summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-is/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po79
1 files changed, 42 insertions, 37 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
index a55fcb53fbe..f6517430183 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpovmodeler\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-21 20:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-05 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgid "Strength:"
msgstr "Styrkur:"
#: pmblobedit.cpp:39 pmisosurfaceedit.cpp:85 pmmediaedit.cpp:94
-#: pmpreviewsettings.cpp:107 pmrendermodesdialog.cpp:332
+#: pmpreviewsettings.cpp:107 pmrendermodesdialog.cpp:331
msgid "Threshold:"
msgstr "Þröskuldur:"
@@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Málmkennt:"
msgid "Iridiscence"
msgstr "Útgeislun"
-#: pmfinishedit.cpp:105 pmrendermodesdialog.cpp:344
+#: pmfinishedit.cpp:105 pmrendermodesdialog.cpp:343
msgid "Amount:"
msgstr "Magn:"
@@ -947,7 +947,7 @@ msgid "Lambda:"
msgstr "Lambda:"
#: pmfogedit.cpp:96 pmlistpatternedit.cpp:59 pmpatternedit.cpp:250
-#: pmpreviewsettings.cpp:103 pmrendermodesdialog.cpp:336
+#: pmpreviewsettings.cpp:103 pmrendermodesdialog.cpp:335
msgid "Depth:"
msgstr "Dýpt:"
@@ -1605,11 +1605,11 @@ msgstr "Með flipum"
msgid "Floating"
msgstr "Fljótandi"
-#: pmlayoutsettings.cpp:147 pmrainbowedit.cpp:59 pmrendermodesdialog.cpp:274
+#: pmlayoutsettings.cpp:147 pmrainbowedit.cpp:59 pmrendermodesdialog.cpp:273
msgid "Width:"
msgstr "Breidd:"
-#: pmlayoutsettings.cpp:148 pmrendermodesdialog.cpp:278 pmslopeedit.cpp:45
+#: pmlayoutsettings.cpp:148 pmrendermodesdialog.cpp:277 pmslopeedit.cpp:45
msgid "Height:"
msgstr "Hæð:"
@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "Gat ekki búið til nýtt undirsafn."
msgid "Name: "
msgstr "Nafn: "
-#: pmlibraryentrypreview.cpp:67 pmrendermodesdialog.cpp:255
+#: pmlibraryentrypreview.cpp:67 pmrendermodesdialog.cpp:254
msgid "Description:"
msgstr "Lýsing:"
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgstr "Aðlaganlegt:"
msgid "Orient"
msgstr "Áttun"
-#: pmlightedit.cpp:90 pmrendermodesdialog.cpp:341
+#: pmlightedit.cpp:90 pmrendermodesdialog.cpp:340
msgid "Jitter"
msgstr "Flökt"
@@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "efnisvörpun"
msgid "media"
msgstr "umhverfi"
-#: pmmediaedit.cpp:46 pmrendermodesdialog.cpp:326
+#: pmmediaedit.cpp:46 pmrendermodesdialog.cpp:325
msgid "Method:"
msgstr "Aðferð:"
@@ -2292,7 +2292,7 @@ msgstr "Flytja inn..."
msgid "&Export..."
msgstr "&Flytja annað..."
