diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hu')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hu/messages/tdepim/libkmime.po | 33 |
1 files changed, 23 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/libkmime.po b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/libkmime.po index 5ffb8f1d612..5062121118a 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/libkmime.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/libkmime.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-27 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -12,20 +12,32 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kmime_mdn.cpp:54 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " "displayed. This is no guarantee that the message has been read or understood." msgstr "" "Az üzenet megjelent a címzettnél (elküldési dátum: ${date}, címzett: ${to}, " -"tárgy: \"${subject}\"). displayed. Nem biztos, hogy a címzett valóban elolvasta " -"és megértette az üzenetet." +"tárgy: \"${subject}\"). displayed. Nem biztos, hogy a címzett valóban " +"elolvasta és megértette az üzenetet." #: kmime_mdn.cpp:58 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " -"deleted unseen. This is no guarantee that the message will not be \"undeleted\" " -"and nonetheless read later on." +"deleted unseen. This is no guarantee that the message will not be \"undeleted" +"\" and nonetheless read later on." msgstr "" "Az üzenetet elolvasás nélkül törölték (elküldési dátum: ${date}, címzett: " "${to}, tárgy: \"${subject}\"). Elképzelhető, hogy később az üzenet törlését " @@ -36,9 +48,9 @@ msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " "dispatched. This is no guarantee that the message will not be read later on." msgstr "" -"Az üzenetet átküldték másnak (elküldési dátum: ${date}, címzett: ${to}, tárgy: " -"\"${subject}\"). Elképzelhető, hogy az üzenetet a címzett később mégis " -"elolvassa." +"Az üzenetet átküldték másnak (elküldési dátum: ${date}, címzett: ${to}, " +"tárgy: \"${subject}\"). Elképzelhető, hogy az üzenetet a címzett később " +"mégis elolvassa." #: kmime_mdn.cpp:67 msgid "" @@ -50,8 +62,9 @@ msgstr "" #: kmime_mdn.cpp:70 msgid "" -"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been acted " -"upon. The sender does not wish to disclose more details to you than that." +"The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " +"acted upon. The sender does not wish to disclose more details to you than " +"that." msgstr "" "Az üzenetet feldolgozták (elküldési dátum: ${date}, címzett: ${to}, tárgy: " "\"${subject}\"). A feldolgozás részleteiről nem érhető el információ." |