summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hu/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/katexmltools.po45
1 files changed, 30 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/katexmltools.po
index 3b1a6fb8182..58dcbba505f 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/katexmltools.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdeaddons/katexmltools.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-12 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: plugin_katexmltools.cpp:152
msgid "&Insert Element..."
msgstr "Elem be&szúrása..."
@@ -32,11 +44,11 @@ msgstr "Meta-DTD hozzárendelése XML formátumban"
#: plugin_katexmltools.cpp:467
msgid ""
-"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta DTD "
-"for this document type will now be loaded."
+"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
+"DTD for this document type will now be loaded."
msgstr ""
-"Az aktuális fájl dokumentumtípusa: \"%1\". Ehhez a dokumentumtípushoz tartozó "
-"meta-DTD lesz most betöltve."
+"Az aktuális fájl dokumentumtípusa: \"%1\". Ehhez a dokumentumtípushoz "
+"tartozó meta-DTD lesz most betöltve."
#: plugin_katexmltools.cpp:470
msgid "Loading XML Meta DTD"
@@ -59,24 +71,24 @@ msgid ""
"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
"supplied):"
msgstr ""
-"Adja meg az XML-tag nevét és attribútumait. A \"<\" és \">"
-"\" jelet illetve a bezáró tag-et automatikusan hozzáadja a program:"
+"Adja meg az XML-tag nevét és attribútumait. A \"<\" és \">\" jelet illetve a "
+"bezáró tag-et automatikusan hozzáadja a program:"
#: pseudo_dtd.cpp:48
msgid ""
"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
"XML."
msgstr ""
-"A(z) '%1' fájl feldolgozása nem sikerült. Ellenőrizze, hogy a fájl szabványos "
-"struktúrájú ('well-formed') XML fájl-e."
+"A(z) '%1' fájl feldolgozása nem sikerült. Ellenőrizze, hogy a fájl "
+"szabványos struktúrájú ('well-formed') XML fájl-e."
#: pseudo_dtd.cpp:56
msgid ""
-"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is of "
-"this type:\n"
+"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
+"of this type:\n"
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
-"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation for "
-"more information."
+"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
+"for more information."
msgstr ""
"A(z) '%1' fájl nem a várt formátumú. Ellenőrizze, hogy fájl a következő "
"formátumú-e:\n"
@@ -88,8 +100,11 @@ msgstr ""
msgid "Analyzing meta DTD..."
msgstr "A meta-DTD feldolgozása..."
-#. i18n: file ui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
+#: pseudo_dtd.cpp:71
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&XML"
msgstr "&XML"