-#: pmpart.cpp:254 pmrendermodesdialog.cpp:41 pmrendermodesdialog.cpp:243
+#: pmpart.cpp:254 pmrendermodesdialog.cpp:41 pmrendermodesdialog.cpp:242
msgid "Render Modes"
msgstr "Aðferðir til myndgerðar"
@@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr "Hrátt Povray"
msgid "Iso Surface"
msgstr "Reiknað form"
-#: pmpart.cpp:520 pmrendermodesdialog.cpp:350
+#: pmpart.cpp:520
msgid "Radiosity"
msgstr "Geislun"
@@ -3349,7 +3349,7 @@ msgstr "Gólf"
msgid "Enable floor"
msgstr "Virkja gólf"
-#: pmpreviewsettings.cpp:96 pmrendermodesdialog.cpp:321
+#: pmpreviewsettings.cpp:96 pmrendermodesdialog.cpp:320
msgid "Antialiasing"
msgstr "Mýktar brúnir"
@@ -3605,7 +3605,7 @@ msgstr "framhlið"
msgid "back"
msgstr "bakhlið"
-#: pmrendermode.cpp:51
+#: pmrendermode.cpp:49
msgid "New mode"
msgstr "Nýr hamur"
@@ -3626,7 +3626,8 @@ msgid "5: Render shadows, including extended lights"
msgstr "5: Myndgerir skugga ásamt sértækum ljósum"
#: pmrendermodesdialog.cpp:232
-msgid "6, 7: Compute texture patterns"
+#, fuzzy
+msgid "6, 7: Compute texture patterns, compute photons"
msgstr "6, 7: Reiknar áferðamynstur"
#: pmrendermodesdialog.cpp:233
@@ -3634,66 +3635,58 @@ msgid "8: Compute reflected, refracted, and transmitted rays"
msgstr "8: Reiknar endurvarp, ljósbrot, og gegnsæi"
#: pmrendermodesdialog.cpp:234
-msgid "9: Compute media"
-msgstr "9. Reiknar umhverfisáhrif"
-
-#: pmrendermodesdialog.cpp:235
-msgid "10: Compute radiosity but no media"
-msgstr "10: Reiknar geislun en ekki umhverfisáhrif"
-
-#: pmrendermodesdialog.cpp:236
-msgid "11: Compute radiosity and media"
-msgstr "11: Reiknar geislun ogi umhverfisáhrif"
+msgid "9, 10, 11: Compute media, radiosity and subsurface light transport"
+msgstr ""
-#: pmrendermodesdialog.cpp:269
+#: pmrendermodesdialog.cpp:268
msgid "Size"
msgstr "Stærð"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:284
+#: pmrendermodesdialog.cpp:283
msgid "Subsection"
msgstr "Undirhluti"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:289
+#: pmrendermodesdialog.cpp:288
msgid "Start column:"
msgstr "Upphafsdálkur:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:293
+#: pmrendermodesdialog.cpp:292
msgid "End column:"
msgstr "Endadálkur:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:297
+#: pmrendermodesdialog.cpp:296
msgid "Start row:"
msgstr "Upphafsröð:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:301
+#: pmrendermodesdialog.cpp:300
msgid "End row:"
msgstr "Lokaröð:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:311
+#: pmrendermodesdialog.cpp:310
msgid "Quality"
msgstr "Gæði"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:315
+#: pmrendermodesdialog.cpp:314
msgid "Quality:"
msgstr "Gæði:"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:329
+#: pmrendermodesdialog.cpp:328
msgid "Non Recursive"
msgstr "Ekki endurkvæmt"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:330
+#: pmrendermodesdialog.cpp:329
msgid "Recursive"
msgstr "Endurkvæmt"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:357
+#: pmrendermodesdialog.cpp:353
msgid "Output"
msgstr "Úttak"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:360
+#: pmrendermodesdialog.cpp:356
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
-#: pmrendermodesdialog.cpp:449
+#: pmrendermodesdialog.cpp:443
msgid "Please enter a description for the render mode."
msgstr "Vinsamlegast sláðu inn lýsingu fyrir myndgerðarhaminn."
@@ -4307,6 +4300,15 @@ msgstr "Ýmsir hlutir"
msgid "Povray Rendering"
msgstr "Povray úttak"
+#~ msgid "9: Compute media"
+#~ msgstr "9. Reiknar umhverfisáhrif"
+
+#~ msgid "10: Compute radiosity but no media"
+#~ msgstr "10: Reiknar geislun en ekki umhverfisáhrif"
+
+#~ msgid "11: Compute radiosity and media"
+#~ msgstr "11: Reiknar geislun ogi umhverfisáhrif"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Center"
#~ msgstr "Miðja:"
@@ -4394,3 +4396,6 @@ msgstr "Povray úttak"
#, fuzzy
#~ msgid "Main Toolbar"
#~ msgstr "Safnatólastika"
+
+#~ msgid "6, 7: Compute texture patterns"
+#~ msgstr "6, 7: Reiknar áferðamynstur"