " +"indítás után." -#: src/partcontroller.cpp:139 -msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files." -msgstr "<b>Minden mentése</b><p>Elmenti a módosított fájlokat." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Choose Install Path" +msgstr "A telepítési útvonal kiválasztása" -#: src/partcontroller.cpp:142 -msgid "Rever&t All" -msgstr "Minden visszav&onása" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 +msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" +msgstr "Adjon meg egy elérési utat (például /usr/local/share/... ):" -#: src/partcontroller.cpp:143 -msgid "Revert all changes" -msgstr "Visszavonja az összes módosítást" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 +msgid "Add Pattern of Files to Install" +msgstr "Adja meg a telepítendő fájlok mintáját" -#: src/partcontroller.cpp:144 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 msgid "" -"<b>Revert all</b>" -"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " -"reversion can be canceled for each modified file." +"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" msgstr "" -"<b>Minden visszavonása</b>" -"<p>Visszavonja a megnyitott fájlok módosításait. Felajánlja minden fájlnál a " -"mentést, hogy a visszavonást fájlonként lehessen eldönteni." +"Adjon meg egy fájlmintát (az aktuális alprojekthez relatív módon, például: " +"docs/*.html):" -#: src/partcontroller.cpp:148 -msgid "Close current file" -msgstr "Az aktuális fájl bezárása" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 +msgid "Add Install Object" +msgstr "Telepítési objektum hozzáadása" -#: src/partcontroller.cpp:149 -msgid "Closes current file." -msgstr "Bezárja az aktuális fájlt." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 +msgid "Enter a name for the new object:" +msgstr "Adjon nevet az új objektumnak:" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 -msgid "Close All" -msgstr "Minden bezárása" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 +#, c-format +msgid "Pattern: %1" +msgstr "Minta: %1" -#: src/partcontroller.cpp:153 -msgid "Close all files" -msgstr "Az összes fájl bezárása" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove file</b>" +"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the " +"subclassing information." +msgstr "" +"<b>A fájl eltávolítása</b>" +"<p>Eltávolítja a fájlt az aktuális csoportból (de a lemezről nem)." -#: src/partcontroller.cpp:154 -msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files." -msgstr "<b>Minden bezárása</b><p>Bezárja az összes megnyitott fájlt." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 +#, fuzzy +msgid "Exclude File" +msgstr "Ki&zárás:" -#: src/partcontroller.cpp:158 -msgid "Close other files" -msgstr "A többi fájl bezárása" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 +msgid "" +"<b>Exclude File</b>" +"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" +msgstr "" -#: src/partcontroller.cpp:159 -msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 +msgid "Edit Pattern" +msgstr "A minta szerkesztése" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 +msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern." msgstr "" -"<b>A többi fájl bezárása</b>" -"<p>Az aktuális fájl kivételével bezárja a nyitott fájlokat." +"<b>A minta szerkesztése</b>" +"<p>lehetővé teszi a telepítési fájlok mintájának szerkesztését." -#: src/partcontroller.cpp:167 -msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history." -msgstr "<b>Vissza</b><p>Visszalép eggyel az előzmények listájában." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 +msgid "Remove Pattern" +msgstr "A minta eltávolítása" -#: src/partcontroller.cpp:174 -msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history." -msgstr "<b>Előre</b><p>Előrelép eggyel az előzmények listájában." +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 +msgid "" +"<b>Remove pattern</b>" +"<p>Removes install files pattern from the current install object." +msgstr "" +"<b>A minta eltávolítása</b>" +"<p>Eltávolítja a telepítendő fájlok mintáját az aktuális telepítési " +"objektumból." -#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 -msgid "Goto Last Edit Position" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 +#, fuzzy +msgid "Build File" +msgstr "Fordítási &fájl:" + +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 +#, fuzzy +msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file." msgstr "" +"<b>A fastruktúra újratöltése</b>" +"<p>Újratölti a projektfájlok fastruktúráját." -#: src/partcontroller.cpp:181 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Goto Last Edit Position</b>" -"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit" -msgstr "" +"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your " +"disk?" +msgstr "Biztosan el szeretné távolítani a projektből: <strong>%1</strong>?" -#: src/partcontroller.cpp:1008 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 +#, fuzzy msgid "" -"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " -"(Local changes will be lost.)" -msgstr "" -"A(z) \"%1\" fájl módosítva lett a memóriában. Biztosan újra szeretné tölteni? A " -"helyi módosítások elvesznek." +"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " +"application subproject in the TQMake Manager." +msgstr "Előbb meg kell adni a programfájl nevét a projekt beállítóablakában." -#: src/partcontroller.cpp:1009 -msgid "File is Modified" -msgstr "A fájl megváltozott" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 +#, fuzzy +msgid "No Executable Found" +msgstr "Nincs megadva programnév" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "Do Not Reload" -msgstr "Nem kell újratölteni" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 +msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" +msgstr "" +"Nincs Makefile ebben a könyvtárban. Futtatni szeretné előbb a qmake-et?" -#: src/partcontroller.cpp:1123 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 msgid "" -"The file \"%1\" is modified on disk.\n" -"\n" -"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" +"Could not delete Function Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -"A(z) \"%1\" fájl megváltozott a lemezen.\n" -"\n" -"Biztosan felül szeretné írni? A külső módosítások el fognak veszni." - -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "File Externally Modified" -msgstr "A fájl megváltozott (külső program hatására)" -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "Nem kell felülírni" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +#, fuzzy +msgid "Function Scope Deletion failed" +msgstr "Függvények fájlban" -#: src/partcontroller.cpp:1483 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 msgid "" -"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" -"\n" -"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." +"Could not delete Include Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -"Ütközés történt: a(z) \"%1\" fájl megváltozott a lemezen és a memóriában is.\n" -"\n" -"Mentés előtt próbálja meg kideríteni, mi történt, mert esetleg adatvesztés " -"lehet az eredmény." -#: src/partcontroller.cpp:1485 -msgid "Conflict" -msgstr "Ütközés" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +#, fuzzy +msgid "Include Scope Deletion failed" +msgstr "Alkalmazásikon mellékelése" -#: src/partcontroller.cpp:1492 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 msgid "" -"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" -"\n" -"If this was not your intention, make sure to save this file now." +"Could not delete Scope.\n" +"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " +"include the output of tdevelop when run from a shell." msgstr "" -"Figyelem: a(z) \"%1\" fájl törlődött a lemezről.\n" -"\n" -"Ha ez nem szándékosan történt, mentse el a fájlt azonnal." -#: src/partcontroller.cpp:1494 -msgid "File Deleted" -msgstr "A fájl törölve" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +msgid "Scope Deletion failed" +msgstr "" -#: src/partcontroller.cpp:1501 +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 msgid "" -"The file \"%1\" has changed on disk.\n" +"The project file \"%1\" has changed on disk\n" +"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " +"change something in the TQMake Manager).\n" "\n" "Do you want to reload it?" msgstr "" -"A(z) \"%1\" fájl megváltozott a lemezen.\n" -"\n" -"Újra szeretné tölteni?" -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "File Changed" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#, fuzzy +msgid "Project File Changed" msgstr "A fájl megváltozott" -#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 -msgid "unnamed" -msgstr "Névtelen" +#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "Do Not Reload" +msgstr "Nem kell újratölteni" -#: src/languageselectwidget.cpp:65 -msgid "Additional Language Support" -msgstr "További nyelvek támogatása" +#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not parse project file: %1" +msgstr "Nem sikerült beolvasni a(z) %1 projektfájlt." -#: src/languageselectwidget.cpp:115 +#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Could not parse project file" +msgstr "Nem sikerült beolvasni a(z) %1 projektfájlt." + +#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write project file: %1" +msgstr "Nem sikerült beolvasni a(z) %1 projektfájlt." + +#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Could not write project file" +msgstr "Nem sikerült írni a projektfájlba." + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "TQMake Manager" +msgstr "QMake-kezelő" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 +#, fuzzy msgid "" -"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " -"contain." +"<b>TQMake manager</b>" +"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " +"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " +"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " +"selected in the overview." msgstr "" -"Az elsődleges nyelv: '%1'. Válassza ki, hogy a projektben még milyen nyelvek " -"fordulhatnak elő." +"<b>QMake-kezelő</b>" +"<p>A QMake-kezelő projekt-fastruktúrája két részből áll. A felső részben " +"('Áttekintés') látszanak az alprojektek, melyek mindegyikéhez tartozik egy .pro " +"fájl. Az alsó részben ('Részletek') jelennek meg a felül kiválasztott " +"alprojekthez tartozó fájlok." -#: src/main.cpp:26 -msgid "Files to load" -msgstr "Betöltendő fájlok" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "TQMake manager" +msgstr "QMake-kezelő" -#: src/main.cpp:32 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 +msgid "&Rebuild Project" +msgstr "A projekt újra&fordítása" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 #, fuzzy -msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" -msgstr "KDevelop integrált fejlesztőkörnyezet" +msgid "&Install Project" +msgstr "Telepítési objektum" -#: src/main.cpp:33 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 #, fuzzy -msgid "TDevelop" -msgstr "KDevelop" +msgid "Install project" +msgstr "Telepítési objektum" -#: src/main.cpp:38 -msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Install project</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>Telepítés</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a projekt könyvtárában." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában " +"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon." -#: src/main.cpp:49 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "&Dist-Clean Project" +msgstr "A projekt megt&isztítása" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Dist-Clean project" +msgstr "A projekt megtisztítása" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 +#, fuzzy msgid "" -"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" +"<b>Dist-Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" +"<b>A projekt megtisztítása</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a projekt könyvtárában." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " +"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: src/main.cpp:54 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 +msgid "Execute Main Program" +msgstr "A főprogram futtatása" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 #, fuzzy -msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" -msgstr "QMake projektkezelő" +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the " +"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>A főprogram futtatása</b>" +"<p>Végrehajtja a projekt beállításainál (a <b>Futattási beállítások</b> " +"lapon) megadott főprogramot." -#: src/main.cpp:80 -msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" -msgstr "Snippet objektum, javítások a nyomkövetőhöz és a kezelőfelülethez" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 +msgid "&Build Subproject" +msgstr "Az alprojekt lef&ordítása" -#: src/main.cpp:81 -msgid "Artwork for the Ruby language" -msgstr "Grafika a Ruby nyelvhez" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 +msgid "&Rebuild Subproject" +msgstr "Az alprojekt újra&fordítása" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 -msgid "Core Plugins" -msgstr "Alapmodulok" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "&Install Subproject" +msgstr "Telepítési objektum" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 -msgid "Global Plugins" -msgstr "Globális modulok" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Install subproject" +msgstr "Telepítési objektum" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 -msgid "Project Plugins" -msgstr "Projektmodulok" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Install subproject</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Az alprojekt lefordítása</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában. Az " +"aktuális alprojekt kiválasztása a <b>QMake-kezelő</b> " +"'áttekintő' ablakában végezhető el." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " +"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 -msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" -msgstr "El szeretné távolítani a kijelölt profilt és annak minden alprofilját?" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 +msgid "&Clean Subproject" +msgstr "Az alprojekt meg&tisztítása" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 +msgid "Clean subproject" +msgstr "Az alprojekt megtisztítása" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 +#, fuzzy msgid "" -"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." +"<b>Clean subproject</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current " +"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"A profilt nem sikerült eltávolítani, mert nem helyi (felhasználói) profil." +"<b>Az alprojekt megtisztítása</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot az aktuális alprojekt " +"könyvtárában. Az aktuális alprojekt kiválasztása a <b>QMake-kezelő</b> " +"'áttekintő' ablakában végezhető el." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " +"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 -msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." -msgstr "Ez a modul már szerepel a letiltandók listájában." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "&Dist-Clean Subproject" +msgstr "Az alprojekt meg&tisztítása" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 -msgid "Enable Plugin" -msgstr "A modul bekapcsolása" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "Dist-Clean subproject" +msgstr "Az alprojekt megtisztítása" -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 -msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." -msgstr "Ez a modul már szerepel az enegdélyezendők listájában." +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Dist-Clean subproject</b>" +"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The " +"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " +"'overview' window." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Az alprojekt megtisztítása</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot az aktuális alprojekt " +"könyvtárában. Az aktuális alprojekt kiválasztása a <b>QMake-kezelő</b> " +"'áttekintő' ablakában végezhető el." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " +"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 -msgid "Disable Plugin" -msgstr "A modul letiltása" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 +msgid "Execute Subproject" +msgstr "Az alprojekt végrehajtása" -#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 #, fuzzy -msgid "TDevelop Profile Editor" -msgstr "KDevelop profilszerkesztő" - -#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 -msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" -msgstr "(c) A KDevelop fejlesztői, 2004." +msgid "Loading Project..." +msgstr "A projekt moduljainak betöltése..." -#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 #, fuzzy -msgid "Move to left dock" -msgstr "Balra mozgatás" +msgid "Choose TQt3 directory" +msgstr "Válassza ki a projektek alapértelmezett könyvtárát" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 +msgid "" +"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " +"directory containing tqt.h." +msgstr "" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 +msgid "" +"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " +"work properly without one.\n" +"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " +"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in " +"it.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" +msgstr "" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 #, fuzzy -msgid "Move to right dock" -msgstr "Jobbra mozgatás" +msgid "Wrong TQt directory given" +msgstr "Az üres könyvtára&k eltávolítása" -#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 -msgid "Move to bottom dock" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 +msgid "" +"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQt directory again?" msgstr "" -#: src/newui/button.cpp:58 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 #, fuzzy -msgid "Assign Accelerator..." -msgstr "A gyorsbillentyűk ellenőrzése" +msgid "No TQt directory given" +msgstr "A következő könyvtár" -#: src/newui/button.cpp:60 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 #, fuzzy -msgid "Clear Accelerator" -msgstr "A gyorsbillentyűk ellenőrzése" +msgid "Choose TQMake executable" +msgstr "A htsearch &program:" -#: src/newui/button.cpp:318 +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 +msgid "" +"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the " +"project files." +msgstr "" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 +msgid "" +"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" +"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" +"Do you want to try setting the TQMake binary again?" +msgstr "" + +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 #, fuzzy -msgid "Change Button Number" -msgstr "A függvény nevének megváltoztatása" +msgid "Wrong TQMake binary given" +msgstr "Az üres könyvtára&k eltávolítása" -#: src/newui/button.cpp:318 -msgid "New accelerator number:" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 +msgid "" +"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " +"without one.\n" +"Do you want to try setting a TQMake binary again?" msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 -msgid "<No Project>" -msgstr "<Nincs projekt>" +#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "No TQMake binary given" +msgstr "A következő könyvtár" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 -msgid "&Open Source File" -msgstr "Forrásfá&jl megnyitása" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 +msgid "Headers" +msgstr "Header fájlok" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 -msgid "&Remove Source File From Project" -msgstr "Forrásfájl e<ávolítása a projektből" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 +msgid "Forms" +msgstr "Űrlapok" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 -msgid "&Open Form" -msgstr "Űrla&p megnyitása" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 +msgid "Corba IDLs" +msgstr "CORBA IDL-ek" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 -msgid "&Remove Form From Project" -msgstr "Űrlap &eltávolítása a projektből" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 +msgid "Lexsources" +msgstr "Lex forrásfájlok" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 -msgid "&Open Form Source" -msgstr "Az űrl&ap forrásának megnyitása" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 +msgid "Yaccsources" +msgstr "Yacc forrásfájlok" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 -msgid "&Remove Source File From Form" -msgstr "Forrásfájl eltá&volítása az űrlapból" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 +msgid "Images" +msgstr "Képek" -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 -msgid "&Open Source" -msgstr "A forrás megnyi&tása" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Resources" +msgstr "Lex forrásfájlok" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 -msgid "Loading File" -msgstr "Fájl betöltése" +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 +msgid "Distfiles" +msgstr "Disztribúciós fájlok" -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 +msgid "Installs" +msgstr "Telepítések" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 +msgid "Install object" +msgstr "Telepítési objektum" + +#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 +msgid "Source Files" +msgstr "Forrásfájlok" + +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 msgid "" -"Error loading %1.\n" -"The widget %2 could not be created." +"Could not find ada compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." msgstr "" -"A(z) %1 fájlt nem sikerült betölteni.\n" -"A(z) %2 elemet nem sikerült létrehozni." +"Az Ada-fordítóprogram nem található.\n" +"Ellenőrizze a fordítóprogram beállításait." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 -#, c-format -msgid "Edit %1" -msgstr "Szerkesztés - %1" +#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 +msgid "" +"There was an error loading the module %1.\n" +"The diagnostics are:\n" +"%2" +msgstr "" +"Hiba történt a(z) %1 modul betöltése közben.\n" +"A hibaüzenet teljes szövege:\n" +"%2" -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 -msgid "Save Code" -msgstr "A kód mentése" +#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 +#, fuzzy +msgid "Add newly created files to project" +msgstr "A kijelölt fájlok hozzáadása a projekthez" -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 -msgid "Save changes to '%1'?" -msgstr "El szeretné menteni a változásokat: '%1'?" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Re-Populate Project" +msgstr "A projekt újra&fordítása" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 -msgid "&No" -msgstr "&Nem" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 +msgid "" +"<b>Re-Populate Project</b>" +"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding " +"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of " +"the project filelist." +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>A projekt lefordítása</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot a projekt könyvtárában." +"<br>" +"<br>A környezeti változókat a projekt beállításainak párbeszédablakában, a <b>" +"Fordítási beállítások</b> lapon lehet megadni." + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 #, fuzzy -msgid "TQt Designer" -msgstr "Qt Designer" +msgid "&Build Active Directory" +msgstr "Az aktív könyvtár kijelölése" -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Build active directory" +msgstr "Az aktív célpont lefordítása" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 #, fuzzy msgid "" -"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" -"Do you want to reload it?" +"<b>Build active directory</b>" +"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. " +"Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"A(z) '%1' fájl megváltozott a Qt Designeren kívül.\n" -"Újra be szeretné tölteni?" +"<b>Az aktív célpont lefordítása</b>" +"<p>Végrehajtja az aktív célpont lefordításához szükséges Make parancsokat. Az " +"aktív célponttól függő egyéb célpontokat is lefordítja." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában " +"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon." -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 -msgid "Invalid Filename" -msgstr "Érvénytelen fájlnév" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 +msgid "" +"<b>Compile file</b>" +"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " +"the name of currently opened file." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>Az aktuális fájl lefordítása</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make fájlnév.o</b> parancsot, ahol 'fájlnév' az aktuális " +"megnyitott fájl neve." +"<br>A környezeti változókat a projekt beállításainak párbeszédablakában, a <b>" +"Fordítási beállítások</b> lapon lehet megadni." -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Install Active Directory" +msgstr "Az aktív könyvtár kijelölése" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Install active directory" +msgstr "Az aktív könyvtár kijelölése" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 +#, fuzzy msgid "" -"The project already contains a source file with \n" -"filename '%1'. Please choose a new filename." +"<b>Install active directory</b>" +"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." msgstr "" -"A projektben már található egy '%1' nevű forrásfájl.\n" -"Válasszon egy másik fájlnevet." +"<b>Telepítés</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a projekt könyvtárában." +"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában " +"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 -msgid "Create &Template..." -msgstr "Sablon &létrehozása..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 +msgid "" +"<b>Clean project</b>" +"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>A projekt tisztítása</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a projekt könyvtárában." +"<br>A környezeti változókat a projekt beállításainak párbeszédablakában, a <b>" +"Fordítási beállítások</b> lapon lehet megadni." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 -msgid "Chec&k Accelerators" -msgstr "A &gyorsbillentyűk ellenőrzése" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " +"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " +"application to run." +msgstr "" +"<b>A program végrehajtása</b>" +"<p>Végrehajtja a projekt beállítóablakában, a <b>Futtatási beállítások</b> " +"lapon kijelölt főprogramot. Ha nincs ilyen kijelölve, akkor a futtatandó " +"program neve az aktív célpont alapján lesz meghatározva." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 -msgid "S&lots..." -msgstr "Szignálk&ezelők..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 +msgid "" +"<b>Build target</b>" +"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the " +"name of the target selected)." +"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " +"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>A célpont lefordítása</b>" +"<p>Végrehajtja a <b>make célpontnév</b> parancsot a projekt könyvtárában (a " +"'célpontnév' a kiválasztott célpont neve)." +"<br>A környezeti változókat a projekt beállításainak párbeszédablakában, a <b>" +"Fordítási beállítások</b> lapon lehet megadni." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 -msgid "Co&nnections..." -msgstr "Kap&csolatok..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 +msgid "Make &Environment" +msgstr "A Make környezeti vált&ozói" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 -msgid "&Form Settings..." -msgstr "Az űr&lap beállításai..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 +msgid "Make environment" +msgstr "A Make környezeti változói" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 -msgid "&Add File..." -msgstr "Fájl &hozzáadása..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 +msgid "" +"<b>Make Environment</b>" +"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make." +"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>" +"Build Options</b> tab." +msgstr "" +"<b>A Make környezeti változói</b>" +"<p> Válassza ki, mely környezeti változókat szeretné átadni a Make-nek." +"<br>A környezeti változókat a projekt beállításainak párbeszédablakában, a <b>" +"Fordítási beállítások</b> lapon lehet megadni." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 -msgid "&Image Collection..." -msgstr "&Képgyűjtemény..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "Custom Manager" +msgstr "Automake-beállítások" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 -msgid "&Database Connections..." -msgstr "A&datbázis-kapcsolatok..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 +msgid "&Build" +msgstr "&Fordítás" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 -msgid "&Designer Project Settings..." -msgstr "A projekt &beállításai..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 +msgid "&Other" +msgstr "&Egyéb" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 -msgid "&Pointer" -msgstr "M&utató" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 +msgid "Ma&ke" +msgstr "Ma&ke" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 -msgid "&Connect Signal/Slots" -msgstr "Események/eseménykezelők &összerendelése" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 +msgid "Make Active Directory" +msgstr "Az aktív könyvtár kijelölése" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 -msgid "Tab &Order" -msgstr "Az elemek &sorrendje" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 +msgid "" +"<b>Make active directory</b>" +"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using " +"wizards like the <i>New Class</i> wizard." +msgstr "" +"<b>Az aktív könyvtár kijelölése</b>" +"<p>Ez lesz az új fájlok létrehozási könyvtára olyan műveleteknél, mint például " +"az <i>Új osztály</i> varázsló." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 -msgid "Set &Buddy" -msgstr "Partner beá&llítása" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "Remove from blacklist" +msgstr "Eltávolítás az adatraktárból" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 -msgid "Configure Toolbox..." -msgstr "Az eszköztár beállításai..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 +msgid "" +"<b>Remove from blacklist</b>" +"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in " +"it." +"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 -msgid "Edit &Custom Widgets..." -msgstr "Egyéni grafikus elemek sz&erkesztése..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 +#, fuzzy +msgid "Add to blacklist" +msgstr "Üres töréspont hozzáadása" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 -msgid "Adjust &Size" -msgstr "A méret &kiigazítása" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 +msgid "" +"<b>Add to blacklist</b>" +"<p>Adds the given file or directory to the blacklist." +"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " +"they match a project filetype pattern" +msgstr "" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 -msgid "Lay Out &Horizontally" -msgstr "Ví&zszintes elrendezés" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" +msgstr "A kijelölt fájlok hozzáadása a projekthez" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 -msgid "Lay Out &Vertically" -msgstr "Függőleges elren&dezés" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Add to project</b>" +"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the " +"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml." +msgstr "" +"<b>Hozzáadás a projekthez</b>" +"<p>Hozzáadja a kijelölt fájlokat a projekthez. A fájlokat külön, kézzel kell " +"hozzáadni a megfelelő makefile-hoz vagy build.xml fájlhoz." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 -msgid "Lay Out in &Grid" -msgstr "Elrendezés a rá&csban" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" +msgstr "A kijelölt fájlok hozzáadása a projekthez" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 #, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)" -msgstr "Elrendezés vízszintesen (megos&ztással)" +msgid "" +"<b>Add to project</b>" +"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually added to the corresponding makefile or " +"build.xml." +msgstr "" +"<b>Hozzáadás a projekthez</b>" +"<p>Hozzáadja a kijelölt fájlokat a projekthez. A fájlokat külön, kézzel kell " +"hozzáadni a megfelelő makefile-hoz vagy build.xml fájlhoz." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 #, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)" -msgstr "Elrendezés függőlegesen (me&gosztással)" +msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" +msgstr "A kijelölt fájlok eltávolítása a projektből" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 -msgid "&Break Layout" -msgstr "Az elrendezés megb&ontása" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove from project</b>" +"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note " +"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or " +"build.xml." +msgstr "" +"<b>Eltávolítás a projektből</b>" +"<p>Eltávolítja a kijelölt fájlokat a projekthez tartozó fájlok listájából. A " +"fájlokat külön, kézzel kell eltávolítani a megfelelő makefile vagy build.xml " +"fájlból." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 -msgid "Add Spacer" -msgstr "Elválasztó hozzáadása" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" +msgstr "A kijelölt fájlok eltávolítása a projektből" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "Preview &Form" -msgstr "Az űrlap &előnézete" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Remove from project</b>" +"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. " +"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile " +"or build.xml." +msgstr "" +"<b>Eltávolítás a projektből</b>" +"<p>Eltávolítja a kijelölt fájlokat a projekthez tartozó fájlok listájából. A " +"fájlokat külön, kézzel kell eltávolítani a megfelelő makefile vagy build.xml " +"fájlból." -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 -msgid "Ne&xt Form" -msgstr "Kö&vetkező űrlap" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 +msgid "" +"This project does not contain any files yet.\n" +"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" +msgstr "" +"Ez a projekt még egyetlen fájlt sem tartalmaz.\n" +"Fe szeretné venni a könyvtárban található C/C++/Java fájlokat a projektbe?" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 -msgid "Pre&vious Form" -msgstr "&Előző űrlap" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Populate" +msgstr "Feltöltés" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 -msgid "Configure &KDevDesigner..." -msgstr "A KDevDesigner &beállításai..." +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 +msgid "Do Not Populate" +msgstr "Nem kell feltölteni" -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 -msgid "KDevDesignerPart" -msgstr "KDevDesignerPart" +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 +msgid "Object Files" +msgstr "Objektumfájlok" + +#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 +msgid "Other Files" +msgstr "Egyéb fájlok" + +#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 +msgid "" +"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " +"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" +"Blacklisted files/dirs" +msgstr "" + +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 +msgid "" +"<b>Build project</b>" +"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " +"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab." +msgstr "" +"<b>Lefordítás</b>" +"<p>Lefuttatja a fordítóprogramot a projekt fő forrásfájljára. A fordítóprogram " +"és a fő forrásfájl megadható a projekt beállításainál, a <b>" +"Pascal fordítóprogram</b> nevű lapon." + +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 +msgid "" +"<b>Execute program</b>" +"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> " +"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " +"file name is executed." +msgstr "" +"<b>A program végrehajtása</b>" +"<p>Végrehajtja a projekt beállításainál, a <b>Futtatási opciók</b> " +"lapon kijelölt főprogramot. Ha semmi sincs beállítva, a fő forrásprogram " +"nevével megegyező bináris fájl lesz végrehajtva." + +#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 +msgid "" +"Could not find pascal compiler.\n" +"Check if your compiler settings are correct." +msgstr "" +"A Pascal fordítóprogram nem található.\n" +"Ellenőrizze a fordítóprogram beállításait." + +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 +msgid "Actions" +msgstr "Műveletek" + +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 +msgid "New &Action" +msgstr "Ú&j művelet" + +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 +msgid "New Action &Group" +msgstr "Új művelet&csoport" + +#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 +msgid "New &Dropdown Action Group" +msgstr "Új lenyitható műveletcs&oport" + +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 +msgid "Database" +msgstr "Adatbázis" #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 @@ -23739,6 +21388,15 @@ msgstr "Új..." msgid "Goto Implementation" msgstr "Ugrás a megvalósításra" +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 +#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 +#, c-format +msgid "Edit %1" +msgstr "Szerkesztés - %1" + #: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 #: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 msgid "Remove Function" @@ -23783,87 +21441,306 @@ msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" msgstr "" "Az aktuális forrásfájlban található osztályok felsorolása és deklarációi" +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 +msgid "Move Tab Page" +msgstr "Lap elmozgatása" + +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 +msgid "Tab 1" +msgstr "1. lap" + +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 +msgid "Tab 2" +msgstr "2. lap" + +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 +msgid "Page 1" +msgstr "1. oldal" + +#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 +msgid "Page 2" +msgstr "2. oldal" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 +msgid "The file %1 could not be saved" +msgstr "A(z) %1 fájlt nem sikerült elmenteni" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 +msgid "Failed to save file '%1'." +msgstr "Nem sikerült elmenteni a(z) '%1' fájlt." + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 +msgid "'%1' saved." +msgstr "'%1' elmentve." + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 +#, fuzzy +msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" +msgstr "*.ui|Qt felületleíró fájlok" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Minden fájl" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 +msgid "Save Form '%1' As" +msgstr "A(z) '%1' űrlap mentése másként" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 +msgid "File Already Exists" +msgstr "Már létezik ilyen nevű fájl" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 +msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "Már létezik ilyen nevű fájl. Felül szeretné írni?" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 +msgid "Save Form" +msgstr "Az űrlap mentése" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 +msgid "Save changes to form '%1'?" +msgstr "El szeretné menteni a(z) '%1' űrlap módosításait?" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 +msgid "&No" +msgstr "&Nem" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 +msgid "Using ui.h File" +msgstr "Az ui.h fájl használata" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 +msgid "" +"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" +"Do you want to use it or create a new one?" +msgstr "" +"Már létezik egy \"ui.h\" fájl ehhez az űrlaphoz.\n" +"Fel szeretné azt használni vagy inkább nyit egy újat?" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 +msgid "Use Existing" +msgstr "Már létező fájl felhasználása" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 +msgid "Create New" +msgstr "Új fájl létrehozása" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 +msgid "Creating ui.h file" +msgstr "ui.h fájl létrehozása" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 +msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" +msgstr "Létre szeretne hozni egy új \"ui.h\" fájlt?" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "TQt Designer" +msgstr "Qt Designer" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "" +"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n" +"Do you want to reload it?" +msgstr "" +"A(z) '%1' fájl megváltozott a Qt Designeren kívül.\n" +"Újra be szeretné tölteni?" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 +msgid "Invalid Filename" +msgstr "Érvénytelen fájlnév" + +#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 +msgid "" +"The project already contains a form with a\n" +"filename of '%1'. Please choose a new filename." +msgstr "" +"A projektben már szerepel egy\n" +"'%1' fájlnevű űrlap. Válasszon egy másik nevet." + +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 +#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 +msgid "<No Project>" +msgstr "<Nincs projekt>" + +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 +msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" +msgstr "Designer-fájlok (*.ui *.pro)" + +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" +msgstr "Qt felületleíró fájlok (*.ui)" + +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 +msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" +msgstr "QMAKE projektfájlok (*.pro)" + +#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 +msgid "All Files (*)" +msgstr "Minden fájl (*)" + #: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 #: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 msgid "Edit the Items of '%1'" msgstr "'%1' elemeinek szerkesztése" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 -msgid "new item" -msgstr "új elem" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 +msgid "Edit Wizard Pages" +msgstr "Varázslólapok szerkesztése" -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 -msgid "new separator" -msgstr "új elválasztó" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" +msgstr "A(z) %1 és %2 lap felcserélése (%1)" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 -msgid "Cut Item" -msgstr "Az elem kivágása" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 +msgid "Rename page %1 of %2" +msgstr "Lap átnevezése: %1 (%2)" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 -msgid "Paste Item" -msgstr "Elem beillesztése" +#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 +msgid "Move Page %1 to %2 in %3" +msgstr "Lap mozgatása: %1 -> %2 (%3)" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 -msgid "Set Icon" -msgstr "Ikon beállítása" +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 +msgid "Save Code" +msgstr "A kód mentése" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 -msgid "Add Item" -msgstr "Elem hozzáadása" +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 +msgid "Save changes to '%1'?" +msgstr "El szeretné menteni a változásokat: '%1'?" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 -msgid "Remove Item" -msgstr "Elem eltávolítása" +#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 +msgid "" +"The project already contains a source file with \n" +"filename '%1'. Please choose a new filename." +msgstr "" +"A projektben már található egy '%1' nevű forrásfájl.\n" +"Válasszon egy másik fájlnevet." -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 -msgid "Rename Item" -msgstr "Elem átnevezése" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 +msgid "Delete Toolbar" +msgstr "Eszköztár törlése" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 -msgid "Drop Item" -msgstr "Elem ejtése" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 +msgid "Delete Toolbar '%1'" +msgstr "A(z) '%1' eszköztár törlése" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 -msgid "Remove Icon" -msgstr "Ikon eltávolítása" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 +msgid "Delete Separator" +msgstr "Elválasztó törlése" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 -msgid "Move Item Up" -msgstr "Felfelé mozgatás" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 +msgid "Insert Separator" +msgstr "Elválasztó beszúrása" -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 -msgid "Move Item Down" -msgstr "Lefelé mozgatás" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 +msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" +msgstr "'%1' művelet törlése a(z) '%2' eszköztárból" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 -msgid "Set 'name' Property" -msgstr "A 'név' tulajdonság beállítása" +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 +msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" +msgstr "Elválasztó hozzáadása a(z) '%1' eszköztárhoz" -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 +msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "'%1' művelet hozzáadása a(z) '%2' eszköztárhoz" + +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 +msgid "Insert/Move Action" +msgstr "Művelet beszúrása, elmozgatása" + +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 msgid "" -"The name of a widget must be unique.\n" -"'%1' is already used in form '%2',\n" -"so the name has been reverted to '%3'." +"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" +"An Action may only occur once in a given toolbar." msgstr "" -"Az elemek nevének egyedieknek kell lenniük.\n" -"A(z) '%2' űrlap már használja ezt: '%1',\n" -"ezért a név visszaállt erre: '%3'." +"A(z) '%1' művelet már hozzá van adva az eszköztárhoz.\n" +"Minden művelet csak egyszer szerepelhet az eszköztárban." -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 +#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 +msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "'%1' elem hozzáadása a(z) '%2' eszköztárhoz" + +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 msgid "" -"The name of a widget must not be null.\n" -"The name has been reverted to '%1'." +"*.db|Database Files\n" +"*|All Files" msgstr "" -"Grafikus elem neve nem lehet null.\n" -"A név vissza lett állítva erre: '%1'." +"*.db|Adatbázisfájlok\n" +"*|Minden fájl" + +#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 +msgid "" +"*.pro|Project Files\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.pro|Projektfájlok\n" +"*|Minden fájl" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 +msgid "Add/Remove functions of '%1'" +msgstr "'%1' függvényeinek módosítása, új függvény felvétele" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 +#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 +msgid "Add Function" +msgstr "Függvény hozzáadása" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 +msgid "Change Function Attributes" +msgstr "A függvény attribútumainak megváltoztatása" + +#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 +msgid "" +"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" +"Remove these functions?" +msgstr "" +"Néhány függvény definíciója szintaktikailag hibás.\n" +"El szeretné távolítani ezeket?" #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 msgid "new menu" msgstr "új menü" +#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 +msgid "new separator" +msgstr "új elválasztó" + #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 #: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 @@ -23903,64 +21780,6 @@ msgstr "Menü jobbra mozgatása" msgid "Rename Menu" msgstr "Menü átnevezése" -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 -msgid "%1/%2" -msgstr "%1/%2" - -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 -msgid "Resize" -msgstr "Átméretezés" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 -msgid "Move Tab Page" -msgstr "Lap elmozgatása" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 -msgid "Tab 1" -msgstr "1. lap" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 -msgid "Tab 2" -msgstr "2. lap" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 -msgid "Page 1" -msgstr "1. oldal" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 -msgid "Page 2" -msgstr "2. oldal" - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 -msgid "Warnings/Errors" -msgstr "Figyelmeztetések/hibák" - -#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 -msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " -msgstr "'%1' sorainak és oszlopainak szerkesztése" - -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 -msgid "Edit Wizard Pages" -msgstr "Varázslólapok szerkesztése" - -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" -msgstr "A(z) %1 és %2 lap felcserélése (%1)" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 -msgid "Rename page %1 of %2" -msgstr "Lap átnevezése: %1 (%2)" - -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 -msgid "Move Page %1 to %2 in %3" -msgstr "Lap mozgatása: %1 -> %2 (%3)" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 msgid "Reset the property to its default value" msgstr "A tulajdonság visszaállítása az alapértelmezettre" @@ -23981,24 +21800,6 @@ msgstr "Hamis" msgid "True" msgstr "Igaz" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 -msgid "y" -msgstr "y" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 @@ -24073,20 +21874,6 @@ msgstr "Táblázat" msgid "Field" msgstr "Mező" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "hSizeType" -msgstr "hSizeType" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "vSizeType" -msgstr "vSizeType" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 @@ -24103,84 +21890,10 @@ msgstr "függőlegesNyújtás" msgid "%1/%2/%3/%4" msgstr "%1/%2/%3/%4" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 -msgid "Arrow" -msgstr "Nyíl" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 msgid "Up-Arrow" msgstr "Felfelé nyíl" -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 -msgid "Cross" -msgstr "Kereszt" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 -msgid "Waiting" -msgstr "Várakozás" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 -msgid "iBeam" -msgstr "iBeam" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "SizeQt::Vertical" -msgstr "Méretezés függőlegesen" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "SizeQt::Horizontal" -msgstr "Méretezés vízszintesen" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 -msgid "Size Slash" -msgstr "Méret vonás" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 -msgid "Size Backslash" -msgstr "Méret backslash" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 -msgid "Size All" -msgstr "Méret mind" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 -msgid "Blank" -msgstr "Kiürítés" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Vertical" -msgstr "Függőleges megosztás" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Horizontal" -msgstr "Vízszintes megosztás" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 -msgid "Pointing Hand" -msgstr "Mutató kéz" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 -msgid "Forbidden" -msgstr "Tiltott" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 msgid "Set '%1' of '%2'" @@ -24224,11 +21937,6 @@ msgstr "Kapcsolat eltávolítása" msgid "Add Connection" msgstr "Kapcsolat hozzáadása" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 -msgid "Add Function" -msgstr "Függvény hozzáadása" - #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 #: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 @@ -24252,106 +21960,498 @@ msgstr "Tulajdonságszerkesztő (%1)" msgid "Signal Handlers" msgstr "Szignálkezelők" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 -msgid "New &Action" -msgstr "Ú&j művelet" +#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 +msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " +msgstr "'%1' sorainak és oszlopainak szerkesztése" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 -msgid "New Action &Group" -msgstr "Új művelet&csoport" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 +msgid "Sender" +msgstr "Küldő" -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 -msgid "New &Dropdown Action Group" -msgstr "Új lenyitható műveletcs&oport" +#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 +msgid "Receiver" +msgstr "Fogadó" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 -msgid "&Connect Action..." -msgstr "Össze&kapcsolás művelettel..." +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 +msgid "Adding Custom Widget" +msgstr "Egyéni grafikus elem hozzáadása" -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 -msgid "Delete Action" -msgstr "Művelet törlése" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 +msgid "" +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " +"another widget with this name." +msgstr "" +"Az egyéni elemekhez egyedi neveknek kell tartozniuk.