summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-is/messages/kdebase/kio_pop3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/kdebase/kio_pop3.po')
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/kdebase/kio_pop3.po145
1 files changed, 0 insertions, 145 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/kdebase/kio_pop3.po b/tde-i18n-is/messages/kdebase/kio_pop3.po
deleted file mode 100644
index 8e2bfd80e4d..00000000000
--- a/tde-i18n-is/messages/kdebase/kio_pop3.po
+++ /dev/null
@@ -1,145 +0,0 @@
-# translation of kio_pop3.po to Icelandic
-# Íslensk þýðing kio_pop3.po
-# Copyright (C) 2001, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Þröstur Svanbergsson <throstur@bylur.net>, 2001.
-# Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_pop3\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-17 01:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-25 19:57-0500\n"
-"Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n"
-"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-
-#: pop3.cc:249
-msgid "PASS <your password>"
-msgstr "PASS <lykilorð þitt>"
-
-#: pop3.cc:252
-msgid "The server said: \"%1\""
-msgstr "Þjónninn sagði: \"%1\""
-
-#: pop3.cc:274
-msgid "The server terminated the connection."
-msgstr "Þjónninn lokaði tengingunni."
-
-#: pop3.cc:276
-msgid ""
-"Invalid response from server:\n"
-"\"%1\""
-msgstr ""
-"Ógilt svar frá þjóni:\n"
-"\"%1\""
-
-#: pop3.cc:305
-msgid ""
-"Could not send to server.\n"
-msgstr ""
-"Gat ekki sent til þjóns.\n"
-
-#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616
-msgid "No authentication details supplied."
-msgstr "Engar auðkennisupplýsingar gefnar."
-
-#: pop3.cc:397
-msgid ""
-"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims "
-"to support it, or the password may be wrong.\n"
-"\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Innskráning með APOP mistókst. Þjónninn %1 styður kannski ekki APOP, þrátt "
-"fyrir að hann segist gera það, eða lykilorðið var rangt.\n"
-"\n"
-"%2"
-
-#: pop3.cc:585
-msgid ""
-"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may "
-"be wrong.\n"
-"\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"Innskráning með SASL (%1) mistókst. Þjónninn gæti ekki stutt %2, eða lykilorðið "
-"var rangt.\n"
-"\n"
-"%3"
-
-#: pop3.cc:594
-msgid ""
-"Your POP3 server does not support SASL.\n"
-"Choose a different authentication method."
-msgstr ""
-"POP3 þjónninn þinn styður ekki SASL.\n"
-"Veldu aðra auðkennisaðferð."
-
-#: pop3.cc:602
-msgid "SASL authentication is not compiled into kio_pop3."
-msgstr "SASL auðkenning er ekki vistþýdd inn í kio_pop3."
-
-#: pop3.cc:634 pop3.cc:683
-msgid ""
-"Could not login to %1.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Gat ekki skráð inn á %1.\n"
-"\n"
-
-#: pop3.cc:648
-msgid ""
-"Could not login to %1. The password may be wrong.\n"
-"\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Gat ekki skráð inn á %1. Lykilorðið gæti verið rangt.\n"
-"\n"
-"%2"
-
-#: pop3.cc:686
-msgid "The server terminated the connection immediately."
-msgstr "Þjónninn lokaði tengingunni strax."
-
-#: pop3.cc:687
-msgid ""
-"Server does not respond properly:\n"
-"%1\n"
-msgstr ""
-"Þjónninn svarar ekki rétt:\n"
-"%1\n"
-
-#: pop3.cc:715
-msgid ""
-"Your POP3 server does not support APOP.\n"
-"Choose a different authentication method."
-msgstr ""
-"POP3 þjónninn þinn styður ekki APOP.\n"
-"Veldu aðra auðkenniaðferð."
-
-#: pop3.cc:735
-msgid ""
-"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You "
-"can disable TLS in KDE using the crypto settings module."
-msgstr ""
-"POP3 þjónninn þinn segist styðja TLS en samskiptin gengu ekki upp. Þú getur "
-"gert TLS samskipti óvirk í KDE með því að nota dulmálsstillingaeininguna."
-
-#: pop3.cc:746
-msgid ""
-"Your POP3 server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect "
-"without encryption."
-msgstr ""
-"POP3 þjónninn þinn styður ekki TLS. Ef þú vilt tengjast án dulkóðunar, gerðu "
-"TLS samskipti óvirk."
-
-#: pop3.cc:755
-msgid "Username and password for your POP3 account:"
-msgstr "Notendanafn og lykilorð fyrir POP3 aðgang þinn:"
-
-#: pop3.cc:955 pop3.cc:964 pop3.cc:1103
-msgid "Unexpected response from POP3 server."
-msgstr "Óvænt svar frá POP3 þjóni."