diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/kdebase/ksmserver.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/kdebase/ksmserver.po | 105 |
1 files changed, 105 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/kdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-is/messages/kdebase/ksmserver.po new file mode 100644 index 00000000000..a0d7f2a217a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-is/messages/kdebase/ksmserver.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# translation of ksmserver.po to Icelandic +# Icelandic translation of ksmserver.po +# Copyright (C) 2000,2003, 2005, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Bjarni R. Einarsson <bre@netverjar.is>, 2000. +# Richard Allen <ra@ra.is>, 2000. +# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003. +# Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>, 2003. +# Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksmserver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-02 15:46+0200\n" +"Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n" +"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Richard Allen" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "ra@ra.is" + +#: main.cpp:30 +msgid "" +"The reliable KDE session manager that talks the standard X11R6 \n" +"session management protocol (XSMP)." +msgstr "" +"KDE setustjórinn sem skilur staðlaða X11R6 setustjórnunarstaðalinn \n" +"(e. session management protocol, XSMP)." + +#: main.cpp:35 +msgid "Restores the saved user session if available" +msgstr "Heldur áfram með síðustu setu, ef hægt er" + +#: main.cpp:37 +msgid "" +"Starts 'wm' in case no other window manager is \n" +"participating in the session. Default is 'kwin'" +msgstr "" +"Ræsir gluggastjóra ef enginn gluggastjóri er \n" +"þegar þáttakandi í setunni. Sjálfgefið er 'kwin'." + +#: main.cpp:38 +msgid "Also allow remote connections" +msgstr "Leyfa einnig utanaðkomandi tengingar" + +#: main.cpp:182 +msgid "The KDE Session Manager" +msgstr "Setustjóri KDE" + +#: main.cpp:186 +msgid "Maintainer" +msgstr "Umsjónarmaður" + +#: shutdown.cpp:349 +msgid "Logout canceled by '%1'" +msgstr "'%1' hætti við útstimplun" + +#: shutdowndlg.cpp:102 +msgid "End Session for \"%1\"" +msgstr "Enda setu fyrir \"%1\"" + +#: shutdowndlg.cpp:128 +msgid "&End Current Session" +msgstr "&Loka núverandi setu" + +#: shutdowndlg.cpp:136 +msgid "&Turn Off Computer" +msgstr "&Slökkva á tölvu" + +#: shutdowndlg.cpp:144 +msgid "&Restart Computer" +msgstr "Endu&rræsa tölvu" + +#: shutdowndlg.cpp:164 +msgid "" +"_: current option in boot loader\n" +" (current)" +msgstr " (núverandi)" + +#~ msgid "Shutdown Mode" +#~ msgstr "Slökkva" + +#~ msgid "Sch&edule" +#~ msgstr "Á &bið" + +#~ msgid "&Force now" +#~ msgstr "Þvinga &strax" + +#~ msgid "&Try now" +#~ msgstr "Re&yna núna" + +#~ msgid "&Logout" +#~ msgstr "&Stimpla út" |