\n" +"Már létezik '%1' nevű egyéni elem, ezért nem lehet új elemet ezzel a névvel " +"létrehozni." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 -msgid "&Styles" -msgstr "&Stílusok" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 +msgid "Removing Custom Widget" +msgstr "Egyéni grafikus elem eltávolítása" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 -msgid "Typewriter" -msgstr "Írógép" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 +msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." +msgstr "A(z) '%1' egyéni elem használatban van, ezért nem távolítható el." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 -msgid "Break" -msgstr "Sortörés" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 +msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" +msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header fájlok" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 -msgid "Paragraph" -msgstr "Bekezdés" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 +msgid "Renaming Custom Widget" +msgstr "Egyéni grafikus elem átnevezése" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 -msgid "Align left" -msgstr "Balra igazítás" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 +msgid "" +"Custom widget names must be unique.\n" +"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " +"this widget with this name." +msgstr "" +"Az egyéni elemekhez egyedi neveknek kell tartozniuk.\n" +"Már létezik '%1' nevű egyéni elem, ezért nem lehet más elemet erre átnevezni." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 -msgid "Align center" -msgstr "Középre igazítás" +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 +#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 +msgid "" +"*.cw|Custom-Widget Description\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.cw|Egyéni grafikus elem leírófájlja\n" +"*|Minden fájl" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 -msgid "Align right" -msgstr "Jobbra igazítás" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 +msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" +msgstr "'%1' oszlopainak és elemeinek szerkesztése" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 -msgid "Blockquote" -msgstr "Blokkos idézőjel" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 +msgid "New Column" +msgstr "Új oszlop" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 -msgid "&Font" -msgstr "Betűtí&pus" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 +msgid "Item" +msgstr "Elem" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 -msgid "Fontsize +1" -msgstr "Betűméret +1" +#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 +msgid "Subitem" +msgstr "Alárendelt elem" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 -msgid "Fontsize -1" -msgstr "Betűméret -1" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 +msgid "Save Al&l" +msgstr "Minden me&ntése" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 -msgid "Headline 1" -msgstr "Címsor 1" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 +msgid "Create &Template..." +msgstr "Sablon &létrehozása..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 -msgid "Headline 2" -msgstr "Címsor 2" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 +msgid "Chec&k Accelerators" +msgstr "A &gyorsbillentyűk ellenőrzése" -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 -msgid "Headline 3" -msgstr "Címsor 3" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 +msgid "S&lots..." +msgstr "Szignálk&ezelők..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 -msgid "O&ptions" -msgstr "&Beállítások" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 +msgid "Co&nnections..." +msgstr "Kap&csolatok..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 -msgid "Word Wrapping" -msgstr "Sortördelés" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 +msgid "&Form Settings..." +msgstr "Az űr&lap beállításai..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 -msgid "Set the Text of '%1'" -msgstr "'%1' szövegének beállítása" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 +msgid "&Add File..." +msgstr "Fájl &hozzáadása..." -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 -msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" -msgstr "'%2' 'sortördelés' értékének beállítása" +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 +msgid "&Image Collection..." +msgstr "&Képgyűjtemény..." -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 +msgid "&Database Connections..." +msgstr "A&datbázis-kapcsolatok..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 +msgid "&Designer Project Settings..." +msgstr "A projekt &beállításai..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 +msgid "&Pointer" +msgstr "M&utató" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 +msgid "&Connect Signal/Slots" +msgstr "Események/eseménykezelők &összerendelése" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 +msgid "Tab &Order" +msgstr "Az elemek &sorrendje" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 +msgid "Set &Buddy" +msgstr "Partner beá&llítása" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 +msgid "Configure Toolbox..." +msgstr "Az eszköztár beállításai..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 +msgid "Edit &Custom Widgets..." +msgstr "Egyéni grafikus elemek sz&erkesztése..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 +msgid "Adjust &Size" +msgstr "A méret &kiigazítása" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 +msgid "Lay Out &Horizontally" +msgstr "Ví&zszintes elrendezés" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 +msgid "Lay Out &Vertically" +msgstr "Függőleges elren&dezés" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 +msgid "Lay Out in &Grid" +msgstr "Elrendezés a rá&csban" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 #, fuzzy -msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)" -msgstr "Qt felületleíró fájlok (*.ui)" +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in S&plitter)" +msgstr "Elrendezés vízszintesen (megos&ztással)" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in Sp&litter)" +msgstr "Elrendezés függőlegesen (me&gosztással)" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 +msgid "&Break Layout" +msgstr "Az elrendezés megb&ontása" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 +msgid "Add Spacer" +msgstr "Elválasztó hozzáadása" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "Preview &Form" +msgstr "Az űrlap &előnézete" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 +msgid "Ne&xt Form" +msgstr "Kö&vetkező űrlap" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 +msgid "Pre&vious Form" +msgstr "&Előző űrlap" + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 +msgid "Configure &KDevDesigner..." +msgstr "A KDevDesigner &beállításai..." + +#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 +msgid "KDevDesignerPart" +msgstr "KDevDesignerPart" + +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 +msgid "Warnings/Errors" +msgstr "Figyelmeztetések/hibák" + +#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 +#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223 +#: languages/java/problemreporter.cpp:93 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 +msgid "Line" +msgstr "Sor" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 +msgid "&Open Source File" +msgstr "Forrásfá&jl megnyitása" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 +msgid "&Remove Source File From Project" +msgstr "Forrásfájl e<ávolítása a projektből" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 +msgid "&Open Form" +msgstr "Űrla&p megnyitása" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 +msgid "&Remove Form From Project" +msgstr "Űrlap &eltávolítása a projektből" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 +msgid "&Open Form Source" +msgstr "Az űrl&ap forrásának megnyitása" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 +msgid "&Remove Source File From Form" +msgstr "Forrásfájl eltá&volítása az űrlapból" + +#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 +msgid "&Open Source" +msgstr "A forrás megnyi&tása" + +#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 +msgid "" +"One variable has been declared twice.\n" +"Remove this variable?" +msgstr "" +"Az egyik változó kétszer lett deklarálva.\n" +"El szeretné távolítani?" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 +msgid "&Horizontal" +msgstr "&Vízszintes" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>A %1 (custom widget)</b> " +"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>" +", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " +"form.</p>" +msgstr "" +"<b>A %1 (egyéni elem)</b> " +"<p>Kattintson <b>Az egyéni grafikus elemek szerkesztése...</b> menüpontra az <b>" +"Eszközök|Egyéni</b> menüben egyéni elemek hozzáadásához vagy módosításához. " +"Tulajdonságokat, szignálokat és szignálkezelőket is fel lehet venni az egyéni " +"elemek <i>Qt Designer</i>be való beintegrálásához, további meg lehet adni az " +"elemet az űrlapon reprezentáló képet.</p>" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 +msgid "A %1 (custom widget)" +msgstr "%1 (egyéni grafikus elem)" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 +msgid "Reparent Widgets" +msgstr "A grafikus elemek szülőelemének átállítása" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 +#, c-format +msgid "Insert %1" +msgstr "%1 beszúrása" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 +msgid "Set buddy for '%1' to..." +msgstr "'%1' partnerének beállítása erre..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 +msgid "Connect '%1' with..." +msgstr "'%1' összekapcsolása ezzel..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 +msgid "Change Tab Order" +msgstr "A sorrend megváltoztatása" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 +msgid "%1/%2" +msgstr "%1/%2" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 +msgid "Connect '%1' to '%2'" +msgstr "'%1' összekapcsolása ezzel: '%2'" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 +msgid "Set buddy '%1' to '%2'" +msgstr "'%1' partner beállítása erre: '%2'" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 +msgid "Set buddy '%1' to ..." +msgstr "'%1' partner beállítása erre..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 +msgid "Inserting Widget" +msgstr "Elem beszúrása" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 +msgid "" +"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" +"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" +"must first be broken.\n" +"Break the layout or cancel the operation?" +msgstr "" +"Megpróbált beilleszteni egy grafikus elemet a(z) '%1' tartóelembe.\n" +"Ez nem lehetséges, mert elem beszúrásához előbb meg kell bontani a(z) '%1'\n" +"elrendezését.\n" +"Megbontja az elrendezést vagy inkább nem végzi el a műveletet?" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 +#, c-format +msgid "Set Buddy for %1" +msgstr "Partner beállítása ehhez: %1" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 +msgid "Use Size Hint" +msgstr "Mérettipp használata" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 +msgid "Adjust Size" +msgstr "A méret kiigazítása" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 +msgid "Click widgets to change the tab order..." +msgstr "Kattintson az elemekre a sorrend beállításához..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 +msgid "Drag a line to create a connection..." +msgstr "Húzzon egy vonalat kapcsolat létrehozásához..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 +msgid "Drag a line to set a buddy..." +msgstr "Húzzon egy vonalat partner beállításához..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 +msgid "Click on the form to insert a %1..." +msgstr "Kattintson az űrlapra %1 beszúrásához..." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 +#, fuzzy +msgid "" +"The following custom widgets are used in '%1',\n" +"but are not known to TQt Designer:\n" +msgstr "" +"A következő egyéni grafikus elemek szerepelnek ebben: '%1',\n" +"de a Qt Designer nem ismeri őket:\n" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 +msgid "" +"If you save this form and generate code for it using uic, \n" +"the generated code will not compile.\n" +"Do you want to save this form now?" +msgstr "" +"Ha elmenti ezt az űrlapot és kódot generál hozzá az uic-vel, \n" +"a kód nem lesz hibátlanul lefordítható.\n" +"El szeretné menteni így az űrlapot?" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 +msgid "Lower" +msgstr "Lejjebb" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 +msgid "Check Accelerators" +msgstr "A gyorsbillentyűk ellenőrzése" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 +msgid "" +"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" +"Accelerator '%1' is used %n times." +msgstr "A(z) '%1' gyorsbillentyű %n alkalommal van felhasználva." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 +msgid "&Select" +msgstr "Ki&jelölés" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 +msgid "No accelerator is used more than once." +msgstr "Egy gyorsbillentyű sem fordul elő kétszer." + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 +msgid "Raise" +msgstr "Előre hozás" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally" +msgstr "Vízszintes elrendezés" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically" +msgstr "Függőleges elrendezés" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" +msgstr "Elrendezés vízszintesen (megosztással)" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" +msgstr "Elrendezés függőlegesen (megosztással)" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 +msgid "Lay Out in a Grid" +msgstr "Elrendezés rácsban" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" +msgstr "A tartalmazott elemek elrendezése vízszintesen" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" +msgstr "A tartalmazott elemek elrendezése függőlegesen" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 +msgid "Lay Out Children in a Grid" +msgstr "A tartalmazott elemek elrendezése rácsban" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 +msgid "Break Layout" +msgstr "Az elrendezés megbontása" + +#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 +msgid "Edit connections..." +msgstr "A kapcsolatok szerkesztése..." + +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 +msgid "&Connect Action..." +msgstr "Össze&kapcsolás művelettel..." + +#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 +msgid "Delete Action" +msgstr "Művelet törlése" #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 #, fuzzy @@ -24729,28 +22829,30 @@ msgstr "Fájl megnyitása" msgid "Could not open '%1'. File does not exist." msgstr "Nem sikerült megnyitni: '%1'. Nem létezik ilyen nevű fájl." +#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 +msgid "Open Project" +msgstr "Projekt megnyitása" + #: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 msgid "&Preview" msgstr "&Előnézet" -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 +msgid "Loading File" +msgstr "Fájl betöltése" + +#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 msgid "" -"Could not connect to the database.\n" -"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" -"connection information.\n" +"Error loading %1.\n" +"The widget %2 could not be created." msgstr "" -"Nem sikerült csatlakozni az adatbázishoz.\n" -"A folytatáshoz nyomja meg az 'OK', más kapcsolat jellemzőinek megadásához\n" -"a 'Mégsem' gombot.\n" - -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 -msgid "Sender" -msgstr "Küldő" +"A(z) %1 fájlt nem sikerült betölteni.\n" +"A(z) %2 elemet nem sikerült létrehozni." -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 -msgid "Receiver" -msgstr "Fogadó" +#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 +msgid "Resize" +msgstr "Átméretezés" #: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 msgid "Load Template" @@ -24780,427 +22882,6 @@ msgstr "Grafikus elem" msgid "Main Window" msgstr "Főablak" -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 -msgid "" -"*.db|Database Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.db|Adatbázisfájlok\n" -"*|Minden fájl" - -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 -msgid "" -"*.pro|Project Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.pro|Projektfájlok\n" -"*|Minden fájl" - -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 -msgid "Actions" -msgstr "Műveletek" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 -msgid "The file %1 could not be saved" -msgstr "A(z) %1 fájlt nem sikerült elmenteni" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 -msgid "Failed to save file '%1'." -msgstr "Nem sikerült elmenteni a(z) '%1' fájlt." - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 -msgid "'%1' saved." -msgstr "'%1' elmentve." - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 -#, fuzzy -msgid "*.ui|TQt User-Interface Files" -msgstr "*.ui|Qt felületleíró fájlok" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Minden fájl" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 -msgid "Save Form '%1' As" -msgstr "A(z) '%1' űrlap mentése másként" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 -msgid "File Already Exists" -msgstr "Már létezik ilyen nevű fájl" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 -msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "Már létezik ilyen nevű fájl. Felül szeretné írni?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 -msgid "Save Form" -msgstr "Az űrlap mentése" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 -msgid "Save changes to form '%1'?" -msgstr "El szeretné menteni a(z) '%1' űrlap módosításait?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 -msgid "Using ui.h File" -msgstr "Az ui.h fájl használata" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 -msgid "" -"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" -"Do you want to use it or create a new one?" -msgstr "" -"Már létezik egy \"ui.h\" fájl ehhez az űrlaphoz.\n" -"Fel szeretné azt használni vagy inkább nyit egy újat?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Use Existing" -msgstr "Már létező fájl felhasználása" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Create New" -msgstr "Új fájl létrehozása" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 -msgid "Creating ui.h file" -msgstr "ui.h fájl létrehozása" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 -msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" -msgstr "Létre szeretne hozni egy új \"ui.h\" fájlt?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 -msgid "" -"The project already contains a form with a\n" -"filename of '%1'. Please choose a new filename." -msgstr "" -"A projektben már szerepel egy\n" -"'%1' fájlnevű űrlap. Válasszon egy másik nevet." - -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 -msgid "" -"One variable has been declared twice.\n" -"Remove this variable?" -msgstr "" -"Az egyik változó kétszer lett deklarálva.\n" -"El szeretné távolítani?" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 -msgid "Adding Custom Widget" -msgstr "Egyéni grafikus elem hozzáadása" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 -msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " -"another widget with this name." -msgstr "" -"Az egyéni elemekhez egyedi neveknek kell tartozniuk.\n" -"Már létezik '%1' nevű egyéni elem, ezért nem lehet új elemet ezzel a névvel " -"létrehozni." - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 -msgid "Removing Custom Widget" -msgstr "Egyéni grafikus elem eltávolítása" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 -msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." -msgstr "A(z) '%1' egyéni elem használatban van, ezért nem távolítható el." - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 -msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" -msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header fájlok" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 -msgid "Renaming Custom Widget" -msgstr "Egyéni grafikus elem átnevezése" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 -msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " -"this widget with this name." -msgstr "" -"Az egyéni elemekhez egyedi neveknek kell tartozniuk.\n" -"Már létezik '%1' nevű egyéni elem, ezért nem lehet más elemet erre átnevezni." - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 -msgid "" -"*.cw|Custom-Widget Description\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.cw|Egyéni grafikus elem leírófájlja\n" -"*|Minden fájl" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 -msgid "Delete Toolbar" -msgstr "Eszköztár törlése" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 -msgid "Delete Toolbar '%1'" -msgstr "A(z) '%1' eszköztár törlése" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 -msgid "Delete Separator" -msgstr "Elválasztó törlése" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 -msgid "Insert Separator" -msgstr "Elválasztó beszúrása" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 -msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" -msgstr "'%1' művelet törlése a(z) '%2' eszköztárból" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 -msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" -msgstr "Elválasztó hozzáadása a(z) '%1' eszköztárhoz" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 -msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "'%1' művelet hozzáadása a(z) '%2' eszköztárhoz" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 -msgid "Insert/Move Action" -msgstr "Művelet beszúrása, elmozgatása" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 -msgid "" -"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" -"An Action may only occur once in a given toolbar." -msgstr "" -"A(z) '%1' művelet már hozzá van adva az eszköztárhoz.\n" -"Minden művelet csak egyszer szerepelhet az eszköztárban." - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701 -msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "'%1' elem hozzáadása a(z) '%2' eszköztárhoz" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 -msgid "&Horizontal" -msgstr "&Vízszintes" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>A %1 (custom widget)</b> " -"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>" -", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " -"form.</p>" -msgstr "" -"<b>A %1 (egyéni elem)</b> " -"<p>Kattintson <b>Az egyéni grafikus elemek szerkesztése...</b> menüpontra az <b>" -"Eszközök|Egyéni</b> menüben egyéni elemek hozzáadásához vagy módosításához. " -"Tulajdonságokat, szignálokat és szignálkezelőket is fel lehet venni az egyéni " -"elemek <i>Qt Designer</i>be való beintegrálásához, további meg lehet adni az " -"elemet az űrlapon reprezentáló képet.</p>" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 -msgid "A %1 (custom widget)" -msgstr "%1 (egyéni grafikus elem)" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 -msgid "Reparent Widgets" -msgstr "A grafikus elemek szülőelemének átállítása" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 -#, c-format -msgid "Insert %1" -msgstr "%1 beszúrása" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 -msgid "Set buddy for '%1' to..." -msgstr "'%1' partnerének beállítása erre..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 -msgid "Connect '%1' with..." -msgstr "'%1' összekapcsolása ezzel..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 -msgid "Change Tab Order" -msgstr "A sorrend megváltoztatása" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 -msgid "Connect '%1' to '%2'" -msgstr "'%1' összekapcsolása ezzel: '%2'" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 -msgid "Set buddy '%1' to '%2'" -msgstr "'%1' partner beállítása erre: '%2'" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 -msgid "Set buddy '%1' to ..." -msgstr "'%1' partner beállítása erre..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 -msgid "Inserting Widget" -msgstr "Elem beszúrása" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 -msgid "" -"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" -"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" -"must first be broken.\n" -"Break the layout or cancel the operation?" -msgstr "" -"Megpróbált beilleszteni egy grafikus elemet a(z) '%1' tartóelembe.\n" -"Ez nem lehetséges, mert elem beszúrásához előbb meg kell bontani a(z) '%1'\n" -"elrendezését.\n" -"Megbontja az elrendezést vagy inkább nem végzi el a műveletet?" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 -#, c-format -msgid "Set Buddy for %1" -msgstr "Partner beállítása ehhez: %1" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 -msgid "Use Size Hint" -msgstr "Mérettipp használata" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 -msgid "Adjust Size" -msgstr "A méret kiigazítása" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 -msgid "Click widgets to change the tab order..." -msgstr "Kattintson az elemekre a sorrend beállításához..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 -msgid "Drag a line to create a connection..." -msgstr "Húzzon egy vonalat kapcsolat létrehozásához..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 -msgid "Drag a line to set a buddy..." -msgstr "Húzzon egy vonalat partner beállításához..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 -msgid "Click on the form to insert a %1..." -msgstr "Kattintson az űrlapra %1 beszúrásához..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 -#, fuzzy -msgid "" -"The following custom widgets are used in '%1',\n" -"but are not known to TQt Designer:\n" -msgstr "" -"A következő egyéni grafikus elemek szerepelnek ebben: '%1',\n" -"de a Qt Designer nem ismeri őket:\n" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 -msgid "" -"If you save this form and generate code for it using uic, \n" -"the generated code will not compile.\n" -"Do you want to save this form now?" -msgstr "" -"Ha elmenti ezt az űrlapot és kódot generál hozzá az uic-vel, \n" -"a kód nem lesz hibátlanul lefordítható.\n" -"El szeretné menteni így az űrlapot?" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 -msgid "Lower" -msgstr "Lejjebb" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 -msgid "Check Accelerators" -msgstr "A gyorsbillentyűk ellenőrzése" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 -msgid "" -"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" -"Accelerator '%1' is used %n times." -msgstr "A(z) '%1' gyorsbillentyű %n alkalommal van felhasználva." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 -msgid "&Select" -msgstr "Ki&jelölés" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 -msgid "No accelerator is used more than once." -msgstr "Egy gyorsbillentyű sem fordul elő kétszer." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 -msgid "Raise" -msgstr "Előre hozás" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally" -msgstr "Vízszintes elrendezés" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically" -msgstr "Függőleges elrendezés" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" -msgstr "Elrendezés vízszintesen (megosztással)" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" -msgstr "Elrendezés függőlegesen (megosztással)" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 -msgid "Lay Out in a Grid" -msgstr "Elrendezés rácsban" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 -#, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" -msgstr "A tartalmazott elemek elrendezése vízszintesen" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 -#, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" -msgstr "A tartalmazott elemek elrendezése függőlegesen" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 -msgid "Lay Out Children in a Grid" -msgstr "A tartalmazott elemek elrendezése rácsban" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 -msgid "Break Layout" -msgstr "Az elrendezés megbontása" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 -msgid "Edit connections..." -msgstr "A kapcsolatok szerkesztése..." - #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128 msgid "Undoes the last action" msgstr "Visszavonja a legutolsó műveletet" @@ -25746,6 +23427,10 @@ msgstr "&Bezárás" msgid "Closes the active window" msgstr "Bezárja az aktív ablakot" +#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 +msgid "Close All" +msgstr "Minden bezárása" + #: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 msgid "Close Al&l" msgstr "Minden be&zárása" @@ -25964,4786 +23649,7066 @@ msgstr "A beállítások szerkesztése..." msgid "Edit custom widgets..." msgstr "Egyéni grafikus elemek szerkesztése..." -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 -msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" -msgstr "Designer-fájlok (*.ui *.pro)" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 +msgid "Set 'name' Property" +msgstr "A 'név' tulajdonság beállítása" -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 -msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" -msgstr "QMAKE projektfájlok (*.pro)" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 +msgid "" +"The name of a widget must be unique.\n" +"'%1' is already used in form '%2',\n" +"so the name has been reverted to '%3'." +msgstr "" +"Az elemek nevének egyedieknek kell lenniük.\n" +"A(z) '%2' űrlap már használja ezt: '%1',\n" +"ezért a név visszaállt erre: '%3'." -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 -msgid "All Files (*)" -msgstr "Minden fájl (*)" +#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 +msgid "" +"The name of a widget must not be null.\n" +"The name has been reverted to '%1'." +msgstr "" +"Grafikus elem neve nem lehet null.\n" +"A név vissza lett állítva erre: '%1'." -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 -msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" -msgstr "'%1' oszlopainak és elemeinek szerkesztése" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 +msgid "&Styles" +msgstr "&Stílusok" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 -msgid "New Column" -msgstr "Új oszlop" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 +msgid "Typewriter" +msgstr "Írógép" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 -msgid "Item" -msgstr "Elem" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 +msgid "Break" +msgstr "Sortörés" -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 -msgid "Subitem" -msgstr "Alárendelt elem" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 +msgid "Paragraph" +msgstr "Bekezdés" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 -msgid "Add/Remove functions of '%1'" -msgstr "'%1' függvényeinek módosítása, új függvény felvétele" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 +msgid "Align left" +msgstr "Balra igazítás" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 -msgid "Change Function Attributes" -msgstr "A függvény attribútumainak megváltoztatása" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 +msgid "Align center" +msgstr "Középre igazítás" -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 -msgid "" -"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" -"Remove these functions?" -msgstr "" -"Néhány függvény definíciója szintaktikailag hibás.\n" -"El szeretné távolítani ezeket?" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 +msgid "Align right" +msgstr "Jobbra igazítás" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 -#, c-format -msgid "Actions for %1" -msgstr "Műveletek - '%1'" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 +msgid "Blockquote" +msgstr "Blokkos idézőjel" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 -msgid "Checkin" -msgstr "Checkin (bemásolás)" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 +msgid "&Font" +msgstr "Betűtí&pus" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 -msgid "Checkout" -msgstr "Másolatkészítés (checkout)" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 +msgid "Fontsize +1" +msgstr "Betűméret +1" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 -msgid "Uncheckout" -msgstr "Másolatkészítés visszavonása (uncheckout)" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 +msgid "Fontsize -1" +msgstr "Betűméret -1" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 -msgid "Create Element" -msgstr "Elem létrehozása" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 +msgid "Headline 1" +msgstr "Címsor 1" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 -msgid "Remove Element" -msgstr "Elem eltávolítása" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 +msgid "Headline 2" +msgstr "Címsor 2" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "History" -msgstr "Könyvtár" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 +msgid "Headline 3" +msgstr "Címsor 3" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "List Checkouts" -msgstr "Másolatkészítés (checkout)" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 +msgid "O&ptions" +msgstr "&Beállítások" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 -msgid "Clearcase" -msgstr "Clearcase" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 +msgid "Word Wrapping" +msgstr "Sortördelés" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 -msgid "Clearcase output errors during diff." -msgstr "A Clearcase modul összehasonlítás (diff) közbeni hibaüzenetei" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 +msgid "Set the Text of '%1'" +msgstr "'%1' szövegének beállítása" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 -msgid "Errors During Diff" -msgstr "Hiba az összehasonlítás (diff) közben" +#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 +msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" +msgstr "'%2' 'sortördelés' értékének beállítása" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 -msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "" -"A Clearcase hibajelzést adott az összehasonlítás közben. Folytatni szeretné a " -"műveletet?" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 +msgid "new item" +msgstr "új elem" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "There is no difference to the repository." -msgstr "Nincs eltérés az adatraktárhoz képest." +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 +msgid "Cut Item" +msgstr "Az elem kivágása" -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 -msgid "No Difference Found" -msgstr "Nincs eltérés" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 +msgid "Paste Item" +msgstr "Elem beillesztése" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 -msgid "Clearcase Comment" -msgstr "Clearcase-megjegyzés" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 +msgid "Set Icon" +msgstr "Ikon beállítása" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 -msgid "Enter log message:" -msgstr "A naplóbejegyzés (log):" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 +msgid "Add Item" +msgstr "Elem hozzáadása" -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 -msgid "Reserve" -msgstr "Lefoglalás" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 +msgid "Remove Item" +msgstr "Elem eltávolítása" -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Enter Commit Log Message:" -msgstr "A naplóbejegyzés (log):" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 +msgid "Rename Item" +msgstr "Elem átnevezése" -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Open SSL certificate file" -msgstr "Forrásfá&jl megnyitása" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 +msgid "Drop Item" +msgstr "Elem ejtése" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 -msgid "Subversion Output" -msgstr "Subversion-opciók" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 +msgid "Remove Icon" +msgstr "Ikon eltávolítása" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 -msgid "Subversion" -msgstr "Subversion" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 +msgid "Move Item Up" +msgstr "Felfelé mozgatás" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -msgid "Subversion messages" -msgstr "Subversion-üzenetek" +#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 +msgid "Move Item Down" +msgstr "Lefelé mozgatás" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 -msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window." -msgstr "<b>Subversion</b><p>A Subversion-műveletek ablaka." +#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 +msgid "" +"Could not connect to the database.\n" +"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" +"connection information.\n" +msgstr "" +"Nem sikerült csatlakozni az adatbázishoz.\n" +"A folytatáshoz nyomja meg az 'OK', más kapcsolat jellemzőinek megadásához\n" +"a 'Mégsem' gombot.\n" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 +#: src/simplemainwindow.cpp:99 +msgid "TDevelop &Programming Handbook" +msgstr "" + +#: src/simplemainwindow.cpp:109 #, fuzzy -msgid "&Commit to Repository..." -msgstr "Eltárolás (&commit)" +msgid "" +"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n" +"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, " +"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable " +"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n" +"Example for BASH users:\n" +"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" +msgstr "" +"Nem találhatók a bővítőmodulok, ezért a KDevelop nem tud megfelelően működni.\n" +"Ellenőrizze, hogy a KDevelop telepítése a TDE könyvtárba történt-e, máskülönben " +"a KDevelop telepítési könyvtárát hozzá kell adni a TDEDIRS környezeti " +"változóhoz, le kell futtatni a tdebuildsycoca programot, majd újra kell " +"indítani a KDevelopot.\n" +"Egy példa BASH parancsértelmező esetén:\n" +"export TDEDIRS=/a/tdevelop/elérési/útja:$TDEDIRS && tdebuildsycoca" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 -msgid "Commit file(s)" -msgstr "Fájl(ok) eltárolása" +#: src/simplemainwindow.cpp:116 +msgid "Could Not Find Plugins" +msgstr "Nem találhatók a bővítőmodulok" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 -msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified." -msgstr "" -"<b>Fájl(ok) eltárolása</b>" -"<p>A módosított fájlokat elmenti az adatraktárba." +#: src/simplemainwindow.cpp:422 +msgid "Raise &Editor" +msgstr "A szerkesztő előre &hozása" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 -msgid "&Add to Repository" -msgstr "Hozzáadás az a&datraktárhoz" +#: src/simplemainwindow.cpp:424 +msgid "Raise editor" +msgstr "A szerkesztő előre hozása" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 -msgid "Add file to repository" -msgstr "A fájl hozzáadása az adatraktárhoz" +#: src/simplemainwindow.cpp:425 +msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor." +msgstr "<b>A szerkesztő előre hozása</b><p>A fókuszt a szerkesztőre helyezi." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 -msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository." +#: src/simplemainwindow.cpp:427 +#, fuzzy +msgid "Lower All Docks" +msgstr "Eszköz&dokkolók" + +#: src/simplemainwindow.cpp:430 +msgid "Switch to next TabWidget" msgstr "" -"<b>A fájl hozzáadása az adatraktárhoz</b>" -"<p>Hozzáadja a fájlt az adatraktárhoz." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 +#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441 +msgid "Split &Horizontal" +msgstr "&Vízszintes megosztás" + +#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445 +msgid "Split &Vertical" +msgstr "&Függőleges megosztás" + +#: src/simplemainwindow.cpp:449 #, fuzzy -msgid "Show logs..." -msgstr "Szignálk&ezelők..." +msgid "Split &Horizontal and Open" +msgstr "&Vízszintes megosztás" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 +#: src/simplemainwindow.cpp:453 #, fuzzy -msgid "Blame..." -msgstr "&Fájl..." +msgid "Split &Vertical and Open" +msgstr "&Függőleges megosztás" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 -msgid "&Remove From Repository" -msgstr "&Eltávolítás az adatraktárból" +#: src/simplemainwindow.cpp:457 +msgid "Switch Left Dock" +msgstr "Váltás a bal dokkolóra" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 -msgid "Remove from repository" -msgstr "Eltávolítás az adatraktárból" +#: src/simplemainwindow.cpp:460 +msgid "Switch Right Dock" +msgstr "Váltás a jobb dokkolóra" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 -msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository." -msgstr "" -"<b>Eltávolítás az adatraktárból</b>" -"<p>Eltávolítja a kijelölt fájl(oka)t az adatraktárból." +#: src/simplemainwindow.cpp:463 +msgid "Switch Bottom Dock" +msgstr "Váltás az alsó dokkolóra" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 -msgid "Update" -msgstr "Frissítés" +#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622 +msgid "Close All Others" +msgstr "A többi fájl bezárása" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 -msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository." -msgstr "<b>Frissítés</b><p>Felfrissíti a kijelölt fájl(oka)t az adatraktárból." +#: src/simplemainwindow.cpp:632 +msgid "Duplicate" +msgstr "Duplikálás" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "&Diff to BASE" -msgstr "Eltérés a lemezen található fájltól" +#: src/splashscreen.cpp:77 +#, c-format +msgid "Version %1" +msgstr "%1" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "Diff to BASE" -msgstr "Eltérés a lemezen található fájltól" +#: src/plugincontroller.cpp:150 +#, c-format +msgid "Loading: %1" +msgstr "Betöltés: %1" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 -msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy." +#: src/plugincontroller.cpp:219 +msgid "" +"<b>Could not load plugin</b>" +"<br>Plugin %1 could not be loaded" +"<br>Library loader error: %2" msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 -msgid "&Diff to HEAD" -msgstr "" +#: src/plugincontroller.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Could not load plugin" +msgstr "Nem találhatók a bővítőmodulok" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 -msgid "Diff to HEAD" -msgstr "" +#: src/partcontroller.cpp:130 +msgid "Open file" +msgstr "Fájl megnyitása" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 -msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn." +#: src/partcontroller.cpp:131 +msgid "" +"<b>Open file</b>" +"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>" msgstr "" +"<b>Fájl megnyitása</b>" +"<p>Megnyit egy már létező fájlt (de nem adja hozzá a projekthez).</p>" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 -msgid "&Revert" -msgstr "&Visszavonás" +#: src/partcontroller.cpp:134 +msgid "Opens recently opened file." +msgstr "Megnyit egy nemrég megnyitott fájlt." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 -msgid "Revert" -msgstr "Visszavonás" +#: src/partcontroller.cpp:138 +msgid "Save all modified files" +msgstr "Az összes módosított fájl elmentése" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 -msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes." -msgstr "<b>Visszavonás</b><p>Visszavonja a helyi módosításokat." +#: src/partcontroller.cpp:139 +msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files." +msgstr "<b>Minden mentése</b><p>Elmenti a módosított fájlokat." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 -msgid "Re&solve Conflicting State" -msgstr "Az üt&közés feloldása" +#: src/partcontroller.cpp:142 +msgid "Rever&t All" +msgstr "Minden visszav&onása" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 -msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" -msgstr "Összeolvasztás után az ütközési állapot f&eloldása" +#: src/partcontroller.cpp:143 +msgid "Revert all changes" +msgstr "Visszavonja az összes módosítást" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 +#: src/partcontroller.cpp:144 msgid "" -"<b>Resolve the conflicting state</b>" -"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." +"<b>Revert all</b>" +"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " +"reversion can be canceled for each modified file." msgstr "" -"<b>Az ütközési állapot feloldása</b>" -"<p>Feloldja az ütközési állapotot, mely összeolvasztás után következhet be." +"<b>Minden visszavonása</b>" +"<p>Visszavonja a megnyitott fájlok módosításait. Felajánlja minden fájlnál a " +"mentést, hogy a visszavonást fájlonként lehessen eldönteni." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 -msgid "Switch this working copy to URL.." -msgstr "" +#: src/partcontroller.cpp:148 +msgid "Close current file" +msgstr "Az aktuális fájl bezárása" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 -msgid "Copy this working copy to URL.." -msgstr "" +#: src/partcontroller.cpp:149 +msgid "Closes current file." +msgstr "Bezárja az aktuális fájlt." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "Merge difference to working copy" -msgstr "Nincs eltérés az adatraktárhoz képest." +#: src/partcontroller.cpp:153 +msgid "Close all files" +msgstr "Az összes fájl bezárása" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 -msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs" +#: src/partcontroller.cpp:154 +msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files." +msgstr "<b>Minden bezárása</b><p>Bezárja az összes megnyitott fájlt." + +#: src/partcontroller.cpp:158 +msgid "Close other files" +msgstr "A többi fájl bezárása" + +#: src/partcontroller.cpp:159 +msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current." msgstr "" +"<b>A többi fájl bezárása</b>" +"<p>Az aktuális fájl kivételével bezárja a nyitott fájlokat." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 -msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate" +#: src/partcontroller.cpp:167 +msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history." +msgstr "<b>Vissza</b><p>Visszalép eggyel az előzmények listájában." + +#: src/partcontroller.cpp:174 +msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history." +msgstr "<b>Előre</b><p>Előrelép eggyel az előzmények listájában." + +#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 +msgid "Goto Last Edit Position" msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 -msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk." +#: src/partcontroller.cpp:181 +msgid "" +"<b>Goto Last Edit Position</b>" +"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit" msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository." +#: src/partcontroller.cpp:1008 +msgid "" +"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " +"(Local changes will be lost.)" msgstr "" -"<b>Hozzáadás az adatraktárhoz</b>" -"<p>Hozzáadja a fájlt az adatraktárhoz." +"A(z) \"%1\" fájl módosítva lett a memóriában. Biztosan újra szeretné tölteni? A " +"helyi módosítások elvesznek." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 -msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state." -msgstr "<b>Feloldás</b><p>Feloldja az ütközési állapotot." +#: src/partcontroller.cpp:1009 +msgid "File is Modified" +msgstr "A fájl megváltozott" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 -msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree." +#: src/partcontroller.cpp:1123 +msgid "" +"The file \"%1\" is modified on disk.\n" +"\n" +"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" msgstr "" +"A(z) \"%1\" fájl megváltozott a lemezen.\n" +"\n" +"Biztosan felül szeretné írni? A külső módosítások el fognak veszni." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 -msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs" +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "File Externally Modified" +msgstr "A fájl megváltozott (külső program hatására)" + +#: src/partcontroller.cpp:1124 +msgid "Do Not Overwrite" +msgstr "Nem kell felülírni" + +#: src/partcontroller.cpp:1483 +msgid "" +"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" +"\n" +"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." msgstr "" +"Ütközés történt: a(z) \"%1\" fájl megváltozott a lemezen és a memóriában is.\n" +"\n" +"Mentés előtt próbálja meg kideríteni, mi történt, mert esetleg adatvesztés " +"lehet az eredmény." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 -msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy" +#: src/partcontroller.cpp:1485 +msgid "Conflict" +msgstr "Ütközés" + +#: src/partcontroller.cpp:1492 +msgid "" +"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" +"\n" +"If this was not your intention, make sure to save this file now." msgstr "" +"Figyelem: a(z) \"%1\" fájl törlődött a lemezről.\n" +"\n" +"Ha ez nem szándékosan történt, mentse el a fájlt azonnal." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 -msgid "Please select only one item for subversion switch" +#: src/partcontroller.cpp:1494 +msgid "File Deleted" +msgstr "A fájl törölve" + +#: src/partcontroller.cpp:1501 +msgid "" +"The file \"%1\" has changed on disk.\n" +"\n" +"Do you want to reload it?" msgstr "" +"A(z) \"%1\" fájl megváltozott a lemezen.\n" +"\n" +"Újra szeretné tölteni?" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 -#, fuzzy -msgid "The destination URL is invalid" -msgstr "A kifejezés érvénytelen." +#: src/partcontroller.cpp:1502 +msgid "File Changed" +msgstr "A fájl megváltozott" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 -msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" +#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 +msgid "unnamed" +msgstr "Névtelen" + +#: src/projectmanager.cpp:96 +msgid "&Open Project..." +msgstr "Projekt &megnyitása..." + +#: src/projectmanager.cpp:99 +msgid "Open project" +msgstr "Projekt megnyitása" + +#: src/projectmanager.cpp:100 +msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." msgstr "" +"<b>Projekt megnyitása</b>" +"<p>Megnyit egy KDevelop3 vagy KDevelop2 projektet." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 -msgid "Please select only one item for subversion merge" +#: src/projectmanager.cpp:103 +msgid "Open &Recent Project" +msgstr "Nemrég használt pr&ojekt megnyitása" + +#: src/projectmanager.cpp:106 +msgid "Open recent project" +msgstr "Nemrég használt projekt megnyitása" + +#: src/projectmanager.cpp:107 +msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project." msgstr "" +"<b>Nemrég használt projekt megnyitása</b>" +"<p>Megnyit egy nemrég használt projektet." