diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-is/messages/tdebase/kate.po | 157 |
1 files changed, 57 insertions, 100 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kate.po index e7ef9ac4ffe..da8173b8fae 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kate.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-23 21:47+0200\n" "Last-Translator: Arnar Leósson <leosson@frisurf.no>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -52,10 +52,6 @@ msgstr "" msgid "Do not ask again" msgstr "Ekki spyrja aftur" -#: app/kateconfigdialog.cpp:65 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97 #: app/kateconfigdialog.cpp:204 app/kateconfigdialog.cpp:273 #: app/kateconfigdialog.cpp:282 app/kateconfigdialog.cpp:290 @@ -316,11 +312,6 @@ msgstr "" msgid "Close Document" msgstr "Loka skjali" -#: app/katedocmanager.cpp:405 -#, fuzzy -msgid "Save As" -msgstr "Vist&a sem..." - #: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:359 msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted." msgstr "Ný skrá opnuð þegar var verið að loka Kate. Hætt við lokun." @@ -472,11 +463,6 @@ msgstr "Veldu Mime tegundir" msgid "&New..." msgstr "&Nýtt..." -#: app/kateexternaltools.cpp:571 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Fjarlæga Möppu" - #: app/kateexternaltools.cpp:575 msgid "&Edit..." msgstr "&Sýsla..." @@ -586,10 +572,6 @@ msgstr "" msgid "Set the sorting method for the documents." msgstr "Ákvarðar flokkunarmátann fyrir skjölin." -#: app/katefileselector.cpp:150 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - #: app/katefileselector.cpp:170 msgid "Current Document Folder" msgstr "Mappa Núverandi Skjals" @@ -875,10 +857,6 @@ msgstr "Þú verður að slá inn staðbundna möppu sem er til í 'möppu' hlut msgid "Invalid Folder" msgstr "Ógild mappa" -#: app/kategrepdialog.cpp:402 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: app/kategrepdialog.cpp:494 msgid "<strong>Error:</strong><p>" msgstr "<strong>Villa:</strong><p>" @@ -1119,11 +1097,6 @@ msgstr "Senda eitt eða fleiri skjöl sem viðhengi í tölvupósti." msgid "Close this window" msgstr "Loka þessum glugga" -#: app/katemainwindow.cpp:264 app/kwritemain.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "&New Window" -msgstr "&Gluggi" - #: app/katemainwindow.cpp:265 msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)." msgstr "Búa til nýja Kate sýn (Nýr gluggi með sama skjalalista)." @@ -1178,11 +1151,6 @@ msgstr "Þetta birtir hjálp fyrir mörg fáanleg íforrit." msgid "&New" msgstr "&Nýtt..." -#: app/katemainwindow.cpp:311 -#, fuzzy -msgid "&Save" -msgstr "&Vista:" - #: app/katemainwindow.cpp:313 msgid "Save &As..." msgstr "Vist&a sem..." @@ -1192,11 +1160,6 @@ msgstr "Vist&a sem..." msgid "&Rename" msgstr "Endu&rnefna..." -#: app/katemainwindow.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Eytt" - #: app/katemainwindow.cpp:319 msgid "Re&load" msgstr "" @@ -1361,10 +1324,6 @@ msgstr "&Hunsa" msgid "&Overwrite" msgstr "&Yfirrita" -#: app/katemwmodonhddialog.cpp:65 -msgid "&Reload" -msgstr "" - #: app/katemwmodonhddialog.cpp:68 msgid "" "Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog " @@ -1521,10 +1480,6 @@ msgstr "Opin skjöl" msgid "Session Name Chooser" msgstr "Setuval" -#: app/katesessionpanel.cpp:44 -msgid "Continue" -msgstr "" - #: app/katesessionpanel.cpp:63 #, fuzzy msgid "Switch to the new session" @@ -1539,11 +1494,6 @@ msgstr "Nýr flipi" msgid "Create a new session and switch to it." msgstr "" -#: app/katesessionpanel.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Save" -msgstr "&Vista:" - #: app/katesessionpanel.cpp:208 #, fuzzy msgid "Save the selected session." @@ -1569,19 +1519,10 @@ msgstr "Endu&rnefna..." msgid "Rename the selected session." msgstr "" -#: app/katesessionpanel.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Eytt" - #: app/katesessionpanel.cpp:224 msgid "Delete the selected session." msgstr "" -#: app/katesessionpanel.cpp:227 -msgid "Reload" -msgstr "" - #: app/katesessionpanel.cpp:229 msgid "Reload the last saved state of the selected session." msgstr "" @@ -1802,11 +1743,6 @@ msgstr "" "Ekki var hægt að lesa skjalið athugaðu hvort að það sé til og að þú hafir " "heimild til að lesa skjalið." -#: app/kwritemain.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "Titill" - #: app/kwritemain.cpp:553 msgid "KWrite" msgstr "KWrite" @@ -1819,56 +1755,21 @@ msgstr "KWrite - Textavinnsluforrit" msgid "Choose Editor Component" msgstr "Veldu ritilhluta" -#: data/kateui.rc:5 data/kwriteui.rc:5 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Skrár:" - -#: data/kateui.rc:32 data/kwriteui.rc:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Sýsla..." - #: data/kateui.rc:43 #, no-c-format msgid "&Document" msgstr "&Skjal" -#: data/kateui.rc:49 data/kwriteui.rc:39 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "&Tólasýn" - -#: data/kateui.rc:55 data/kwriteui.rc:45 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "Tækjaslá" - #: data/kateui.rc:62 #, no-c-format msgid "Sess&ions" msgstr "Se&tur" -#: data/kateui.rc:78 data/kwriteui.rc:51 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Ræsist" - #: data/kateui.rc:90 #, no-c-format msgid "&Window" msgstr "&Gluggi" -#: data/kateui.rc:109 data/kwriteui.rc:63 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - -#: data/kateui.rc:122 data/kwriteui.rc:74 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Tækjaslá" - #: data/tips:3 msgid "" "<p>Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n" @@ -2070,6 +1971,62 @@ msgstr "" "<p>Ýttu á <strong>F8</strong> eða <strong>Shift+F8</strong> til að skipta\n" "á milli næsta/fyrri ramma.</p>\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Save As" +#~ msgstr "Vist&a sem..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Fjarlæga Möppu" + +#, fuzzy +#~ msgid "&New Window" +#~ msgstr "&Gluggi" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Save" +#~ msgstr "&Vista:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Eytt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "&Vista:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Eytt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Titill" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Skrár:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Sýsla..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "&Tólasýn" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "Tækjaslá" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Ræsist" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Tækjaslá" + #~ msgid "Unnamed Session" #~ msgstr "Ónefnd seta" |