diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdebase/twin.po | 139 |
1 files changed, 61 insertions, 78 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/twin.po index 1ea74ee4aa6..482d65314b8 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/twin.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-31 20:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-12 18:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-17 12:12+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -32,20 +32,20 @@ msgstr "Egy ablak ('%1') beavatkozást igényel." msgid "Suspended" msgstr "" -#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:314 resumer/resumer.cpp:48 +#: killer/killer.cpp:50 main.cpp:315 resumer/resumer.cpp:49 msgid "TWin" msgstr "" -#: killer/killer.cpp:50 resumer/resumer.cpp:49 +#: killer/killer.cpp:51 resumer/resumer.cpp:50 #, fuzzy msgid "TWin helper utility" msgstr "KWin segédprogram" -#: killer/killer.cpp:67 resumer/resumer.cpp:64 +#: killer/killer.cpp:68 resumer/resumer.cpp:65 msgid "This helper utility is not supposed to be called directly." msgstr "Ezt a segédprogram nem közvetlen használatra való." -#: killer/killer.cpp:71 +#: killer/killer.cpp:72 msgid "" "<qt>Window with title \"<b>%2</b>\" is not responding. This window belongs " "to application <b>%1</b> (PID=%3, hostname=%4).<p>Do you wish to terminate " @@ -55,79 +55,14 @@ msgstr "" "b> alkalmazáshoz tartozik (folyamatazonosító=%3, gépnév=%4).<p>Be szeretné " "zárni az alkalmazást? Az alkalmazásban nem mentett adatok elvesznek.</qt>" -#: killer/killer.cpp:76 +#: killer/killer.cpp:77 msgid "Terminate" msgstr "Bezárás" -#: killer/killer.cpp:76 +#: killer/killer.cpp:77 msgid "Keep Running" msgstr "Folytatás" -#: lib/kcommondecoration.cpp:270 -msgid "" -"_: %1 is the name of window decoration style\n" -"<center><b>%1 preview</b></center>" -msgstr "<center><b>Előnézet - %1</b></center>" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:351 -msgid "Menu" -msgstr "Menü" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:554 -msgid "Not on all desktops" -msgstr "Nem az összes asztalra" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:366 lib/kcommondecoration.cpp:555 -msgid "On all desktops" -msgstr "Az összes asztalra" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:389 -msgid "Minimize" -msgstr "Minimalizálás" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:401 lib/kcommondecoration.cpp:541 -msgid "Maximize" -msgstr "Maximalizálás" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597 -msgid "Do not keep above others" -msgstr "Az ablak ne a többi fölé kerüljön" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:424 lib/kcommondecoration.cpp:597 -#: lib/kcommondecoration.cpp:621 -msgid "Keep above others" -msgstr "Az ablak a többi fölé kerüljön" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:614 -msgid "Do not keep below others" -msgstr "Az ablak a többi alá kerüljön" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:437 lib/kcommondecoration.cpp:604 -#: lib/kcommondecoration.cpp:614 -msgid "Keep below others" -msgstr "Az ablak a többi alá kerüljön" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:566 -msgid "Unshade" -msgstr "Legördítés" - -#: lib/kcommondecoration.cpp:450 lib/kcommondecoration.cpp:567 -msgid "Shade" -msgstr "Felgördítés" - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:120 -msgid "No window decoration plugin library was found." -msgstr "Nem található ablakkeret-rajzoló modul." - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:145 -msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." -msgstr "Az alapértelmezett ablakkeret-rajzoló modul hibás, nem használható." - -#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "The library %1 is not a TWin plugin." -msgstr "A(z) %1 programkönyvtár nem KWin-bővítőmodul." - #: main.cpp:63 #, fuzzy msgid "" @@ -165,12 +100,12 @@ msgstr "Átváltás már futó ICCCM2.0-kompatibilis ablakkezelőről" msgid "Do not start composition manager" msgstr "" -#: main.cpp:316 +#: main.cpp:317 #, fuzzy msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers" msgstr "(c) A TDE fejlesztői, 1999-2005." -#: main.cpp:320 +#: main.cpp:321 msgid "Maintainer" msgstr "Karbantartó" @@ -188,22 +123,22 @@ msgstr "" "\n" "Kilépés..." -#: resumer/resumer.cpp:68 +#: resumer/resumer.cpp:69 msgid "" "<qt>The application \"<b>%1</b>\" has been suspended.<p>Do you wish to " "resume this application?</qt>" msgstr "" -#: resumer/resumer.cpp:71 +#: resumer/resumer.cpp:72 #, fuzzy msgid "Resume suspended application?" msgstr "Spe&ciális alkalmazásbeállítások..." -#: resumer/resumer.cpp:71 +#: resumer/resumer.cpp:72 msgid "Resume" msgstr "" -#: resumer/resumer.cpp:71 +#: resumer/resumer.cpp:72 msgid "Keep Suspended" msgstr "" @@ -871,6 +806,54 @@ msgstr "" "<qt><b>Az XFixes kiterjesztés nem található</b><br><i>Legalább</i> az XOrg " "6.8 szükséges a valódi áttetszőség és az árnyékolás működéséhez.</qt>" +#~ msgid "" +#~ "_: %1 is the name of window decoration style\n" +#~ "<center><b>%1 preview</b></center>" +#~ msgstr "<center><b>Előnézet - %1</b></center>" + +#~ msgid "Menu" +#~ msgstr "Menü" + +#~ msgid "Not on all desktops" +#~ msgstr "Nem az összes asztalra" + +#~ msgid "On all desktops" +#~ msgstr "Az összes asztalra" + +#~ msgid "Minimize" +#~ msgstr "Minimalizálás" + +#~ msgid "Maximize" +#~ msgstr "Maximalizálás" + +#~ msgid "Do not keep above others" +#~ msgstr "Az ablak ne a többi fölé kerüljön" + +#~ msgid "Keep above others" +#~ msgstr "Az ablak a többi fölé kerüljön" + +#~ msgid "Do not keep below others" +#~ msgstr "Az ablak a többi alá kerüljön" + +#~ msgid "Keep below others" +#~ msgstr "Az ablak a többi alá kerüljön" + +#~ msgid "Unshade" +#~ msgstr "Legördítés" + +#~ msgid "Shade" +#~ msgstr "Felgördítés" + +#~ msgid "No window decoration plugin library was found." +#~ msgstr "Nem található ablakkeret-rajzoló modul." + +#~ msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." +#~ msgstr "Az alapértelmezett ablakkeret-rajzoló modul hibás, nem használható." + +#, fuzzy +#~ msgid "The library %1 is not a TWin plugin." +#~ msgstr "A(z) %1 programkönyvtár nem KWin-bővítőmodul." + #~ msgid "KWin" #~ msgstr "KWin" |