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 -msgid "Please select only one item for subversion log" +#: src/projectmanager.cpp:111 +msgid "C&lose Project" +msgstr "A projekt &bezárása" + +#: src/projectmanager.cpp:115 +msgid "Close project" +msgstr "A projekt bezárása" + +#: src/projectmanager.cpp:116 +msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project." +msgstr "<b>A projekt bezárása</b><p>Bezárja az aktuális projektet." + +#: src/projectmanager.cpp:118 +msgid "Project &Options" +msgstr "Projektbeá&llítások" + +#: src/projectmanager.cpp:121 +msgid "Project options" +msgstr "Projektbeállítások" + +#: src/projectmanager.cpp:122 +msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options." msgstr "" +"<b>Projektbeállítások</b>" +"<p>Lehetővé teszi a projekt beállításainak módosítását." -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 -msgid "Please select only one item to see annotate" +#: src/projectmanager.cpp:133 +msgid "" +"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" +"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" msgstr "" +"*.tdevelop|KDevelop 3 projektfájlok\n" +"*.kdevprj|KDevelop 2 projektfájlok" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 -#, fuzzy -msgid "Select file to see blame" -msgstr "Alprojekt kiválasztása" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" +msgstr "Biztosan újra meg szeretné nyitni az aktuális projektet?" -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 -#, fuzzy -msgid "Select file or directory to see diff" -msgstr "Alprojekt kiválasztása" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Reopen" +msgstr "Megnyitás újból" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Notification" -msgstr "nincs optimalizálás" +#: src/projectmanager.cpp:224 +msgid "Do Not Reopen" +msgstr "Nem kell megnyitni" -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Log History" -msgstr "Könyvtár" +#: src/projectmanager.cpp:278 +msgid "Changing plugin profile..." +msgstr "A modul profiljának megváltoztatása..." -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Blame" -msgstr "&Fájl..." +#: src/projectmanager.cpp:281 +msgid "Loading project plugins..." +msgstr "A projekt moduljainak betöltése..." -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 +#: src/projectmanager.cpp:290 #, fuzzy -msgid "Subversion Job Progress" -msgstr "Subversion-üzenetek" +msgid "error during restoring of the TDevelop session !" +msgstr "Hiba történt a KDevelop állapotának visszaállítása közben." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 +#: src/projectmanager.cpp:306 +msgid "Project loaded." +msgstr "A projekt betöltése befejeződött." + +#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 #, c-format -msgid "Username and Password for %1." -msgstr "" +msgid "Could not read project file: %1" +msgstr "Nem sikerült beolvasni a(z) %1 projektfájlt." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 -#, fuzzy -msgid "Nothing to commit." -msgstr "Nincs mit betölteni: '%1'" +#: src/projectmanager.cpp:385 +msgid "This is not a valid project file." +msgstr "A projektfájl érvénytelen." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 -#, fuzzy, c-format -msgid "Committed revision %1." -msgstr "Meg&jegyzés:" +#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 +msgid "Could not write the project file." +msgstr "Nem sikerült írni a projektfájlba." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 -#, fuzzy, c-format -msgid "Copied Revision %1" -msgstr "Meg&jegyzés:" +#: src/projectmanager.cpp:488 +msgid "No project management plugin %1 found." +msgstr "Nem található projektmenedzselő bővítőmodul (%1)." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 +#: src/projectmanager.cpp:498 +#, c-format +msgid "Could not create project management plugin %1." +msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) %1 projektkezelő bővítőmodult." + +#: src/projectmanager.cpp:544 +msgid "No language plugin for %1 found." +msgstr "Nem található nyelvi bővítőmodul ehhez: %1." + +#: src/projectmanager.cpp:558 +#, c-format +msgid "Could not create language plugin for %1." +msgstr "Nem sikerült nyelvi bővítőmodult létrehozni ehhez: %1." + +#: src/projectmanager.cpp:617 +msgid "Invalid URL." +msgstr "Érvénytelen URL." + +#: src/projectmanager.cpp:623 +msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." +msgstr "Nincs telepítve a 'kdevprj2tdevelop' program." + +#: src/generalinfowidget.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Copied" -msgstr "For&dítóprogram" +msgid "Use global editor settings" +msgstr "A szerkesztő beállításai" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 +#: src/generalinfowidget.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Could not open %1 for reading." +msgstr "Nem sikerült megnyitni a fájlt írásra." + +#: src/generalinfowidget.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Could not open %1 for writing." +msgstr "Nem sikerült megnyitni a fájlt írásra." + +#: src/generalinfowidget.cpp:186 msgid "" -"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " -"want to trust this certificate? " +"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " +"project version." msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 -#, fuzzy, c-format -msgid "A (bin) %1" -msgstr "Megjelenítés itt: %1" +#: src/generalinfowidget.cpp:215 +msgid "Please enter a path." +msgstr "Adjon meg egy elérési utat." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 -#, fuzzy, c-format -msgid "A %1" -msgstr "%1 hozzáadása" +#: src/generalinfowidget.cpp:220 +msgid "'%1' is not an absolute path." +msgstr "'%1' nem egy abszolút elérési út." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 -msgid "Copied %1 " -msgstr "" +#: src/generalinfowidget.cpp:226 +msgid "'%1' is not a relative path." +msgstr "'%1' nem egy relatív elérési út." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 -#, fuzzy, c-format -msgid "D %1" -msgstr "hw %1" +#: src/generalinfowidget.cpp:234 +msgid "'%1' does not exist." +msgstr "'%1' nem létezik." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 -#, fuzzy, c-format -msgid "Restored %1." -msgstr "&Visszaállítás" +#: src/generalinfowidget.cpp:238 +msgid "'%1' is not a directory." +msgstr "'%1' nem könyvtár." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reverted %1." -msgstr "El&távolítás" +#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 +msgid "'%1' is a valid project directory." +msgstr "'%1' nem egy érvényes projektkönyvtár." -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 -msgid "" -"Failed to revert %1.\n" -"Try updating instead." -msgstr "" +#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 +msgid "Profile to load" +msgstr "Betöltendő profil" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 -#, fuzzy, c-format -msgid "Resolved conflicted state of %1." -msgstr "Az üt&közés feloldása" +#: src/main.cpp:26 +msgid "Files to load" +msgstr "Betöltendő fájlok" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 -#, c-format -msgid "Skipped missing target %1." +#: src/main.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "The TDevelop Integrated Development Environment" +msgstr "KDevelop integrált fejlesztőkörnyezet" + +#: src/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "TDevelop" +msgstr "KDevelop" + +#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" +msgstr "(c) A KDevelop fejlesztői, 1999-2005." + +#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 +msgid "" +"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " +"File and Documentation parts" msgstr "" +"Kibocsátási koordinátor, továbbfejlesztések, Pascal-támogatás, C++-támogatás, " +"'Új fájl' és 'Dokumentáció' objektumok" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 -#, c-format -msgid "Skipped %1." +#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 +msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" msgstr "" +"Kibocsátási koordinátor, API-dokumentáció, javítások a Doxygenhez és az " +"Autoprojecthez" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 -#, c-format -msgid "Exported external at revision %1." +#: src/main.cpp:38 +msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 -#, fuzzy, c-format -msgid "Exported revision %1." -msgstr "A rövidítések kibontása" +#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 +msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" +msgstr "Alapötlet, alaparchitektúra, kezdeti forrásfájlok" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 -#, c-format -msgid "Checked out external at revision %1." -msgstr "" +#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 +msgid "KTabBar, bugfixes" +msgstr "KTabBar, hibajavítások" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 -#, c-format -msgid "Checked out revision %1." -msgstr "" +#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 +msgid "Java & Objective C support" +msgstr "Java- és Objective C-támogatás" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 -#, c-format -msgid "Updated external to revision %1." -msgstr "" +#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 +msgid "Debugger frontend" +msgstr "Grafikus nyomkövetési felület" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 -#, c-format -msgid "Updated to revision %1." -msgstr "" +#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 +msgid "PHP support, context menu stuff" +msgstr "PHP-támogatás, felbukkanó menü" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 -#, fuzzy, c-format -msgid "External at revision %1." -msgstr "Külső programkönyvtárak" +#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 +msgid "TDE application templates" +msgstr "TDE alkalmazássablonok" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 -#, fuzzy, c-format -msgid "At revision %1." -msgstr "%1" +#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 +msgid "Dist part, bash support, application templates" +msgstr "'Dist' objektum, Bash-támogatás, alkalmazássablonok" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 +#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 +msgid "Several components, htdig indexing" +msgstr "Különféle komponensek, htdig-es indexelés" + +#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 #, fuzzy -msgid "External export complete." -msgstr "Külső eszközök" +msgid "Help with Automake manager and persistent class store" +msgstr "" +"Segítség az Automake-kezelő és a megmaradó osztálytárolás kialakításához" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 -msgid "Export complete." +#: src/main.cpp:49 +msgid "" +"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 +#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 #, fuzzy -msgid "External checkout complete." -msgstr "A kódkie&gészítés bekapcsolása" +msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" +msgstr "Portolás Qt 3-ra, javítások, valgrind-, diff- és perforce-támogatás" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 +#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Checkout complete." -msgstr "Másolatkészítés inn&en:" +msgid "" +"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java " +"support" +msgstr "" +"QEditor komponens, kódszöveg-kiegészítés, Abbrev komponens, C++-támogatás, " +"Java-támogatás" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 +#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 +msgid "Help with KParts infrastructure" +msgstr "Segítség a KParts-infrastruktúra kialakításában" + +#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 +msgid "Ada support" +msgstr "Ada-támogatás" + +#: src/main.cpp:54 #, fuzzy -msgid "External update complete." -msgstr "A kódkie&gészítés bekapcsolása" +msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support" +msgstr "QMake projektkezelő" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 +#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 #, fuzzy -msgid "Update complete." -msgstr "A kijelölt elem frissítése" +msgid "TQMake projectmanager" +msgstr "QMake projektkezelő" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 -#, fuzzy, c-format -msgid "Fetching external item into %1." -msgstr "Futtatás parancsértelmezőből" +#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes" +msgstr "MDI-módok, QEditor, hibajavítások" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 -#, c-format -msgid "Status against revision: %1." -msgstr "" +#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 +msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" +msgstr "PartExplorer, a CvsPart újratervezése, (hiba)javítások" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 -#, c-format -msgid "Performing status on external item at %1." +#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 +msgid "" +"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " +"patches" msgstr "" +"Csere, könyvjelzők, fájllista és CTags2-modul. Továbbfejlesztés és " +"hibajavítások" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sending %1" -msgstr "Betöltés: %1" +#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 +msgid "Filecreate part and other bits and patches" +msgstr "Fájllétrehozási objektum és más kisebb módosítások" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 -#, fuzzy, c-format -msgid "Adding (bin) %1." -msgstr "Fájl hozzáadása: %1" +#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 +msgid "ClearCase support" +msgstr "ClearCase-támogatás" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 -#, fuzzy, c-format -msgid "Adding %1." -msgstr "%1 hozzáadása" +#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 +msgid "Ruby support" +msgstr "Ruby-támogatás" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 -#, c-format -msgid "Deleting %1." -msgstr "" +#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 +msgid "Kate editor component" +msgstr "Kate szerkesztőkomponens" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 -#, fuzzy, c-format -msgid "Replacing %1." -msgstr "A(z) '%1' fájl beolvasása folyik..." +#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 +msgid "HTML documentation component" +msgstr "HTML-es dokumentációkomponens" -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 -msgid "Transmitting file data " +#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 +msgid "Fortran documentation" +msgstr "Fortran-dokumentáció" + +#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 +msgid "Python documentation utility" +msgstr "Python-dokumentálási segédeszköz" + +#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 +msgid "Doxygen wizard" +msgstr "Doxygen-varázsló" + +#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 +#: src/main_assistant.cpp:65 +msgid "Fileselector component" +msgstr "Fájlválasztó komponens" + +#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 +msgid "Designer code" +msgstr "Designer-kód" + +#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "C++ code completion, persistent class store" +msgstr "Automatikus kódszöveg-kiegészítés C++-hoz, megmaradó osztálytárolás" + +#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 +#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 +msgid "Patches" +msgstr "Javítások" + +#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 +msgid "Help with Perl support" +msgstr "Segítség a Perl-támogatás kialakításához" + +#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 +msgid "Documentation index view" +msgstr "Indexnézet a dokumentációhoz" + +#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 +msgid "" +"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " +"bugfixes ... " msgstr "" +"Dokumentációkereső, patchek a qmake projektkezelőhöz, a kezelhetőség javítása, " +"hibajavítások... " -#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 -#, c-format -msgid "Blame %1." +#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "TQMake project manager patches" +msgstr "Javítások a QMake projektkezelőhöz" + +#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 +msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" msgstr "" +"Kódtisztítés és javítások a qEditorhoz, az Automake-hez és más részekhez" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 -msgid "Accept Permanently" +#: src/main.cpp:80 +msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" +msgstr "Snippet objektum, javítások a nyomkövetőhöz és a kezelőfelülethez" + +#: src/main.cpp:81 +msgid "Artwork for the Ruby language" +msgstr "Grafika a Ruby nyelvhez" + +#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 +msgid "Loading Settings" +msgstr "A beállítások betöltése" + +#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 +msgid "Starting GUI" +msgstr "A grafikus felület elindítása" + +#: src/mainwindowshare.cpp:112 +msgid "&Stop" +msgstr "Á&llj" + +#: src/mainwindowshare.cpp:116 +msgid "" +"<b>Stop</b>" +"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " +"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." msgstr "" +"<b>Állj</b>" +"<p>Leállítja a futó folyamatokat (a fordítást, a grep-et stb.). Az eszköztárra " +"helyezhető, ahol kiválasztható a felbukkanó menüjéből a leállítani kívánt " +"folyamat." -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Accept Temporarily" -msgstr " átmeneti" +#: src/mainwindowshare.cpp:130 +msgid "Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "Ki-be kapcsolja a menüsort." -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 +#: src/mainwindowshare.cpp:136 +msgid "Lets you configure shortcut keys." +msgstr "Lehetővé teszi a billentyűparancsok beállítását" + +#: src/mainwindowshare.cpp:142 +msgid "Lets you configure toolbars." +msgstr "Lehetővé teszi az eszköztárak beállítását" + +#: src/mainwindowshare.cpp:148 +msgid "Lets you configure system notifications." +msgstr "Lehetővé teszi a rendszerüzenetek beállítását." + +#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 +#: src/mainwindowshare.cpp:298 #, fuzzy -msgid "Reject" -msgstr "Rect" +msgid "Configure TDevelop" +msgstr "A KDevelop beállításai" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 +#: src/mainwindowshare.cpp:153 #, fuzzy -msgid "Hostname" -msgstr "Gé&pnév:" +msgid "Lets you customize TDevelop." +msgstr "Itt lehet testreszabni a KDevelopot." -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 -msgid "FingerPrint" +#: src/mainwindowshare.cpp:157 +msgid "Show statusbar" +msgstr "Az állapotsor megjelenítése" + +#: src/mainwindowshare.cpp:158 +msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar." +msgstr "<b>Az állapostor megjelenítése</b><p>Ki-be kapcsolja az állapotsort." + +#: src/mainwindowshare.cpp:160 +msgid "&Next Window" +msgstr "A következő &ablak" + +#: src/mainwindowshare.cpp:161 +msgid "Next window" +msgstr "A következő ablak" + +#: src/mainwindowshare.cpp:162 +msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window." +msgstr "<b>A következő ablak</b><p>Átvált a következő ablakra." + +#: src/mainwindowshare.cpp:164 +msgid "&Previous Window" +msgstr "Az &előző ablak" + +#: src/mainwindowshare.cpp:165 +msgid "Previous window" +msgstr "Az előző ablak" + +#: src/mainwindowshare.cpp:166 +msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window." +msgstr "<b>Az előző ablak</b><p>Átvált az előző ablakra." + +#: src/mainwindowshare.cpp:168 +msgid "&Last Accessed Window" +msgstr "Az &utoljára használt ablak" + +#: src/mainwindowshare.cpp:169 +msgid "Last accessed window" +msgstr "Az utoljára használt &ablak" + +#: src/mainwindowshare.cpp:170 +msgid "" +"<b>Last accessed window</b>" +"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " +"repeating the Up key)." msgstr "" +"<b>Az utoljára használt ablak</b>" +"<p>Átvált a legutóbbi ablakra (az Alt lenyomva tartása mellett a felfelé nyilat " +"nyomogatva végig lehet lépkedni az ablakokon)." -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 -msgid "Valid From" +#: src/mainwindowshare.cpp:172 +msgid "&First Accessed Window" +msgstr "A &legelőször használt ablak" + +#: src/mainwindowshare.cpp:173 +msgid "First accessed window" +msgstr "A legelőször használt ablak" + +#: src/mainwindowshare.cpp:174 +msgid "" +"<b>First accessed window</b>" +"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " +"by repeating the Down key)." msgstr "" +"<b>A legelőször használt ablak</b>" +"<p>Átvált a legelőször használt ablakra (az Alt lenyomva tartása mellett a " +"lefelé nyilat nyomogatva végig lehet lépkedni az ablakokon)." -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 -msgid "Valid Until" +#: src/mainwindowshare.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "Configure Plugins..." +msgstr "Alapmodulok" + +#: src/mainwindowshare.cpp:178 +msgid "Configure &Editor..." +msgstr "A sz&erkesztő beállításai..." + +#: src/mainwindowshare.cpp:179 +msgid "Configure editor settings" +msgstr "A szerkesztő beállításai" + +#: src/mainwindowshare.cpp:180 +msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog." msgstr "" +"<b>A szerkesztő beállításai</b>" +"<p>Megnyitja a szerkesztő beállítási párbeszédablakát." -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 +#: src/mainwindowshare.cpp:442 +msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off." +msgstr "<b>A menüsor megjelenítése</b><p>Ki-be kapcsolja a menüsort." + +#: src/main_assistant.cpp:32 #, fuzzy -msgid "Issuer" -msgstr "Felhasználó" +msgid "" +"The TDevelop Integrated Development Environment:\n" +"assistant and documentation viewer" +msgstr "" +"KDevelop integrált fejlesztői környezet:\n" +"Assistant és dokumentációböngésző" -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 +#: src/main_assistant.cpp:33 #, fuzzy -msgid "Cert" -msgstr "Visszavonás" +msgid "TDevelop Assistant" +msgstr "KDevelop Assistant" -#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 -msgid "Subversion File/Directory Status" +#: src/languageselectwidget.cpp:65 +msgid "Additional Language Support" +msgstr "További nyelvek támogatása" + +#: src/languageselectwidget.cpp:115 +msgid "" +"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " +"contain." msgstr "" +"Az elsődleges nyelv: '%1'. Válassza ki, hogy a projektben még milyen nyelvek " +"fordulhatnak elő." -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 +#: src/editorproxy.cpp:48 +msgid "Show Context Menu" +msgstr "Felbukkanó menü megjelenítése" + +#: src/statusbar.cpp:101 +msgid " Line: %1 Col: %2 " +msgstr " Sor: %1, oszlop: %2 " + +#: src/projectsession.cpp:81 +msgid "" +"The file %1 does not contain valid XML.\n" +"The loading of the session failed." +msgstr "" +"A(z) %1 fájl nem tartalmaz érvényes XML adatokat.\n" +"A munkafolyamat betöltése nem sikerült." + +#: src/projectsession.cpp:94 #, fuzzy -msgid "Rev" -msgstr "Vörös" +msgid "" +"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session " +"('KDevPrjSession').\n" +msgstr "" +"A(z) %1 fájl nem tartalmaz érvényes KDevelop projekt-munkafolyamatot " +"('KDevPrjSession').\n" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 +#: src/projectsession.cpp:95 +msgid "The document type seems to be: '%1'." +msgstr "A dokumentum típusa valószínűleg: '%1'." + +#: src/newui/button.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Content" -msgstr "Csatlakozás" +msgid "Assign Accelerator..." +msgstr "A gyorsbillentyűk ellenőrzése" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 +#: src/newui/button.cpp:60 #, fuzzy -msgid "Select one file to view annotation" -msgstr "Alprojekt kiválasztása" +msgid "Clear Accelerator" +msgstr "A gyorsbillentyűk ellenőrzése" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 +#: src/newui/button.cpp:318 #, fuzzy -msgid "files" -msgstr "Nyitott fájlok" +msgid "Change Button Number" +msgstr "A függvény nevének megváltoztatása" -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 -msgid "Select file from list to view annotation" +#: src/newui/button.cpp:318 +msgid "New accelerator number:" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 +#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 #, fuzzy -msgid "Blame this revision" -msgstr "Verzió" +msgid "Move to left dock" +msgstr "Balra mozgatás" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 +#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 #, fuzzy -msgid "Difference to previous revision" -msgstr "&Eltérések két változat között" +msgid "Move to right dock" +msgstr "Jobbra mozgatás" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -msgid "No revision was clicked" +#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 +msgid "Move to bottom dock" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 #, fuzzy -msgid "error" -msgstr "Hibák" +msgid "TDevelop Profile Editor" +msgstr "KDevelop profilszerkesztő" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Subversion Update" -msgstr "Subversion-üzenetek" +#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 +msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" +msgstr "(c) A KDevelop fejlesztői, 2004." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 -msgid "the local disk checked out copy." +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 +msgid "Core Plugins" +msgstr "Alapmodulok" + +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 +msgid "Global Plugins" +msgstr "Globális modulok" + +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 +msgid "Project Plugins" +msgstr "Projektmodulok" + +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 +msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" +msgstr "El szeretné távolítani a kijelölt profilt és annak minden alprofilját?" + +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 +msgid "" +"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." msgstr "" +"A profilt nem sikerült eltávolítani, mert nem helyi (felhasználói) profil." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "the current svn HEAD version." -msgstr "Az aktuális kifejezés kiegészítése" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 +msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." +msgstr "Ez a modul már szerepel a letiltandók listájában." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -#, fuzzy, c-format -msgid "No differences between the file and %1" -msgstr "A(z) %1 és %2 közötti eltérések" +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 +msgid "Enable Plugin" +msgstr "A modul bekapcsolása" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 +msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." +msgstr "Ez a modul már szerepel az enegdélyezendők listájában." + +#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 +msgid "Disable Plugin" +msgstr "A modul letiltása" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 +msgid "Switch Header/Implementation" +msgstr "Váltás a header- és a forrásfájl között" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 +msgid "Switch between header and implementation files" +msgstr "Váltás a header- és a forrásfájl között" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 +msgid "" +"<b>Switch Header/Implementation</b>" +"<p>If you are currently looking at a header file, this brings you to the " +"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " +"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." +msgstr "" +"<b>Váltás a header és forrásfájlok között</b>" +"<p>Ha éppen egy header fájlt néz, akkor ennek segítségével könnyen átválthat a " +"hozzá tartozó forrásfájlra, és fordítva, ha egy forrásfájlt (pl .cpp) néz, " +"akkor ennek segítségével a megfelelő header fájlra ugorhat." + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 +msgid "Complete Text" +msgstr "Az egész szövegben" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 +msgid "Complete current expression" +msgstr "Az aktuális kifejezés kiegészítése" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 #, fuzzy -msgid "No difference" -msgstr "Az eltérések előállítása" +msgid "" +"<b>Complete Text</p>" +"<p>Completes current expression using memory class store for the current " +"project and persistent class stores for external libraries." +msgstr "" +"<b>Teljes szöveg</p>" +"<p>Kiegészíti az aktuális kifejezést, a jelenlegi projekt esetében a memóriában " +"tárolt osztályok alapján, külső programkönyvtárak esetén pedig a megmaradó " +"osztályok alapján." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 +msgid "Create Accessor Methods" +msgstr "Hozzáférő tagfüggvények létrehozása" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 +msgid "Make Member" +msgstr "Tagfüggvény megvalósítása" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 +msgid "Make member" +msgstr "Tagfüggvény megvalósítása" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 +msgid "" +"<b>Make member</b>" +"<p>Creates a class member function in implementation file based on the member " +"declaration at the current line." +msgstr "" +"<b>Tagfüggvény megvalósítása</b>" +"<p>Az aktuális sorban álló tagfüggvény-deklaráció alapján létrehozza a " +"megfelelő forrásfájlban a tagfüggvény megvalósítását." + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 #, fuzzy -msgid "Commit to remote repository" -msgstr "Eltárolás (commit)" +msgid "Navigation Menu" +msgstr "Indítási mód" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -msgid "From working copy" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 +msgid "Show the navigation-menu" msgstr "" -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 #, fuzzy -msgid "Subversion Blame" -msgstr "Subversion-üzenetek" +msgid "" +"<b>Navigate</b>" +"<p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " +"cursor." +msgstr "" +"<b>Kifejezés kiértékelése</b>" +"<p>Megmutatja a kurzornál található kifejezés értékét." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 +msgid "Generate a new class" +msgstr "Új osztály generálása" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 +msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." +msgstr "<b>Új osztály</b><p>Elindítja az <b>Új osztály</b> varázslót." + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 +msgid "C++ Support" +msgstr "C++-támogatás" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 +msgid "C++ Class Generator" +msgstr "C++-os osztálygenerátor" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 +msgid "C++ Parsing" +msgstr "C++-feldolgozás" + +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 +msgid "Problems" +msgstr "Problémák" + +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 +msgid "Problem reporter" +msgstr "hibabejelentő" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 msgid "" -"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " -"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." +"<b>Go to declaration</b>" +"<p>Provides a menu to select available function declarations in the current " +"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " +"or source (if the current file is a header) file." msgstr "" +"<b>Ugrás a deklarációhoz</b>" +"<p>Menüből kiválasztható az aktuális fájlban található bármelyik " +"tagfüggvény-definíció és a hozzá tartozó header fájl (ha az aktuális fájl " +"forrásfájl) vagy forrásfájl (ha az aktuális fájl header fájl)." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 msgid "" -"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " -"differences graphically." +"<b>Go to definition</b>" +"<p>Provides a menu to select available function definitions in the current file " +"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " +"source (if the current file is a header) file." msgstr "" +"<b>Ugrás a megvalósításhoz</b>" +"<p>Menüből kiválasztható az aktuális fájlban található bármelyik " +"tagfüggvény-megvalósítás és a hozzá tartozó header fájl (ha az aktuális fájl " +"forrásfájl) vagy forrásfájl (ha az aktuális fájl header fájl)." -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 -#, fuzzy -msgid "No subversion differences" -msgstr "Az eltérések előállítása" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 +msgid "Extract Interface..." +msgstr "Felület kinyerése..." -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Select Files to Commit" -msgstr "Betöltendő fájlok" +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 +msgid "" +"<b>Extract interface</b>" +"<p>Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " +"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " +"created." +msgstr "" +"<b>Felület kinyerése</b>" +"<p>Kinyeri a felületet a kijelölt osztályból és létrehoz vele egy új osztályt. " +"A megvalósítási programkód nem kerül át az új osztályba, nem jönnek létre a " +"megvalósítási fájlok sem." -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 +msgid "Create or Select Implementation..." +msgstr "Megvalósítás létrehozása vagy kiválasztása..." + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 +msgid "" +"<b>Create or select implementation</b>" +"<p>Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " +"KDevDesigner." +msgstr "" +"<b>Megvalósítás létrehozása vagy kiválasztása</b>" +"<p>A kijelölt űrlapból származtatott osztály létrehozása vagy kiválasztása, az " +"integrált KDevDesignerrel való használathoz." + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 +msgid "Please select a class." +msgstr "Válasszon ki egy osztályt." + +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:492 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 +msgid "Updating..." +msgstr "Frissítés folyik..." + +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:591 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 +msgid "Done" +msgstr "Kész" + +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 #, fuzzy -msgid "select" -msgstr "Ki&jelölés" +msgid "" +"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " +"installed.\n" +"Remove old pcs files?" +msgstr "" +"Az állandó osztálytároló le lesz tiltva, mert hibás verziójú PCS van " +"telepítve.\n" +"El szeretné távolítani a régi PCS-fájlokat?" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 +#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 +msgid "File %1 already exists" +msgstr "Már létezik %1 nevű fájl." + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 +#: languages/php/phperrorview.cpp:86 +msgid "" +"<b>Problem reporter</b>" +"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " +"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " +"FIXME entry, just type" +"<br><tt>//@todo my todo</tt>" +"<br><tt>//TODO: my todo</tt>" +"<br><tt>//FIXME fix this</tt>" +msgstr "" +"<b>Hibajelző</b>" +"<p>Ebben az ablakban jelennek meg a projekt különféle \"problémáira\" " +"figyelmeztető üzenetek. Megjelennek például a TODO és FIXME bejegyzések, a " +"fordítóprogram üzenetei. TODO vagy FIXME bejegyzés létrehozásához írja be ezt:" +"<br><tt>//@todo A TENNIVALÓ SZÖVEGE</tt>" +"<br><tt>//TODO: A TENNIVALÓ SZÖVEGE</tt>" +"<br><tt>//FIXME A JAVÍTÁSI MEGJEGYZÉS SZÖVEGE</tt>" + +#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 +#: languages/php/phperrorview.cpp:102 +msgid "Level" +msgstr "Szint" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 +msgid "Current" +msgstr "A jelenlegi" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 +msgid "Errors" +msgstr "Hibák" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 #, fuzzy -msgid "status" -msgstr "Állapot" +msgid "Warnings" +msgstr "Figyelmeztetések/hibák" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 -msgid "URL to commit" +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421 +#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 +#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 +msgid "Fixme" +msgstr "Fixme" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419 +#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 +#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 +msgid "Todo" +msgstr "Feladat" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 +msgid "Filtered" +msgstr "Szűrt" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 +#, c-format +msgid "Filtered: %1" +msgstr "Szűrt: %1" + +#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94 +#: languages/php/phperrorview.cpp:185 +msgid "Column" +msgstr "Oszlop" + +#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225 +#: languages/java/problemreporter.cpp:95 +#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 +msgid "Problem" +msgstr "Probléma" + +#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 +#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 +msgid "Create Subclass of " +msgstr "Származtatás ebből: " + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 +msgid "" +"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " +"running" msgstr "" -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 -msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" msgstr "" -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" +msgstr "A csoportok &automatikus megnyitása" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 #, fuzzy -msgid "Unable to create project directories on repository" -msgstr "Fájl-fastruktúra a projektkönyvtárban" +msgid "Cached: " +msgstr "KCachegrind" -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 +msgid "Filename %1 seems to be malformed" +msgstr "" + +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 #, fuzzy -msgid "Unable to import into repository." -msgstr "Eltárolás (commit)" +msgid "Could not start the make-process" +msgstr "Nem sikerült írni a projektfájlba." -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 #, fuzzy -msgid "Unable to checkout from repository." -msgstr "Eltávolítás az adatraktárból" +msgid "make-process finished with nonzero exit-status" +msgstr "A folyamat hibajelzésekkel fejeződött be" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 -msgid "Perforce Submit" -msgstr "Eltrolás (perforce submit)" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 +#, fuzzy, c-format +msgid "output: %1" +msgstr "Kimenet" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 -msgid "&Enter description:" -msgstr "&Leírás:" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "make-process failed" +msgstr "A folyamat befejeződött" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 -msgid "C&lient:" -msgstr "&Kliens:" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 +#, fuzzy +msgid "Recursive make-call failed" +msgstr "Áthelyezés az alkönyvtárakban is" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 -msgid "&User:" -msgstr "Fel&használó:" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 +msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" +msgstr "" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 -msgid "&File(s):" -msgstr "&Fájl(ok):" +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 +msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" +msgstr "" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 -msgid "Please enter the P4 client name." -msgstr "Adja meg a P4 kliens nevét." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "Recursive make-call malformed" +msgstr "Beolvasztás (merge) az alkönyvtárakban is" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 -msgid "Please enter the P4 user." -msgstr "Adja meg a P4 felhasználót." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output was: %2" +msgstr "Kimeneti elérési út" -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 -msgid "The changelist does not contain any files." -msgstr "A változási lista egy fájlt sem tartalmaz." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" +msgstr "" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 -msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit." +#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 +msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" msgstr "" -"<b>Szerkesztés</b>" -"<p>Megnyitja a fájl(oka)t szerkesztésre egy kliens munkaterületen." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 -msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 +#, fuzzy +msgid "typeless" +msgstr "&Stílusok" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 +msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" msgstr "" -"<b>Visszavonás</b>" -"<p>Eldobja a megnyitott fájlokban végrehajtott módosításokat." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 -msgid "Submit" -msgstr "Elküldés" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 +msgid "signed/unsigned character, 1 byte" +msgstr "" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 -msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 +msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" msgstr "" -"<b>Eltárolás (submit)</b>" -"<p>A megnyitott, módosított fájlokat elmenti az adatraktárba." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 -msgid "Sync" -msgstr "Szinkronizálás" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 +msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" +msgstr "" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 -msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 +msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" msgstr "" -"<b>Szinkronizálás</b>" -"<p>Bemásolja a fájlokat az adatraktárból a munkaterületre." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 -msgid "Diff Against Repository" -msgstr "Összehasonlítás (diff) az adatraktárral" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 +msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" +msgstr "" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 -msgid "Diff against repository" -msgstr "Összehasonlítás (diff) az adatraktárral" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 +msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" +msgstr "" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 -msgid "" -"<b>Diff against repository</b>" -"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot." +#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 +msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" msgstr "" -"<b>Összehasonlítás (diff) az adatraktárral</b>" -"<p>Összehasonlítja az adatraktárban található fájlverziókat a kliens " -"munkaterületen levőkkel." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 -msgid "Add to Repository" -msgstr "Hozzáadás az adatraktárhoz" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 +msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" +msgstr "" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 -msgid "Add to repository" -msgstr "&Hozzáadás az adatraktárhoz" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 +msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38" +msgstr "" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 +#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 +msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308" +msgstr "" + +#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 msgid "" -"<b>Add to repository</b>" -"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." +"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932" msgstr "" -"<b>Hozzáadás az adatraktárhoz</b>" -"<p>Megnyitja a fájl(oka)t a kliens adatterületen, hogy hozzáadja az " -"adatraktárhoz." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 -msgid "Remove From Repository" -msgstr "Eltávolítás a raktárból" +#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 +msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system" +msgstr "" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81 +msgid "Use as Private" +msgstr "Privát módon" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83 +msgid "Use as Protected" +msgstr "Védett módon" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85 +msgid "Use as Public" +msgstr "Publikus módon" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88 +msgid "Unset" +msgstr "A beállítás visszavonása" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92 +msgid "Extend Base Class Functionality" +msgstr "A szülőosztály funkciójának kiterjesztése" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94 +msgid "Replace Base Class Method" +msgstr "Szülőosztály tagfüggvényének lecserélése" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346 msgid "" -"<b>Remove from repository</b>" -"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." +"Objective C does not support multiple inheritance.\n" +"Only the first base class in the list will be taken into account." msgstr "" -"<b>Eltávolítás az adatraktárból</b>" -"<p>Megnyitja a fájl(oka)t a kliens adatterületen, hogy eltávolítsa az " -"adatraktárból." +"Az Objective C nem támogat többszörös öröklődést.\n" +"Csak a listában legfelül álló osztály lesz figyelembe véve." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 -msgid "Perforce" -msgstr "Perforce" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386 +#, fuzzy +msgid "" +"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in " +"base class list." +msgstr "" +"Többszörös öröklés csak akkor lehet, ha egyetlen QObject-ból származó osztály " +"szerepel a szülőosztályok között, méghozzá az első helyen." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 -msgid "Cannot handle directories, please select single files" -msgstr "Könyvtárak nem adhatók meg, csak fájlokat lehet kijelölni" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014 +#, fuzzy +msgid "Slots (TQt-specific)" +msgstr "Eseménykezelők (slot-ok, Qt-specifikus)" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 -msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015 +msgid "Attributes" +msgstr "Attribútumok" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214 +msgid "replace" +msgstr "lecseréli" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529 +msgid "extend" +msgstr "kiterjeszti" + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327 +msgid "You must enter a classname." +msgstr "Meg kell adni egy osztálynevet." + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334 +msgid "You must enter a name for the header file." +msgstr "Nevet kell adni a header fájlnak." + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340 +msgid "You must enter a name for the implementation file." +msgstr "Nevet kell adni a megvalósítási fájlnak." + +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347 +msgid "" +"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " +"give an explicit subdirectory." msgstr "" -"Biztosan vissza szeretné vonni a(z) %1 fájl változásait? A módosítások " -"elvesznek." +"A generált fájlok mindig az aktív könyvtárba kerülnek, ezért nem lehet " +"alkönyvtárat kijelölni." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -msgid "Do Not Revert" -msgstr "Nem kell visszavonni" +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374 +#, fuzzy +msgid "" +"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." +msgstr "" +"A KDevelop nem képes osztályokat felvenni máshonnan származó header és " +"implementációs fájlokba." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 -msgid "Submitting of subdirectories is not supported" -msgstr "Alkönyvtárak eltárolása nem lehetséges" +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840 +msgid "Cannot write to implementation file" +msgstr "Nem sikerült írni a megvalósítási fájlba." -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 -msgid "P4 output errors during diff." -msgstr "A P4 hibát jelzett a diff során." +#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 +#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064 +msgid "Cannot write to header file" +msgstr "Nem sikerült írni a header fájlba" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 -msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "A P4 hibát jelzett a diff során. Folytatni szeretné a műveletet?" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 +#, fuzzy +msgid "Jump to %1 %2" +msgstr "%1 típusa: %2" -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "No Differences Found" -msgstr "Nem található eltérés" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 +msgid "Jump to declaration of %1(...)" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -#, c-format -msgid "Log failed with exitStatus == %1" -msgstr "A naplózás befejeződött, a kilépési hibakód: %1" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 +msgid "Jump to definition of %1(...)" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -msgid "Log Failed" -msgstr "A naplózás nem sikerült" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 +#, fuzzy, c-format +msgid "Jump to %1" +msgstr "Ugrás a kurzorhoz" -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 -msgid "User" -msgstr "Felhasználó" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 +msgid " is unresolved" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 -msgid "No files from your query are marked as being edited." -msgstr "A lekérdezésben szereplő egyik fájl sincs megjelölve szerkesztettnek." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 +msgid " (builtin " +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 -msgid "invalid link clicked" -msgstr "érvénytelen linkre kattintott" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 +#, fuzzy +msgid "Show %1 %2" +msgstr "Megjelenítés - %1" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 -msgid "" -"You are committing your changes without any comment. This is not a good " -"practice. Continue anyway?" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 +#, c-format +msgid "Show %1" +msgstr "Megjelenítés - %1" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 +msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" msgstr "" -"Naplóbejegyzés nélkül készül elmenteni a módosításokat. Ez általában nem " -"ajánlott. Biztosan ezt szeretné?" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 -msgid "CVS Commit Warning" -msgstr "Eltárolási (CVS commit) figyelmeztetés" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 +#, fuzzy, c-format +msgid "Comment on %1" +msgstr "Meg&jegyzés:" -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 -msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" -msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 +msgid "Specialized from \"%1\"" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 -msgid "CVS Log & Diff Dialog" -msgstr "CVS-naplózási és Diff párbeszédablak" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 +#, fuzzy +msgid "Template-param \"%1\"" +msgstr "Sablonnév" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 -msgid "Log From CVS" -msgstr "Naplózás a CVS-ből" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 +#, fuzzy +msgid "Return-type \"%1\"" +msgstr "Vi&sszatérési típus:" -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 -msgid "Diff between %1 and %2" -msgstr "A(z) %1 és %2 közötti eltérések" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 +#, fuzzy +msgid "Argument-types" +msgstr "Arg&umentumok" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 -msgid "Error: passed revisions are empty!" -msgstr "Hiba történt: a megadott verziók üresek." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 +#, fuzzy +msgid "Argument \"%1\"" +msgstr "Arg&umentumok" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 -msgid "Error During Diff" -msgstr "Hiba történt az összehasonlítás (diff) közben" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 +#, fuzzy +msgid "Trace" +msgstr "Igaz" -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -msgid "An error occurred during diffing." -msgstr "Hiba történt a diff művelet közben." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 +#, fuzzy +msgid "%1 -> %2" +msgstr "%1 - %2" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Started job: %1" -msgstr "Feladat elindítva: %1" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Comment" +msgstr "Meg&jegyzés:" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 -msgid "*** Job canceled by user request ***" -msgstr "*** A feladat felhasználói kérésre megszakítva ***" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 +#, fuzzy +msgid "Base-class \"%1\"" +msgstr "Alaposztály:" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 -#, c-format -msgid "Job finished with exitCode == %1" -msgstr "A feladat befejeződött, a kilépési kód == %1" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 +msgid "Nested in \"%1\"" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 -msgid "Done CVS command ..." -msgstr "CVS-parancs végrehajtva..." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 +#, fuzzy +msgid "Jump to declaration under cursor" +msgstr "Ugrás a kurzorhoz" -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 -msgid "CVS Annotate Dialog" -msgstr "CVS megjegyzés párbeszédablak" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 +#, fuzzy +msgid "Jump to definition under cursor" +msgstr "Ugrás a kurzorhoz" -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 -msgid "Annotate" -msgstr "Megjegyzés" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 +msgid "Navigate by Macro \"%1\"" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 +#, fuzzy +msgid "Body" +msgstr "Félkövér" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 #, c-format -msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" -msgstr "A megjegyzés készítése nem sikerült, a hibakód: %1" +msgid "Goto Include File: %1" +msgstr "Váltás erre az include fájlra: %1" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -msgid "Annotate Failed" -msgstr "A megjegyzés elkészítése nem sikerült" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 +msgid "" +"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " +"project file list." +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 -msgid "The selected revision does not exist." -msgstr "A kijelölt változat nem létezik." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 +#, fuzzy +msgid "Not Found: \"%1\"" +msgstr "Nincs forrás: %1" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 +msgid "Navigate by \"%1\"" +msgstr "" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 msgid "" -"Open a project first.\n" -"Operation will be aborted." +"<b>Navigation</b>" +"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " +"expression" msgstr "" -"Először meg kell nyitni egy projektet.\n" -"A művelet félbeszakadt." -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 +msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" +msgstr "" + +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 msgid "" -"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" -"and start this new one?" +"<b>Navigation</b>" +"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view " msgstr "" -"Egy másik CVS művelet már elkezdődött: meg szeretné azt szakítani,\n" -"hogy ez az új elkezdődhessen?" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 -msgid "CVS: Operation Already Pending " -msgstr "CVS: egy művelet végrehajtása már elkezdődött " +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 +#, fuzzy +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" +msgstr "%1 típusa: %2" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 -msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." -msgstr "A kijelölt fájlok egyike sem tartozik az adatraktárhoz." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 +#, fuzzy +msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" +msgstr "Meg&jegyzés:" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 -msgid "Unable to checkout" -msgstr "A másolatkészítés nem sikerült" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 +#, fuzzy +msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" +msgstr "Meg&jegyzés:" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 -msgid "Do you really want to unedit the selected files?" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 +msgid "\"%1\" has no comment" msgstr "" -"Biztosan meg szeretné szüntetni a szerkesztési jelzőt a kijelölt fájloknál?" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 -msgid "CVS - Unedit Files" -msgstr "CVS - A szerkesztési jelző megszüntetése" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 +msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 -msgid "Unedit" -msgstr "Igen" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 +msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 -msgid "Do Not Unedit" -msgstr "Nem" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 +msgid "" +"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\"" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 -msgid "Sorry, cannot diff." -msgstr "A diff parancs nem hajtható végre." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 +#, fuzzy +msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" +msgstr "%1 típusa: %2" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 -msgid "Creating Tag/Branch for files ..." -msgstr "Tag/ág létrehozása fájlokra..." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 +msgid " (resolved) " +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 -#, fuzzy -msgid "Removing Tag from files ..." -msgstr "Tag/ág eltávolítása fájlokból..." +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 +msgid " (unresolved) " +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 -msgid "" -"Unable to find the Cervisia KPart. \n" -"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" -"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" +#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 +msgid " (builtin type) " msgstr "" -"A Cervisia objektum nem található. \n" -"A Cervisia-integráció ki lesz kapcsolva. Ellenőrizze a\n" -"Cervisia telepítését és próbálkozzon újra. A hiba oka:\n" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 #, fuzzy -msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" -msgstr "Hozzá szeretné adni a CVS adatraktárhoz is?" +msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" +msgstr "Biztosan el szeretné távolítani a(z) \"%1\" adatbázist?" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 -msgid "CVS - New Files Added to Project" -msgstr "CVS - Új fájlok lettek hozzáadva a projekthez" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Delete Database" +msgstr "Adatbázis eltávolítása" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 -msgid "Do Not Add" -msgstr "Nem kell hozzáadni" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 +#, fuzzy +msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths" +msgstr "A modul letiltása" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 -msgid "askWhenAddingNewFiles" -msgstr "rákérdezésÚjFájlokHozzáadásánál" +#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 +#, fuzzy +msgid "Plugin Paths" +msgstr "A bővítőmo&dulok elérési útjai" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 +#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "%1. Message: %2" +msgstr "Ü&zenet:" + +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 msgid "" -"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" -"Warning: They will be removed from disk too." +"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n" +"Please select a different directory." msgstr "" -"El szeretné távolítani a fájlokat a CVS-adatraktárból is?\n" -"Figyelem! A fájlok törlődni fognak a lemezről is!" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 -msgid "CVS - Files Removed From Project" -msgstr "CVS - Fájlok eltávolítása a projektből" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 -msgid "askWhenRemovingFiles" -msgstr "rákérdezésFájlokEltávolításánál" +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Invalid Directory" +msgstr "Helyi könyvtár" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 -msgid "Operation aborted (process killed)." -msgstr "A művelet félbeszakadt (a folyamat bezáródott)." +#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 +msgid "" +"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 -msgid "CVS Diff" -msgstr "CVS diff" +#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 +msgid "" +"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n" +"Please select a different directory." +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 -msgid "CVS outputted errors during diff." -msgstr "Az összehasonlítás (diff) közben a CVS hibát jelzett." +#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 +msgid "Directories to Parse" +msgstr "A feldolgozni kívánt könyvtárak" -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 -msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 +msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" msgstr "" -"A CVS hibát jelzett az összehasonlítás közben. Folytatni szeretné a műveletet?" +"Csak a szintaktikai hibák ellenőrzése a programkódban, objektumfájl létrehozása " +"nélkül" -#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 -msgid "Error while guessing repository location." -msgstr "Hiba történt az adattár helyének meghatározása közben." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 +msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" +msgstr "" +"A 'gprof' elemzőprogram használatát segítő kiegészítő programkód létrehozása" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 -msgid "CVS Checkout" -msgstr "Helyi másolat készítése (checkout)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 +msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" +msgstr "Az átmeneti fájlok (pl. az assembly fájlok) ne legyenek letörölve" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 -msgid "Please, choose a valid working directory" -msgstr "Kérem válasszon ki egy érvényes könyvtárat" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 +msgid "Code Generation" +msgstr "Programkód-generálás" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 -msgid "Please, choose a CVS server." -msgstr "Válasszon ki egy CVS-kiszolgálót." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 +msgid "Enable exception handling" +msgstr "A kivételkezelés engedélyezése" -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 -msgid "Please, fill the CVS module field." -msgstr "Kérem töltse ki a CVS-modul mezőt." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 +msgid "Disable exception handling" +msgstr "A kivételkezelés letiltása" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 msgid "" -"<b>CVS</b>" -"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " -"Service." +"Return certain struct and union values in memory rather than in registers" msgstr "" -"<b>CVS</b>" -"<p>A CVS-műveletek ablaka. A Cervisia CVS szolgáltatásának kimenetét mutatja " -"meg." +"Bizonyos struct és union értékek memóriában legyenek visszaadva, ne " +"regiszterekben" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 -msgid "CvsService Output" -msgstr "CvsService-kimenet" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 +msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" +msgstr "" +"Bizonyos struct és union értékek regiszterekben legyenek visszaadva, ha ez " +"lehetséges" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 -msgid "CvsService" -msgstr "CvsSzolgáltatás" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 +msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" +msgstr "Az 'enum' értékek típusa a lehető legkisebb egész típus legyen" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 -msgid "cvs output" -msgstr "A CVS kimenete" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 +msgid "Make 'double' the same as 'float'" +msgstr "A 'double' típus egyezzen meg a 'float' típussal" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 -msgid "&Commit to Repository" -msgstr "Eltárolás (&commit)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 +msgid "Optimization Level" +msgstr "Optimalizálási szint" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 -msgid "&Difference Between Revisions" -msgstr "&Eltérések két változat között" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 +msgid "No optimization" +msgstr "nincs optimalizálás" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 -msgid "Build difference" -msgstr "Az eltérések előállítása" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 +msgid "Level 1" +msgstr "1. szint" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 -msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases." -msgstr "" -"<b>Az eltérések előállítása</b>" -"<p>Előállítja a két verzió közötti eltéréseket." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 +msgid "Level 2" +msgstr "2. szint" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 -msgid "Generate &Log" -msgstr "Naplóbejegyzések &készítése" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 +msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>" +msgstr "<qt>A lebegőpontos változók ne legyenek regiszterben tárolva</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 -msgid "Generate log" -msgstr "Naplóbejegyzések készítése" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 +msgid "" +"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function " +"returns</qt>" +msgstr "" +"<qt>A függvényargumentumok eltávolítása a veremből közvetlenül a függvényhívás " +"után</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 -msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 +msgid "" +"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic " +"on them</qt>" msgstr "" -"<b>Naplóbejegyzések készítése</b>" -"<p>Naplóbejegyzések létrehozása ehhez a fájlhoz." +"<qt>A memóriában tárolt változók regiszterbe legyenek másolva a művelet " +"elvégzése előtt</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 -msgid "&Annotate" -msgstr "Megje&gyzés" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 +msgid "" +"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing " +"arithmetic on them</qt>" +msgstr "" +"<qt>A memóriacím-állandók regiszterbe legyenek másolva a művelet elvégzése " +"előtt</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 -msgid "Generate annotations" -msgstr "Megjegyzés generálása" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 +msgid "" +"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need " +"one</qt>" +msgstr "" +"<qt>A veremkeret-mutató ne kerüljön regiszterbe olyan függvényeknél, amelyek " +"ezt nem igénylik</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 -msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file." -msgstr "<b>Megjegyzés</b><p>Megjegyzés létrehozása ehhez a fájlhoz." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 +msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>" +msgstr "<qt>Az <i>inline</i> kulcsszó legyen figyelmen kívül hagyva</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 -msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 +msgid "" +"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined inside " +"the class scope</qt>" msgstr "" -"<b>Hozzáadás az adatraktárhoz</b>" -"<p>Hozzáadja a fájlt az adatraktárhoz." +"<qt>A tagfüggvények ne legyenek 'inline' típusúak csak azért, mert az osztály " +"deklarációján belül vannak megvalósítva</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 -msgid "&Edit Files" -msgstr "A fájl&ok szerkesztése" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 +msgid "Dialect" +msgstr "Nyelvi változatok" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 -msgid "Mark as being edited" -msgstr "Megjelölés szerkesztettnek" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 +msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" +msgstr "A forráskód kötetlen formájú Fortran 90-ként való kezelése" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 -msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited." -msgstr "" -"<b>Megjegyzés szerkesztettnek</b>" -"<p>A fájlok megjelölése szerkesztettnek." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 +msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" +msgstr "Bizonyos Fortran 90 konstrukciók engedélyezése" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 -msgid "&Unedit Files" -msgstr "A szer&kesztési jelzés megszüntetése" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 +msgid "Allow '$' in symbol names" +msgstr "A '$' karakter engedélyezése szimbólumnevekben" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 -msgid "Remove editing mark from files" -msgstr "A szerkesztési jelző eltávolítása fájlokból" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 +msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" +msgstr "" +"A '' engedélyezése karakterállandókban speciális karakterek definiálásához." -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 -msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 +msgid "DO loops are executed at least once" +msgstr "A 'do' ciklusok végrehajtása legalább egyszer történjen meg" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 +msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" msgstr "" -"<b>A szerkesztési jelző eltávolítása</b>" -"<p>Eltávolítja a szerkesztési jelzőt a fájlokról." +"A helyi változókat úgy kell kezelni, mintha egy SAVE utasítás lett volna kiadva" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 -msgid "&Show Editors" -msgstr "A sze&rkesztők megjelenítése" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 +msgid "Init local variables to zero" +msgstr "A lokális változók 0-ra legyenek inicializálva" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 -msgid "Show editors" -msgstr "A szerkesztők megjelenítése" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 +msgid "Generate run-time checks for array subscripts" +msgstr "A tömbindexek ellenőrzése futás közben" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 -msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files." -msgstr "" -"<b>A szerkesztők megjelenítése</b>" -"<p>Megmutatja azokat a felhasználókat, akik szerkesztést végeznek." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 +msgid "Inhibit all warnings" +msgstr "Az összes figyelmeztetés letiltása" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 -msgid "Add to Repository as &Binary" -msgstr "Hozzáadás az adatraktárhoz (b&ináris formában)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 +msgid "Inhibit warnings about the use of #import" +msgstr "Az '#import' használatával kapcsolatos figyelmeztetések letiltása" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 -msgid "Add file to repository as binary" -msgstr "Hozzáadás az adatraktárhoz (bináris formában)" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 +msgid "Make all warnings into errors" +msgstr "A figyelmeztetések hibaként legyenek kezelve" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 -msgid "" -"<b>Add to repository as binary</b>" -"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 +msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" msgstr "" -"<b>Hozzáadás az adatraktárhoz (bináris formában)</b>" -"<p>Hozzáadja a fájlt az adatraktárhoz bináris módon (-kb opció)" +"A 'strict' ANSI C és ISO C++ által megkövetelt összes figyelmeztetés generálása" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 -msgid "&Update/Revert to Another Release" -msgstr "Fr&issítés/visszaállás egy másik verzióra" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 +msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" +msgstr "" +"Hasonló a -pedantic opcióhoz, de figyelmeztetések helyett hibaüzenetek lesznek" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 -msgid "Update/revert" -msgstr "Frissítés/visszaállás" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 +msgid "All warnings below, combined (-Wall):" +msgstr "Az összes alábbi figyelmeztetés (-Wall):" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 +msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>" +msgstr "<qt>Figyelmeztetés, ha egy tömbindex <i>char</i> típusú</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 +msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha egy megjegyzést kezdő /* szimbólum megjegyzésen belül " +"szerepel</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 msgid "" -"<b>Update/revert to another release</b>" -"<p>Updates/reverts file(s) to another release." +"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n" +"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" +"to the format string specified, and that the conversions specified\n" +"in the format string make sense</qt>" msgstr "" -"<b>Frissítés/visszaállás egy másik verzióra</b>" -"<p>Felfrissíti/visszaállítja a fájl(oka)t egy másik verzióra." +"<qt>A <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> stb. függvényhívások ellenőrzése\n" +"Azt lehet vele ellenőrizni, hogy a megadott argumentumok típusa megfelel-e\n" +"a formátumsztringnek, és a megadott konvertálások\n" +"elfogadhatók-e</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 -msgid "R&emove Sticky Flag" -msgstr "A sticky jelző &eltávolítása" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 +msgid "" +"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n" +"included in -Wformat. Currently equivalent to \n" +"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" +"-Wformat-y2k'.</qt>" +msgstr "" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 -msgid "Remove sticky flag" -msgstr "A sticky jelző eltávolítása" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 +msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>" +msgstr "<qt>Figyelmeztetés, ha egy deklarációnál nincs megadva a típus</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 -msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 +msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>" msgstr "" -"<b>A sticky jelző eltávolítása</b>" -"<p>Eltávolítja a sticky jelzőt a fájl(ok)ról." +"<qt>Figyelmeztetés deklaráció nélküli függvény felhasználása esetén</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 -msgid "Make &Tag/Branch" -msgstr "&Tag/ág létrehozása" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 +msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>" +msgstr "<qt>Legyen hibaüzenet deklaráció nélküli függvény használatakor</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 -msgid "Make tag/branch" -msgstr "Tag/ág létrehozása" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 +msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha a <i>main()</i> függvény típusa feltehetően nem " +"megfelelő</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 -msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 +msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>" +msgstr "<qt>Figyelmeztetés többkarakteres állandók előfordulása esetén</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 +msgid "" +"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>" msgstr "" -"<b>Tag/ág létrehozása</b>" -"<p>Ellátja tag-gel vagy elágaztatja a kiválasztott fájl(oka)t." +"<qt>Figyelmeztetés, ha egy aggregátum vagy egy union-inicializáló nincs " +"megfelelően zárójelezve</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "&Delete Tag" -msgstr "A lap törlése" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 +msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha lemaradtak a zárójelek (bizonyos esetekben)</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 -#, fuzzy -msgid "Delete tag" -msgstr "A lap törlése" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 +msgid "" +"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n" +"violations of sequence point rules in the C standard</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés olyan definiálatlan szemantikájú programkód esetén,\n" +"mely a C standard sorozatpont-szabályainak megsértéséből ered</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 -#, fuzzy -msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 +msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>" msgstr "" -"<b>Tag/ág eltávolítása</b>" -"<p>Eltávolítja a tag-et vagy az ágat a kijelölt fájl(ok)ból." +"<qt>Figyelmeztetés, ha egy függvénynél nincs megadva a visszaadott érték " +"típusa</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 -msgid "&Ignore in CVS Operations" -msgstr "Figyelmen kí&vül hagyás CVS-műveleteknél" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 +msgid "" +"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n" +"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that " +"enumeration</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha egy <i>switch</i> utasítás indexe 'enum' típusú,\n" +"de nincs <i>case</i> utasítás a felsorolás valamelyik nevesített kódjához</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 -msgid "Ignore in CVS operations" -msgstr "Figyelmen kívül hagyás CVS-műveleteknél" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 +msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>" +msgstr "<qt>Figyelmeztetés trigraph-ok használata esetén</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 +msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>" +msgstr "<qt>Figyelmeztetés a deklarált, de nem használt változókra</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 +msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>" +msgstr "<qt>Figyelmeztetés nem inicializált változó használata esetén</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 +msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés ismeretlen #pragma utasítás előfordulása esetén</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 +#, fuzzy +msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>" +msgstr "<qt>Figyelmeztetés a deklarált, de nem használt változókra</qt>" + +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 msgid "" -"<b>Ignore in CVS operations</b>" -"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." +"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n" +"the order in the class declaration</qt>" msgstr "" -"<b>Figyelmen kívül hagyás CVS-műveleteknél</b>" -"<p>Hozzáadja a fájl(oka)t a .cvsignore fájlhoz." +"<qt>Figyelmeztetés, ha a tagok inicializálási sorrendje eltér az\n" +"osztálydeklarációban megadott sorrendtől.</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 -msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" -msgstr "Nem kell fi&gyelmen kívül hagyni CVS-műveleteknél" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 +msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>" +msgstr "" +"<qt>A -Wall opcióban nem szereplő speciális figyelmeztetések bekapcsolása</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 -msgid "Do not ignore in CVS operations" -msgstr "Nem kell figyelmen kívül hagyni CVS-műveleteknél" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 +msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha lebegőpontos számok szerepelnek egyenlőségi " +"összehasonlításban</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 msgid "" -"<b>Do not ignore in CVS operations</b>" -"<p>Do not ignore file(s) by removing\n" -"it from .cvsignore file." +"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</qt>" msgstr "" -"<b>Nem kell figyelmen kívül hagyni CVS-műveleteknél</b>" -"<p>Eltávolítja a\n" -"fájl(oka)t a .cvsignore fájlból." +"<qt>Figyelmeztetés, ha nem definiált azonosító kiértékelésére kerül sor egy <i>" +"#if</i> utasításban</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 -msgid "&Log to Server" -msgstr "Bej&elentkezés a kiszolgálóra" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 +msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha egy lokális változó eltakar egy másik lokális " +"változót</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 -msgid "Login to server" -msgstr "Bejelentkezés a kiszolgálóra" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 +msgid "" +"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n" +"function type or of <i>void</i></qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha valami egy függvénytípus vagy a <i>void</i>\n" +"<i>sizeof</i> értékétől függ</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 -msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 +msgid "" +"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" +"qualifier from the target type</qt>" msgstr "" -"<b>Bejelentkezés a kiszolgálóra</b>" -"<p>Bejelentkeztet a CVS-kiszolgálóra." +"<qt>Figyelmeztetés, ha olyan mutatókonverzió történik, amelynél az eredeti " +"típus minősítése törlődik</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 -msgid "L&ogout From Server" -msgstr "&Kijelentkezés a kiszolgálóról" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 +msgid "" +"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" +"alignment of the target is increased</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmezetés, ha egy mutatóval olyan típusátalakítás történik,\n" +"melynek hatására a cél kódigazítási értéke megnő</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 -msgid "Logout from server" -msgstr "Kijelentkezés a kiszolgálóról" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 +msgid "" +"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n" +"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha egy sztringkonstans címe\n" +"nem const típusú <i>char *</i> mutatóvá van átalakítva.</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 -msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 +msgid "" +"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" +"from what would happen to the same argument in the absence\n" +"of a prototype</qt>" msgstr "" -"<b>Kijelentkezés a kiszolgálóról</b>" -"<p>Kijelentkeztet a CVS-kiszolgálóról." +"<qt>Figyelmeztetés, ha egy prototípus olyan típusátalakítást\n" +"eredményez, mely eltér attól, ami a prototípus nélküli\n" +"átalakítás során jönne létre</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 -msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file." -msgstr "<b>Megjegyzés generálása</b><p>Megjegyzést hoz létre a fájlhoz." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 +msgid "" +"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" +"could produce an incorrect result when the signed value\n" +"is converted to unsigned</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha egy előjeles és egy előjel nélküli érték\n" +"összehasonlítása hibás eredményt okozna az előjeles érték\n" +"előjel nélkülivé konvertálása esetén</qt>" -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 -msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 +msgid "" +"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</qt>" msgstr "" -"<b>Megjelölés szerkesztettnek</b>" -"<p>A fájlok megjelölése szerkesztettnek." +"<qt>Jelenjen meg figyelmeztető üzenet, ha egy függvénynél érdemes lenne " +"használni a 'noreturn' attribútumot</qt>" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 -msgid "Init CVS Repository" -msgstr "CVS-adatraktár inicializálása" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 +msgid "" +"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n" +"defined or called</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés olyan függvényt deklarálása vagy meghívása esetén, mely " +"struktúrát vagy uniót ad vissza</qt>" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 msgid "" -"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." +"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>" msgstr "" -"A cvs init parancs hibát jelzett. Ellenőrizze, hogy a cvs telepítve van-e és " -"megfelelően működik-e." +"<qt>Figyelmeztetés, ha egy globális függvény megvalósítását nem előzi meg " +"deklaráció</qt>" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 msgid "" -"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" +"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>" msgstr "" -"A cvs init %1 hibakóddal fejeződött be. Ellenőrizze, megfelelő-e a cvs helye." +"<qt>Ne legyen figyelmeztetés 'deprecated' attribútummal ellátott\n" +"függvények, változók és típusok használatakor</qt>" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 msgid "" -"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." +"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" +"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>" msgstr "" -"A cvs import művelet hibával fejeződött be. Ellenőrizze, hogy a cvs telepítve " -"van-e és működik-e." +"<qt>Figyelmeztetés, ha egy struktúra a packed attribútummal van ellátva, de " +"mégsincs\n" +"kihatása a struktúra elrendezésére vagy méretére</qt>" -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 msgid "" -"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." +"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" +"element of the structure or to align the whole structure</qt>" msgstr "" -"A cvs import művelet %1 hibakóddal fejeződött be. Ellenőrizze, hogy a cvs helye " -"megfelelő-e." +"<qt>Figyelmeztetés, ha igazítás van előírva a struktúrában, akár valamelyik\n" +"elemre, akár magára az egész struktúrára</qt>" -#: lib/cppparser/errors.cpp:23 -msgid "Internal Error" -msgstr "Belső hiba" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 +msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha valami egynél többször van deklarálva az adott " +"programkörnyezeten belül.</qt>" -#: lib/cppparser/errors.cpp:24 -msgid "Syntax Error before '%1'" -msgstr "Szintaktikai hiba '%1' előtt." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 +msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés soha végrehajtásra nem kerülő programkód detektálása " +"esetén</qt>" -#: lib/cppparser/errors.cpp:25 -msgid "Parse Error before '%1'" -msgstr "Feldolgozási hiba '%1' előtt" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 +msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha egy <i>inline</i>-nak jelölt függvény nem lehet " +"inline</qt>" -#: lib/cppparser/driver.cpp:386 -#, c-format -msgid "Could not find include file %1" -msgstr "Nem található ez az include fájl: %1" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 +msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>" +msgstr "<qt>Figyelmeztetés a <i>long long</i> típus használatakor</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:140 -msgid "<eof>" -msgstr "<eof>" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 +msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha egy kért optimalizálási fázis használata le van " +"tiltva</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 -msgid "expression expected" -msgstr "Kifejezést kell megadni" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 +#, fuzzy +msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>" +msgstr "<qt>Figyelmeztetés a deklarált, de nem használt változókra</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:583 -msgid "Declaration syntax error" -msgstr "Szintaktikai hiba a deklarációban" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 +msgid "" +"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n" +"in traditional and ANSI C</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés olyan szerkezetek használatakor, amelyek\n" +"eltérően működnek a hagyományos és az ANSI C-ben.</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 -#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 -msgid "} expected" -msgstr "Hiányzik egy } jel" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 +msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha egy függvény típusa egy vele nem egyeztethető típusra " +"van átalakítva</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:671 -msgid "namespace expected" -msgstr "Névteret kell megadni" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 +msgid "" +"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n" +"the argument types</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha egy függvény deklarációja vagy megvalósítása\n" +"nem tartalmazza az argumentumok típusát</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:675 -msgid "{ expected" -msgstr "Hiányzik egy } jel" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 +msgid "" +"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype " +"declaration</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha egy globális függvény megvalósítását nem előzi meg a " +"prototípus deklarációja</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 -msgid "Namespace name expected" -msgstr "Névtérnevet kell megadni" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 +msgid "" +"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha <i>extern</i> deklaráció található egy függvényen " +"belül</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:852 -msgid "Need a type specifier to declare" -msgstr "A deklarációhoz típusspecifikáció szükséges" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 +msgid "" +"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n" +"functions from a base class</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha egy tagfüggvény úgy van deklarálva, hogy\n" +"elrejti a szülőosztály valamelyik virtuális függvényét</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:934 -msgid "expected a declaration" -msgstr "Deklarációt kell megadni" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 +msgid "" +"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n" +"not match that of cfront</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha a g++ szintéziskezelése\n" +"eltér a cfront-étól</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 -msgid "Constant expression expected" -msgstr "Konstans kifejezést kell megadni" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 +msgid "" +"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" +"destructors in a class are private and the class has no friends or\n" +"public static member functions</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha egy osztály használhatatlannak tűnik, mert az összes\n" +"konstruktor vagy az összes destruktor 'private' típusú és az osztálynak " +"nincsenek\n" +"sem barátosztályai sem 'public static' típusú tagfüggvényei</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 -msgid "')' expected" -msgstr "Hiányzik egy ')' jel" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 +msgid "" +"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" +"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" +"polymorphically</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha egy osztályban olyan nem virtuális destruktor van " +"definiálva,\n" +"amelynek valószínűleg virtuálisnak kellene lennie, mert a programkód alapján az " +"osztály\n" +"származtatott osztályai lesznek használva</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 -msgid "} missing" -msgstr "Hiányzik egy } jel" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 +msgid "" +"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" +"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" +"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" +"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha egy felülbírálási döntés szerint előjel nélküli vagy " +"enum\n" +"típushoz előjeles típust választ a fordító egy ugyanolyan méretű\n" +"előjel nélküli típus helyett. A G++ korábbi verziói megpróbálták megőrizni az\n" +"előjelnélküliséget, de nem ez a helyes, szabványos kezelési mód.</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 -msgid "Member initializers expected" -msgstr "A tagok inicializálását kell megadni" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 +msgid "" +"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" +"the vendor-neutral C++ ABI</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha a g++ olyan kódot generál, mely valószínűleg\n" +"nem kompatibilis a mindenkinek előírt C++ ABI-val.</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 -msgid "Base class specifier expected" -msgstr "Alaposztály-specifikációt kell megadni" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 +msgid "" +"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" +"Meyers' 'Effective C++' book:\n" +"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" +" operator for classes with dynamically allocated memory;\n" +"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" +"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" +"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" +"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" +" return an object\n" +"\n" +"and about violations of the following style guidelines from Scott\n" +"Meyers' 'More Effective C++' book:\n" +"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" +" increment and decrement operators;\n" +"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés jelenjen meg az alább felsorolt, Scott Meyers\n" +"'Effective C++' című könyvében megjelent stílusajánlások megsértésekor:\n" +"* 11. javaslat: Hozz létre másolási konstruktort és értékadási operátort\n" +" dinamikusan memóriát foglaló osztályoknál\n" +"* 12. javaslat: Inicializálást használj értékadás helyett konstruktorokban\n" +"* 14. javaslat: A szülőosztályokban tedd virtuálissá a destruktorokat\n" +"* 15. javaslat: Az 'operator=' a '*this'-re mutató hivatkozást adjon vissza\n" +"* 23. javaslat: Ne próbálj hivatkozást visszaadni, ha objektumot\n" +" kell\n" +"\n" +"továbbá az alábbi, Scott Meyers 'More Effective C++' című könyvében\n" +"megjelent stílusajánlások megsértésekor:\n" +"* 6. javaslat: Tégy különbséget a prefix és postfix növelési és\n" +" csökkentési operátorok között\n" +"* 7. javaslat: Ne bíráld felül az '&&', '||' és ',' operátorokat</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 -msgid "Initializer clause expected" -msgstr "Inicializálási kifejezést kell megadni" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 +msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ne jelenjen meg figyelmeztetés elavult (deprecated) elemek " +"használatakor</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 -msgid "Identifier expected" -msgstr "Azonosítót kell megadni" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 +msgid "" +"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" +"within a template</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ne jelenjen meg figyelmeztetés, ha nem template-alapú társfüggvények " +"(friend functions) vannak deklarálva egy template-en belül</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 -msgid "Type id expected" -msgstr "Típusazonosítót kell megadni" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 +msgid "" +"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" +"within a C++ program</qt>" +msgstr "" +"<qt>Figyelmeztetés, ha régi formátumú (C-stílusú) átalakítást használ egy C++ " +"program nem void típusra</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 -msgid "Class name expected" -msgstr "Osztálynevet kell megadni" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 +msgid "" +"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" +"function to a plain pointer</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ne jelenjen meg diagnosztikai üzenet tagfüggvényre hivatkozó\n" +"kötött mutató egyszerű mutatóvá alakításakor</qt>" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 -msgid "condition expected" -msgstr "Feltételt kell megadni" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 +msgid "Optimization" +msgstr "Optimalizálás" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 -msgid "statement expected" -msgstr "Utasítást kell megadni" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 +msgid "Fortran Specifics" +msgstr "FORTRAN-specifikus beállítások" -#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 -msgid "for initialization expected" -msgstr "'for' inicializálást kell megadni" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 +msgid "Warnings (safe)" +msgstr "Figyelmeztetések (a biztonságosak)" -#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 -msgid "catch expected" -msgstr "'catch' utasítást kell megadni" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 +msgid "Warnings (unsafe)" +msgstr "Figyelmeztetések (a nem biztonságosak)" -#: lib/util/execcommand.cpp:52 -msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" -msgstr "" -"Nem sikerült elindítani: \"%1\". Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e telepítve" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 +msgid "GNU C Compiler Options" +msgstr "A GNU C fordítóprogram beállításai" -#: lib/util/execcommand.cpp:53 -msgid "Error Invoking Command" -msgstr "Hiba történt a parancs végrehajtása közben" +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 +msgid "GNU C++ Compiler Options" +msgstr "A GNU C++ fordítóprogram beállításai" -#: lib/util/execcommand.cpp:59 -msgid "Command running..." -msgstr "A parancs végrehajtása elkezdődött..." +#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 +msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" +msgstr "A GNU Fortran 77 fordítóprogram beállításai" -#: lib/util/execcommand.cpp:60 -msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." -msgstr "Meg kell várni, hogy a(z) \"%1\" parancs futása befejeződjön." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 +msgid " temporary" +msgstr " átmeneti" -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." -msgstr "Nem érhető el KScript-futtató ehhez a típushoz: \"%1\"." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " hw" +msgstr " hw" -#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98 -msgid "KScript Error" -msgstr "KScript-hiba" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "Status" +msgstr "Állapot" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 -msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document." -msgstr "<b>Újratöltés</b><p>Újratölti az aktuális dokumentumot." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 +msgid "Condition" +msgstr "Feltétel" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 -msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document." -msgstr "<b>Állj</b><p>Leállítja az aktuális dokumentum betöltését." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 +msgid "Ignore Count" +msgstr "A szám figyelmen kívül hagyása" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 -msgid "Duplicate Tab" -msgstr "A lap duplikálása" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 +msgid "Hits" +msgstr "Találat" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 -msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window." -msgstr "" -"<b>Az ablak duplikálása</b>" -"<p>Az aktuális dokumentumot új ablakban nyitja meg." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 +msgid "Tracing" +msgstr "Kódkövetés" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Back</b>" -"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history." -msgstr "" -"<b>Vissza</b>" -"<p>Visszalép eggyel a <b>dokumentációböngésző</b> naplójában." +"_: Code breakpoint\n" +"Code" +msgstr "Töréspont ki-be kapcsolása" -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 msgid "" -"<b>Forward</b>" -"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history." +"_: Data breakpoint\n" +"Data write" msgstr "" -"<b>Előre</b>" -"<p>Előrelép eggyel a <b>dokumentációböngésző</b> naplójában." -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 -msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 +msgid "" +"_: Data read breakpoint\n" +"Data read" msgstr "" -"<b>Megnyitás új ablakban</b>" -"<p>Új ablakban nyitja meg az aktuális linket." -#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 -msgid "Flags" -msgstr "Jelzők" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "" +"_: New breakpoint\n" +"New" +msgstr "Üres töréspont hozzáadása" -#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 -msgid "Close &Others" -msgstr "A többi fájl b&ezárása" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Show text" +msgstr "Új szöveg" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 -msgid "*** Exited normally ***" -msgstr "*** A program futása rendben befejeződött ***" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 +msgid "Disable" +msgstr "Kikapcsolás" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 -msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" -msgstr "*** A folyamat futása félbeszakadt. Szegmentálási hiba történt ***" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 +#, fuzzy +msgid "Disable all" +msgstr "Kikapcsolás" -#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 -msgid "*** Process aborted ***" -msgstr "*** A folyamat futása félbeszakadt ***" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "Enable all" +msgstr "Bekapcsolás" -#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 -msgid "Drag this to resize the combobox." -msgstr "Ennek elmozgatásával lehet átméretezni a kombinált listát." +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 +#, fuzzy +msgid "Delete all" +msgstr "Szignál törlése" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 -msgid "Save Modified Files?" -msgstr "El szeretné menteni a módosult fájlokat?" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 +msgid "" +"<b>Data write breakpoint</b>" +"<br>Expression: %1" +"<br>Address: 0x%2" +"<br>Old value: %3" +"<br>New value: %4" +msgstr "" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 -msgid "The following files have been modified. Save them?" -msgstr "Az alábbi fájlok megváltoztak. El szeretné őket menteni?" +#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 +msgid "Enable" +msgstr "Bekapcsolás" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Save &Selected" -msgstr "A ki&jelölt rész mentése" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 +msgid "Disabled" +msgstr "Letiltva" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Saves all selected files" -msgstr "Az összes kijelölt fájl mentése" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 +msgid "Pending (add)" +msgstr "Hozzáadás folyamatban" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 -msgid "Save &None" -msgstr "Ne legyen men&tés" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 +msgid "Pending (clear)" +msgstr "Törlés folyamatban" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 -msgid "Lose all modifications" -msgstr "A módosítások eldobása" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 +msgid "Pending (modify)" +msgstr "Módosítás folyamatban" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 -msgid "Cancels the action" -msgstr "A művelet félbeszakítása" +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 +msgid "Active" +msgstr "Aktív" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Save &All" -msgstr "Minden me&ntése" +#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561 +#, fuzzy, c-format +msgid "Thread %1" +msgstr "Szál" -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Saves all modified files" -msgstr "Az összes módosított fájl elmentése" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 +msgid "Variable Tree" +msgstr "Változófa" -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 -msgid " Bold" -msgstr " Félkövér" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 +msgid "&Evaluate" +msgstr "&Kiértékelés" -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 -msgid " Italic" -msgstr " Dőlt" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 +msgid "&Watch" +msgstr "&Figyelés" -#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 -msgid "Ok" -msgstr "OK" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 +msgid "" +"<b>Variable tree</b>" +"<p>The variable tree allows you to see the values of local variables and " +"arbitrary expressions." +"<p>Local variables are displayed automatically and are updated as you step " +"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " +"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " +"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " +"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." +"<p>To change the value of a variable or an expression, click on the value." +msgstr "" +"<b>Változófa</b>" +"<p>A változófában a helyi változók és az egyéni kifejezések értékei láthatók." +"<p>A helyi változók értékei a programon történő végigléptetés során " +"automatikusan frissülnek. Minden megadott kifejezésnél megadható, hogy egyszeri " +"kiértékelés vagy automatikus frissítés (\"figyelés\") történjen-e. Az egyszeri " +"kiértékelésű kifejezések értéke menüpontból frissíthető. A kifejezések " +"átnevezhetők, ehhez kattintson a Név oszlopra." +"<p>Egy változó vagy kifejezés értékének módosításához kattintson rá az értékre." -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 -msgid "Minimum Expanding" -msgstr "Minimális kibontás" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 +msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate." +msgstr "<b>Kifejezés</b><p>Írja be a kiértékelni kívánt kifejezést." -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 -msgid "Ignored" -msgstr "Figyelmen kívül hagyva" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 +msgid "Evaluate the expression." +msgstr "A kifejezés kiértékelése." -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "Horizontal Size Type" -msgstr "Vízszintes mérettípus" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 +msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." +msgstr "" +"A kifejezés kiértékelése és az érték automatikus frissítése minden lépésnél." -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "Vertical Size Type" -msgstr "Függőleges mérettípus" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "Natural" +msgstr "Man" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "hStretch" -msgstr "hStretch" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadecimális" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "Horizontal Stretch" -msgstr "Vízszintes nyújtás" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "Character" +msgstr "Karakterkódolás" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "vStretch" -msgstr "vStretch" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "Binary" +msgstr "GBA programfájl:" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "Vertical Stretch" -msgstr "Függőleges nyújtás" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "Formázás" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 -msgid "Up Arrow" -msgstr "Felfelé nyíl" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 +msgid "Remember Value" +msgstr "Az érték megjegyzése" -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "What's this" -msgstr "Mi ez?" