diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po | 398 |
1 files changed, 398 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po new file mode 100644 index 00000000000..c04e750aad5 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-is/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po @@ -0,0 +1,398 @@ +# translation of atlantikdesigner.po to Icelandic +# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>, 2003. +# Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: atlantikdesigner\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-28 00:49-0400\n" +"Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n" +"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Arnar Leósson, Richard Allen" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "leosson@frisurf.no, ra@ra.is" + +#: designer/main.cpp:12 +msgid "Atlantik Designer" +msgstr "Atlantik Designer" + +#: designer/main.cpp:13 +msgid "Atlantik gameboard designer" +msgstr "Hanna Atlantik leikborð" + +#: designer/main.cpp:15 +msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" +msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown" + +#: designer/main.cpp:20 +msgid "main author" +msgstr "Aðalhöfundur" + +#: designer/main.cpp:21 +msgid "libatlantikui" +msgstr "libatlantikui" + +#: designer/designer.cpp:56 +msgid "&Edit Gameboard Info..." +msgstr "&Breyta uppl. um leikborð..." + +#: designer/designer.cpp:57 +msgid "&Edit Groups..." +msgstr "&Sýsla með hópa..." + +#: designer/designer.cpp:59 +msgid "&Add 4 Squares" +msgstr "&Bæta við 4 reitum" + +#: designer/designer.cpp:60 +msgid "&Remove 4 Squares" +msgstr "&Fjarlægja 4 reiti" + +#: designer/designer.cpp:63 +msgid "&Up" +msgstr "&Upp" + +#: designer/designer.cpp:64 +msgid "&Down" +msgstr "&Niður" + +#: designer/designer.cpp:65 +msgid "&Left" +msgstr "&Vinstri" + +#: designer/designer.cpp:66 +msgid "&Right" +msgstr "&Hægri" + +#: designer/designer.cpp:72 +msgid "Change Estate" +msgstr "Breyta eign" + +#: designer/designer.cpp:194 +msgid "New Estate" +msgstr "Ný eign" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" +msgstr "Það eru óvistaðar breytingar á borðinu, Vista þær?" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Óvistaðar breytingar" + +#: designer/designer.cpp:351 +msgid "No Name" +msgstr "Ekkert nafn" + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "This board file is invalid; cannot open." +msgstr "Þetta borð er ógilt, get ekki opnað." + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "There are only %1 estates specified in this file." +msgstr "Það eru aðeins %1 eignir skilgreindar í þessarri skrá." + +#: designer/designer.cpp:556 +#, c-format +msgid "Jump to Estate %1" +msgstr "Stökkva á eign %1" + +#: designer/designer.cpp:949 +msgid "Atlantik Gameboard Editor" +msgstr "Atlantik leikborðs-ritill" + +#: designer/group.cpp:23 +msgid "Group Editor" +msgstr "Hópritill" + +#: designer/group.cpp:41 +msgid "&Colors" +msgstr "&Litir" + +#: designer/group.cpp:44 +msgid "Foreground:" +msgstr "Forgrunnur:" + +#: designer/editor.cpp:413 designer/group.cpp:49 +msgid "Background:" +msgstr "Bakgrunnur:" + +#: designer/group.cpp:54 +msgid "&Prices" +msgstr "&Verð" + +#: designer/group.cpp:59 +msgid "House price:" +msgstr "Verð húss:" + +#: designer/editor.cpp:206 designer/editor.cpp:387 designer/editor.cpp:391 +#: designer/editor.cpp:842 designer/editor.cpp:844 designer/editor.cpp:846 +#: designer/editor.cpp:848 designer/editor.cpp:850 designer/editor.cpp:852 +#: designer/editor.cpp:857 designer/group.cpp:61 designer/group.cpp:67 +msgid "None" +msgstr "Ekkert" + +#: designer/editor.cpp:841 designer/editor.cpp:843 designer/editor.cpp:845 +#: designer/editor.cpp:847 designer/editor.cpp:849 designer/editor.cpp:851 +#: designer/editor.cpp:858 designer/group.cpp:62 designer/group.cpp:68 +msgid "$" +msgstr "$" + +#: designer/group.cpp:65 +msgid "Global price:" +msgstr "Verð:" + +#: designer/group.cpp:71 +msgid "&Dynamic Rent" +msgstr "Bre&ytileg leiga" + +#: designer/group.cpp:76 +msgid "Add rent variable:" +msgstr "Bæta við leigubreytu:" + +#: designer/group.cpp:77 +msgid "Expression:" +msgstr "Segð:" + +#: designer/group.cpp:93 +msgid "&Add..." +msgstr "&Bæta við..." + +#: designer/group.cpp:107 +msgid "Add Group" +msgstr "Bæta við hópi" + +#: designer/group.cpp:107 +msgid "Enter the name of the new group:" +msgstr "Gefðu upp heiti á nýjum hóp:" + +#: designer/group.cpp:114 +msgid "That group is already on the list." +msgstr "Þessi hópur er þegar á listanum." + +#: designer/editor.cpp:189 +msgid "Type:" +msgstr "Tegund:" + +#: designer/editor.cpp:196 +msgid "This estate is 'Go'" +msgstr "Þessi eign er tilbúin" + +#: designer/editor.cpp:203 +msgid "Pass money:" +msgstr "Passapeningur:" + +#: designer/editor.cpp:210 +msgid "Street" +msgstr "Gata" + +#: designer/editor.cpp:211 +msgid "Cards" +msgstr "Spjöld" + +#: designer/editor.cpp:212 +msgid "Free Parking" +msgstr "Ókeypis bílastæði" + +#: designer/editor.cpp:213 designer/editor.cpp:542 +msgid "Go to Jail" +msgstr "Fara í fangelsi" + +#: designer/editor.cpp:214 +msgid "Tax" +msgstr "Skattur" + +#: designer/editor.cpp:215 +msgid "Jail" +msgstr "Fangelsi" + +#: designer/editor.cpp:385 +msgid "Fixed tax:" +msgstr "Fastur skattur:" + +#: designer/editor.cpp:389 +msgid "Percentage tax:" +msgstr "Prósentu skattur:" + +#: designer/editor.cpp:444 +msgid "&New Stack" +msgstr "&Nýr stokkur" + +#: designer/editor.cpp:449 +msgid "Cards from" +msgstr "Spjöld frá" + +#: designer/editor.cpp:465 +msgid "Add Stack" +msgstr "Bæta við stokki" + +#: designer/editor.cpp:465 +msgid "Enter the name of the new stack:" +msgstr "Sláðu inn heiti nýja stokksins:" + +#: designer/editor.cpp:472 +msgid "That name is already on the list." +msgstr "Þetta nafn er þegar á listanum." + +#: designer/editor.cpp:535 +msgid "Pay" +msgstr "Greiða" + +#: designer/editor.cpp:536 +msgid "Pay Each Player" +msgstr "Greiða hverjum leikmanni" + +#: designer/editor.cpp:537 +msgid "Collect" +msgstr "Safna" + +#: designer/editor.cpp:538 +msgid "Collect From Each Player" +msgstr "Safna frá hverjum leikmanni" + +#: designer/editor.cpp:539 +msgid "Advance To" +msgstr "Áfram á" + +#: designer/editor.cpp:540 +msgid "Advance" +msgstr "Áfram" + +#: designer/editor.cpp:541 +msgid "Go Back" +msgstr "Til baka" + +#: designer/editor.cpp:543 +msgid "Get out of Jail Free Card" +msgstr "Spjald sem losar úr fangelsi" + +#: designer/editor.cpp:544 +msgid "Advance to Nearest Utility" +msgstr "Áfram að næsta verkfæri" + +#: designer/editor.cpp:545 +msgid "Advance to Nearest Railroad" +msgstr "Fara að næstu lestarstöð" + +#: designer/editor.cpp:546 +msgid "Pay for Each House" +msgstr "Greiða fyrir hvert hús" + +#: designer/editor.cpp:547 +msgid "Pay for Each Hotel" +msgstr "Greiða fyrir hvert hótel" + +#: designer/editor.cpp:635 +msgid "Estate(s)" +msgstr "Eign(ir)" + +#: designer/editor.cpp:655 +msgid "&Add Card..." +msgstr "&Bæta við spjaldi" + +#: designer/editor.cpp:659 +msgid "&Rename..." +msgstr "&Endurnefna..." + +#: designer/editor.cpp:675 +msgid "&More Properties" +msgstr "Flei&ri eiginleikar" + +#: designer/editor.cpp:679 +msgid "&Fewer Properties" +msgstr "&Færri eiginleikar" + +#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745 +msgid "Add Card" +msgstr "Bæta við spjaldi" + +#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745 +msgid "Enter the name of the new card:" +msgstr "Sláðu inn heiti nýja spjaldsins:" + +#: designer/editor.cpp:822 +msgid "&Rent by Number of Houses" +msgstr "&Leiga eftir fjölda húsa" + +#: designer/editor.cpp:828 +msgid "None:" +msgstr "Enginn:" + +#: designer/editor.cpp:829 +msgid "One:" +msgstr "Einn:" + +#: designer/editor.cpp:830 +msgid "Two:" +msgstr "Tveir:" + +#: designer/editor.cpp:831 +msgid "Three:" +msgstr "Þrír:" + +#: designer/editor.cpp:832 +msgid "Four:" +msgstr "Fjórir:" + +#: designer/editor.cpp:833 +msgid "Hotel:" +msgstr "Hótel:" + +#: designer/editor.cpp:855 +msgid "Price:" +msgstr "Verð:" + +#: designer/editor.cpp:860 +msgid "Group:" +msgstr "Hópur:" + +#: designer/boardinfo.cpp:19 +msgid "Gameboard Information" +msgstr "Upplýsingar um leikborð" + +#: designer/boardinfo.cpp:42 +msgid "Version:" +msgstr "Útgáfa:" + +#: designer/boardinfo.cpp:52 +msgid "URL:" +msgstr "Vefslóð:" + +#: designer/boardinfo.cpp:60 +msgid "Description:" +msgstr "Lýsing:" + +#: designer/boardinfo.cpp:72 +msgid "Background color:" +msgstr "Bakgrunnslitur:" + +#: designer/boardinfo.cpp:79 +msgid "&Authors" +msgstr "&Höfundar" + +#: designer/boardinfo.cpp:83 +msgid "&Thanks To" +msgstr "Þakkir &fá" + +#: designer/boardinfo.cpp:123 +msgid "&Add Name" +msgstr "&Bæta við nafni" + +#: designer/boardinfo.cpp:127 +msgid "&Delete Name" +msgstr "&Eyða nafni" |