diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages/tdepim/akregator.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdepim/akregator.po | 97 |
1 files changed, 21 insertions, 76 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-is/messages/tdepim/akregator.po index 0b520865296..e224c8cabad 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdepim/akregator.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdepim/akregator.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-13 19:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-07 19:01+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -224,11 +224,6 @@ msgstr "Fyrr&i ólesin grein" msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "N&æsta ólesin grein" -#: actionmanagerimpl.cpp:329 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "&Eyða tagi" - #: actionmanagerimpl.cpp:333 msgid "&Set Tags" msgstr "&Setja tög" @@ -485,10 +480,6 @@ msgstr "Lesvilla" msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "Skráin %1 er þegar til. Viltu skrifa yfir hana?" -#: akregator_part.cpp:652 -msgid "Export" -msgstr "" - #: akregator_part.cpp:653 msgid "Overwrite" msgstr "Skrifa yfir" @@ -633,14 +624,6 @@ msgstr "Flakksvæði." msgid "Articles" msgstr "Greinar" -#: akregator_view.cpp:340 -msgid "About" -msgstr "" - -#: akregator_view.cpp:443 -msgid "Untitled" -msgstr "" - #: akregator_view.cpp:527 main.cpp:70 msgid "Imported Folder" msgstr "Innflutt mappa" @@ -827,10 +810,6 @@ msgstr "Almennt" msgid "Archive" msgstr "Vistun" -#: configdialog.cpp:49 -msgid "Appearance" -msgstr "" - #: configdialog.cpp:50 msgid "Browser" msgstr "Vafri" @@ -911,10 +890,6 @@ msgstr "" "Straumum bætt við:\n" " %1" -#: pageviewer.cpp:131 -msgid "Reload" -msgstr "" - #: pageviewer.cpp:432 viewer.cpp:180 msgid "Open Link in New &Tab" msgstr "Opna tengil í &nýjum flipa" @@ -1398,16 +1373,6 @@ msgstr "Hreinsar flýtisíuna þegar skipt er á milli strauma." msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)" msgstr "Show Tagging GUI elements (unfinished)" -#: akregator_part.rc:16 akregator_shell.rc:11 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: akregator_part.rc:24 akregator_shell.rc:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "&Skoðunarhamur" - #: akregator_part.rc:29 akregator_shell.rc:21 pageviewer.rc:34 #, no-c-format msgid "&Go" @@ -1423,26 +1388,11 @@ msgstr "&Straumur" msgid "&Article" msgstr "&Grein" -#: akregator_shell.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - #: akregator_shell.rc:26 #, no-c-format msgid "&Feed" msgstr "Str&aumur" -#: akregator_shell.rc:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "&Setja tög" - -#: akregator_shell.rc:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Talslá" - #: akregator_shell.rc:52 #, no-c-format msgid "Speech Toolbar" @@ -1478,21 +1428,6 @@ msgstr "Nota sjálfgefna staðsetningu" msgid "Archive location:" msgstr "Staðsetning safnskrár:" -#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:105 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - -#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:122 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - -#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:133 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: propertieswidgetbase.ui:34 #, no-c-format msgid "&General" @@ -1648,11 +1583,6 @@ msgstr "Hreinsa leitarslá þegar skipt er um straum" msgid "Mar&k selected article read after" msgstr "Mer&kja völdu greinina sem lesna eftir" -#: settings_appearance.ui:31 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Font Size" -msgstr "&Stækka letur" - #: settings_appearance.ui:42 #, no-c-format msgid "Minimum font size:" @@ -1663,11 +1593,6 @@ msgstr "Lágmarks leturstærð:" msgid "Medium font size:" msgstr "Miðlungs leturstærð:" -#: settings_appearance.ui:122 -#, no-c-format -msgid "Fonts" -msgstr "" - #: settings_appearance.ui:133 #, no-c-format msgid "Standard font:" @@ -1854,6 +1779,26 @@ msgstr "Titill:" msgid "Icon:" msgstr "Táknmynd:" +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "&Eyða tagi" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "&Skoðunarhamur" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "&Setja tög" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Talslá" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "&Stækka letur" + #~ msgid "Akregator News" #~ msgstr "Akregator fréttir" |