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 +msgid "Remove Watch Variable" +msgstr "Figyelt változó törlése" -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "true" -msgstr "igaz" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 +msgid "Watch Variable" +msgstr "Változó figyelése" -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "false" -msgstr "hamis" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 +msgid "Reevaluate Expression" +msgstr "A kifejezés újbóli kiértékelése" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 -msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file." -msgstr "<b>Új fájl</b><p>Létrehoz egy új fájlt." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 +msgid "Remove Expression" +msgstr "A kifejezés eltávolítása" -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 #, fuzzy -msgid "Rescan Project" -msgstr "A projekt megt&isztítása" +msgid "Data write breakpoint" +msgstr "A kijelölt töréspont megszüntetése" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 -msgid "Please enter the file name without '/' and so on." -msgstr "A fájlnevet '/' és más hasonló jelek nélkül kell megadni." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Copy Value" +msgstr "Érték" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 -msgid "A file with this name already exists." -msgstr "Már létezik ilyen nevű fájl." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 +msgid "Recent Expressions" +msgstr "A legutóbbi kifejezések" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 -msgid "A file template for this extension does not exist." -msgstr "Nem létezik fájlsablon ehhez a kiterjesztéshez." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 +msgid "Remove All" +msgstr "Minden eltávolítása" -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 -msgid "Could not create the new file." -msgstr "Az új fájl létrehozása nem sikerült." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 +msgid "Reevaluate All" +msgstr "Minden kiértékelése" -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 #, fuzzy -msgid "Add newly created files to project" -msgstr "A kijelölt fájlok hozzáadása a projekthez" +msgid "Locals" +msgstr "Helyi" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 #, fuzzy -msgid "Re-Populate Project" -msgstr "A projekt újra&fordítása" +msgid "Internal error" +msgstr "Belső hiba" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 -msgid "" -"<b>Re-Populate Project</b>" -"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding " -"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of " -"the project filelist." +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 +msgid "<b>Debugger error</b><br>" msgstr "" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 -msgid "&Build Project" -msgstr "A projekt le&fordítása" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 +#, fuzzy +msgid "Debugger error" +msgstr "Nyomkövetési nézetek" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 -msgid "Build project" -msgstr "A projekt lefordítása" +#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 +msgid "Watch" +msgstr "Figyelés" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 +msgid "Breakpoint List" +msgstr "Töréspontlista" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +"<b>Breakpoint list</b>" +"<p>Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " +"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " +"source in the editor window." msgstr "" -"<b>A projekt lefordítása</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot a projekt könyvtárában." -"<br>" -"<br>A környezeti változókat a projekt beállításainak párbeszédablakában, a <b>" -"Fordítási beállítások</b> lapon lehet megadni." +"<b>A töréspontok listája</b>" +"<p>A töréspontok listájának megjelenítése az állapot feltüntetésével. Ha " +"rákattint egy töréspontra, akkor a felbukkanó menüben módosíthatja a töréspont " +"tulajdonságait, és egy szerkesztőablakban megnyitható a forrásprogram." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "&Build Active Directory" -msgstr "Az aktív könyvtár kijelölése" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Breakpoints" +msgstr "Töréspontok" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Build active directory" -msgstr "Az aktív célpont lefordítása" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 +msgid "Debugger breakpoints" +msgstr "Töréspontok" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 +msgid "Debugger variable-view" +msgstr "Nyomkövetési változó-nézet" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 +msgid "Frame Stack" +msgstr "Verem" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 msgid "" -"<b>Build active directory</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. " -"Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Frame stack</b>" +"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " +"function is currently active and who called each function to get to this point " +"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " +"previous calling functions." msgstr "" -"<b>Az aktív célpont lefordítása</b>" -"<p>Végrehajtja az aktív célpont lefordításához szükséges Make parancsokat. Az " -"aktív célponttól függő egyéb célpontokat is lefordítja." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában " -"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon." +"<b>A verem</b>" +"<p>Gyakran \"hívási verem\"-nek is nevezik. Ez a lista megmutatja, hogy melyik " +"függvény aktív, ill. hogy a függvényeket mi hívta meg, amíg a végrehajtás " +"eljutott a mostani ponthoz. Ha rákattint egy bejegyzésre, akkor látszani fog, " +"hogy melyik függvényhívásnak mi volt az értéke. " -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 -msgid "Compile &File" -msgstr "Az aktuális fájl lefor&dítása" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 +msgid "Debugger function call stack" +msgstr "a nyomkövetett függvény hívási verme" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 -msgid "Compile file" -msgstr "Az aktuális fájl lefordítása" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 +msgid "Machine Code Display" +msgstr "A gépi kód megjelenítése" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 msgid "" -"<b>Compile file</b>" -"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +"<b>Machine code display</b>" +"<p>A machine code view into your running executable with the current " +"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " +"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " +"instruction." msgstr "" -"<b>Az aktuális fájl lefordítása</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make fájlnév.o</b> parancsot, ahol 'fájlnév' az aktuális " -"megnyitott fájl neve." -"<br>A környezeti változókat a projekt beállításainak párbeszédablakában, a <b>" -"Fordítási beállítások</b> lapon lehet megadni." +"<b>A gépi kód megjelenítése</b>" +"<p>A program gépi kódjának megjelenítése, a kurzor az aktuális utasításra áll. " +"Az utasítások lépésenkénti végrehajtásához használhatók az eszköztár " +"\"átlépés\" ill. \"belépés\" gombjai." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 -msgid "Install" -msgstr "Telepítés" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 +msgid "Disassemble" +msgstr "Visszafejtés" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 +msgid "Debugger disassemble view" +msgstr "a nyomkövető kódvisszafejtési nézete" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>GDB output</b>" +"<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb " +"command while debugging." msgstr "" -"<b>Telepítés</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a projekt könyvtárában." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában " -"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon." +"<b>A GDB kimenete</b>" +"<p>Kiírja az éppen végrehajtott GDB parancsokat. Nyomkövetés közben bármelyik " +"más GDB parancs is kiadható." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Install Active Directory" -msgstr "Az aktív könyvtár kijelölése" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 +msgid "GDB" +msgstr "GDB" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 +msgid "GDB output" +msgstr "A GDB kimenete" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 #, fuzzy -msgid "Install active directory" -msgstr "Az aktív könyvtár kijelölése" +msgid "Debug views" +msgstr "Nyomkövetési nézetek" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 #, fuzzy +msgid "Special debugger views" +msgstr "Nyomkövetési nézetek" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 +msgid "Start in debugger" +msgstr "Indítás nyomkövetőből" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 msgid "" -"<b>Install active directory</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Start in debugger</b>" +"<p>Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " +"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " +"in order to get information about variables, frame stack, and so on." msgstr "" -"<b>Telepítés</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a projekt könyvtárában." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában " -"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon." +"<b>Indítás nyomkövetőben</b>" +"<p>Elindítja az alkalmazást a nyomkövetőben. Indítás előtt beállíthatók a " +"kívánt töréspontok. A program futása bármikor megszakítható, hogy ellenőrizni " +"lehessen a változók, a verem stb. állapotjellemzőit." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 -msgid "Install (as root user)" -msgstr "Telepítés (rendszergazdaként)" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 +msgid "&Restart" +msgstr "Újra&indítás" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 -msgid "Install as root user" -msgstr "Telepítés rendszergazdaként" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 +msgid "Restart program" +msgstr "A program újraindítása" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 -msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root " -"privileges." -"<br>It is executed via tdesu command." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 +msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning." msgstr "" -"<b>Telepítés (rendszergazdaként)</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a projekt könyvtárában, a root " -"felhasználó nevében." -"<br>A parancs végrehajtása a tdesu segédprogramon keresztül történik." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában " -"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon." +"<b>Újraindítja az alkalmazást</b>" +"<p>Elindítja elölről az alkalmazásokat." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 -msgid "&Clean Project" -msgstr "A projekt megt&isztítása" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 +msgid "Sto&p" +msgstr "Áll&j" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 -msgid "Clean project" -msgstr "A projekt megtisztítása" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 +msgid "Stop debugger" +msgstr "A nyomkövető leállítása" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 +msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger." +msgstr "<b>A nyomkövető leállítása</b><p>Bezárja a programot és a nyomkövetőt." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 +msgid "Interrupt" +msgstr "Megszakítás" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 +msgid "Interrupt application" +msgstr "A program futásának megszakítása" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +"<b>Interrupt application</b>" +"<p>Interrupts the debugged process or current GDB command." msgstr "" -"<b>A projekt tisztítása</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a projekt könyvtárában." -"<br>A környezeti változókat a projekt beállításainak párbeszédablakában, a <b>" -"Fordítási beállítások</b> lapon lehet megadni." +"<b>A program futásának megszakítása</b>" +"<p>Megszakítja az éppen nyomkövetett folyamat vagy az aktuális GDB parancs " +"végrehajtását." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 +msgid "Run to &Cursor" +msgstr "Futtatás a k&urzorig" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 +msgid "Run to cursor" +msgstr "Futtatás a kurzorig" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " -"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " -"application to run." +"<b>Run to cursor</b>" +"<p>Continues execution until the cursor position is reached." msgstr "" -"<b>A program végrehajtása</b>" -"<p>Végrehajtja a projekt beállítóablakában, a <b>Futtatási beállítások</b> " -"lapon kijelölt főprogramot. Ha nincs ilyen kijelölve, akkor a futtatandó " -"program neve az aktív célpont alapján lesz meghatározva." +"<b>Futtatás a kurzorig</b>" +"<p>A program végrehajtásának folytatása a kurzor eléréséig." -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 -msgid "Build &Target" -msgstr "A &célpont lefordítása" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 +msgid "Set E&xecution Position to Cursor" +msgstr "A végrehajtási &pont áthelyezése a kurzorhoz" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 -msgid "Build target" -msgstr "A cél lefordítása" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 +msgid "Jump to cursor" +msgstr "Ugrás a kurzorhoz" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the " -"name of the target selected)." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." +"<b>Set Execution Position </b>" +"<p>Set the execution pointer to the current cursor position." msgstr "" -"<b>A célpont lefordítása</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make célpontnév</b> parancsot a projekt könyvtárában (a " -"'célpontnév' a kiválasztott célpont neve)." -"<br>A környezeti változókat a projekt beállításainak párbeszédablakában, a <b>" -"Fordítási beállítások</b> lapon lehet megadni." +"<b>A végrehajtási pont áthelyezése</b>" +"<p>A program végrehajtási pontját a kurzorhoz helyezi." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 -msgid "Make &Environment" -msgstr "A Make környezeti vált&ozói" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 +msgid "Step &Over" +msgstr "Átlépé&s" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 -msgid "Make environment" -msgstr "A Make környezeti változói" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 +msgid "Step over the next line" +msgstr "A következő sor átlépése" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 msgid "" -"<b>Make Environment</b>" -"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make." -"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>" -"Build Options</b> tab." +"<b>Step over</b>" +"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " +"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at " +"the line following the function call." msgstr "" -"<b>A Make környezeti változói</b>" -"<p> Válassza ki, mely környezeti változókat szeretné átadni a Make-nek." -"<br>A környezeti változókat a projekt beállításainak párbeszédablakában, a <b>" -"Fordítási beállítások</b> lapon lehet megadni." +"<b>Átlépés</b>" +"<p>Az aktuális forrásfájl egy programsorának végrehajtása. Ha a sor egy " +"függvényt hív meg, akkor a függvényhívás is vgrehajtódik és a program a " +"függvényhívás utáni sornál áll meg." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Custom Manager" -msgstr "Automake-beállítások" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 +msgid "Step over Ins&truction" +msgstr "Az utasítás á&tlépése" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 -msgid "&Build" -msgstr "&Fordítás" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 +msgid "Step over instruction" +msgstr "Az utasítás átlépése" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 -msgid "&Other" -msgstr "&Egyéb" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 +msgid "" +"<b>Step over instruction</b>" +"<p>Steps over the next assembly instruction." +msgstr "<b>Az utasítás átlépése</b><p>A következő gépi utasítás átlépése." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 -msgid "Ma&ke" -msgstr "Ma&ke" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 +msgid "Step &Into" +msgstr "Belé&pés" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 -msgid "Make Active Directory" -msgstr "Az aktív könyvtár kijelölése" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 +msgid "Step into the next statement" +msgstr "Belépés a következő utasításba" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 msgid "" -"<b>Make active directory</b>" -"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using " -"wizards like the <i>New Class</i> wizard." +"<b>Step into</b>" +"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " +"function then execution will stop after the function has been entered." msgstr "" -"<b>Az aktív könyvtár kijelölése</b>" -"<p>Ez lesz az új fájlok létrehozási könyvtára olyan műveleteknél, mint például " -"az <i>Új osztály</i> varázsló." +"<b>Belépés</b>" +"<p>A forráskód egy sorának végrehajtása. Ha a forrássor egy függvényt hív meg, " +"akkor a végrehajtás megáll a meghívott függvény első sora előtt." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 -#, fuzzy -msgid "Remove from blacklist" -msgstr "Eltávolítás az adatraktárból" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 +msgid "Step into I&nstruction" +msgstr "&Belépés az utasításba" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 +msgid "Step into instruction" +msgstr "Belépés az utasításba" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 msgid "" -"<b>Remove from blacklist</b>" -"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in " -"it." -"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" -msgstr "" +"<b>Step into instruction</b>" +"<p>Steps into the next assembly instruction." +msgstr "<b>Belépés az utasításba</b><p>Belépés a következő gépi utasításba." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 -#, fuzzy -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Üres töréspont hozzáadása" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 +msgid "Step O&ut" +msgstr "Ki&lépés" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 +msgid "Steps out of the current function" +msgstr "Kilépés az aktuális függvényből" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 msgid "" -"<b>Add to blacklist</b>" -"<p>Adds the given file or directory to the blacklist." -"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" +"<b>Step out</b>" +"<p>Executes the application until the currently executing function is " +"completed. The debugger will then display the line after the original call to " +"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) " +"then this operation has no effect." msgstr "" +"<b>Kilépés</b>" +"<p>A futtatás az éppen aktuális függvényhívás végéig folytatódik. A nyomkövető " +"ezután rááll az eredeti függvényhívás utáni sorra. Ha a legkülső függvény az " +"aktuális (tehát a main()), akkor a műveletnek nincs hatása." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" -msgstr "A kijelölt fájlok hozzáadása a projekthez" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 +msgid "Viewers" +msgstr "Nézegetők" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 +msgid "Debugger viewers" +msgstr "Nyomkövetési nézetek" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 msgid "" -"<b>Add to project</b>" -"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the " -"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml." +"<b>Debugger viewers</b>" +"<p>Various information about application being executed. There are 4 views " +"available:" +"<br><b>Memory</b>" +"<br><b>Disassemble</b>" +"<br><b>Registers</b>" +"<br><b>Libraries</b>" msgstr "" -"<b>Hozzáadás a projekthez</b>" -"<p>Hozzáadja a kijelölt fájlokat a projekthez. A fájlokat külön, kézzel kell " -"hozzáadni a megfelelő makefile-hoz vagy build.xml fájlhoz." +"<b>Nyomkövetési nézetek</b>" +"<p>Az éppen végrehajtott folyamat különféle jellemzőit írja ki. Négy nézet " +"közül lehet választani:" +"<br><b>Memória</b>" +"<br><b>Visszafejtett kód</b>" +"<br><b>Regiszterek</b>" +"<br><b>Programkönyvtárak</b>" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" -msgstr "A kijelölt fájlok hozzáadása a projekthez" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 +msgid "Examine Core File..." +msgstr "Core fájl megvizsgálása..." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 +msgid "Examine core file" +msgstr "Core fájl megvizsgálása" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 msgid "" -"<b>Add to project</b>" -"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note " -"that the files should be manually added to the corresponding makefile or " -"build.xml." +"<b>Examine core file</b>" +"<p>This loads a core file, which is typically created after the application has " +"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the " +"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem " +"analysis." msgstr "" -"<b>Hozzáadás a projekthez</b>" -"<p>Hozzáadja a kijelölt fájlokat a projekthez. A fájlokat külön, kézzel kell " -"hozzáadni a megfelelő makefile-hoz vagy build.xml fájlhoz." +"<b>Core fájl megvizsgálása</b>" +"<p>Itt lehet betölteni egy tetszőleges core fájlt (ilyen akkor jöhet létre, ha " +"egy alkalmazás lefagyott, például szegmentálási hiba miatt). A core fájl " +"tartalmazza a program lefagyáskori, memóriában tárolt állapotát, így " +"elemzőeszközökkel megvizsgálható, hogy pontosan mi okozta a problémát." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 -#, fuzzy -msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" -msgstr "A kijelölt fájlok eltávolítása a projektből" +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 +#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 +msgid "Attach to Process" +msgstr "Csatlakozás egy folyamathoz" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Remove from project</b>" -"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note " -"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or " -"build.xml." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 +msgid "Attach to process" +msgstr "Csatlakozás egy folyamathoz" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 +msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process." msgstr "" -"<b>Eltávolítás a projektből</b>" -"<p>Eltávolítja a kijelölt fájlokat a projekthez tartozó fájlok listájából. A " -"fájlokat külön, kézzel kell eltávolítani a megfelelő makefile vagy build.xml " -"fájlból." +"<b>Csatlakozás egy folyamathoz</b>" +"<p>Csatlakoztatja a nyomkövetőt egy futó folyamathoz." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 -#, fuzzy -msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" -msgstr "A kijelölt fájlok eltávolítása a projektből" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Töréspont ki-be kapcsolása" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Remove from project</b>" -"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. " -"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile " -"or build.xml." -msgstr "" -"<b>Eltávolítás a projektből</b>" -"<p>Eltávolítja a kijelölt fájlokat a projekthez tartozó fájlok listájából. A " -"fájlokat külön, kézzel kell eltávolítani a megfelelő makefile vagy build.xml " -"fájlból." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 +msgid "Toggle breakpoint" +msgstr "Töréspont ki-be kapcsolása" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 msgid "" -"This project does not contain any files yet.\n" -"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" +"<b>Toggle breakpoint</b>" +"<p>Toggles the breakpoint at the current line in editor." msgstr "" -"Ez a projekt még egyetlen fájlt sem tartalmaz.\n" -"Fe szeretné venni a könyvtárban található C/C++/Java fájlokat a projektbe?" +"<b>Töréspont ki-be kapcsolása</b>" +"<p>Ki-be kapcsolja a szerkesztőben az aktuális sorban levő töréspontot." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Populate" -msgstr "Feltöltés" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Debug in &TDevelop" +msgstr "Nyomkövetés a KDe&velopban" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Do Not Populate" -msgstr "Nem kell feltölteni" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 +msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line." +msgstr "" +"<b>Töréspont ki-be kapcsolása</b>" +"<p>Ki-be kapcsolja az aktuális sorban levő töréspontot." -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161 -msgid "Object Files" -msgstr "Objektumfájlok" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 +#, c-format +msgid "Evaluate: %1" +msgstr "Kiértékelés: %1" -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162 -msgid "Other Files" -msgstr "Egyéb fájlok" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 +msgid "" +"<b>Evaluate expression</b>" +"<p>Shows the value of the expression under the cursor." +msgstr "" +"<b>Kifejezés kiértékelése</b>" +"<p>Megmutatja a kurzornál található kifejezés értékét." -#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 +#, c-format +msgid "Watch: %1" +msgstr "Figyelés: %1" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 msgid "" -"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " -"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" -"Blacklisted files/dirs" +"<b>Watch expression</b>" +"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." msgstr "" +"<b>KIfejezés figyelése</b>" +"<p>A kurzornál található kifejezést hozzáadja a Változók/Figyelés listához." -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 -msgid "Add Environment Variable" -msgstr "Környezeti változó hozzáadása" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 +msgid "Debugger" +msgstr "Nyomkövető" -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 -msgid "&Value:" -msgstr "Érté&k:" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 +msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." +msgstr "A(z) '%1' nyomkövetési parancsértelmező nem található." -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 -msgid "Copy File(s)" -msgstr "Fájl(ok) másolása" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 +msgid "Debugging Shell Not Found" +msgstr "Nem található nyomkövetési parancsértelmező." -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 -msgid "Create Symbolic Link(s)" -msgstr "Szimbolikus linkek létrehozása" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 +msgid "&Continue" +msgstr "&Folytatás" -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 -msgid "Add Relative Path(s)" -msgstr "Relatív elérési út vagy utak hozzáadása" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 +msgid "Continues the application execution" +msgstr "A program végrehajtásának folytatása" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project." +"Continue application execution\n" +"\n" +"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " +"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint " +"has been activated or the interrupt was pressed)." msgstr "" -"<b>A projekt lefordítása</b>" -"<p>Kiadja az <b>ant dist</b> parancsot a projekt lefordításához." +"A program folytatása\n" +"\n" +"A program folytatása a nyomkövetőben. Ennek csak akkor van hatása, ha előzőleg " +"a futást megállította a nyomkövetővel (pl. egy töréspont segítségével vagy a " +"megszakítási billentyűparanccsal)." -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 +msgid "Runs the program in the debugger" +msgstr "A program végrehajtása a nyomkövetőben" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target." +"Start in debugger\n" +"\n" +"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " +"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " +"in order to get information about variables, frame stack, and so on." msgstr "" -"<b>A cél lefordítása</b>" -"<p>Kiadja az <b>ant cél_név</b> parancsot a cél lefordításához." +"Indítás nyomkövetőben\n" +"\n" +"Elindítja az alkalmazást a nyomkövetőben. Indítás előtt beállíthatók a kívánt " +"töréspontok. A program futása bármikor megszakítható, hogy ellenőrizni lehessen " +"a változók, a verem stb. állapotjellemzőit." -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 -msgid "Ant Options" -msgstr "Az Ant beállításai" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 +msgid "" +"<b>GDB exited abnormally</b>" +"<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the " +"debugger" +msgstr "" +"<b>A GDB hibajelzéssel lépett ki</b>" +"<p>Ez valószínűleg a GDB hibája miatt történt. Ellenőrizze a GDB kimeneti " +"ablakát és állítsa le a nyomkövetőt" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 -msgid "Classpath" -msgstr "Classpath" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 +msgid "GDB exited abnormally" +msgstr "A GDB hibajelzéssel lépett ki" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 -msgid "Remove %1 From Project" -msgstr "%1 eltávolítása a projektből" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Rebuild the project?" +msgstr "A projekt újrafordítása" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 -msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 +msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?" msgstr "" -"<b>Eltávolítás a projektből</b>" -"<p>Eltávolítja az aktuális fájlt a projektből." -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 -msgid "Add %1 to Project" -msgstr "%1 hozzáadása a projekthez" +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 +msgid "Continuing program" +msgstr "A program folytatása" -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 -msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project." -msgstr "" -"<b>Hozzáadás a projekthez</b>" -"<p>Hozzáadja az aktuális fájlt a projekthez." +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 +msgid "Debugging program" +msgstr "Nyomkövető program" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 +msgid "Running program" +msgstr "A program futtatása" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 +msgid "Choose a core file to examine..." +msgstr "Válassza ki a megvizsgálni kívánt core fájlt..." + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 +#, c-format +msgid "Examining core file %1" +msgstr "A(z) %1 core fájl megvizsgálása" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 +msgid "Choose a process to attach to..." +msgstr "Válassza ki azt a folyamatot, amelyhez csatlakozni szeretne..." + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 +#, c-format +msgid "Attaching to process %1" +msgstr "Csatlakozás a(z) %1 folyamathoz" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " -"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab." -msgstr "" -"<b>Lefordítás</b>" -"<p>Lefuttatja a fordítóprogramot a projekt fő forrásfájljára. A fordítóprogram " -"és a fő forrásfájl megadható a projekt beállításainál, a <b>" -"Pascal fordítóprogram</b> nevű lapon." +"_: To start something\n" +"Start" +msgstr "Indítás" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 +msgid "Restart the program in the debugger" +msgstr "A program újraindítása a nyomkövetőben" + +#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> " -"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " -"file name is executed." +"Restart in debugger\n" +"\n" +"Restarts the program in the debugger" msgstr "" -"<b>A program végrehajtása</b>" -"<p>Végrehajtja a projekt beállításainál, a <b>Futtatási opciók</b> " -"lapon kijelölt főprogramot. Ha semmi sincs beállítva, a fő forrásprogram " -"nevével megegyező bináris fájl lesz végrehajtva." +"A nyomkövető újraindítása\n" +"\n" +"Újraindítja a programot a nyomkövetőben" -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 +#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316 +msgid "tdevelop: Debug application console" +msgstr "tdevelop: nyomkövető konzol" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Start" +msgstr "&Indítás:" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Amount" +msgstr "Automatikus" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Memory view" +msgstr "Memórianézet:" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 +#, fuzzy +msgid "Change memory range" +msgstr "A tulajdonság nevének megváltoztatása" + +#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Close this view" +msgstr "A többi fájl bezárása" + +#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 msgid "" -"Could not find pascal compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." +"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>" +"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>" msgstr "" -"A Pascal fordítóprogram nem található.\n" -"Ellenőrizze a fordítóprogram beállításait." -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 -msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics is:\n" -"%2" +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 +msgid "&GDB cmd:" +msgstr "&GDB parancs:" + +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 +msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" +msgstr "Az alkalmazás futásának felfüggesztése, gdb parancsok bevitele" + +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 +msgid "Show Internal Commands" msgstr "" -"Hiba történt a(z) %1 modul betöltése közben.\n" -"A hibaüzenet teljes szövege:\n" -"%2" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not parse project file: %1" -msgstr "Nem sikerült beolvasni a(z) %1 projektfájlt." +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 +msgid "" +"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." +"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove " +"already issued commands from the view." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 +#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 #, fuzzy -msgid "Could not parse project file" -msgstr "Nem sikerült beolvasni a(z) %1 projektfájlt." +msgid "Copy All" +msgstr "Minden bezárása" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not write project file: %1" -msgstr "Nem sikerült beolvasni a(z) %1 projektfájlt." +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 +msgid "Debug Toolbar" +msgstr "Nyomkövetési eszköztár" -#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 +msgid "Dock to Panel" +msgstr "Dokkolás a panelba" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 #, fuzzy -msgid "Could not write project file" -msgstr "Nem sikerült írni a projektfájlba." +msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop" +msgstr "Dokkolás a panelba és a KDevelop ikonizálása" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 -msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" msgstr "" +"KDevelop nyomkövető: kattintson ide egy programsor végrehajtásához (\"Lépés\")" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 +msgid "Activate" +msgstr "Aktiválás" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Activate (TDevelop gets focus)" +msgstr "Aktiválás (a KDevelop kapja meg a fókuszt)" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 +msgid "Step Out" +msgstr "Kilépés" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 +msgid "Run to Cursor" +msgstr "Futtatás a kurzorig" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 +msgid "Continue with application execution, may start the application" +msgstr "A program végrehajtásának folytatása. Indításra is sor kerülhet." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 +msgid "Interrupt the application execution" +msgstr "A program végrehajtásának folytatása" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Execute one line of code, but run through functions" +msgstr "Egy programsor végrehajtása, a függvények végrehajtásával" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" +msgstr "Egy gép utasítás végrehajtása, a függvények végrehajtásával" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" +msgstr "Egy programsor végrehajtása, szükség esetén függvénybe lépéssel" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 msgid "" -"You did not specify all needed information. The scope will not be created." -"<br>Do you want to abort the scope creation?" -msgstr "" +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" +msgstr "Egy gép utasítás végrehajtása, szükség esetén függvénybe lépéssel" -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 +msgid "Execute to end of current stack frame" +msgstr "Végrehajtás az aktuális veremkeret végéig" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +msgid "Continues execution until the cursor position is reached." +msgstr "Folytatja a program végrehajtását a kurzor eléréséig." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" +msgstr "Memória, visszafejtett kód, regiszterek, programkönyvtár-böngészők" + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 #, fuzzy -msgid "Missing information" -msgstr "A definíciók adatai" +msgid "Set focus on TDevelop" +msgstr "A fókusz beállítása a KDevelopra" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 -msgid "Add subproject" -msgstr "Alprojekt felvétele" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus" +msgstr "" +"A fókusz beállítása arra az ablakra, amelynél az a KDevelopra való váltás előtt " +"volt." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 +msgid "Continue with application execution. May start the application." +msgstr "A program végrehajtásának folytatása. Indításra is sor kerülhet." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 +msgid "Interrupt the application execution." +msgstr "A program végrehajtásának megszakítása." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 +msgid "Execute one line of code, but run through functions." +msgstr "Egyetlen programsor végrehajtása, a függvényhívásokkal együtt." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 +msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." +msgstr "Egyetlen gépi utasítás végrehajtása, a függvényhívások nélkül." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 +msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." +msgstr "Egyetlen programsor végrehajtása, szükség esetén függvénybe lépéssel." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 msgid "" -"<b>Add subproject</b>" -"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently " -"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>" -"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." msgstr "" -"<b>Alprojekt felvétele</b>" -"<p>Létrehoz egy <i>új</i>, vagy felvesz egy <i>már létező</i> " -"alprojektet az aktuális alprojektbe. Ez a művelet csak akkor engedélyezett, ha " -"az alprojekt típusa 'alkönyvtárak'. Az alprojektek típusa <b>" -"Az alprojekt beállításai</b> párbeszédablakban adható meg (ez a felbukkanó " -"menüből nyitható meg)." +"Egyetlen gépi utasítás végrehajtása, szükség esetén függvénybe lépéssel." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 -msgid "Create scope" -msgstr "Érvényességi kör létrehozása" +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 +msgid "Execute to end of current stack frame." +msgstr "Végrehajtás az aktuális veremkeret végéig" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 +msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." +msgstr "Memória, visszafejtett kód, regiszterek, programkönyvtár-böngészők." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Create scope</b>" -"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected " -"or creates nested scope in case the scope is selected." +msgid "Set focus on TDevelop." +msgstr "A fókusz beállítása a KDevelopra." + +#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus." msgstr "" -"<b>Érvényességi kör létrehozása</b>" -"<p>Létrehoz egy QMake-es érvényességi kört (scope-ot) a projektfájlban, ha az " -"alprojekt ki van választva, vagy egy beágyazott érvényességi kört, ha az " -"érvényességi kör van kiválasztva." +"A fókusz beállítása arra az ablakra, amelynél az a KDevelop indításakor volt." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 +#, c-format msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>" +"<br>The command was:" +"<br> %1" msgstr "" -"<b>A projekt lefordítása</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot a projekt könyvtárában." -"<br>" -"<br>A projekt beállításainál megadhatók a szükséges környezeti változók és a " -"make argumentumai (<b>A Make beállításai</b> lapon)." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 -msgid "Rebuild project" -msgstr "A projekt újrafordítása" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 +msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 +msgid "Invalid debugger command" +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 msgid "" -"<b>Rebuild project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Invalid gdb reply</b>" +"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." msgstr "" -"<b>A projekt újrafordítása</b>" -"<p>Lefuttatja a <b>make clean</b> majd a <b>make</b> " -"parancsot a projekt könyvtárában." -"<br>A projekt beállításainál megadhatók a szükséges környezeti változók és a " -"make argumentumai (<b>A Make beállításai</b> lapon)." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 -msgid "Execute main program" -msgstr "A főprogram futtatása" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 +msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 -msgid "" -"<b>Execute main program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " -"tab." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 +msgid "Invalid gdb reply" msgstr "" -"<b>A főprogram végrehajtása</b>" -"<p>Végrehajtja a projekt beállításainál, a <b>Futtatási beállítások</b> " -"lapon kijelölt főprogramot." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 -msgid "Subproject settings" -msgstr "Az alprojekt beállításai" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 +#, fuzzy, c-format +msgid "Exited on signal %1" +msgstr "Új szignál felvétele" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 +msgid "Program received signal %1 (%2)" +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 #, fuzzy +msgid "Received signal" +msgstr "Szignál törlése" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 msgid "" -"<b>Subproject settings</b>" -"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently " -"selected subproject. It provides settings for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." +"gdb message:\n" msgstr "" -"<b>Az alprojekt beállításai</b>" -"<p>Megnyitja a <b>QMake alprojekt-beállítások</b> párbeszédablakot az aktuális " -"alprojekthez. Az alábbi beállítások találhatók itt:" -"<br>az alprojekt típusa és beállításai," -"<br>az include fájlok és a programkönyvtárak elérési útjai," -"<br>a függőségek és a külső programkönyvtárak listája," -"<br>a fordítási sorrend," -"<br>az ideiglenes fájlok elérési útjai," -"<br>a fordítóprogram opciói." +"gdb üzenet:\n" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 -msgid "Create new file" -msgstr "Új fájl létrehozása" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 +msgid "No such file or directory." +msgstr "Nem létezik ilyen fájl vagy könyvtár." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group." +"Invalid gdb reply\n" +"Command was: %1\n" +"Response is: %2\n" +"Invalid response kind: \"%3\"" msgstr "" -"<b>Új fájl létrehozása</b>" -"<p>Létrehoz egy új fájlt és hozzáadja az aktuális csoporthoz." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 -msgid "Add existing files" -msgstr "Létező fájlok hozzáadása" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " -"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " -"the relative path." +"<b>Could not start debugger.</b>" +"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." msgstr "" -"<b>Létező fájlok hozzáadása</b>" -"<p>Létező fájlokat ad hozzá a kiválasztott csoporthoz. A fájlokat át lehet " -"másolni az aktuális alprojekt könyvtárába, szimbolikus linkeket is létre lehet " -"hozni, vagy a fájlokat relatív elérési úttal is fel lehet venni." +"<b>Nem sikerült elindítani a nyomkövetőt.</b>" +"<p>Nem sikerült futtatni: '%1'. Ellenőrizze, jól van-e megadva az elérési út." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 -msgid "Remove file" -msgstr "A fájl eltávolítása" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 +msgid "Could not start debugger" +msgstr "Nem sikerült elindítani a nyomkövetőt" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 +msgid "Debugger stopped" +msgstr "A nyomkövető leállt" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 msgid "" -"<b>Remove file</b>" -"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk." +"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." msgstr "" -"<b>A fájl eltávolítása</b>" -"<p>Eltávolítja a fájlt az aktuális csoportból (de a lemezről nem)." +"A GDB nem tudja használni a tty* vagy pty* eszközöket.\n" +"Ellenőrizze a /dev/tty* és a /dev/pty* beállításait.\n" +"Megpróbálkozhat a következőkkel rendszergazdaként: \"chmod ug+rw\" a tty* és " +"pty* eszközökre és/vagy hozzáadhatja a felhasználónevet a tty csoporthoz a " +"\"usermod -G tty felhasználónév\" paranccsal." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 msgid "" -"<b>Compile file</b>" -"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Application does not exist</b>" +"<p>The application you are trying to debug," +"<br> %1\n" +"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the " +"debugger configuration." msgstr "" -"<b>Az aktuális fájl lefordítása</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make fájlnév.o</b> parancsot, ahol 'fájlnév' az aktuális " -"fájl neve." -"<br>" -"<br>A projekt beállításainál megadhatók a szükséges környezeti változók és a " -"make argumentumai (<b>A Make beállításai</b> lapon)." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 -msgid "Build subproject" -msgstr "Az alprojekt lefordítása" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 #, fuzzy +msgid "Application does not exist" +msgstr "A kijelölt változat nem létezik." + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 msgid "" -"<b>Build subproject</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject " -"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Could not run application '%1'.</b>" +"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " +"project, or change permissions manually." msgstr "" -"<b>Az alprojekt lefordítása</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában. Az " -"aktuális alprojekt kiválasztása a <b>QMake-kezelő</b> " -"'áttekintő' ablakában végezhető el." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " -"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." +"<b>Nem sikerült futtatni ezt az alkalmazást: '%1'.</b>" +"<p>Az alkalmazás nem végrehajthatónak van megjelölve. Fordítsa újra a " +"projektet, vagy módosítsa kézzel a jogosultságot." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 -msgid "Rebuild subproject" -msgstr "Az alprojekt újrafordítása" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 +msgid "Could not run application" +msgstr "Az alkalmazást nem sikerült futtatni" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Rebuild subproject</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject " -"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 +msgid "Process exited" +msgstr "A folyamat befejeződött" + +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 +msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>" msgstr "" -"<b>Az alprojekt újrafordítása</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b>, majd a <b>make</b> " -"parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában. Az aktuális alprojekt " -"kiválasztása a <b>QMake-kezelő</b> 'áttekintő' ablakában végezhető el." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " -"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 -msgid "Execute subproject" -msgstr "Az alprojekt végrehajtása" +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 +msgid "" +"_: <b>Internal debugger error</b>\n" +"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a " +"reply from gdb. Please submit a bug report." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 msgid "" -"<b>Execute subproject</b>" -"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This " -"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " -"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> " -"dialog (open it from the subproject context menu)." +"The exception is: %1\n" +"The MI response is: %2" msgstr "" -"<b>Az alprojekt végrehajtása</b>" -"<p>Végrehajtja az aktuális alprojekt főprogramját. Ez a művelet csak akkor " -"engedélyezett, ha az alprojekt típusa 'alkalmazás'. Az alprojektek típusát <b>" -"Az alprojekt beállításai</b> párbeszédablakban lehet megadni (ez a felbukkanó " -"menüből érhető el)." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 +#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 #, fuzzy -msgid "Exclude file" -msgstr "Ki&zárás:" +msgid "Internal debugger error" +msgstr "Belső hiba" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 -msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope." -msgstr "" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 +msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" +msgstr "MIRE JÓ EZ AZ OBJEKTUM?" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" -msgstr "Az alkalmazás már fut - újra szeretné indítani?" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 +msgid "&Do Something..." +msgstr "Mű&velet..." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Application Already Running" -msgstr "Az alkalmazás már fut" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 +msgid "Do something" +msgstr "Művelet" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "&Restart Application" -msgstr "Az alkalmazás ú&jraindítása" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 +msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do." +msgstr "<b>Művelet</b><p>Itt lehet leírni röviden a műveletet." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Do &Nothing" -msgstr "Nem kell semmit &tenni" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "This action does nothing." +msgstr "Ez a művelet semmit sem végez." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -#, fuzzy -msgid "Add Subproject" -msgstr "Alprojekt felvétele" +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 +#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 +msgid "%{APPNAME} Plugin" +msgstr "%{APPNAME} modul" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 +#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 +msgid "A TDE KPart Application" +msgstr "Egy TDE KParts-alapú alkalmazás" + +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 +msgid "TDE" +msgstr "TDE" + +#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 +msgid "Developer" +msgstr "Fejlesztő" + +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 +msgid "Insert Hello World" +msgstr "'Hello World' beszúrása" + +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26 +msgid "%{APPNAME} Information" +msgstr "%{APPNAME} jellemzői" + +#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31 +msgid "Items" +msgstr "Elemek" + +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56 +msgid "Swi&tch Colors" +msgstr "Sz&ínváltás" + +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 #, fuzzy -msgid "Please enter a name for the subproject: " -msgstr "Adja meg az új alkönyvtár nevét:" +msgid "A KDE 4 Application" +msgstr "Egy TDE alkalmazás" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 -msgid "" -"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " -"folder?" +#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37 +msgid "Settings changed" +msgstr "A beállítások megváltoztak" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36 +msgid "This project is %1 days old" +msgstr "Ez a projekt %1 napos" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10 +msgid "A TDE Application" +msgstr "Egy TDE alkalmazás" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 +#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18 +#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 +#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16 +msgid "Document to open" +msgstr "A megnyitandó dokumentum" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130 +msgid "This shows useful tips on the use of this application." +msgstr "Hasznos tippeket jelenít meg az alkalmazás használatához." + +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 +msgid "&Run" +msgstr "F&uttatás" + +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 +msgid "File to open" +msgstr "A megnyitandó fájl" + +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 +msgid "This is an about box" +msgstr "Ez egy névjegyablak" + +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 +msgid "This is a help box" +msgstr "Ez egy Segítség ablak" + +#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 +msgid "This is a preferences box" +msgstr "Ez a beállítások ablaka" + +#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62 +msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." +msgstr "Információ a(z) %{APPNAMELC} modulról." + +#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249 +msgid "Looking for %1..." +msgstr "%1 keresése..." + +#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 +msgid "Hello there." +msgstr "Helló!" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 +msgid "%{APPNAME}Part" +msgstr "%{APPNAME}Part" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46 +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53 +msgid "Could not find our part." +msgstr "Nem található a saját objektum." + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 +msgid "Play" +msgstr "Lejátszás" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 +msgid "Playlist" +msgstr "Lejátszási lista" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 +msgid "Change loop style" +msgstr "A lejátszási mód megváltoztatása" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 +msgid "No File Loaded" +msgstr "Nincs betöltve fájl" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 +msgid "No looping" +msgstr "Nem végtelenített" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 +msgid "Song looping" +msgstr "Végtelenített (zeneszámonként)" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 +msgid "Playlist looping" +msgstr "Végtelenített (a lejátszási listára)" + +#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 +msgid "Random play" +msgstr "Véletlenszerű" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 +msgid "&Plugin Action" +msgstr "Művelet beépülő mod&ullal" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 +msgid "Cannot Translate Source" +msgstr "A forrás lefordítása nem sikerült" + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 +msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." +msgstr "Csak weboldalakat lehet fordítani ezzel a bővítőmodullal." + +#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 +msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" +msgstr "A megadott URL érvénytelen, kérem javítsa ki és próbálja meg újból" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 +msgid "Could not find a suitable HTML component" +msgstr "Nem található megfelelő HTML-komponens" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 +msgid "%{APPNAME} Preferences" +msgstr "%{APPNAME} beállításai" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "First Page" +msgstr "Első oldal" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 +msgid "Page One Options" +msgstr "Az első oldal beállításai" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Second Page" +msgstr "A második oldal" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 +msgid "Page Two Options" +msgstr "A második oldal beállításai" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 +#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 +msgid "Add something here" +msgstr "Fájlok hozzáadása" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 +msgid "Cus&tom Menuitem" +msgstr "E&gyéni menüelem" + +#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 +msgid "Open Location" +msgstr "Hely megnyitása" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12 +msgid "A simple tdemdi app" +msgstr "Egyszerű KMDI alkalmazás" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84 +msgid "Terminal" +msgstr "Parancsértelmező" + +#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56 +msgid "%{APPNAMELC}Part" +msgstr "%{APPNAMELC}Part" + +#: languages/python/pydoc.cpp:71 +msgid "Error in pydoc" +msgstr "Hiba történt a pydoc-ban" + +#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 +#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 +msgid "Cannot write to file" +msgstr "Nem sikerült írni a fájlba" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 +msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program." +msgstr "<b>Program végrehajtása</b><p>Elindítja a Python programot." + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 +msgid "Execute String..." +msgstr "Sztring végrehajtása..." + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 +msgid "Execute string" +msgstr "Sztring végrehajtása" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 +msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code." msgstr "" -"Az alkönyvtár létrehozása nem sikerült. Biztosan van írási jogosultsága a " -"projekt könyvtárában?" +"<b>Sztring végrehajtása</b>" +"<p>Végrehajtja a megadott sztringet Python kódként." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Python Interpreter" +msgstr "A Python-értelmező elindítása" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 +msgid "Start Python interpreter" +msgstr "A Python-értelmező elindítása" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 msgid "" -"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to " -"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project." +"<b>Start python interpreter</b>" +"<p>Starts the Python interpreter without a program" msgstr "" +"<b>A Python-értelmező elindítása</b>" +"<p>Elindítja a Python-értelmezőt (program nélkül)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 +msgid "Python Documentation..." +msgstr "A Python dokumentációja..." + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 +msgid "Python documentation" +msgstr "A Python dokumentációja" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 +msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page." +msgstr "<b>Python dokumentáció</b><p>Megjeleníti a Python dokumentációját." + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 +msgid "String to Execute" +msgstr "A végrehajtandó sztring" + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 +msgid "String to execute:" +msgstr "A végrehajtandó sztring:" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python Documentation" +msgstr "A Python-dokumentáció megjelenítése" + +#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 +msgid "Show Python documentation on keyword:" +msgstr "A következő Python kulcsszó dokumentációját keresem:" + +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 +msgid "The only existing directories are functions and faq." +msgstr "Csak a 'functions' és a 'faq' könyvtár létezik." + +#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 #, fuzzy -msgid "Subproject creation failed" -msgstr "Az alprojekt jellemzői" +msgid "Error in csharpdoc" +msgstr "Hiba történt a pydoc-ban" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" -msgstr "Válassza ki, melyik könyvtárba kerüljenek a projektek." +msgid "Runs the CSharp program" +msgstr "A Perl futtatása" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 #, fuzzy -msgid "Delete subdir?" -msgstr "Szignál törlése" +msgid "Executes a string as CSharp code" +msgstr "A megadott sztring végrehajtása Perl kódként" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 -msgid "" -"Could not delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when runfrom a shell." -msgstr "" +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Start CSharp Interpreter" +msgstr "A Perl-értelmező elindítása" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 #, fuzzy -msgid "Subproject Deletion failed" -msgstr "Alprojekt-beállítások" +msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" +msgstr "A Perl-értelmező elindítása (program nélkül)" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Find CSharp Function Documentation..." +msgstr "Egy Perl függvény dokumentációjának megkeresése..." + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Show the documentation page of a CSharp function" +msgstr "Egy Perl függvény dokumentációjának megjelenítése" + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Find CSharp FAQ Entry..." +msgstr "Perl FAQ-bejegyzés megkeresése..." + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 +msgid "Show the FAQ entry for a keyword" +msgstr "Megadott kulcsszóhoz tartozó FAQ-bejegyzés megjelenítése" + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Show CSharp Documentation" +msgstr "A Perl dokumentáció megjelenítése" + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Show CSharp documentation for function:" +msgstr "A következő Perl függvény leírását keresem:" + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 +msgid "Show FAQ Entry" +msgstr "FAQ-bejegyzés megjelenítése" + +#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 +msgid "Show FAQ entry for keyword:" +msgstr "A következő kulcsszó FAQ-bejegyzését keresem:" + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 +msgid "Runs the Perl program" +msgstr "A Perl futtatása" + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 +msgid "Executes a string as Perl code" +msgstr "A megadott sztring végrehajtása Perl kódként" + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 +msgid "Start Perl Interpreter" +msgstr "A Perl-értelmező elindítása" + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 +msgid "Starts the Perl interpreter without a program" +msgstr "A Perl-értelmező elindítása (program nélkül)" + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 +msgid "Find Perl Function Documentation..." +msgstr "Egy Perl függvény dokumentációjának megkeresése..." + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 +msgid "Show the documentation page of a Perl function" +msgstr "Egy Perl függvény dokumentációjának megjelenítése" + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 +msgid "Find Perl FAQ Entry..." +msgstr "Perl FAQ-bejegyzés megkeresése..." + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 +msgid "Show Perl Documentation" +msgstr "A Perl dokumentáció megjelenítése" + +#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 +msgid "Show Perl documentation for function:" +msgstr "A következő Perl függvény leírását keresem:" + +#: languages/perl/perldoc.cpp:91 +msgid "Error in perldoc" +msgstr "Hiba történt a perldoc-ban" + +#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 +msgid "Breakpoint" +msgstr "Töréspont" + +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 #, c-format -msgid "Subproject %1" -msgstr "%1 alprojekt" +msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" +msgstr "Megvalósítási osztály létrehozása vagy kiválasztása ehhez: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 +msgid "Namespaces && Classes" +msgstr "Névterek és osztályok" + +#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 +msgid "Class was created but not found in class store." +msgstr "Az osztály létre lett hozva, de nem található az osztálytárolóban." + +#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 +#, c-format +msgid "Cannot find implementation class for form: %1" +msgstr "Nem található a(z) %1 űrlap megvalósítási osztálya" + +#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 +msgid "<b>Run</b><p>Starts an application." +msgstr "<b>Futtatás</b><p>Elindít egy alkalmazást." + +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Run Test Under Cursor" +msgstr "Futtatás a kurzorig" + +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Build</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Run Test Under Cursor</b>" +"<p>Runs the function under the cursor as test." msgstr "" -"<b>Fordítás</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " -"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." +"<b>Futtatás a kurzorig</b>" +"<p>A program végrehajtásának folytatása a kurzor eléréséig." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 #, fuzzy +msgid "Launch Browser" +msgstr "Forrásböngésző" + +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Launch Browser</b>" +"<p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" msgstr "" -"<b>Fordítás</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " -"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 -msgid "Clean" -msgstr "Tisztítás" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Switch To Controller" +msgstr "Sz&ínváltás" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>A projekt megtisztítása</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a projekt könyvtárában." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " -"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." +msgid "Switch To Model" +msgstr "Váltás a felső dokkolóra" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 #, fuzzy -msgid "Dist-Clean" -msgstr "Distclean" +msgid "Switch To View" +msgstr "Váltás erre" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Dist-Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>A projekt megtisztítása</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a projekt könyvtárában." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " -"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." +msgid "Switch To Test" +msgstr "Váltás erre" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 #, fuzzy -msgid "Rebuild" -msgstr "Fordítás" +msgid "Ruby Shell" +msgstr "Ru&by-parancsértelmező:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Run qmake" -msgstr "A qmake futtatása" +#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 +msgid "Ruby" +msgstr "Ruby" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid "Add empty breakpoint" +msgstr "Üres töréspont hozzáadása" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 +msgid " <Alt+A>" +msgstr "<Alt+A>" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 msgid "" -"<b>Run qmake</b>" -"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or " -"regenerates Makefile." +"<b>Add empty breakpoint</b>" +"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " +"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." msgstr "" -"<b>A Qmake futtatása</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>qmake</b> parancsot a kiválasztott alprojekt könyvtárában. " -"A művelet során a Makefile újra lesz generálva." +"<b>Üres töréspont felvétele</b>" +"<p>Megjelenít egy felbukkanó menüt, melyben ki lehet választani a töréspont " +"típusát. Ezután létrehozza a megadott típusú töréspontot." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 -#, fuzzy -msgid "Run qmake recursively" -msgstr "Az alkönyvtár&akban is" +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid "Delete selected breakpoint" +msgstr "A kijelölt töréspont megszüntetése" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 +msgid " <Delete>" +msgstr " <Törlés>" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 msgid "" -"<b>Run qmake recursively</b>" -"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into " -"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." +"<b>Delete selected breakpoint</b>" +"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." msgstr "" -"<b>A Qmake futtatása</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>qmake</b> parancsot a kiválasztott alprojekt könyvtárában. " -"A művelet során a Makefile újra lesz generálva." +"<b>A kijelölt töréspont törlése</b>" +"<p>Eltávolítja a kijelölt töréspontot a listából." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 -msgid "Add Subproject..." -msgstr "Alprojekt hozzáadása..." +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid "Edit selected breakpoint" +msgstr "A kijelölt töréspont szerkesztése" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 -msgid "Remove Subproject..." -msgstr "Az alprojekt eltávolítása..." +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 +msgid " <Return>" +msgstr " <Visszatérési típus>" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 msgid "" -"<b>Remove subproject</b>" -"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " -"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." +"<b>Edit selected breakpoint</b>" +"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " +"selected breakpoint in the breakpoints list." msgstr "" -"<b>Az alprojekt eltávolítása</b>" -"<p>Eltávolítja az aktuális alprojektet. Az alprojekt fájljai a lemezen " -"maradnak. A törölt alprojekteket később újból fel lehet venni az 'Alprojekt " -"felvétele' menüponttal." +"<b>A kijelölt töréspont módosítása</b>" +"<p>Lehetővé teszi a hely, a feltétel és várakozási számláló értékének " +"beállítását a kijelölt töréspontnál." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 -msgid "Create Scope..." -msgstr "Érvényességi kör (scope) létrehozása..." +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 +msgid "Remove all breakpoints" +msgstr "Az összes töréspont megszüntetése" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Create scope</b>" -"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected " -"subproject." +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 +msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project." msgstr "" -"<b>Érvényességi kör létrehozása</b>" -"<p>Új QMake-es érvényességi kört hoz létre a kiválasztott alprojekt " -"projektfájljában." +"<b>Az összes töréspont megszüntetése</b>" +"<p>Megszünteti a projektben definiált töréspontokat." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 -msgid "Subproject Settings" -msgstr "Az alprojekt beállításai" +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 +msgid "File:line" +msgstr "Fájl:sorszám" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 -#, fuzzy +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 +msgid "Watchpoint" +msgstr "Figyelőpont" + +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 +msgid "Catchpoint" +msgstr "Elfogási pont" + +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 +msgid "Method()" +msgstr "Tagfüggvény()" + +#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 +msgid "Show" +msgstr "Megjelenítés" + +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 +msgid "E&xpression to watch:" +msgstr "&Figyelendő kifejezés:" + +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 +msgid "Remove Watch Expression" +msgstr "Figyelt kifejezés eltávolítása" + +#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Másolás a vágólapra" + +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 msgid "" -"<b>Subproject settings</b>" -"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " -"for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." +"<b>Variable tree</b>" +"<p>The variable tree allows you to see the variable values as you step through " +"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " +"in this view to get a popup menu.\n" +"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" msgstr "" -"<b>Az alprojekt beállításai</b>" -"<p>Megnyitja a <b>QMake alprojekt-beállítások</b> párbeszédablakot. Az alábbi " -"beállítások találhatók itt:" -"<br>az alprojekt típusa és beállításai," -"<br>az include fájlok és a programkönyvtárak elérési útjai," -"<br>a függőségek és a külső programkönyvtárak listája," -"<br>a fordítási sorrend," -"<br>az ideiglenes fájlok elérési útjai," -"<br>a fordítóprogram opciói." +"<b>Változófa</b>" +"<p>A változófában láthatók a program változóinak értékei, amikor a beépített " +"nyomkövetővel futtatja a programot. A jobb egérgombbal előhívható egy " +"felbukkanó menü az elemeken.\n" +"A léptetés gyorsabbá tétele érdekében érdemes a fát összecsukva tartani.\n" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 msgid "" -"<b>Create Scope</b>" -"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope." +"<b>Frame stack</b>" +"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method " +"is currently active and who called each method to get to this point in your " +"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous " +"calling methods." msgstr "" -"<b>Érvényességi kör létrehozása</b>" -"<p>Létrehoz egy QMake-es érvényességi kört (scope-ot) a kijelölt érvényességi " -"körben." +"<b>A verem</b>" +"<p>Gyakran \"hívási verem\"-nek is nevezik. Ez a lista megmutatja, hogy melyik " +"függvény aktív, ill. hogy a függvényeket mi hívta meg, amíg a végrehajtás " +"eljutott a mostani ponthoz. Ha rákattint egy bejegyzésre, akkor látszani fog, " +"hogy melyik függvényhívásnak mi volt az értéke. " -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 -msgid "Remove Scope" -msgstr "Az érvényességi kör eltávolítása" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 +msgid "Debugger method call stack" +msgstr "A nyomkövetési eljárás hívási verme" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 -msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope." -msgstr "" -"<b>Az érvényességi kör eltávolítása</b>" -"<p>Eltávolítja a kijelölt érvényességi kört." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 +msgid "RDB Output" +msgstr "Az RDB kimenete" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 msgid "" -"<b>Add subproject</b>" -"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently " -"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>" -"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." +"<b>RDB output</b>" +"<p>Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb " +"command while debugging." msgstr "" -"<b>Alprojekt felvétele</b>" -"<p>Létrehoz egy <i>új</i>, vagy felvesz egy <i>már létező</i> " -"alprojektet az aktuális alprojektbe. Ez a művelet csak akkor engedélyezett, ha " -"az alprojekt típusa 'alkönyvtárak'. Az alprojektek típusa <b>" -"Az alprojekt beállításai</b> párbeszédablakban adható meg (ez a felbukkanó " -"menüből nyitható meg)." +"<b>Az RDB kimenete</b>" +"<p>Kiírja az éppen végrehajtott RDB-parancsokat. Nyomkövetés közben bármilyen " +"RDB-parancs kiadható." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 -#, fuzzy -msgid "Disable Subproject..." -msgstr "Alprojekt hozzáadása..." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 +msgid "RDB" +msgstr "RDB" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 +msgid "RDB output" +msgstr "Az RDB kimenete" + +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 msgid "" -"<b>Disable subproject</b>" -"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " -"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added " -"by using the 'Add Subproject' action." +"<b>Interrupt application</b>" +"<p>Interrupts the debugged process or current RDB command." msgstr "" -"<b>Az alprojekt eltávolítása</b>" -"<p>Eltávolítja az aktuális alprojektet. Az alprojekt fájljai a lemezen " -"maradnak. A törölt alprojekteket később újból fel lehet venni az 'Alprojekt " -"felvétele' menüponttal." +"<b>A program megszakítása</b>" +"<p>Megszakítja az éppen nyomkövetett folyamat vagy az aktuális RDB-parancs " +"végrehajtását." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 msgid "" -"<b>Scope settings</b>" -"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " -"for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." +"<b>Step over</b>" +"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " +"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the " +"line following the method call." msgstr "" -"<b>Az alprojekt beállításai</b>" -"<p>Megnyitja a <b>QMake alprojekt-beállítások</b> párbeszédablakot. Az alábbi " -"beállítások találhatók itt:" -"<br>az alprojekt típusa és beállításai," -"<br>az include fájlok és a programkönyvtárak elérési útjai," -"<br>a függőségek és a külső programkönyvtárak listája," -"<br>a fordítási sorrend," -"<br>az ideiglenes fájlok elérési útjai," -"<br>a fordítóprogram opciói." +"<b>Átlépés</b>" +"<p>Az aktuális forrásfájl egy programsorának végrehajtása. Ha a sor egy " +"függvényt hív meg, akkor a függvényhívás végrehajtódik és a program a " +"függvényhívás utáni sorra áll." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 msgid "" -"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that " -"has subdirs." +"<b>Step into</b>" +"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " +"method then execution will stop after the method has been entered." msgstr "" +"<b>Belépés</b>" +"<p>A forráskód egy sorának végrehajtása. Ha a forrássor egy függvényt hív meg, " +"akkor a végrehajtás megáll a meghívott függvény első sora előtt." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 -#, fuzzy -msgid "File adding aborted" -msgstr "A fájl megváltozott" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 -msgid "All Files" -msgstr "Minden fájl" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 +msgid "Steps out of the current method" +msgstr "Kilépés az aktuális függvényből" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 -msgid "Insert New Filepattern" -msgstr "Új fájlminta beszúrása" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 +msgid "" +"<b>Step out</b>" +"<p>Executes the application until the currently executing method is completed. " +"The debugger will then display the line after the original call to that method. " +"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the " +"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." +msgstr "" +"<b>Kilépés</b>" +"<p>A futtatás az éppen aktuális függvényhívás végéig folytatódik. A nyomkövető " +"ezután rááll az eredeti függvényhívás utáni sorra. Ha a program a legkülső " +"rétegben fut (tehát a topleveltoggleWatchpoint-ban), akkor a műveletnek nincs " +"hatása." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 msgid "" -"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " -"docs/*.html):" +"<b>Watch</b>" +"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." msgstr "" -"Adjon meg egy fájlmintát (az aktuális alprojekthez relatíven, például: " -"docs/*.html):" +"<b>Figyelés</b>" +"<p>A kurzornál található kifejezést hozzáadja a Változók/Figyelés listához." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 -msgid "Insert New Install Object" -msgstr "Új telepítési objektum beszúrása" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 +#, c-format +msgid "Inspect: %1" +msgstr "Kiértékelés: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 -msgid "Please enter a name for the new object:" -msgstr "Adjon nevet az új objektumnak:" +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 +msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor." +msgstr "<b>Kiértékelés</b><p>Kiértékeli a kurzornál található kifejezést." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 -msgid "Add Install Object..." -msgstr "Telepítési objektum hozzáadása..." +#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 +msgid "Restart" +msgstr "Újraindítás" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 -#, fuzzy +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 msgid "" -"<b>Add install object</b>" -"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to " -"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " -"without path specified will not be saved to a project file." +"rdb message:\n" msgstr "" -"<b>Telepítési útvonal hozzáadása</b>" -"<p>Létrehoz egy QMake telepítési objektumot. Meg lehet adni tetszés szerinti " -"számú telepítendő fájlt, mindegyikhez külön telepítési útvonallal. Figyelem: az " -"elérési út nélküli telepítési objektumok nem lesznek elmentve a projektfájlba." +"Rdb-üzenet:\n" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 -msgid "Install Path..." -msgstr "A telepítési útvonal..." +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 +#, c-format +msgid "No source: %1" +msgstr "Nincs forrás: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 +#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 msgid "" -"<b>Install path</b>" -"<p>Allows to choose the installation path for the current install object." +"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" +"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" +"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " +"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." msgstr "" -"<b>A telepítési útvonal</b>" -"<p>Itt lehet kiválasztani az aktuális telepítési objektum telepítési útvonalát." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 -msgid "Add Pattern of Files to Install..." -msgstr "Fájlminták felvétele a telepítendő fájlok közé..." +"A Ruby-nyomkövető nem tudja használni a tty* és pty* eszközöket.\n" +"Ellenőrizze a /dev/tty* és a /dev/pty* beállításait.\n" +"Megpróbálhatja rendszergazdaként kiadni a \"chmod ug+rw\" parancsot a tty* és " +"pty* eszközökre és/vagy hozzáadhatja a felhasználónevet a tty csoporthoz a " +"\"usermod -G tty felhasználónév\" paranccsal." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 -msgid "" -"<b>Add pattern of files to install</b>" -"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " -"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>." +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" msgstr "" -"<b>Telepítendő fájlminták megadása</b>" -"<p>A megadott fájlmintához illeszkedő fájlok telepítve lesznek. Lehet " -"helyettesítési karaktereket és relatív elérési utakat is használni (pl. <i>" -"docs/*</i>)." +"KDevelop Ruby-nyomkövető: kattintson ide egy programsor végrehajtásához " +"(\"lépés\")" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 -#, fuzzy -msgid "Remove Install Object" -msgstr "Telepítési objektum hozzáadása" +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 +msgid "Step Over" +msgstr "Átlépés" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Remove install object</b>" -"<p>Removes the install object the current group." -msgstr "" -"<b>Az összes töréspont megszüntetése</b>" -"<p>Megszünteti a projektben definiált töréspontokat." +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 +msgid "Step Into" +msgstr "Belépés" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 -msgid "Create New File..." -msgstr "Új fájl létrehozása..." +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 +msgid "Execute one line of code, but run through methods" +msgstr "Egy programsor végrehajtása, a függvények végrehajtásával" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 -msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected " -"TRANSLATIONS group." -msgstr "" -"<b>Új fájl létrehozása</b>" -"<p>Létrehoz egy új fordítási fájlt és hozzáadja a kiválasztott TRANSLATIONS " -"csoporthoz." +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" +msgstr "Egy programsor végrehajtása, a függvényekbe belelépve" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 -msgid "Add Existing Files..." -msgstr "Létező fájlok hozzáadása..." +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 +msgid "Execute one line of code, but run through methods." +msgstr "Egy programsor végrehajtása, a függvények végrehajtásával." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 -msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " -"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " -"symbolic links or add them with the relative path." -msgstr "" -"<b>Már létező fájlok hozzáadása</b>" -"<p>Már létrehozott fordítási (*.ts) fájlokat lehet itt hozzáadni a kiválasztott " -"TRANSLATIONS csoporthoz. A fájlok átmásolhatók az aktuális alprojekt " -"könyvtárába, szimbolikus linkeket lehet létrehozni vagy elérési út nélkül is " -"fel lehet venni a fájlokat." +#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 +msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." +msgstr "Egy programsor végrehajtása, a függvényekbe belelépve." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 -msgid "Update Translation Files" -msgstr "A fordítások frissítése" +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 +msgid "&RDB cmd:" +msgstr "&RDB-parancs:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 +#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 +msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" +msgstr "Az alkalmazás felfüggesztése, Rdb-parancsok bevitele" + +#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 msgid "" -"<b>Update Translation Files</b>" -"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It " -"collects translatable messages and saves them into translation files." +"<b>Problem reporter</b>" +"<p>This window shows errors reported by a language parser." msgstr "" -"<b>Update Translation Files</b>" -"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It " -"collects translatable messages and saves them into translation files." +"<b>Problémajelző</b>" +"<p>Ebben az ablakban jelennek meg a nyelvi értelmező hibaüzenetei." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 -msgid "Release Binary Translations" -msgstr "Bináris fordítások kibocsátása" +#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 +msgid "Ada Parsing" +msgstr "Ada-feldolgozás" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 +#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 msgid "" -"<b>Release Binary Translations</b>" -"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It " -"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " -"execution." +"<b>Problem reporter</b>" +"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " +"reported by a language parser." msgstr "" -"<b>Bináris fordítási fájlok készítése</b>" -"<p>Végrehajtja az <b>lrelease</b> parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában. " -"A létrejött bináris fordítási fájlokat közvetlenül be tudja tölteni a program " -"indítás után." +"<b>Hibajelző</b>" +"<p>Ebben az ablakban különféle üzenetek jelenhetnek meg a projekt " +"\"problémáiról\", például a nyelv értelmezése közben előforduló hibaüzenetek." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Choose Install Path" -msgstr "A telepítési útvonal kiválasztása" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 +#, c-format +msgid "No such connection: %1" +msgstr "Nincs ilyen kapcsolat: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" -msgstr "Adjon meg egy elérési utat (például /usr/local/share/... ):" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 +#, c-format +msgid "Query successful, number of rows affected: %1" +msgstr "A lekérdezés sikeres, az érintett sorok száma: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 -msgid "Add Pattern of Files to Install" -msgstr "Adja meg a telepítendő fájlok mintáját" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Hiba történt:" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 -msgid "" -"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" -msgstr "" -"Adjon meg egy fájlmintát (az aktuális alprojekthez relatív módon, például: " -"docs/*.html):" +#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 +msgid "Driver" +msgstr "Meghajtó" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 -msgid "Add Install Object" -msgstr "Telepítési objektum hozzáadása" +#: languages/sql/sqlactions.cpp:81 +msgid "<no database server>" +msgstr "<nincs adatbázis-kiszolgáló>" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 -msgid "Enter a name for the new object:" -msgstr "Adjon nevet az új objektumnak:" +#: languages/sql/sqlactions.cpp:89 +msgid "<error - no connection %1>" +msgstr "<hiba - nincs kapcsolat (%1)>" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 -#, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "Fájl: %1" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 +msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script." +msgstr "<b>Futtatás</b><p>Végrehajt egy SQL szkriptet." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 -#, c-format -msgid "Pattern: %1" -msgstr "Minta: %1" +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 +msgid "&Database Connections" +msgstr "Adatbázis-ka&pcsolatok" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 -msgid "Edit ui-Subclass..." -msgstr "Ui-s származtatott osztály szerkesztése..." +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 +msgid "Output of SQL commands" +msgstr "Az SQL-parancsok kimenete" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 msgid "" -"<b>Edit ui-subclass</b>" -"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in " -"childclass slots and functions." +"<b>Output of SQL commands</b>" +"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " +"results of SQL \"select\" commands in a table." msgstr "" -"<b>UI-s származtatott osztály szerkesztése</b>" -"<p>Elindítja a <b>Származtatási varázslót</b> és felajánlja a hiányzó " -"eseménykezelők és tagfüggvények létrehozását." +"<b>Az SQL parancsok kimeneti ablaka</b>" +"<p>Ebben az ablakban jelenik meg a végrehajtott SQL parancsok kimenete (például " +"az SQL \"select\" parancsok eredménye)." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 -msgid "Subclassing Wizard..." -msgstr "Osztályszármaztatási varázsló..." +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 +msgid "Specify Your Database Connections" +msgstr "Adja meg az adatbázis-kapcsolatokat" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 +#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 +msgid "Please select a valid database connection." +msgstr "Válasszon ki egy érvényes adatbázis-kapcsolatot." + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 +msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" +msgstr "" +"figyelmeztetés tömböket használó argumentumok inkonzisztens használatakor" + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 msgid "" -"<b>Subclass widget</b>" -"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the " -"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " -"functions defined in the base class." +"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" msgstr "" -"<b>Származtatás grafikus elemből</b>" -"<p>Elindítja a <b>származtatott osztályok</b> varázslóját. Lehetővé teszi " -"származtatott osztály létrehozását egy .ui fájlban definiált osztályból. Az " -"alaposztályban létrehozott eseménykezelők és tagfüggvények is újraírhatók." +"figyelmeztetés olyan üres ('dummy') argumentum használatakor, melynek típusa " +"eltér a megadottól" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 -msgid "Open ui.h File" -msgstr "Az ui.h fájl megnyitása" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 +msgid "" +"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " +"different from the actual return type" +msgstr "" +"figyelmeztetés, ha egy függvény meghívásánál eltér a visszaadott érték " +"feltételezett és tényleges típusa" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 +msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" +msgstr "" +"figyelmeztetés, ha egy alprogram meghívása nem a megfelelő számú argumentummal " +"történik" + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 msgid "" -"<b>Open ui.h file</b>" -"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui." +"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " +"number of dimensions" msgstr "" -"<b>Az ui.h fájl megnyitása</b>" -"<p>Megnyitja a kiválasztott .ui fájlhoz tartozó .ui.h fájlt." +"egy blokk különböző deklarációinál a megfelelő tömbök méretének és " +"dimenziószámának meg kell egyezniük" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 -msgid "List of Subclasses..." -msgstr "A származtatott osztályok listája..." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 +msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" +msgstr "" +"két blokk összehasonlításakor az összehasonlítást változónként kell végezni" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 msgid "" -"<b>List of subclasses</b>" -"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " -"subclasses from the list." +"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" msgstr "" -"<b>A származtatott osztályok listája</b>" -"<p>Megjeleníti a származtatott osztályok listájának szerkesztőjét. A listába új " -"osztályok felvehetők, ill. bármelyik meglévő osztály eltávolítható." +"figyelmeztetés, ha egy blokk különböző deklarációinak mérete nem egyezik meg" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 -#, fuzzy +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 msgid "" -"<b>Remove file</b>" -"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the " -"subclassing information." +"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " +"data type" msgstr "" -"<b>A fájl eltávolítása</b>" -"<p>Eltávolítja a fájlt az aktuális csoportból (de a lemezről nem)." +"egy blokk különböző deklarációiban a megfelelő memóriahelyekhez rendelt " +"adattípusoknak meg kell egyezniük" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 -#, fuzzy -msgid "Exclude File" -msgstr "Ki&zárás:" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 +msgid "Use of the result of integer division as an exponent" +msgstr "egész osztás eredményének felhasználása kitevőként" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 -msgid "" -"<b>Exclude File</b>" -"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 +msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" msgstr "" +"az egész számmal való osztást tartalmazó kifejezések valós számmá konvertálása" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 -msgid "Edit Pattern" -msgstr "A minta szerkesztése" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 +msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" +msgstr "osztás egy olyan konstans egész kifejezésben, melynek eredménye nulla" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 -msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 +msgid "" +"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " +"modified" +msgstr "a skalár 'dummy' argumentumok egyformák és módosíthatók" + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 +msgid "" +"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " +"another and is modified" msgstr "" -"<b>A minta szerkesztése</b>" -"<p>lehetővé teszi a telepítési fájlok mintájának szerkesztését." +"az olyan 'dummy' argumentumok, amelyek tömbök vagy tömbelemek, mind egyformák " +"és módosíthatók" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 -msgid "Remove Pattern" -msgstr "A minta eltávolítása" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 +msgid "" +"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " +"either is modified" +msgstr "" +"a skalár 'dummy' argumentumok az alprogramban szereplő egyszerű változónak " +"tekinthetők és módosíthatók" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 +msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" +msgstr "ACCEPT és TYPE I/O utasítások" + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 msgid "" -"<b>Remove pattern</b>" -"<p>Removes install files pattern from the current install object." +"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " +"references" msgstr "" -"<b>A minta eltávolítása</b>" -"<p>Eltávolítja a telepítendő fájlok mintáját az aktuális telepítési " -"objektumból." +"olyan, tömbhatárokat meghatározó kifejezések, amelyek tömbelemeket vagy " +"függvényhívásokat tartalmaznak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 -#, fuzzy -msgid "Build File" -msgstr "Fordítási &fájl:" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 +msgid "Assignment statements involving arrays" +msgstr "tömböket használó értékadási utasítások" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 -#, fuzzy -msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file." +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 +msgid "Backslash characters in strings" +msgstr "Backslash karakterek a sztringekben" + +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 +msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" msgstr "" -"<b>A fastruktúra újratöltése</b>" -"<p>Újratölti a projektfájlok fastruktúráját." +"A COMMON blokkváltozók nem a tárolóhely szerint csökkenő sorrendben vannak" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your " -"disk?" -msgstr "Biztosan el szeretné távolítani a projektből: <strong>%1</strong>?" +#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 +msgid "Hollerith constants" +msgstr "Hollerith-állandók" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 -#, fuzzy +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 +msgid "&Ftnchek" +msgstr "&Ftnchek" + +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 +msgid "Run ftnchek" +msgstr "Az Ftnchek futtatása" + +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 msgid "" -"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " -"application subproject in the TQMake Manager." -msgstr "Előbb meg kell adni a programfájl nevét a projekt beállítóablakában." +"<b>Run ftnchek</b>" +"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure " +"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab." +msgstr "" +"<b>Az Ftnchek futtatása</b>" +"<p>Elindítja az <b>Ftnchek</b>-et, mellyel FORTRAN programok szemantikai hibáit " +"lehet kiszűrni. Az Ftnchek opciói a projektbeállításoknál, az <b>Ftnchek</b> " +"lapon állíthatók be." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 -#, fuzzy -msgid "No Executable Found" -msgstr "Nincs megadva programnév" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 +msgid "There is currently a job running." +msgstr "Már fut egy feladat." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" +#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 +msgid "Ftnchek" +msgstr "Ftnchek" + +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGHPF Compiler Options" +msgstr "A PGHPF fordítóprogram beállításai" + +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 +msgid "PGF77 Compiler Options" +msgstr "A PGF77 fordítóprogram beállításai" + +#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 +msgid "HPF" +msgstr "HPF" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 +msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver." msgstr "" -"Nincs Makefile ebben a könyvtárban. Futtatni szeretné előbb a qmake-et?" +"<b>Futtatás</b>" +"<p>Végrehajt egy szkriptet parancsértelmezőben vagy webszerveren." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Do Not Run" -msgstr "Nem kell futtatni" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 +msgid "&New Class..." +msgstr "Ú&j osztály..." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 +msgid "New class" +msgstr "Új osztály" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 +msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard." +msgstr "<b>Új osztály</b><p>Elindítja az osztálylétrehozó varázslót." + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 msgid "" -"Could not delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." +"<b>PHP problems</b>" +"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." msgstr "" +"<b>PHP-problémák</b>" +"<p>Ebben a nézetben megtekinthetők a PHP-értelmező figyelmeztetései, " +"hibaüzenetei és kritikus hibaüzenetei." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -#, fuzzy -msgid "Function Scope Deletion failed" -msgstr "Függvények fájlban" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 +msgid "PHP" +msgstr "PHP" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 +msgid "PHP Specific" +msgstr "PHP-specifikus" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 +msgid "PHP Settings" +msgstr "PHP-beállítások" + +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 msgid "" -"Could not delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." +"There is no configuration for executing a PHP file.\n" +"Please set the correct values in the next dialog." msgstr "" +"Hiányoznak a PHP fájlok végrehajtásához szükséges beállítások.\n" +"Adja meg a szükséges értékeket a következő párbeszédablakban." -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -#, fuzzy -msgid "Include Scope Deletion failed" -msgstr "Alkalmazásikon mellékelése" +#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 +msgid "Customize PHP Mode" +msgstr "A PHP-mód testreszabása" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 +#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 +msgid "Type of %1 is %2" +msgstr "%1 típusa: %2" + +#: languages/php/phperrorview.cpp:375 +msgid "Undefined function" +msgstr "Nem definiált függvény" + +#: languages/php/phperrorview.cpp:378 +msgid "Parse Error" +msgstr "Feldolgozási hiba" + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 +msgid "Test the active script." +msgstr "Az aktív szkript kipróbálása." + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Console" +msgstr "KJS parancsértelmező" + +#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 +msgid "KJS Embed Console" +msgstr "KJS beágyazott parancsértelmező" + +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 +msgid "problem reporter" +msgstr "hibabejelentő" + +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 +#, c-format msgid "" -"Could not delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and " -"include the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" +"_n: Found 1 problem\n" +"Found %n problems" +msgstr "%n problémát találtam" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "Scope Deletion failed" +#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 +#, c-format +msgid "Parsing file: %1" +msgstr "Fájl feldolgozása: %1" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 +msgid "Format errors like GCC does" +msgstr "GCC-stílusú hibaüzenet-kiírás" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Write all possible info" +msgstr "Az összes üzenet kiírása" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 +msgid "Write no messages" +msgstr "Az üzenetkiírás letiltása" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 +msgid "Show only errors" +msgstr "Csak a hibaüzenetek jelenjenek meg" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 +msgid "Show some general information" +msgstr "Általános tájékoztató üzenetek megjelenítése" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 +msgid "Issue warnings" +msgstr "Figyelmeztetések kiírása" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 +msgid "Issue notes" +msgstr "Megjegyzések kiírása" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 +msgid "Issue hints" +msgstr "Tippek kiírása" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 +msgid "Write other debugging info" +msgstr "Egyéb nyomkövetési adatok kiírása" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 +msgid "Other Information" +msgstr "Egyéb jellemzők" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 +msgid "Show line numbers when processing files" +msgstr "A sorszámok megjelenítése fájlok feldolgozásakor" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 +msgid "Print information on loaded units" +msgstr "A betöltött egységek jellemzőinek kiírása" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 +msgid "Print the names of loaded files" +msgstr "A betöltött fájlok neveinek kiírása" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 +msgid "Write which macros are defined" +msgstr "A definiált makrók kiírása" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 +msgid "Warn when processing a conditional" +msgstr "Figyelmeztetés feltételes utasítás feldolgozásakor" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 +msgid "Print the names of procedures and functions" +msgstr "Az eljárások és függvények neveinek kiírása" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 +msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" msgstr "" +"Az összes eljárásdeklaráció megjelenítése felülbírált (overloaded) függvény " +"hibája esetén" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 +msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Az egységek elérési útja (\":\"-tal elválasztva):" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 +msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Az include fájlok elérési útja (\":\"-tal elválasztva):" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 +msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Az objektumfájlok elérési útja (\":\"-tal elválasztva):" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 +msgid "Library search path (delimited by \":\"):" +msgstr "programkönyvtár-keresési elérési út (\":\"-tal elválasztva):" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 +msgid "Write executables and units in:" +msgstr "A programfájlok és egységek ide kerüljenek:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 +msgid "Write units in:" +msgstr "Az egységek ide kerüljenek:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 +msgid "Executable name:" +msgstr "A program neve:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 +msgid "Location of as and ld programs:" +msgstr "Az as és ld programok elérési útja:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 +msgid "Dynamic linker executable:" +msgstr "A dinamikus linker program neve:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 +msgid "Compiler messages file:" +msgstr "A fordítóprogram üzeneteinek fájlja:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 +msgid "Write compiler messages to file:" +msgstr "A fordítóprogram üzeneteinek fájlba írása:" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 +msgid "Pascal Compatibility" +msgstr "Pascal-kompatibilitás" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 +msgid "Switch on Delphi 2 extensions" +msgstr "A Delphi 2 kiterjesztések bekapcsolása" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 +msgid "Strict Delphi compatibility mode" +msgstr "Szigorú Delphi-kompatibilitási mód" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 +msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" +msgstr "Borland TP 7.0-kompatibilitási mód" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 +msgid "GNU Pascal compatibility mode" +msgstr "GNU Pascal-kompatibilitási mód" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 +msgid "C/C++ Compatibility" +msgstr "C/C++-kompatibilitás" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 +msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" +msgstr "C-stílusú műveleti jelek (*=, +=, /=, -=) engedélyezése" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 +msgid "Support C++ style INLINE" +msgstr "C++-stílusú inline utasítások engedélyezése" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 +msgid "Support C style macros" +msgstr "C-stílusú makrók engedélyezése" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 +msgid "Language" +msgstr "Nyelv" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 +msgid "Support the label and goto commands" +msgstr "A 'label' és 'goto' utasítások engedélyezése" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 +msgid "Use ansistrings by default for strings" +msgstr "A sztringek alapértelmezés szerint ANSI típusúak legyenek" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 msgid "" -"The project file \"%1\" has changed on disk\n" -"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " -"change something in the TQMake Manager).