summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-is
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is')
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/tdenetwork/knewsticker.po44
1 files changed, 9 insertions, 35 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdenetwork/knewsticker.po b/tde-i18n-is/messages/tdenetwork/knewsticker.po
index 73ae7083f07..1664a43372f 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdenetwork/knewsticker.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdenetwork/knewsticker.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knewsticker\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-02 21:39+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -114,11 +114,6 @@ msgstr "Samfélag"
msgid "Sports"
msgstr "Íþróttir"
-#: common/newsengine.cpp:86 knewstickerconfigwidget.ui:1037
-#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: common/newsengine.cpp:87
msgid "Magazines"
msgstr "Tímarit"
@@ -414,10 +409,6 @@ msgstr "Engar greinar til"
msgid "Offline Mode"
msgstr "Ónettengdur hamur"
-#: knewsticker.cpp:476
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: knewsticker.cpp:477
msgid "About KNewsTicker"
msgstr "Um Fréttastrimill"
@@ -426,11 +417,6 @@ msgstr "Um Fréttastrimill"
msgid "Configure KNewsTicker..."
msgstr "Stilla Fréttastrimil..."
-#: knewstickerconfig.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Configuration"
-msgstr "Staða"
-
#: knewstickerconfig.cpp:102
msgid "News query interval:"
msgstr "Tími milli fréttafyrirspurna:"
@@ -515,11 +501,6 @@ msgstr "Fréttaveita"
msgid "<p>Do you really want to add '%1' to the list of news sources?</p>"
msgstr "<p>Viltu virkilega bæta '%1' við fréttaveitulistann?</p>"
-#: newsscroller.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Bæt&a við"
-
#: newsscroller.cpp:443
msgid " +++ No News Available +++"
msgstr " +++ Engar Fréttir að hafa +++"
@@ -1147,11 +1128,6 @@ msgstr ""
"Hér er hægt að velja í hvaða átt maður vill að textinn renni, þ.e.til "
"vinstri eða til hægri, upp eða niður. Snúinn þýðir að textanum er snúið í 90°"
-#: knewstickerconfigwidget.ui:894
-#, no-c-format
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: knewstickerconfigwidget.ui:911
#, no-c-format
msgid "H&ighlighted color:"
@@ -1616,11 +1592,6 @@ msgstr ""
"KNewsTicker mun þá vinna úr úttakinu (eins og það kemur á <i>stdout</i>) frá "
"því forriti."
-#: newssourcedlg.ui:269
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: newssourcedlg.ui:272
#, no-c-format
msgid "Cancel this configuration"
@@ -1655,11 +1626,6 @@ msgstr ""
"hámark greina). <br>Athugaðu að þú þarft að gefa upp frumskrá til að geta "
"notað þessa virkni!"
-#: newssourcedlg.ui:300
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
#: newssourcedlg.ui:306
#, no-c-format
msgid "Acknowledge these values"
@@ -1674,6 +1640,14 @@ msgstr ""
"Smellið á hnappin til að setja inn gildin sem skráð eru í þennan glugga og "
"fara í síðasta uppsetningarglugga."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Staða"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Bæt&a við"
+
#~ msgid ""
#~ "_n: <p>Do you really want to remove %n news source?</p><p>Press 'Yes' to "
#~ "remove the news source from the list, press 'No' to keep it and close "