\n" -"\n" -"Do you want to reload it?" +"Require the name of constructors to be init\n" +" and the name of destructors to be done" msgstr "" +"A konstruktorok neve kötelezően 'init',\n" +"a destruktoroké 'done' legyen" -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 -#, fuzzy -msgid "Project File Changed" -msgstr "A fájl megváltozott" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 +msgid "Allow the static keyword in objects" +msgstr "A 'static' kulcsszó engedélyezése objektumokban" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Save the current subproject's configuration?" -msgstr "Elmenti az aktuális projektet vagy dokumentumot" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 +msgid "Assembler Info" +msgstr "Assembly-információ" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Save Configuration?" -msgstr "A CVS kiszolgáló beállításai" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Do not delete assembler files" +msgstr "Az assembly fájlokat nem kell letörölni" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 -msgid "Add include directory:" -msgstr "Include könyvtár hozzáadása:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "List source" +msgstr "A forrás kilistázása" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 -msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "List register allocation and release info" +msgstr "A regiszterek allokálásának és felszabadításának kilistázása" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "List temporary allocations and deallocations" +msgstr "Az ideiglenes allokálások és felszabadítások kilistázása." + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 +msgid "Assembler Reader" +msgstr "Assembly-olvasó" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Use default reader" +msgstr "Az alapértelmezett olvasó használata" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 +msgid "AT&T style assembler" +msgstr "AT&T-stílusú assembly kód" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 +msgid "Intel style assembler" +msgstr "Intel-stílusú assembly kód" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 +msgid "Direct assembler" +msgstr "Közvetlen assembly kód" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 +msgid "Assembler Output" +msgstr "Assembler-kimenet" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 +msgid "Use pipes instead of files when assembling" +msgstr "Csövek használata fájlok helyett az assembly fázisban" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 +msgid "Use default output" +msgstr "Az alapértelmezett kimenet használata" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 +msgid "Use GNU as" +msgstr "GNU as használata" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 +msgid "Use GNU asaout" +msgstr "GNU asaout használata" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 +msgid "Use NASM coff" +msgstr "MASM coff használata" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 +msgid "Use NASM elf" +msgstr "MASM ELF használata" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 +msgid "Use NASM obj" +msgstr "MASM obj használata" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 +msgid "Use MASM" +msgstr "A MASM használata" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 +msgid "Use TASM" +msgstr "A TASM használata" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 +msgid "Use coff" +msgstr "A coff használata" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 +msgid "Use pecoff" +msgstr "A pecoff használata" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 +msgid "Debugging" +msgstr "Nyomkövetés" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 +msgid "Generate information for GDB" +msgstr "Leíró adatok generálása a GDB-hez" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Generate information for DBX" +msgstr "Leíró adatok generálása a DBX-hez" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 +msgid "Use lineinfo unit" +msgstr "A lineinfo egység felhasználása" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 +msgid "Use heaptrc unit" +msgstr "A heaptrc egység felhasználása" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 +msgid "Generate checks for pointers" +msgstr "A mutatók ellenőrzése" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 +msgid "Profiling" +msgstr "Profiltámogatás" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 +msgid "Generate profiler code for gprof" +msgstr "Profiltámogató kód készítése a 'gprof'-hoz" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 +msgid "General Optimization" +msgstr "Kiegyensúlyozott optimalizálás" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 +msgid "Generate smaller code" +msgstr "Optimalizálás a lehető legkisebb méretre" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 +msgid "Generate faster code" +msgstr "Optimalizálás a lehető leggyorsabb kódra" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 +msgid "Optimization Levels" +msgstr "Optimalizálási szintek" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 +msgid "Level 3" +msgstr "3. szint" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 +msgid "Architecture" +msgstr "Architektúra" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 +msgid "386/486" +msgstr "386/486" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 +msgid "Pentium/PentiumMMX" +msgstr "Pentium/PentiumMMX" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 +msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" +msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 +msgid "Another Optimization" +msgstr "Egyéb optimalizálás" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 +msgid "Use register variables" +msgstr "Regiszterváltozók használata" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 +msgid "Uncertain optimizations" +msgstr "A nem mindig előnyös optimalizálások engedélyezése" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 +msgid "Compile Time Checks" +msgstr "Fordítás közbeni ellenőrzések" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 +msgid "Include assert statements in compiled code" +msgstr "Az assert utasítások kerüljenek bele a lefordított kódba" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 +msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" +msgstr "Nem kell ellenőrizni, hogy az egység és a fájl neve megegyezik-e" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 +msgid "Run Time Checks" +msgstr "Futás közbeni ellenőrzések" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 +msgid "Range checking" +msgstr "Értéktartomány-ellenőrzés" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 +msgid "Stack checking" +msgstr "A verem ellenőrzése" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 +msgid "Input/Output checking" +msgstr "A ki- és bemenet ellenőrzése" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 +msgid "Integer overflow checking" +msgstr "Az egész műveletek túlcsordulásának ellenőrzése" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 +msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" +msgstr "Feltételes define értékek (elválasztó karakter: \":\"):" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 +msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" msgstr "" +"A feltételes define értékek definiáltságának megszüntetése (elválasztó " +"karakter: \":\"):" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 -#, fuzzy -msgid "Shared Library (*.so)" -msgstr "Osztott pr&ogramkönyvtár" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 +msgid "Stack size:" +msgstr "A verem mérete:" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 -#, fuzzy -msgid "Static Library (*.a)" -msgstr "Statikus pro&gramkönyvtár" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 +msgid "Heap size:" +msgstr "A heap mérete:" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 -msgid "Add library directory:" -msgstr "Programkönyvtárakat tartalmazó könyvtár hozzáadása:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 +msgid "Linking Stage" +msgstr "Linkelési fázis" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 -msgid "Change include directory:" -msgstr "Include könyvtár megváltoztatása:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 +msgid "Create dynamic library" +msgstr "Dinamikus programkönyvtár létrehozása" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 -#, fuzzy -msgid "Change Library:" -msgstr "Programkönyvtár módosítása" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 +msgid "Create smartlinked units" +msgstr "Smartlinkelt egységek létrehozása" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 -msgid "Change library directory:" -msgstr "Programkönyvtárakat tartalmazó könyvtár megváltoztatása:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 +msgid "Generate release units" +msgstr "Kibocsátási egységek generálása" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 -msgid "Add target:" -msgstr "Cél hozzáadása:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 +msgid "Omit the linking stage" +msgstr "A linkelési fázis kihagyása" -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 -msgid "Change target:" -msgstr "A cél megváltoztatása:" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 +msgid "Create assembling and linking script" +msgstr "Assembly és linkelési szkript készítése" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89 -msgid "Headers" -msgstr "Header fájlok" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 +msgid "Executable Generation" +msgstr "Programgenerálás" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93 -msgid "Forms" -msgstr "Űrlapok" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 +msgid "Strip the symbols from the executable" +msgstr "A szimbólumok eltávolítása a futtatható programokból" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97 -msgid "Corba IDLs" -msgstr "CORBA IDL-ek" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 +msgid "Link with static units" +msgstr "Összefűzés a statikus egységekkel" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101 -msgid "Lexsources" -msgstr "Lex forrásfájlok" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 +msgid "Link with smartlinked units" +msgstr "Összefűzés a smartlinkelt egységekkel" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105 -msgid "Yaccsources" -msgstr "Yacc forrásfájlok" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 +msgid "Link with dynamic libraries" +msgstr "Összefűzés a dinamikus programkönyvtárakkal" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109 -msgid "Images" -msgstr "Képek" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 +msgid "Link with the C library" +msgstr "Összefűzés a C programkönyvtárral" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Resources" -msgstr "Lex forrásfájlok" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 +msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" +msgstr "A linkernek átadott paraméterek (elválasztó karakter: \":\"):" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117 -msgid "Distfiles" -msgstr "Disztribúciós fájlok" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 +msgid "Recompile all used units" +msgstr "Az összes felhasznált egység újrafordítása" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125 -msgid "Installs" -msgstr "Telepítések" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 +msgid "Do not read default configuration file" +msgstr "Nem kell beolvasni az alapértelmezett konfigurációs fájlt" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129 -msgid "Install object" -msgstr "Telepítési objektum" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 +msgid "Compiler configuration file:" +msgstr "A fordítóprogram beállítási fájlja:" -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134 -msgid "Source Files" -msgstr "Forrásfájlok" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 +msgid "Stop after the error:" +msgstr "Leállás hiba után:" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "TQMake Manager" -msgstr "QMake-kezelő" +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 +msgid "Browser Info" +msgstr "Böngészési adatok" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>TQMake manager</b>" -"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " -"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " -"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " -"selected in the overview." +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 +msgid "No browser info" +msgstr "Nincs böngészési adat" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 +msgid "Global browser info" +msgstr "Globális böngészési adatok" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 +msgid "Global and local browser info" +msgstr "Globális és lokális böngészési adatok" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 +msgid "Target OS" +msgstr "Célrendszer" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 +msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "DOS és a DJ Delorie extender 1-es változata" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 +msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" +msgstr "DOS és a DJ Delorie extender 2-es változata" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 +msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" +msgstr "OS/2 (2.x) az EMX extenderrel" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 +msgid "WINDOWS 32 bit" +msgstr "Windows (32 bites)" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 +msgid "SunOS/Solaris" +msgstr "SunOS/Solaris" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 +msgid "BeOS" +msgstr "BeOS" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 +msgid "Free Pascal Compiler Options" +msgstr "A Free Pascal fordítóprogram beállításai" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 +msgid "Locations I" +msgstr "Elérési utak (I)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 +msgid "Locations II" +msgstr "Elérési utak (II)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 +msgid "Debug && Optimization" +msgstr "Nyomkövetés és optimalizálás" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 +msgid "Assembler" +msgstr "Assembler" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 +msgid "Linker" +msgstr "Linker" + +#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 +msgid "Feedback" +msgstr "Visszajelzés" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 +msgid "Map File" +msgstr "Térképfájl" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 +msgid "Segments" +msgstr "Szegmensek" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 +msgid "Publics" +msgstr "Public szimbólumok" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 +msgid "Detailed" +msgstr "Részletes" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 +msgid "Default dynamic loader:" +msgstr "Az alapértelmezett dinamikus betöltőprogram:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 +msgid "Reserved address space:" +msgstr "Lefoglalt címtartomány:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 +msgid "Include search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Az include fájlok keresési útvonala (\":\"-tal elválasztva):" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 +msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Az erőforrások keresési útvonala (\":\"-tal elválasztva):" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 +msgid "Object search path (delimited by \":\"):" +msgstr "Az objektumfájlok keresési útvonala (\":\"-tal elválasztva):" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 +msgid "Executable output directory:" +msgstr "A futtatható fájlok kimeneti könyvtára:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 +msgid "Unit output directory:" +msgstr "Az egység kimeneti könyvtára:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 +msgid "Package directory:" +msgstr "Csomagkönyvtár:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 +msgid "Package source code directory:" +msgstr "A csomag forráskódjának könyvtára:" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 +msgid "Build all units" +msgstr "Az összes egység lefordítása" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 +msgid "Make modified units" +msgstr "A módosult egységek lefordítása" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 +msgid "Quiet compile" +msgstr "Néma (üzenetek nélküli) fordítás" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 +msgid "Disable implicit package compilation" +msgstr "Az implicit csomagfordítás letiltása" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 +msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" +msgstr "Egységaliasok (\":\"-tal elválasztva, unit=alias formátumban):" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 +msgid "Output hint messages" +msgstr "Kimeneti tippek" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 +msgid "Output warning messages" +msgstr "Kimeneti figyelmeztető üzenetek" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 +msgid "Packages" +msgstr "Csomagok" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 +msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" +msgstr "A fordításnál használt csomagok (\":\"-tal elválasztva):" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 +msgid "Code Alignment && Stack Frames" +msgstr "Kódigazítás, veremkeretek" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 +msgid "Default (-$A8)" +msgstr "Alapértelmezés (-$A8)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 +msgid "Never align" +msgstr "Nincs" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 +msgid "On word boundaries" +msgstr "szóhatárra" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 +msgid "On double word boundaries" +msgstr "duplaszóhatárra" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 +msgid "On quad word boundaries" +msgstr "4 szóból álló határra" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 +msgid "Generate stack frames" +msgstr "Veremkeretek generálása" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 +msgid "Enumeration Size" +msgstr "A felsorolt (enum) típus mérete" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 +msgid "Default (-$Z1)" +msgstr "Alapértelmezés (-$Z1)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 +msgid "Unsigned byte (256 values)" +msgstr "Előjel nélküli bájt (256 lehetséges érték)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 +msgid "Unsigned word (64K values)" +msgstr "Előjel nélküli szó (64K lehetséges érték)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 +msgid "Unsigned double word (4096M values)" +msgstr "Előjel nélküli duplaszó (4096M lehetséges érték)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 +msgid "Assertions" +msgstr "Ellenőrző (assert) utasítások" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 +msgid "Complete boolean evaluation" +msgstr "Teljes logikai kiértékelés" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 +msgid "Extended syntax" +msgstr "Kiterjesztett szintaxis" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 +msgid "Long strings" +msgstr "Hosszú sztringek" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 +msgid "Open string parameters" +msgstr "Nyitott sztringparaméterek" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 +msgid "Type-checked pointers" +msgstr "A mutatók típusellenőrzése" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 +msgid "Var-string checking" +msgstr "A var-sztringek ellenőrzése" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 +msgid "Writable typed constants" +msgstr "Írható, típussal ellátott konstansok" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 +msgid "Runtime type information" +msgstr "Futás közbeni típusleíró adatok" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 +msgid "Imported data references" +msgstr "Importált adathivatkozások" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 +msgid "Overflow checking" +msgstr "A túlcsordulások ellenőrzése" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 +msgid "Enable optimizations" +msgstr "Az optimalizálások engedélyezése" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 +msgid "Debug information" +msgstr "Nyomkövetési adatok" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 +msgid "Local symbol information" +msgstr "A helyi szimbólumok adatai" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 +msgid "Debug information for GDB" +msgstr "Nyomkövetési adatok generálása a GDB-hez" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 +msgid "Namespace debug info" +msgstr "Névtér-nyomkövetési adatok" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 +msgid "Write symbol info in an .rsm file" +msgstr "A szimbólumadatok kiírása .rsm fájlba" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 +msgid "Symbol Reference Information" +msgstr "Szimbólumhivatkozási adatok" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 +msgid "Default (-$YD)" +msgstr "Alapértelmezés (-$YD)" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 +msgid "No information" +msgstr "Nincs adat" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 +msgid "Definition information" +msgstr "A definíciók adatai" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 +msgid "Full reference information" +msgstr "Teljes hivatkozási referencia" + +#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 +msgid "Delphi Compiler Options" +msgstr "A Delphi fordítóprogram beállításai" + +#: languages/java/problemreporter.cpp:238 +msgid "Java Parsing" +msgstr "Java-feldolgozás" + +#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 +msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>" +msgstr "<b>Új osztály</b>Új osztály generálása.<p>" + +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Java Support" +msgstr "Java-támogatás" + +#: languages/java/javasupportpart.cpp:713 +msgid "Keep Them" +msgstr "Megőrzés" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226 +#, c-format +msgid "Username and Password for %1." msgstr "" -"<b>QMake-kezelő</b>" -"<p>A QMake-kezelő projekt-fastruktúrája két részből áll. A felső részben " -"('Áttekintés') látszanak az alprojektek, melyek mindegyikéhez tartozik egy .pro " -"fájl. Az alsó részben ('Részletek') jelennek meg a felül kiválasztott " -"alprojekthez tartozó fájlok." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385 #, fuzzy -msgid "TQMake manager" -msgstr "QMake-kezelő" +msgid "Nothing to commit." +msgstr "Nincs mit betölteni: '%1'" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 -msgid "&Rebuild Project" -msgstr "A projekt újra&fordítása" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Committed revision %1." +msgstr "Meg&jegyzés:" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "&Install Project" -msgstr "Telepítési objektum" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copied Revision %1" +msgstr "Meg&jegyzés:" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590 #, fuzzy -msgid "Install project" -msgstr "Telepítési objektum" +msgid "Copied" +msgstr "For&dítóprogram" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 -#, fuzzy +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698 msgid "" -"<b>Install project</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you " +"want to trust this certificate? " msgstr "" -"<b>Telepítés</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a projekt könyvtárában." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában " -"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 -msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903 +#, fuzzy, c-format +msgid "A (bin) %1" +msgstr "Megjelenítés itt: %1" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938 +#, fuzzy, c-format +msgid "A %1" +msgstr "%1 hozzáadása" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908 +msgid "Copied %1 " msgstr "" -"<b>A projekt megtisztítása</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a projekt könyvtárában." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " -"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "&Dist-Clean Project" -msgstr "A projekt megt&isztítása" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934 +#, fuzzy, c-format +msgid "D %1" +msgstr "hw %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Dist-Clean project" -msgstr "A projekt megtisztítása" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915 +#, fuzzy, c-format +msgid "Restored %1." +msgstr "&Visszaállítás" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 -#, fuzzy +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reverted %1." +msgstr "El&távolítás" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921 msgid "" -"<b>Dist-Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"Failed to revert %1.\n" +"Try updating instead." msgstr "" -"<b>A projekt megtisztítása</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a projekt könyvtárában." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " -"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the " -"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924 +#, fuzzy, c-format +msgid "Resolved conflicted state of %1." +msgstr "Az üt&közés feloldása" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928 +#, c-format +msgid "Skipped missing target %1." msgstr "" -"<b>A főprogram futtatása</b>" -"<p>Végrehajtja a projekt beállításainál (a <b>Futattási beállítások</b> " -"lapon) megadott főprogramot." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 -msgid "&Build Subproject" -msgstr "Az alprojekt lef&ordítása" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930 +#, c-format +msgid "Skipped %1." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 -msgid "&Rebuild Subproject" -msgstr "Az alprojekt újra&fordítása" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983 +#, c-format +msgid "Exported external at revision %1." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985 +#, fuzzy, c-format +msgid "Exported revision %1." +msgstr "A rövidítések kibontása" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988 +#, c-format +msgid "Checked out external at revision %1." +msgstr "" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990 +#, c-format +msgid "Checked out revision %1." +msgstr "" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994 +#, c-format +msgid "Updated external to revision %1." +msgstr "" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996 +#, c-format +msgid "Updated to revision %1." +msgstr "" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999 +#, fuzzy, c-format +msgid "External at revision %1." +msgstr "Külső programkönyvtárak" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001 +#, fuzzy, c-format +msgid "At revision %1." +msgstr "%1" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007 #, fuzzy -msgid "&Install Subproject" -msgstr "Telepítési objektum" +msgid "External export complete." +msgstr "Külső eszközök" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009 +msgid "Export complete." +msgstr "" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012 #, fuzzy -msgid "Install subproject" -msgstr "Telepítési objektum" +msgid "External checkout complete." +msgstr "A kódkie&gészítés bekapcsolása" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Install subproject</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current " -"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgid "Checkout complete." +msgstr "Másolatkészítés inn&en:" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017 +#, fuzzy +msgid "External update complete." +msgstr "A kódkie&gészítés bekapcsolása" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019 +#, fuzzy +msgid "Update complete." +msgstr "A kijelölt elem frissítése" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029 +#, fuzzy, c-format +msgid "Fetching external item into %1." +msgstr "Futtatás parancsértelmezőből" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033 +#, c-format +msgid "Status against revision: %1." msgstr "" -"<b>Az alprojekt lefordítása</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot az aktuális alprojekt könyvtárában. Az " -"aktuális alprojekt kiválasztása a <b>QMake-kezelő</b> " -"'áttekintő' ablakában végezhető el." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " -"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 -msgid "&Clean Subproject" -msgstr "Az alprojekt meg&tisztítása" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036 +#, c-format +msgid "Performing status on external item at %1." +msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 -msgid "Clean subproject" -msgstr "Az alprojekt megtisztítása" +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending %1" +msgstr "Betöltés: %1" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Clean subproject</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current " -"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding (bin) %1." +msgstr "Fájl hozzáadása: %1" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding %1." +msgstr "%1 hozzáadása" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049 +#, c-format +msgid "Deleting %1." msgstr "" -"<b>Az alprojekt megtisztítása</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot az aktuális alprojekt " -"könyvtárában. Az aktuális alprojekt kiválasztása a <b>QMake-kezelő</b> " -"'áttekintő' ablakában végezhető el." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " -"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052 +#, fuzzy, c-format +msgid "Replacing %1." +msgstr "A(z) '%1' fájl beolvasása folyik..." + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057 +msgid "Transmitting file data " +msgstr "" + +#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065 +#, c-format +msgid "Blame %1." +msgstr "" + +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 #, fuzzy -msgid "&Dist-Clean Subproject" -msgstr "Az alprojekt meg&tisztítása" +msgid "Rev" +msgstr "Vörös" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 #, fuzzy -msgid "Dist-Clean subproject" -msgstr "Az alprojekt megtisztítása" +msgid "Content" +msgstr "Csatlakozás" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Dist-Clean subproject</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The " -"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +msgid "Select one file to view annotation" +msgstr "Alprojekt kiválasztása" + +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "files" +msgstr "Nyitott fájlok" + +#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 +msgid "Select file from list to view annotation" msgstr "" -"<b>Az alprojekt megtisztítása</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot az aktuális alprojekt " -"könyvtárában. Az aktuális alprojekt kiválasztása a <b>QMake-kezelő</b> " -"'áttekintő' ablakában végezhető el." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " -"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 -msgid "Execute Subproject" -msgstr "Az alprojekt végrehajtása" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Notification" +msgstr "nincs optimalizálás" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 #, fuzzy -msgid "Loading Project..." -msgstr "A projekt moduljainak betöltése..." +msgid "Log History" +msgstr "Könyvtár" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Choose TQt3 directory" -msgstr "Válassza ki a projektek alapértelmezett könyvtárát" +msgid "Blame" +msgstr "&Fájl..." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 -msgid "" -"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include " -"directory containing tqt.h." -msgstr "" +#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Subversion Job Progress" +msgstr "Subversion-üzenetek" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 -msgid "" -"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not " -"work properly without one.\n" -"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " -"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in " -"it.\n" -"Do you want to try setting a TQt directory again?" +#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 +msgid "Subversion File/Directory Status" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 #, fuzzy -msgid "Wrong TQt directory given" -msgstr "Az üres könyvtára&k eltávolítása" +msgid "Blame this revision" +msgstr "Verzió" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 -msgid "" -"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly " -"without one.\n" -"Do you want to try setting a TQt directory again?" +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Difference to previous revision" +msgstr "&Eltérések két változat között" + +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 +msgid "No revision was clicked" msgstr "" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 +#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 #, fuzzy -msgid "No TQt directory given" -msgstr "A következő könyvtár" +msgid "error" +msgstr "Hibák" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 +msgid "Subversion Output" +msgstr "Subversion-opciók" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 +msgid "Subversion" +msgstr "Subversion" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 +msgid "Subversion messages" +msgstr "Subversion-üzenetek" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 +msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window." +msgstr "<b>Subversion</b><p>A Subversion-műveletek ablaka." + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 #, fuzzy -msgid "Choose TQMake executable" -msgstr "A htsearch &program:" +msgid "&Commit to Repository..." +msgstr "Eltárolás (&commit)" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 -msgid "" -"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the " -"project files." -msgstr "" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 +msgid "Commit file(s)" +msgstr "Fájl(ok) eltárolása" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 -msgid "" -"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" -"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" -"Do you want to try setting the TQMake binary again?" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 +msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified." msgstr "" +"<b>Fájl(ok) eltárolása</b>" +"<p>A módosított fájlokat elmenti az adatraktárba." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 -#, fuzzy -msgid "Wrong TQMake binary given" -msgstr "Az üres könyvtára&k eltávolítása" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 +msgid "&Add to Repository" +msgstr "Hozzáadás az a&datraktárhoz" -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 -msgid "" -"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly " -"without one.\n" -"Do you want to try setting a TQMake binary again?" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 +msgid "Add file to repository" +msgstr "A fájl hozzáadása az adatraktárhoz" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 +msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository." msgstr "" +"<b>A fájl hozzáadása az adatraktárhoz</b>" +"<p>Hozzáadja a fájlt az adatraktárhoz." -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 #, fuzzy -msgid "No TQMake binary given" -msgstr "A következő könyvtár" +msgid "Show logs..." +msgstr "Szignálk&ezelők..." -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 -msgid "" -"The file %1 already exists in the chosen target.\n" -"The file will be created but will not be added to the target.\n" -"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Blame..." +msgstr "&Fájl..." + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 +msgid "&Remove From Repository" +msgstr "&Eltávolítás az adatraktárból" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 +msgid "Remove from repository" +msgstr "Eltávolítás az adatraktárból" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 +msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository." msgstr "" -"Már létezik %1 nevű fájl a kiválasztott célban.\n" -"A fájl létre lesz hozva, de nem lesz hozzáadva a célhoz.\n" -"Nevezze át a fájlt és válassza a 'Már létező fájlok hozzáadása' menüpontot az " -"Automake-kezelőben." +"<b>Eltávolítás az adatraktárból</b>" +"<p>Eltávolítja a kijelölt fájl(oka)t az adatraktárból." -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 -msgid "Error While Adding Files" -msgstr "Hiba történt a fájlok hozzáadása közben" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 +msgid "Update" +msgstr "Frissítés" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 -msgid "%1 in %2" -msgstr "%1 - %2" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 +msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository." +msgstr "<b>Frissítés</b><p>Felfrissíti a kijelölt fájl(oka)t az adatraktárból." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 -msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." -msgstr "A bal oldali listából lehet ide fájlokat áthúzni." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "&Diff to BASE" +msgstr "Eltérés a lemezen található fájltól" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 -msgid "" -"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" -"Press Continue to import only the new files.\n" -"Press Cancel to abort the complete import." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Diff to BASE" +msgstr "Eltérés a lemezen található fájltól" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 +msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy." msgstr "" -"Az alábbi fájlok már szerepelnek a célpontban!\n" -"A Folytatás gomb megnyomása esetén csak az új fájlok importálása történik meg.\n" -"A Mégsem gomb félbeszakítja az importálást." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 -#, c-format -msgid "Importing... %p%" -msgstr "Importálás... %p%" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 +msgid "&Diff to HEAD" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 -msgid "" -"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" -"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" -"Press Copy to copy the files into the directory." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 +msgid "Diff to HEAD" msgstr "" -"Az alábbi fájlok nem az alprojekt könyvtárában találhatók.\n" -"A Link gomb megnyomása esetén a fájlokra mutató szimbolikus linkek jönnek " -"létre.\n" -"A Másolás gomb megnyomása esetén a fájlok át lesznek másolva a megfelelő " -"könyvtárba." -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Link (recommended)" -msgstr "Link (ajánlott)" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 +msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Copy (not recommended)" -msgstr "Másolás (nem ajánlott)" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 +msgid "&Revert" +msgstr "&Visszavonás" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 -msgid "Target Options for '%1'" -msgstr "A(z) '%1' célpont beállításai" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 +msgid "Revert" +msgstr "Visszavonás" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 -msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" -msgstr "Programkönyvtárak linkelése a projekten belül (LDADD)" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 +msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes." +msgstr "<b>Visszavonás</b><p>Visszavonja a helyi módosításokat." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Link libraries outside project (LDADD)" -msgstr "Programkönyvtárak linkelése a projekten kívül (LDADD)" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 +msgid "Re&solve Conflicting State" +msgstr "Az üt&közés feloldása" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 +msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" +msgstr "Összeolvasztás után az ütközési állapot f&eloldása" + +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 msgid "" -"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> " -"or use a variable with $(FOOBAR)" +"<b>Resolve the conflicting state</b>" +"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." msgstr "" +"<b>Az ütközési állapot feloldása</b>" +"<p>Feloldja az ütközési állapotot, mely összeolvasztás után következhet be." -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit External Library" -msgstr "Külső programkönyvtár módosítása" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 +msgid "Switch this working copy to URL.." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit external library:" -msgstr "Külső programkönyvtár módosítása:" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 +msgid "Copy this working copy to URL.." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 -msgid "Add Prefix" -msgstr "Előtag hozzáadása" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "Merge difference to working copy" +msgstr "Nincs eltérés az adatraktárhoz képest." -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 -msgid "&Path:" -msgstr "E&lérési út:" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 +msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Enter Value" -msgstr "Érték megadása" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 +msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Property %1:" -msgstr "'%1' tulajdonság:" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 +msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 -msgid "You have to enter a file name." -msgstr "Meg kell adni egy fájlnevet." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository." +msgstr "" +"<b>Hozzáadás az adatraktárhoz</b>" +"<p>Hozzáadja a fájlt az adatraktárhoz." -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 -msgid "You have to enter a service name." -msgstr "Meg kell adni egy szolgáltatásnevet." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 +msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state." +msgstr "<b>Feloldás</b><p>Feloldja az ütközési állapotot." -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 -msgid "A file with this name exists already." -msgstr "Már létezik ilyen nevű fájl." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 +msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree." +msgstr "" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Nem sikerült megnyitni a fájlt írásra." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 +msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 -msgid "" -"The file %1 is still used by the following targets:\n" -"%2\n" -"Remove it from all of them?" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 +msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy" msgstr "" -"A(z) %1 fájlt még használják a következők:\n" -"%2\n" -"Eltávolítsam a fájlt mindegyikből?" -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 -msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?" -msgstr "Biztosan el szeretné távolítani ezt: <b>%1</b>?" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 +msgid "Please select only one item for subversion switch" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 -msgid "Or just use the buttons." -msgstr "Vagy használja ezeket a gombokat." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "The destination URL is invalid" +msgstr "A kifejezés érvénytelen." -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Subproject Options for '%1'" -msgstr "A(z) '%1' alprojekt beállításai" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 +msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 -msgid "" -"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " -"with -I$(FOOBAR)" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 +msgid "Please select only one item for subversion merge" msgstr "" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit Include Directory" -msgstr "Az include könyvtár módosítása" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 +msgid "Please select only one item for subversion log" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit include directory:" -msgstr "Az include könyvtár módosítása:" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 +msgid "Please select only one item to see annotate" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 -msgid "Edit Prefix" -msgstr "Az előtag módosítása" +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 +#, fuzzy +msgid "Select file to see blame" +msgstr "Alprojekt kiválasztása" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 -msgid "This file is already in the target." -msgstr "Ez a fájl már szerepel a célban." +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 +#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 +#, fuzzy +msgid "Select file or directory to see diff" +msgstr "Alprojekt kiválasztása" -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 -msgid "" -"<b>A file with this name already exists.</b>" -"<br>" -"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Subversion Update" +msgstr "Subversion-üzenetek" + +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 +msgid "the local disk checked out copy." msgstr "" -"<b>Már létezik ilyen nevű fájl.</b>" -"<br>" -"<br>Használja a \"Létező fájl hozzáadása\" párbeszédablakot!" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 -msgid "Add Translation" -msgstr "Fordítás hozzáadása" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "the current svn HEAD version." +msgstr "Az aktuális kifejezés kiegészítése" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 -msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." -msgstr "A forráskód már az összes támogatott nyelvre le van fordítva." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "No differences between the file and %1" +msgstr "A(z) %1 és %2 közötti eltérések" -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 -msgid "A translation file for the language %1 exists already." -msgstr "Már létezik fordításfájl a(z) %1 nyelvhez." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "No difference" +msgstr "Az eltérések előállítása" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 -msgid "Options..." -msgstr "Beállítások..." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +#, fuzzy +msgid "Commit to remote repository" +msgstr "Eltárolás (commit)" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 -msgid "" -"<qt><b>Options</b>" -"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " -"paths, prefixes and build order.</qt>" +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 +msgid "From working copy" msgstr "" -"<qt><b>Opciók</b>" -"<p>Megjeleníti az alprojekt beállítóablakát, melyben a fordítóprogram opciói, " -"az include fájlok elérési útjai, az előtagok és a fordítási sorrend " -"megadható.</qt>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 #, fuzzy -msgid "Add new subproject..." -msgstr "Alprojekt hozzáadása..." +msgid "Subversion Blame" +msgstr "Subversion-üzenetek" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 -#, fuzzy +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 msgid "" -"<qt><b>Add new subproject</b>" -"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>" +"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error " +"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE." msgstr "" -"<qt><b>Alprojekt hozzáadása</b>" -"<p>Létrehoz egy új alprojektet a kijelölt alprojektben.</qt>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 msgid "" -"<qt><b>Remove subproject</b>" -"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " -"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>" +"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view " +"differences graphically." msgstr "" -"<qt><b>Az alprojekt eltávolítása</b>" -"<p>Eltávolítja az alprojektet. A program megkérdezi, hogy az alprojektet a " -"lemezről is el kell-e távolítani. Csak olyan alprojektek távolíthatók el, " -"melyek nem tartalmaznak alprojekteket.</qt>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 -msgid "Add Existing Subprojects..." -msgstr "Létező alprojekt(ek) hozzáadása..." +#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 +#, fuzzy +msgid "No subversion differences" +msgstr "Az eltérések előállítása" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 -msgid "" -"<qt><b>Add existing subprojects</b>" -"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>" +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Enter Commit Log Message:" +msgstr "A naplóbejegyzés (log):" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Open SSL certificate file" +msgstr "Forrásfá&jl megnyitása" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Select Files to Commit" +msgstr "Betöltendő fájlok" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "select" +msgstr "Ki&jelölés" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "status" +msgstr "Állapot" + +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 +msgid "URL to commit" msgstr "" -"<qt><b>Már létező alprojektek hozzáadása</b>" -"<p>Makefile.am fájlt tartalmazó alprojekteket lehet itt importálni.</qt>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 -msgid "Add Target..." -msgstr "Cél hozzáadása..." +#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 +msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 -msgid "" -"<qt><b>Add target</b>" -"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " -"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 +msgid "Accept Permanently" msgstr "" -"<qt><b>Cél hozzáadása</b>" -"<p>Új célt ad hozzá a kijelölt alprojekthez. A cél lehet egy bináris program, " -"egy programkönyvtár, egy szkript, vagy adat- ill. header fájlok " -"gyűjteménye.</qt>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 -msgid "Add Service..." -msgstr "Szolgáltatás hozzáadása..." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "Accept Temporarily" +msgstr " átmeneti" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 -msgid "" -"<qt><b>Add service</b>" -"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 +#, fuzzy +msgid "Reject" +msgstr "Rect" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Hostname" +msgstr "Gé&pnév:" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 +msgid "FingerPrint" msgstr "" -"<qt><b>Szolgáltatás hozzáadása</b>" -"<p>Létrehoz egy szolgáltatásleíró .desktop fájlt.</qt>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 -msgid "Add Application..." -msgstr "Alkalmazás hozzáadása..." +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 +msgid "Valid From" +msgstr "" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 -msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 +msgid "Valid Until" msgstr "" -"<qt><b>Alkalmazás hozzáadása</b>" -"<p>Létrehoz egy alkalmazásleíró .desktop fájlt.</qt>" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 -msgid "" -"<qt><b>Build</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Issuer" +msgstr "Felhasználó" + +#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Cert" +msgstr "Visszavonás" + +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Unable to create project directories on repository" +msgstr "Fájl-fastruktúra a projektkönyvtárban" + +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Unable to import into repository." +msgstr "Eltárolás (commit)" + +#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Unable to checkout from repository." +msgstr "Eltávolítás az adatraktárból" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 +msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit." msgstr "" -"<qt><b>Fordítás</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make</b> parancsot a kiválasztott alprojekt könyvtárában." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában " -"adhatók meg, <b>A Make opciói</b> lapon.</qt>" +"<b>Szerkesztés</b>" +"<p>Megnyitja a fájl(oka)t szerkesztésre egy kliens munkaterületen." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 -msgid "Force Reedit" -msgstr "Újraszerkesztés kikényszerítése" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 +msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files." +msgstr "" +"<b>Visszavonás</b>" +"<p>Eldobja a megnyitott fájlokban végrehajtott módosításokat." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 -msgid "" -"<qt><b>Force Reedit</b>" -"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject." -"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 +msgid "Submit" +msgstr "Elküldés" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 +msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot." msgstr "" -"<qt><b>Újraszerkesztés kikényszerítése</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make force-reedit</b> parancsot a kiválasztott alprojekt " -"könyvtárában." -"<br>Ennek hatására a makefájl újból létrejön (tipp: és megszünteti a legtöbb " -".moc-cal kapcsolatos problémát is)" -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " -"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg.</qt>" +"<b>Eltárolás (submit)</b>" +"<p>A megnyitott, módosított fájlokat elmenti az adatraktárba." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 +msgid "Sync" +msgstr "Szinkronizálás" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 +msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace." +msgstr "" +"<b>Szinkronizálás</b>" +"<p>Bemásolja a fájlokat az adatraktárból a munkaterületre." + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 +msgid "Diff Against Repository" +msgstr "Összehasonlítás (diff) az adatraktárral" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 +msgid "Diff against repository" +msgstr "Összehasonlítás (diff) az adatraktárral" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 msgid "" -"<qt><b>Clean</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"<b>Diff against repository</b>" +"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot." msgstr "" -"<qt><b>Tisztítás</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make clean</b> parancsot a kiválasztott alprojekt " -"könyvtárában." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " -"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg.</qt>" +"<b>Összehasonlítás (diff) az adatraktárral</b>" +"<p>Összehasonlítja az adatraktárban található fájlverziókat a kliens " +"munkaterületen levőkkel." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 +msgid "Add to Repository" +msgstr "Hozzáadás az adatraktárhoz" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 +msgid "Add to repository" +msgstr "&Hozzáadás az adatraktárhoz" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 msgid "" -"<qt><b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"<b>Add to repository</b>" +"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." msgstr "" -"<qt><b>Telepítés</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a kiválasztott alprojekt " -"könyvtárában." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " -"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg.</qt>" +"<b>Hozzáadás az adatraktárhoz</b>" +"<p>Megnyitja a fájl(oka)t a kliens adatterületen, hogy hozzáadja az " +"adatraktárhoz." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 +msgid "Remove From Repository" +msgstr "Eltávolítás a raktárból" + +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 msgid "" -"<qt><b>Install as root user</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected " -"subproject with root privileges." -"<br> It is executed via tdesu command." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" +"<b>Remove from repository</b>" +"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." msgstr "" -"<qt><b>Telepítés a root felhasználó nevében</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make install</b> parancsot a kiválasztott alprojekt " -"könyvtárában root jogosultságokkal." -"<br>A végrehajtás a tdesu segédprogram segítségével történik." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projektbeállítások " -"ablakában, <b>A Make beállításai</b> lapon adhatók meg.</qt>" +"<b>Eltávolítás az adatraktárból</b>" +"<p>Megnyitja a fájl(oka)t a kliens adatterületen, hogy eltávolítsa az " +"adatraktárból." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 -msgid "Expand Subtree" -msgstr "Részfa kibontása" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 +#, c-format +msgid "Actions for %1" +msgstr "Műveletek - '%1'" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 -msgid "Collapse Subtree" -msgstr "Részfa összecsukása" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 +msgid "Perforce" +msgstr "Perforce" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 -msgid "Manage Custom Commands..." -msgstr "Egyéni parancsok kezelése..." +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 +msgid "Cannot handle directories, please select single files" +msgstr "Könyvtárak nem adhatók meg, csak fájlokat lehet kijelölni" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 -msgid "" -"<qt><b>Manage custom commands</b>" -"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " -"subproject context menu." -"<br></qt>" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 +msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" msgstr "" -"<qt><b>Egyéni parancsok kezelése</b>" -"<p>Lehetővé teszi egyéni fordítási parancsok létrehozását, módosítását és " -"törlését (ezek az alprojekt felbukkanó menüjében jelennek meg)." -"<br></qt>" +"Biztosan vissza szeretné vonni a(z) %1 fájl változásait? A módosítások " +"elvesznek." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 -#, c-format -msgid "Subproject: %1" -msgstr "Alprojekt: %1" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 +msgid "Do Not Revert" +msgstr "Nem kell visszavonni" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 -msgid "Add New Subproject to '%1'" -msgstr "Új alprojekt hozzáadása ehhez: '%1'" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 +msgid "Submitting of subdirectories is not supported" +msgstr "Alkönyvtárak eltárolása nem lehetséges" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 -msgid "Add Existing Subproject to '%1'" -msgstr "Már létező alprojekt hozzáadása ehhez: '%1'" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 +msgid "P4 output errors during diff." +msgstr "A P4 hibát jelzett a diff során." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 -msgid "Add New Target to '%1'" -msgstr "Új cél hozzáadása ehhez: '%1'" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 +msgid "Errors During Diff" +msgstr "Hiba az összehasonlítás (diff) közben" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 -msgid "Add New Service to '%1'" -msgstr "Új szolgáltatás hozzáadása ehhez: '%1'" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 +msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "A P4 hibát jelzett a diff során. Folytatni szeretné a műveletet?" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 -msgid "Add New Application to '%1'" -msgstr "Új alkalmazás hozzáadása ehhez: '%1'" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "There is no difference to the repository." +msgstr "Nincs eltérés az adatraktárhoz képest." -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "This item cannot be removed" -msgstr "Ez az elem nem távolítható el" +#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 +msgid "No Differences Found" +msgstr "Nem található eltérés" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "Automake Manager" -msgstr "Automake-beállítások" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 +msgid "Perforce Submit" +msgstr "Eltrolás (perforce submit)" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 -msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" -msgstr "Nincs %1 nevű alprojekt a SUBDIRS fájlban" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 +msgid "&Enter description:" +msgstr "&Leírás:" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 -#, c-format -msgid "Remove Subproject %1" -msgstr "A(z) %1 alprojekt eltávolítása" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 +msgid "C&lient:" +msgstr "&Kliens:" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 -msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" -msgstr "" -"Biztosan el szeretné távolítani a(z) %1 alprojektet a hozzá tartozó " -"célpontokkal és fájlokkal együtt?" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 +msgid "&User:" +msgstr "Fel&használó:" -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 -msgid "Manage Custom Commands" -msgstr "Az egyéni parancsok kezelése" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 +msgid "&File(s):" +msgstr "&Fájl(ok):" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 -msgid "Program" -msgstr "program" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 +msgid "Please enter the P4 client name." +msgstr "Adja meg a P4 kliens nevét." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 -msgid "Library" -msgstr "programkönyvtár" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 +msgid "Please enter the P4 user." +msgstr "Adja meg a P4 felhasználót." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 -msgid "Libtool Library" -msgstr "Libtool programkönyvtár" +#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 +msgid "The changelist does not contain any files." +msgstr "A változási lista egy fájlt sem tartalmaz." -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 -msgid "Script" -msgstr "szkript" +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 +msgid "Clearcase Comment" +msgstr "Clearcase-megjegyzés" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 -msgid "Header" -msgstr "header fájl" +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 +msgid "Enter log message:" +msgstr "A naplóbejegyzés (log):" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 -msgid "Data" -msgstr "Adat" +#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 +msgid "Reserve" +msgstr "Lefoglalás" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 -msgid "Java" -msgstr "Java" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 +msgid "Checkin" +msgstr "Checkin (bemásolás)" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 -msgid "Documentation data" -msgstr "Dokumentáció" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 +msgid "Checkout" +msgstr "Másolatkészítés (checkout)" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 -#, fuzzy -msgid "KDE Icon data" -msgstr "TDE ikonadatok" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 +msgid "Uncheckout" +msgstr "Másolatkészítés visszavonása (uncheckout)" -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 -msgid "%1 (%2 in %3)" -msgstr "%1 (%2 - %3)" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 +msgid "Create Element" +msgstr "Elem létrehozása" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 -msgid "Data File" -msgstr "adatfájl" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 +msgid "Remove Element" +msgstr "Elem eltávolítása" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 -msgid "You have to give the target a name" -msgstr "Nevet kell adni a célnak" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "History" +msgstr "Könyvtár" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 -msgid "Libraries must have a lib prefix." -msgstr "A programkönyvtárak nevének 'lib'-bel kell kezdődniük." +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "List Checkouts" +msgstr "Másolatkészítés (checkout)" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 -msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." -msgstr "A libtool programkönyvtárak nevének 'lib'-bel kell kezdődniük." +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 +msgid "Clearcase" +msgstr "Clearcase" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 -msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." -msgstr "A libtool programkönyvtárak kiterjesztése csak .la lehet." +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 +msgid "Clearcase output errors during diff." +msgstr "A Clearcase modul összehasonlítás (diff) közbeni hibaüzenetei" -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 -msgid "A target with this name already exists." -msgstr "Már létezik ilyen nevű cél." +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 +msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" +msgstr "" +"A Clearcase hibajelzést adott az összehasonlítás közben. Folytatni szeretné a " +"műveletet?" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 -msgid "Action" -msgstr "Művelet" +#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 +msgid "No Difference Found" +msgstr "Nincs eltérés" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 -msgid "Device" -msgstr "Eszköz" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 +msgid "" +"<b>CVS</b>" +"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " +"Service." +msgstr "" +"<b>CVS</b>" +"<p>A CVS-műveletek ablaka. A Cervisia CVS szolgáltatásának kimenetét mutatja " +"meg." -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 -msgid "File System" -msgstr "Fájlrendszer" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 +msgid "CvsService Output" +msgstr "CvsService-kimenet" -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 -msgid "MIME Type" -msgstr "MIME-típus" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 +msgid "CvsService" +msgstr "CvsSzolgáltatás" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 -msgid "Short View" -msgstr "Rövid nézet" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 +msgid "cvs output" +msgstr "A CVS kimenete" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 -msgid "Home directory" -msgstr "Saját könyvtár" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 +msgid "&Commit to Repository" +msgstr "Eltárolás (&commit)" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 -msgid "Up one level" -msgstr "Egy szinttel feljebb" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 +msgid "&Difference Between Revisions" +msgstr "&Eltérések két változat között" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 -msgid "Previous directory" -msgstr "Az előző könyvtár" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 +msgid "Build difference" +msgstr "Az eltérések előállítása" -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 -msgid "Next directory" -msgstr "A következő könyvtár" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 +msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases." +msgstr "" +"<b>Az eltérések előállítása</b>" +"<p>Előállítja a két verzió közötti eltéréseket." -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Edit Substitution" -msgstr "Helyettesítés szerkesztése" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 +msgid "Generate &Log" +msgstr "Naplóbejegyzések &készítése" -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Substitution:" -msgstr "Helyettesítés:" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 +msgid "Generate log" +msgstr "Naplóbejegyzések készítése" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84 -msgid "" -"<b>Automake manager</b>" -"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " -"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " -"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " -"overview." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 +msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file." msgstr "" -"<b>Automake-kezelő</b>" -"<p>A projekt fastruktúrája két részből áll. A felső részben ('Áttekintés') " -"látszanak az alprojektek, melyek mindegyikéhez tartozik egy Makefile.am fájl. " -"Az alsó részben ('Részletek') jelennek meg a felül kiválasztott alprojekthez " -"tartozó célpontok." +"<b>Naplóbejegyzések készítése</b>" +"<p>Naplóbejegyzések létrehozása ehhez a fájlhoz." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90 -msgid "Automake manager" -msgstr "Automake-kezelő" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 +msgid "&Annotate" +msgstr "Megje&gyzés" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93 -msgid "Add Translation..." -msgstr "Fordítás hozzáadása..." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 +msgid "Generate annotations" +msgstr "Megjegyzés generálása" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 -msgid "Add translation" -msgstr "Fordítás hozzáadása" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 +msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file." +msgstr "<b>Megjegyzés</b><p>Megjegyzés létrehozása ehhez a fájlhoz." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97 -msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 +msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository." msgstr "" -"<b>Fordítás hozzáadása</b>" -"<p>.po fájl létrehozása a kiválasztott nyelvhez." +"<b>Hozzáadás az adatraktárhoz</b>" +"<p>Hozzáadja a fájlt az adatraktárhoz." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113 -msgid "Build &Active Target" -msgstr "Az aktív &célpont lefordítása" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 +msgid "&Edit Files" +msgstr "A fájl&ok szerkesztése" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 -msgid "Build active target" -msgstr "Az aktív célpont lefordítása" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 +msgid "Mark as being edited" +msgstr "Megjelölés szerkesztettnek" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117 -msgid "" -"<b>Build active target</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " -"dependent targets." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 +msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited." msgstr "" -"<b>Az aktív célpont lefordítása</b>" -"<p>Végrehajtja az aktív célpont lefordításához szükséges Make parancsokat. Az " -"aktív célponttól függő egyéb célpontokat is lefordítja." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában " -"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon." +"<b>Megjegyzés szerkesztettnek</b>" +"<p>A fájlok megjelölése szerkesztettnek." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132 -msgid "Run Configure" -msgstr "A 'configure' futtatása" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 +msgid "&Unedit Files" +msgstr "A szer&kesztési jelzés megszüntetése" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -msgid "Run configure" -msgstr "A 'configure' futtatása" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 +msgid "Remove editing mark from files" +msgstr "A szerkesztési jelző eltávolítása fájlokból" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136 -msgid "" -"<b>Run configure</b>" -"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables " -"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 +msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files." msgstr "" -"<b>A 'configure' futtatása</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>configure</b> parancsot a projekt beállítóablakában, <b>" -"A Configure argumentumai</b> lapon megadott paraméterek és környezeti változók " -"figyelembevételével." +"<b>A szerkesztési jelző eltávolítása</b>" +"<p>Eltávolítja a szerkesztési jelzőt a fájlokról." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 -msgid "Run automake && friends" -msgstr "Az 'automake'-hez tartozó programok futtatása" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 +msgid "&Show Editors" +msgstr "A sze&rkesztők megjelenítése" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145 -msgid "" -"<b>Run automake && friends</b>" -"<p>Executes" -"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" -"<br><b>./configure</b>" -"<br>commands from the project directory." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 +msgid "Show editors" +msgstr "A szerkesztők megjelenítése" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 +msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files." msgstr "" -"<b>Az 'automake'-hez tartozó programok futtatása</b>" -"<p>Végrehajtja a" -"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" -"<br><b>./configure</b>" -"<br>parancsokat a projekt könyvtárában." +"<b>A szerkesztők megjelenítése</b>" +"<p>Megmutatja azokat a felhasználókat, akik szerkesztést végeznek." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Update admin module" -msgstr "Az index frissítése" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 +msgid "Add to Repository as &Binary" +msgstr "Hozzáadás az adatraktárhoz (b&ináris formában)" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 +msgid "Add file to repository as binary" +msgstr "Hozzáadás az adatraktárhoz (bináris formában)" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 msgid "" -"<b>Update admin module</b>" -"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local " -"system." +"<b>Add to repository as binary</b>" +"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)." msgstr "" +"<b>Hozzáadás az adatraktárhoz (bináris formában)</b>" +"<p>Hozzáadja a fájlt az adatraktárhoz bináris módon (-kb opció)" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183 -msgid "&Distclean" -msgstr "&Distclean" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 +msgid "&Update/Revert to Another Release" +msgstr "Fr&issítés/visszaállás egy másik verzióra" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186 -msgid "Distclean" -msgstr "Distclean" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 +msgid "Update/revert" +msgstr "Frissítés/visszaállás" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 msgid "" -"<b>Distclean</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +"<b>Update/revert to another release</b>" +"<p>Updates/reverts file(s) to another release." msgstr "" -"<b>Distclean</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make distclean</b> parancsot a projekt könyvtárában." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában " -"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon." +"<b>Frissítés/visszaállás egy másik verzióra</b>" +"<p>Felfrissíti/visszaállítja a fájl(oka)t egy másik verzióra." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192 -msgid "Make Messages && Merge" -msgstr "'Make messages' + az üzenetek összefésülése (merge)" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 +msgid "R&emove Sticky Flag" +msgstr "A sticky jelző &eltávolítása" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195 -msgid "Make messages && merge" -msgstr "'Make messages' + az üzenetek összefésülése" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 +msgid "Remove sticky flag" +msgstr "A sticky jelző eltávolítása" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 -msgid "" -"<b>Make messages && merge</b>" -"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 +msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)." msgstr "" -"<b>'Make messages' + az üzenetek összefésülése</b>" -"<p>Végrehajtja a <b>make package-messages</b> parancsot a projekt könyvtárában." -"<br>A környezeti változók és a Make argumentumai a projekt beállítóablakában " -"adhatók meg, <b>A Make beállításai</b> lapon." +"<b>A sticky jelző eltávolítása</b>" +"<p>Eltávolítja a sticky jelzőt a fájl(ok)ról." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204 -msgid "Build Configuration" -msgstr "Fordítási beállítások" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 +msgid "Make &Tag/Branch" +msgstr "&Tag/ág létrehozása" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206 -msgid "Build configuration menu" -msgstr "A fordítási beállítások menüje" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 +msgid "Make tag/branch" +msgstr "Tag/ág létrehozása" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207 -msgid "" -"<b>Build configuration menu</b>" -"<p>Allows to switch between project build configurations." -"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, " -"configure flags and arguments, compiler flags, etc." -"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>" -"Configure Options</b> tab." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 +msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)." msgstr "" -"<b>A fordítási beállítások menüje</b>" -"<p>Itt lehet váltani a projekt különféle fordítási beállításcsoportjai között." -"<br>A beállításcsoportok tartalmazzák többek között a fordítási előírásokat, a " -"forráskönyvtárak neveit, a különféle parancssori argumentumokat." -"<br>A fordítási beállításcsoportokhoz tartozó értékeket a projekt " -"beállítóablakában, <b>A Configure beállításai</b> lapon lehet megadni." +"<b>Tag/ág létrehozása</b>" +"<p>Ellátja tag-gel vagy elágaztatja a kiválasztott fájl(oka)t." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the currently active target or the main program specified in " -"project settings, <b>Run Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>A főprogram futtatása</b>" -"<p>Végrehajtja a projekt beállításainál (a <b>Futattási beállítások</b> " -"lapon) megadott főprogramot." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307 -msgid "" -"No active target specified, running the application will\n" -"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" -"on the right side or use the Main Program options under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" -msgstr "" +msgid "&Delete Tag" +msgstr "A lap törlése" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 #, fuzzy -msgid "No active target specified" -msgstr "Nem található aktív cél" +msgid "Delete tag" +msgstr "A lap törlése" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415 -msgid "" -"There is no active target.\n" -"Unable to determine the main program." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 +#, fuzzy +msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)." msgstr "" +"<b>Tag/ág eltávolítása</b>" +"<p>Eltávolítja a tag-et vagy az ágat a kijelölt fájl(ok)ból." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244 -#, fuzzy -msgid "No active target found" -msgstr "Nem található aktív cél" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 +msgid "&Ignore in CVS Operations" +msgstr "Figyelmen kí&vül hagyás CVS-műveleteknél" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 +msgid "Ignore in CVS operations" +msgstr "Figyelmen kívül hagyás CVS-műveleteknél" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 msgid "" -"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" +"<b>Ignore in CVS operations</b>" +"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." msgstr "" +"<b>Figyelmen kívül hagyás CVS-műveleteknél</b>" +"<p>Hozzáadja a fájl(oka)t a .cvsignore fájlhoz." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251 -msgid "Active target is not a library" -msgstr "" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 +msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" +msgstr "Nem kell fi&gyelmen kívül hagyni CVS-műveleteknél" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553 +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 +msgid "Do not ignore in CVS operations" +msgstr "Nem kell figyelmen kívül hagyni CVS-műveleteknél" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 msgid "" -"The directory you selected is not the active directory.\n" -"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " -"Manager.\n" -"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." +"<b>Do not ignore in CVS operations</b>" +"<p>Do not ignore file(s) by removing\n" +"it from .cvsignore file." msgstr "" -"A kiválasztott könyvtár nem az aktív könyvtár.\n" -"Az Automake-kezelőben aktiválja azt a célt, amelyiken éppen dolgozik.\n" -"Kattintson a jobb egérgombbal a kívánt célra és válassza 'A cél aktiválása' " -"menüpontot." +"<b>Nem kell figyelmen kívül hagyni CVS-műveleteknél</b>" +"<p>Eltávolítja a\n" +"fájl(oka)t a .cvsignore fájlból." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556 -msgid "No Active Target Found" -msgstr "Nem található aktív cél" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 +msgid "&Log to Server" +msgstr "Bej&elentkezés a kiszolgálóra" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652 -#, fuzzy -msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory\n" -"and no configure script for this project.\n" -"Run automake & friends and configure first?" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 +msgid "Login to server" +msgstr "Bejelentkezés a kiszolgálóra" + +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 +msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server." msgstr "" -"Ebben a könyvtárban nincs Makefile, és a\n" -"projekt 'configure' szkriptje sem található. Ne futtassam\n" -"előbb az automake-et és annak kiegészítőit, majd a 'configure'-t?" +"<b>Bejelentkezés a kiszolgálóra</b>" +"<p>Bejelentkeztet a CVS-kiszolgálóra." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654 -msgid "Run Them" -msgstr "Futtatás" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 +msgid "L&ogout From Server" +msgstr "&Kijelentkezés a kiszolgálóról" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665 -#, fuzzy -msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" -msgstr "" -"Nincs Makefile ebben a könyvtárban. Futtatni szeretné a 'configure' " -"parancsfájlt?" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 +msgid "Logout from server" +msgstr "Kijelentkezés a kiszolgálóról" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 -msgid "" -"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n" -"Cannot build this project until this is resolved." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 +msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server." msgstr "" +"<b>Kijelentkezés a kiszolgálóról</b>" +"<p>Kijelentkeztet a CVS-kiszolgálóról." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803 -msgid "Circular Dependency found" -msgstr "" +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 +msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file." +msgstr "<b>Megjegyzés generálása</b><p>Megjegyzést hoz létre a fájlhoz." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903 -msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." +#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 +msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited." msgstr "" -"Csak azokban a könyvtárakban lehet fordítani, amelyek a projekthez tartoznak." +"<b>Megjelölés szerkesztettnek</b>" +"<p>A fájlok megjelölése szerkesztettnek." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 msgid "" -"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " -"directory." +"Open a project first.\n" +"Operation will be aborted." msgstr "" -"Nem található sem Makefile.cvs fájl, sem autogen.sh szkript a projekt " -"könyvtárában." +"Először meg kell nyitni egy projektet.\n" +"A művelet félbeszakadt." -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 msgid "" -"There is no active target.\n" -"Unable to determine the main program" +"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" +"and start this new one?" msgstr "" +"Egy másik CVS művelet már elkezdődött: meg szeretné azt szakítani,\n" +"hogy ez az új elkezdődhessen?" -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248 -msgid "" -"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" -msgstr "" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 +msgid "CVS: Operation Already Pending " +msgstr "CVS: egy művelet végrehajtása már elkezdődött " -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 -msgid "You have to give the subproject a name." -msgstr "Nevet kell adni az alprojektnek." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 +msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." +msgstr "A kijelölt fájlok egyike sem tartozik az adatraktárhoz." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 -msgid "A subproject with this name already exists." -msgstr "Már létezik ilyen nevű alprojekt." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 +msgid "Unable to checkout" +msgstr "A másolatkészítés nem sikerült" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 -msgid "" -"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 +msgid "Do you really want to unedit the selected files?" msgstr "" -"Nincs config.status fájl a projekt alapkönyvtárában. Futtassa le a 'configure' " -"parancsfájlt." +"Biztosan meg szeretné szüntetni a szerkesztési jelzőt a kijelölt fájloknál?" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 -msgid "A file named %1 already exists." -msgstr "Már létezik %1 nevű fájl." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 +msgid "CVS - Unedit Files" +msgstr "CVS - A szerkesztési jelző megszüntetése" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 -msgid "" -"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" -msgstr "Már létezik a(z) %1 nevű alkönyvtár. Fel szeretné venni alprojektként?" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 +msgid "Unedit" +msgstr "Igen" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 -#, c-format -msgid "Could not create subdirectory %1." -msgstr "A(z) %1 nevű alkönyvtár létrehozása nem sikerült." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 +msgid "Do Not Unedit" +msgstr "Nem" -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 -#, c-format -msgid "Could not access the subdirectory %1." -msgstr "Nem sikerült elérni a(z) '%1' nevű alkönyvtárat." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 +msgid "Sorry, cannot diff." +msgstr "A diff parancs nem hajtható végre." -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 -#, c-format -msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." -msgstr "A Makefile.am fájlt nem sikerült létrehozni a(z) %1 alkönyvtárban." +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 +msgid "Error During Diff" +msgstr "Hiba történt az összehasonlítás (diff) közben" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 -msgid "" -"<b>Options</b>" -"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " -"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." -msgstr "" -"<b>Opciók</b>" -"<p>A cél opcióinak beállítóablaka, melyben beállíthatók például a linker " -"argumentumai, a függőségek és a fordításnál hivatkozott külső " -"programkönyvtárak." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 +msgid "Creating Tag/Branch for files ..." +msgstr "Tag/ág létrehozása fájlokra..." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 -msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target." -msgstr "" -"<b>Új fájl létrehozása</b>" -"<p>Létrehoz egy új fájlt és hozzáadja a kiválasztott célponthoz." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 +#, fuzzy +msgid "Removing Tag from files ..." +msgstr "Tag/ág eltávolítása fájlokból..." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " -"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " -"instead." +"Unable to find the Cervisia KPart. \n" +"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" +"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" msgstr "" -"<b>Már létező fájlok hozzáadása</b>" -"<p>Itt lehet korábban már létrehozott fájlokat felvenni a projektbe. A header " -"fájlok nem kerülnek be a célpont SOURCES listájába, helyette a noinst_HEADERS " -"fájlba kerülnek." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 -msgid "Add Icon..." -msgstr "Ikon hozzáadása..." +"A Cervisia objektum nem található. \n" +"A Cervisia-integráció ki lesz kapcsolva. Ellenőrizze a\n" +"Cervisia telepítését és próbálkozzon újra. A hiba oka:\n" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 #, fuzzy -msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target." -msgstr "<b>Ikon hozzáadása</b><p>Hozzáad egy ikont egy TDEICON célhoz." +msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" +msgstr "Hozzá szeretné adni a CVS adatraktárhoz is?" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Build Target" -msgstr "A &célpont lefordítása" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 +msgid "CVS - New Files Added to Project" +msgstr "CVS - Új fájlok lettek hozzáadva a projekthez" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 -msgid "Build Target..." -msgstr "A cél lefordítása..." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 +msgid "Do Not Add" +msgstr "Nem kell hozzáadni" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 +msgid "askWhenAddingNewFiles" +msgstr "rákérdezésÚjFájlokHozzáadásánál" + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " -"builds dependent targets." +"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" +"Warning: They will be removed from disk too." msgstr "" -"<b>A cél lefordítása</b>" -"<p>Végrehajtja a kiválasztott célpont lefordításához szükséges make " -"parancsokat. A függő célpontokat is lefordítja." +"El szeretné távolítani a fájlokat a CVS-adatraktárból is?\n" +"Figyelem! A fájlok törlődni fognak a lemezről is!" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 -msgid "Execute Target..." -msgstr "A cél futtatása..." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 +msgid "CVS - Files Removed From Project" +msgstr "CVS - Fájlok eltávolítása a projektből" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 -msgid "" -"<b>Execute target</b>" -"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built." -msgstr "" -"<b>A cél futtatása</b>" -"<p>Végrehajtja a célt (először lefordítja, ha nincs kész)." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 +msgid "askWhenRemovingFiles" +msgstr "rákérdezésFájlokEltávolításánál" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 -msgid "Make Target Active" -msgstr "A cél aktiválása" +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 +msgid "Operation aborted (process killed)." +msgstr "A művelet félbeszakadt (a folyamat bezáródott)." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 -msgid "" -"<b>Make target active</b>" -"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " -"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> " -"menu command builds it." -msgstr "" -"<b>A cél aktiválása</b>" -"<p>Megjelöli 'aktívnak' az éppen kijelölt célpontot. Az új fájlok és osztályok " -"alapértelmezés szerint az aktív célpontba kerülnek. <b>" -"Az aktív cél lefordítása</b> menüparanccsal lehet lefordítani a célt." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 +msgid "CVS Diff" +msgstr "CVS diff" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 -msgid "" -"<b>Remove</b>" -"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " -"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 +msgid "CVS outputted errors during diff." +msgstr "Az összehasonlítás (diff) közben a CVS hibát jelzett." + +#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 +msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" msgstr "" -"<b>Eltávolítás</b>" -"<p>Kilistázza a kiválasztott célponttól vagy fájltól függő célpontokat és " -"rákérdez az eltávolításra. Azt is megkérdezi, hogy a kiválasztott célpont vagy " -"fájl el legyen-e távolítva a lemezről." +"A CVS hibát jelzett az összehasonlítás közben. Folytatni szeretné a műveletet?" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 -msgid "Add New File to '%1'" -msgstr "Új fájl hozzáadása ehhez: '%1'" +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 +msgid "Error: passed revisions are empty!" +msgstr "Hiba történt: a megadott verziók üresek." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 -msgid "Add Existing Files to '%1'" -msgstr "Létező fájl(ok) hozzáadása ehhez: '%1'" +#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 +msgid "An error occurred during diffing." +msgstr "Hiba történt a diff művelet közben." -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 -msgid "Remove File From '%1'" -msgstr "Fájl eltávolítása innen: '%1'" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 +msgid "CVS Checkout" +msgstr "Helyi másolat készítése (checkout)" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 -msgid "Remove Target From '%1'" -msgstr "Cél eltávolítása innen: '%1'" +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 +msgid "Please, choose a valid working directory" +msgstr "Kérem válasszon ki egy érvényes könyvtárat" -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 +msgid "Please, choose a CVS server." +msgstr "Válasszon ki egy CVS-kiszolgálót." + +#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 +msgid "Please, fill the CVS module field." +msgstr "Kérem töltse ki a CVS-modul mezőt." + +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 #, c-format -msgid "Target: %1" -msgstr "Cél: %1" +msgid "Started job: %1" +msgstr "Feladat elindítva: %1" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Re-run configure for %1 now?" -msgstr "Újra szeretné futtatni a 'configure'-t erre: %1?" +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 +msgid "*** Job canceled by user request ***" +msgstr "*** A feladat felhasználói kérésre megszakítva ***" -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Rerun" -msgstr "Futtatás újból" +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 +#, c-format +msgid "Job finished with exitCode == %1" +msgstr "A feladat befejeződött, a kilépési kód == %1" -#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 -msgid "" -"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " -"and drop it here." -msgstr "" -"Húzzon át ide a bal oldali nézetből néhány, Makefile.am fájlt tartalmazó " -"könyvtárat!" +#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 +msgid "Done CVS command ..." +msgstr "CVS-parancs végrehajtva..." -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 -msgid "" -"Do you really want to remove <b>%1</b>" -"<br>with <b>all files</b> that are attached to it" -"<br>and <b>all dependencies</b>?" -msgstr "" -"Biztosan el szeretné távolítani ezt: <b>%1</b>" -"<br>a hozzá kapcsolódó <b>összes fájllal</b> és" -"<br><b>összes függőséggel</b> együtt?" +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +#, c-format +msgid "Log failed with exitStatus == %1" +msgstr "A naplózás befejeződött, a kilépési hibakód: %1" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 -msgid "" -"_: no dependency\n" -"<none>" -msgstr "<nincs>" +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 +msgid "Log Failed" +msgstr "A naplózás nem sikerült" -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 +msgid "User" +msgstr "Felhasználó" + +#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 +msgid "No files from your query are marked as being edited." +msgstr "A lekérdezésben szereplő egyik fájl sincs megjelölve szerkesztettnek." + +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 #, c-format -msgid "Removing Target... %p%" -msgstr "Cél eltávolítása... %p%" +msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" +msgstr "A megjegyzés készítése nem sikerült, a hibakód: %1" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 -msgid "You have to enter the file name of an executable program." -msgstr "Egy végrehajtható fájl nevét kell megadni." +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 +msgid "Annotate Failed" +msgstr "A megjegyzés elkészítése nem sikerült" -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 -msgid "You have to enter an application name." -msgstr "Alkalmazásnevet kell megadni." +#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 +msgid "The selected revision does not exist." +msgstr "A kijelölt változat nem létezik." -#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 +msgid "CVS Log & Diff Dialog" +msgstr "CVS-naplózási és Diff párbeszédablak" + +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 +msgid "Log From CVS" +msgstr "Naplózás a CVS-ből" + +#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 +msgid "Diff between %1 and %2" +msgstr "A(z) %1 és %2 közötti eltérések" + +#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 +msgid "Error while guessing repository location." +msgstr "Hiba történt az adattár helyének meghatározása közben." + +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 +msgid "CVS Annotate Dialog" +msgstr "CVS megjegyzés párbeszédablak" + +#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 +msgid "Annotate" +msgstr "Megjegyzés" + +#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 +msgid "invalid link clicked" +msgstr "érvénytelen linkre kattintott" + +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 msgid "" -"_: this is a list of items in the combobox\n" -"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " -"root),Command,Command (as root)" +"You are committing your changes without any comment. This is not a good " +"practice. Continue anyway?" msgstr "" -"Make cél, Make cél (root-ként), Make parancs, Make parancs (root-ként), " -"Parancs, Parancs (root-ként)" +"Naplóbejegyzés nélkül készül elmenteni a módosításokat. Ez általában nem " +"ajánlott. Biztosan ezt szeretné?" -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 +msgid "CVS Commit Warning" +msgstr "Eltárolási (CVS commit) figyelmeztetés" + +#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 +msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" +msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs" + +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "Init CVS Repository" +msgstr "CVS-adatraktár inicializálása" + +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 msgid "" -"Could not find ada compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." +"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." msgstr "" -"Az Ada-fordítóprogram nem található.\n" -"Ellenőrizze a fordítóprogram beállításait." +"A cvs init parancs hibát jelzett. Ellenőrizze, hogy a cvs telepítve van-e és " +"megfelelően működik-e." -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics are:\n" -"%2" +"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." msgstr "" -"Hiba történt a(z) %1 modul betöltése közben.\n" -"A hibaüzenet teljes szövege:\n" -"%2" +"A cvs init %1 hibakóddal fejeződött be. Ellenőrizze, megfelelő-e a cvs helye." -#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 -#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 -msgid "delay: %1 msec" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 +msgid "" +"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " +"correctly." msgstr "" +"A cvs import művelet hibával fejeződött be. Ellenőrizze, hogy a cvs telepítve " +"van-e és működik-e." -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 -msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" +#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 +msgid "" +"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." msgstr "" - -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12 -#, fuzzy -msgid "%{APPNAME} KOffice Program" -msgstr "%{APPNAME} importálás" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 -#, fuzzy -msgid "Invalid" -msgstr "Érvénytelen URL." - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 -#, fuzzy -msgid "Read Watchpoint" -msgstr "Figyelőpont" - -#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181 -#, fuzzy -msgid "Connection successful" -msgstr "Kapcsolatok" - -#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184 -#, fuzzy -msgid "Unable to connect to database server" -msgstr "<nincs adatbázis-kiszolgáló>" +"A cvs import művelet %1 hibakóddal fejeződött be. Ellenőrizze, hogy a cvs helye " +"megfelelő-e." #: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 msgid "" @@ -30776,11 +30741,6 @@ msgstr "Osztályok" msgid "(Functions)" msgstr "Függvények" -#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 -#, fuzzy -msgid "Choose Image" -msgstr "Vál&asszon egy célt" - #: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209 #, fuzzy msgid "Add Signal/Slot Connection" @@ -30806,6 +30766,46 @@ msgstr "Kapcsolat eltávolítása" msgid "Edit Signal/Slot Connections" msgstr "Az adatbázis-kapcsolatok módosítása" +#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 +#, fuzzy +msgid "Choose Image" +msgstr "Vál&asszon egy célt" + +#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 +#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 +msgid "delay: %1 msec" +msgstr "" + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133 +#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 +#, fuzzy +msgid "Invalid" +msgstr "Érvénytelen URL." + +#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309 +#, fuzzy +msgid "Read Watchpoint" +msgstr "Figyelőpont" + +#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52 +msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" +msgstr "" + +#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12 +#, fuzzy +msgid "%{APPNAME} KOffice Program" +msgstr "%{APPNAME} importálás" + +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181 +#, fuzzy +msgid "Connection successful" +msgstr "Kapcsolatok" + +#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184 +#, fuzzy +msgid "Unable to connect to database server" +msgstr "<nincs adatbázis-kiszolgáló>" + #: vcs/perforce/perforcepart.h:33 #, fuzzy msgid "Perforce is a version control system" |